Manuel du propriétaire | Proline VH 6000T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Proline VH 6000T Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE
REFERENCE
CODIC
: PROLINE
: VH6000T
: 4339339
NOTICE
TABLE VITROCERAMIQUE
MODELE VH6000T
NOTICE
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table
de cuisson vitrocéramique.
Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice
d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.
SOMMAIRE
SECURITE ..................................................................................................................................... 3
MISES EN GARDE IMPORTANTES .................................................................................................... 3
PRECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON ............................................................................... 4
PRECAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL ............................................................... 5
PRECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L’APPAREIL ..................................................................... 5
PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L’APPAREIL .................................................................... 6
AUTRES PROTECTIONS ................................................................................................................. 6
SPECIFICATIONS & BANDEAU DE COMMANDE ...................................................................... 7
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .................................................................................................. 7
BANDEAU DE COMMANDE .............................................................................................................. 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL .................................................................................................. 8
AFFICHAGE .................................................................................................................................. 8
TOUCHES SENSITIVES ................................................................................................................... 8
UTILISATION DE LA TABLE ........................................................................................................ 8
AVANT LA PREMIERE UTILISATION ................................................................................................... 8
INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE ............................................................................................ 9
FONCTION MINUTERIE ................................................................................................................... 9
FONCTION « MAINTIEN AU CHAUD » ............................................................................................. 10
VERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE................................................................................. 11
CONSEILS DE CUISSON ........................................................................................................... 11
EXEMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON .................................................................. 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................................................................................... 12
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME ........................................................................................ 12
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT .................................................................................... 13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........................................................................................... 14
CONSEILS POUR L’INSTALLATEUR ................................................................................................. 14
INSTALLATION ............................................................................................................................ 14
CONNEXION ELECTRIQUE ....................................................................................................... 16
PRECAUTIONS ............................................................................................................................ 16
BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE ...................................................................................... 17
MISE AU REBUT ......................................................................................................................... 18
SECURITE
Mises en garde importantes
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour
une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
• MISE EN GARDE: Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à
distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient
sous une surveillance continue.
• MISE EN GARDE: Laisser cuire des aliments sans surveillance
sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de
l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE
JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais
arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un
couvercle ou une couverture anti-feu.
• MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets
sur les surfaces de cuisson.
• MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil
de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au
moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
• Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
3
• Pour ses informations détaillées sur l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et sur les précautions qui concernent l’entretien par
l’usager, référez-vous sections "Utilisation de la table" et
"Nettoyage et entretien".
• MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de
protection de table de cuisson conçus par le fabriquant de
l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabriquant de l'appareil
dans les instructions d'utilisation comme adaptés ou les
dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil.
L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut
entraîner des accidents.
Précautions avant utilisation en cuisson
• La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible
après l'installation de l'appareil.
• Retirez toutes les parties de l’emballage.
• L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à
confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dommages résultant d’une erreur
d’encastrement ou de raccordement.
• L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un
meuble et un plan de travail homologué et adapté.
• Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique
habituel (préparation des aliments), à l’exclusion de toute autre
utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
• Enlevez toutes les étiquettes et autocollants de la surface
vitrocéramique.
• Ne tentez pas de modifier l'appareil de quelque manière que ce
soit.
• La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de
travail.
• La sécurité n’est assurée que si l’appareil est relié à la terre,
conformément aux prescriptions en vigueur.
• N'utilisez pas de rallonge électrique.
• L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou
d’un sèche-linge : les vapeurs d’eau dégagées pourraient
détériorer l’électronique.
4
Précautions concernant l’utilisation de l’appareil
• Coupez toujours les foyers après utilisation.
• Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et
des huiles, car elles sont susceptibles de s’enflammer
rapidement.
• Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après
l’utilisation de l’appareil.
• Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile
ne vienne en contact avec la plaque vitrocéramique ou la
casserole chaude.
• Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de
chauffe adaptés. Il risquerait en effet de chauffer, fondre ou brûler
si la plaque était activée de manière non intentionnelle ou qu'elle
était encore chaude.
• Ne couvrez jamais l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de
protection. Il pourrait devenir très chaud et prendre feu.
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
• Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou
abîmées peuvent endommager la vitrocéramique.
• La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut
endommager la vitrocéramique.
• Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la
vitrocéramique.
• Ne heurtez pas les bords de la surface vitrocéramique avec une
casserole ou tout autre objet.
• Assurez-vous que l'appareil dispose d'une ventilation suffisante.
• Ne posez pas et ne laissez pas de casseroles vides sur la table
de cuisson.
• Evitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille
d’aluminium ne touchent les zones chaudes. Ces substances
peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d’autres
modifications de la surface vitrocéramique: Éteignez l’appareil et
enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude
(attention : risque de brûlures).
• MISE EN GARDE: Risque d’incendie : n'entreposez aucun objet
sur la surface de cuisson.
5
• Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus du bandeau de
commande.
• Si un tiroir est situé sous l'appareil, maintenez un écart suffisant
(2 cm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de
l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation.
• Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans ce tiroir.
Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau
résistant à la chaleur.
Précautions en cas de défaillance de l’appareil
• Si un défaut est constaté, débranchez l'appareil et coupez
l'alimentation électrique.
• En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique il faut
impérativement débrancher l’appareil du réseau électrique et
prévenir le service après-vente.
• Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un
personnel spécialisé. N’ouvrez en aucun cas l’appareil vousmême.
Autres protections
• Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur
la zone de cuisson. Le fond de la casserole doit autant que
possible couvrir la zone de cuisson.
• N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en
aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
6
SPECIFICATIONS & BANDEAU DE COMMANDE
Caractéristiques techniques
Type
Puissance Totale
Consommation d’énergie de la table de cuisson EChob*
VH6000T
6000 W
178.3Wh/kg
Foyer avant gauche
Puissance nominale
Consommation d’énergie ECcw*
Ø 180 mm
1800 W
174.4Wh/kg
Foyer arrière gauche
Puissance nominale
Consommation d’énergie ECcw*
Ø 145mm
1200 W
173.8 Wh/kg
Foyer arrière droit
Puissance nominale
Consommation d’énergie ECcw*
Ø 180 mm
1800 W
191.3 Wh/kg
Foyer avant droit
Puissance nominale
Consommation d’énergie ECcw*
Ø 145 mm
1200 W
173.8 Wh/kg
* calculé selon la méthode de mesure de l’aptitude à la fonction (EN 60350-2).
Bandeau de commande
Affichage du
niveau de
puissance
Afficheurs de la
minuterie
Zone arrière
droite
Zone arrière
gauche
Touche
sélection de
zone
Zone avant
gauche
Zone avant
droite
Touche [ - ] pour
toutes les zones
Touche [ + ] pour
toutes les zones
7
Touche
Marche/Arrêt
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Affichage
Affichage
0
1…9
E
A
H
L
Désignation
Zéro
Niveau de puissance
Message d’erreur
Accélérateur de chauffe
Chaleur résiduelle
Verrouillage
Fonction
La zone de chauffe est activée
Choix du niveau de cuisson
Défaut de circuit électronique
Cuisson automatique
La zone de cuisson est chaude
La table est sécurisée
Touches sensitives
Votre appareil est équipé de touches sensitives permettant de commander les différentes
fonctions. Il vous suffit d'effleurer la touche pour activer la fonction souhaitée. Cette activation est
validée par un voyant, un affichage et/ou par un signal sonore.
Veuillez appuyer sur une seule touche à la fois.
UTILISATION DE LA TABLE
Avant la première utilisation
Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. Afin d’éviter d’endommager votre
table, utilisez uniquement des produits conçus spécialement pour le nettoyage de surfaces en
vitrocéramique.
Mise en route
Vous devez d’abord enclencher la table de cuisson, puis la zone de chauffe :
•
Allumer/Éteindre la table de cuisson :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Appuyez pendant quelques secondes sur
allumer la table de cuisson.
pour
4x[0]
Appuyez pendant quelques secondes sur
éteindre la table de cuisson.
pour
Afficheur éteint ou [ H ]
•
Allumer/éteindre une zone de chauffe :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Une fois la table de cuisson allumée, appuyez sur la touche
de sélection de zone pour choisir la zone de cuisson.
Appuyez sur [ + ] pour augmenter le niveau de puissance.
Appuyez sur [ - ] pour diminuer le niveau de puissance.
Appuyez sur[ - ] pendant plusieurs secondes pour arrêter la zone
de chauffe.
Afficheur allumé
[1]à[9]
[9]à[1]
[ 0 ] ou [ H ]
Si aucun réglage n’est fait dans les 20 secondes suivant l’allumage de la table, elle s’éteint.
8
Indicateur de chaleur résiduelle
Après l’arrêt complet de la table, les zones de cuisson sont encore chaudes, ce qui est
signalé par le symbole [ H ]. Ce dernier s’éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être
touchées sans danger.
Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touchez pas les zones de cuisson
et ne posez aucun objet sensible à la chaleur dessus. Risque de brûlure et d’incendie !
Fonction minuterie
La minuterie peut être affectée simultanément aux 4 foyers de cuisson et ceci avec des réglages
de temps de minuterie différents (de 0 à 99 minutes) pour chacune des zones.
• Réglage de la minuterie :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Une fois la table de cuisson allumée, appuyez sur la touche
de sélection de zone pour choisir la zone de cuisson.
Afficheur allumé
Appuyez sur [ + ] ou [ - ]pour augmenter ou diminuer le niveau
de puissance.
[1]à[9]
Appuyez simultanément sur [ - ] et [ + ] afin d’activer la minuterie
[ 00 ]
Appuyez sur [ - ] pour diminuer la durée
[ 00 ] passe
à 30,29,…
Appuyez sur [ + ] pour augmenter la durée
le temps augmente
Un point clignotant apparaît à côté du niveau de puissance.
La durée est sélectionnée et le décompte démarre.
• Arrêt de la minuterie :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Appuyez sur la touche de sélection de zone pour choisir
la zone de cuisson.
Afficheur allumé
Appuyez simultanément sur [ - ] et [ + ] pour afficher le temps restant
temps restant
Appuyez sur [ - ] jusqu’à [ 0 ] pour désactiver la minuterie
passe à [ 00 ]
puis s’éteint
Lorsque plusieurs minuteries sont activées il suffit de répéter l’opération.
• Arrêt automatique en fin de cuisson :
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche [ 00 ] en clignotant et un
signal sonore retentit.
Pour stopper le signal sonore et faire disparaître le symbole [ 00 ], il vous suffit d’appuyer sur
n’importe quelle touche.
•
Minuterie utilisée hors cuisson :
Action sur le bandeau de commande
Appuyez pendant quelques secondes sur pour
allumer la table de cuisson.
Appuyez simultanément sur [ - ] et [ + ] afin d’activer la minuterie
Appuyez sur [ - ] pour diminuer la durée
Appuyez sur [ + ] pour augmenter la durée
Signal
4x[0]
[ 00 ]
[ 00 ] passe
à 30,29,…
le temps augmente
Après 20 secondes les afficheurs s’éteignent mais la minuterie continue de fonctionner.
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche [ 00 ] en clignotant et un
signal sonore retentit.
Pour stopper le signal sonore et faire disparaître le symbole [ 00 ], il vous suffit d’appuyer sur
n’importe quelle touche. La table s’éteint.
9
Fonction « Maintien au chaud »
Cette fonction permet d’atteindre et de maintenir automatiquement une température de 70°C, afin
notamment d’éviter aux liquides en ébullition de déborder et aux casseroles de brûler.
• Enclencher la fonction « Maintien au chaud »:
Action sur le bandeau de commande
Signal
Une fois la table de cuisson allumée; appuyez sur la touche de sélection
de zone pour choisir la zone de cuisson
[0]
Appuyez une fois sur [ + ] pour sélectionner
le niveau de puissance
[1]
Appuyez sur la touche [ - ] pour activer
la fonction « Maintien au chaud »
[U]
• Arrêter la fonction « Maintien au chaud »:
Action sur le bandeau de commande
Signal
Appuyez sur la touche de sélection de zone pour choisir
la zone de cuisson
[U]
Appuyez sur les touches [ - ] ou [ + ] pour diminuer ou augmenter
le niveau de puissance
[ 0 ] to [ 9 ]
La fonction « Maintien au chaud » sera alors désactivée.
Programmation de l’accélérateur de chauffe
Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un accélérateur de chauffe. La zone de cuisson se
met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa
puissance sur le niveau présélectionné.
• Enclencher l’accélérateur de chauffe :
Action sur le bandeau de commande
Une fois la table de cuisson allumée, appuyez sur la touche
de sélection de zone pour choisir la zone de cuisson.
Appuyez sur [ + ] jusqu’au niveau [ 9 ].
Appuyez de nouveau sur [ + ] pour activer l’accélérateur de
chauffe.
Appuyez sur [ - ] pour atteindre le niveau de puissance
souhaité. Par exemple, pour sélectionner le niveau 7,
appuyez sur [ - ] jusqu’au niveau 7.
• Arrêter l’accélérateur de chauffe :
Action sur le bandeau de commande
Signal
[0]
[1]à[9]
[ 9 ] clignote avec [ A ]
[ 9 ] passe à [ 8 ] puis
[7]
[ 7 ] clignote avec [ A ]
Signal
Lorsque les 4 afficheurs retrouvent leur intensité lumineuse
normale, appuyez sur la touche de sélection de zone pour
sélectionner la zone clignotant avec [ A ].
Appuyez sur [ - ] et maintenez la touche enfoncée jusqu’à [ 0 ] pour
arrêter l’accélérateur de chauffe.
10
[ 7 ] clignote avec [ A ]
[0]
Verrouillage du bandeau de commande
Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson, notamment dans le cadre du
nettoyage de la surface vitrocéramique, le bandeau de commande (à l’exception de la touche
marche/arrêt [ ]) peut être verrouillé.
•
Verrouillage :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Appuyez pendant quelques secondes sur pour allumer
la table de cuisson.
Dans les 5 secondes suivant la mise en route de la table de cuisson,
appuyez sur [ - ], relâchez, et appuyez immédiatement sur la touche
de sélection de la zone avant gauche. Le bandeau de commande
sera alors verrouillé.
[ 0 ] ou [ H ]
•
[L]
Déverrouillage :
Action sur le bandeau de commande
Signal
Appuyez pendant quelques secondes sur pour allumer
la table de cuisson.
Dans les 5 secondes suivant la mise en route de la table de cuisson,
appuyez sur [ - ], relâchez, et appuyez immédiatement sur la touche
de sélection de la zone avant gauche. Le bandeau de commande
sera alors déverrouillé.
[L]
[ 0 ] ou [ H ]
CONSEILS DE CUISSON
Exemples de réglage des puissances de cuisson
1à2
3à4
Faire fondre
Réchauffer
Faire mijoter
Décongeler
Cuire à la vapeur
Sauces, beurre, chocolat, gélatine
Plats pré-cuisinés
Riz, pudding et plats cuisinés
Légumes, poisson, produits congelés
Légumes, poissons, viande
4à5
Cuire à l'eau
6à7
Cuire à feu doux
7à8
Cuire
Frire
Frire,
Porter à ébullition
Pommes de terre à l’eau, soupes, pâtes
Légumes frais
Viandes, foie, œufs, saucisses
Goulasch, roulades, tripes
Pommes de terre, beignets, galettes
2à3
9
Steaks, omelettes
eau
11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer la plaque de cuisson, vérifiez qu'elle est débranchée et qu'elle est froide
afin d'éviter tout risque de brûlure.
• Nettoyez les restes de cuisson avec de l’eau additionnée de produit vaisselle ou un
produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique.
• N’utilisez en aucun cas d’appareils « à vapeur » ou « à pression ».
• N'utilisez pas d’objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique (tel qu’un tampon abrasif
ou une pointe de couteau…).
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l’appareil.
• Séchez l’appareil avec un chiffon propre.
• Enlevez immédiatement les éclaboussures de sucre et de mets contenant du sucre.
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME
La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas :
•
•
•
•
•
Vérifiez que la table de cuisson est bien branchée.
Vérifiez que le fusible de protection n'a pas sauté.
Vérifiez que la fonction de verrouillage des touches n’est pas activée.
Vérifiez que les touches sensitives ne sont pas couvertes d'eau ou de graisse.
Vérifiez qu’aucun objet n’est posé sur les touches sensitives
Le symbole [ E ] s’affiche suivi d'un numéro :
•
•
•
Cela signifie un dysfonctionnement de l’électronique.
Débranchez et rebranchez la table de cuisson.
Si l’erreur persiste, notez le numéro d'erreur affiché et appelez le service après-vente.
L’une des zones ou l’ensemble du plan de cuisson s'arrête:
•
Le dispositif de sécurité s'est enclenché automatiquement. Il s'enclenche lorsque vous
avez oublié d'éteindre l'une des zones de cuisson ou lorsqu'un objet est posé sur une ou
plusieurs touches sensitives
Le symbole [ L ] s’affiche :
•
Reportez-vous au chapitre de ce manuel portant sur le verrouillage du bandeau de
commande.
Le symbole [ Er03 ] s’affiche :
•
Un objet ou un liquide recouvre les touches de la commande. Le symbole disparaît une
fois les touches libérées ou nettoyées.
Le symbole [ Er21 ] s’affiche :
•
La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis rallumez-la.
Le symbole [ U400 ], [ Er25 ]ou [ U4 ] s’affiche en clignotant :
•
La table est mal connectée au réseau. Vérifiez le branchement et rebranchez la table.
Si un des symboles ci-dessus persiste, appelez le SAV.
12
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
•
•
les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables
les appareils électroniques sont composés de matériaux recyclables et parfois de
matériaux nocifs pour l’environnement, mais nécessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l’appareil
•
•
ne jetez en aucun cas votre appareil avec les déchets
ménagers
faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de
dépôt mis en place par votre commune et adaptés au
recyclage des appareils électroménagers
Nos emballages/produits
peuvent faire l’objet d’une
consigne de tri,
pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Conseils pour l’installateur
IMPORTANT
L’installation et la maintenance de l’appareil doivent être effectués exclusivement par des
TECHNICIENS QUALIFIES et en accord avec les règles de sécurité locales.
Le non-respect de ces conditions entraîne la perte de la garantie.
Installation
Mise en place du joint d’étanchéité
Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble.
Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous.
Coller le joint (2) sur le rebord de la
table à 2mm du bord externe, après
avoir ôté la feuille de protection (3).
Encastrement
•
Pour la découpe du plan de travail se référer au schéma ci-dessous. La distance entre la
table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm. Le plan de travail doit avoir une
épaisseur minimum de 30mm et doit être thermo résistant.
JOINT
•
La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de
son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés
et sur la face arrière. Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun appareil ne doit
être plus haut que le plan de cuisson.
14
•
•
•
•
•
•
•
•
Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux
résistant à la chaleur (100°C).
Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes.
N’installez pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle.
Afin de garantir une bonne circulation de l'air pour permettre à l'électronique de refroidir,
assurez-vous qu'il y ait un espace libre de 20 mm au moins sous la table de cuisson.
Attention : L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée audessus d’elle doit respecter les indications du fabricant de hottes. En cas d’absence
d’instructions respecter une distance minimum de 760 mm.
Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables
(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur.
Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte
mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir. Les matériaux des plans de travail
peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger le champ de la découpe, appliquer
un vernis ou une colle spéciale.
MISE EN GARDE: N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection
enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
15
CONNEXION ELECTRIQUE
L’installation électrique doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant. Une
mauvaise installation peut causer des préjudices et des dommages aux personnes, animaux ou
biens matériels, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
Avant d’effectuer toute action sur la partie électrique de l’appareil, il doit être débranché du
réseau électrique.
La connexion à un bon réseau de terre est absolument essentielle.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tout inconvénient causé par le défaut du respect de
cette règle.
La table doit être installée par un électricien qualifié en conformité avec toutes les normes
électriques et d'installation en vigueur.
Avant d’effectuer la connexion au réseau électrique, vérifiez que la tension de l’appareil (indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil) correspond à la tension disponible du réseau. Le câblage
du réseau électrique doit être capable de supporter la puissance nécessaire à l’appareil
(également indiquée sur la plaque signalétique).
Cet appareil doit être branché par une personne compétente compétente et être protégé par un
disjoncteur différentiel bipolaire. Tous les fils d’alimentation en courant électrique ainsi que le fil
de terre doivent être résistants à une température ambiante de 75°C.
Précautions
•
•
•
•
La table doit être installée par une personne qualifiée. N’essayez jamais d’installer
l’appareil vous-même.
La table vitrocéramique ne doit pas être installée au-dessus d’un réfrigérateur,
congélateur, lave-vaisselle ou sèche-linge. Installez la table vitrocéramique à l’écart de
sources de chaleur telle qu’un four ou des rayons de soleil.
Le mur et la zone au-dessus de la table doivent être résistants à la chaleur.
Pour éviter tout dommage, les joints et tous les éléments en contact avec la table doivent
être résistants à la chaleur.
16
Branchement au réseau électrique
Le cordon doit être branché, en conformité avec la norme en vigueur, à un disjoncteur bipolaire.
Approvisionnement minimum 32 A.
Monophasé 230V~ 1P+N
Mettre un pontet entre les plots 1 et 2.
Visser le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre.
Visser le neutre N au plot 4
Visser la phase L sur un des plots 1 ou 2
Biphasé 400V~ 2P+N
Visser le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre.
Visser le neutre N au plot 4
Visser la phase L1 sur le plot 1 et la phase L2 sur le plot 2
Réseau
Raccordement
Diamètre câble
230V~ 50/60Hz
1 Phase + N
3 x 2.5 mm²
400V~ 50/60Hz
2 Phases + N
4 x 1.5 mm²
Câble
Calibre de protection
H 05 VV - F
25 A *
H 05 RR - F
H 05 VV - F
16 A *
H 05 RR - F
* calculé avec le coefficient de simultanéité suivant standard EN 60 335-2-6
Attention ! Un vissage trop important risque d'endommager le pas de vis.
Veillez également à bien engager les fils.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d’un mauvais
branchement, ou qui pourrait survenir à l’usage d’un appareil non relié à la terre ou équipé
d’une terre défectueuse.
17
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la
protection de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre
appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources
naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de
l’environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses
accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin
de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les
autorités de votre commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent
les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d’achat de votre produit en
France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le
0 978 970 970 (prix d’un appel local),
7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00,
du lundi au vendredi de 8h à 18h, et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites
incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne
occasionnée.
Darty Holdings SAS ©
14 route d’Aulnay, 93140 Bondy, France
18/09/2017

Manuels associés