Manuel du propriétaire | Akai ACAD 30B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai ACAD 30B Manuel utilisateur | Fixfr
Car radio DVD-player with Bluetooth®
and 3“ touch screen display
ALD1915H
ACAD30B
User manual
Gebruiksaanwijzing
Manuel de l’utilisateur
Manual de instrucciones
Gebrauchsanleitung
Οδηγίες χρήσεως
Brugsanvisning
GB 2
NL 27
FR 54
ES 81
DE 108
EL 136
DA164
Table des matières
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sécurité....................................................................... 55
1.1
1.2
1.3
Usage prévu...................................................................55
Étiquettes de ce manuel.................................................55
Instructions générales de sécurité..................................55
2.1
2.2
Déballage........................................................................56
Contenu de l'emballage..................................................56
3.1
3.2
3.3
3.4
Connexion de câble ISO.................................................58
Fils de connexion............................................................59
Connexion d'un équipement de votre choix....................60
Télécommande...............................................................60
4.1
4.2
Panneau de commande..................................................61
Télécommande...............................................................62
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
Panneau de commande amovible..................................63
Fonctions générales.......................................................64
Fonctions radio...............................................................65
Fonctions CD..................................................................67
Fonctions DVD/CD.........................................................68
Fonctions USB................................................................72
Fonctions SD/MMC.........................................................72
Fonctions Bluetooth........................................................73
Gestion de fichiers..........................................................73
Fonctions avancées........................................................74
Réinitialisation de l'appareil............................................75
Utilisation du menu.........................................................75
6.1
6.2
6.3
6.4
Nettoyage du compartiment............................................76
Nettoyage du connecteur................................................76
Remplacement de fusible...............................................76
Manipulation et entretien des disques............................77
Préparatifs d'usage................................................... 56
Installation.................................................................. 57
Fonctions.................................................................... 61
Fonctionnement......................................................... 63
Nettoyage et maintenance........................................ 76
7.
Dépannage................................................................. 77
8.
Données techniques.................................................. 78
9.Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques..................................... 80
Avis de copyright
Conceptions et spécifications sont susceptibles de changements sans préavis.
ACAD30B
1.
Sécurité
1.1
Usage prévu
L'autoradio avec lecteur de DVD et écran tactile lit la musique et les vidéos
de CD, DVD, dispositif USB, carte mémoire et radio. Lisez-le avec soin
avant la première utilisation.
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant une
connexion de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs
fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique, nous ne saurions
garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que toutes
les options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent.
1.2
Étiquettes de ce manuel
!
AVERTISSEMENT
Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles
sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
!
ATTENTION
Attention signifie que l'équipement peut être endommagé.
i
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
1.3
Instructions générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT
N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et
occasionner des blessures graves.
!
ATTENTION
Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
!
AVERTISSEMENT
N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation.
55
!
ATTENTION
Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
L
Cet appareil emploie un système laser. Pour éviter toute exposition
directe au faisceau laser, n'ouvrez pas l'appareil. Une radiation
laser devient visible en cas d'ouverture si le verrouillage est défait.
2.
Préparatifs d'usage
2.1
Déballage
● Déballez l'appareil avec soin.
● Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément
quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal.
i
Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage
d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation.
C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité
contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez
du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en
respectant l'environnement.
2.2
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu :
1x Autoradio avec lecteur de DVD
1x Panneau frontal amovible
1x Boîtier protecteur de transport pour le panneau frontal amovible
1x Support de montage
2x Touches de déblocage
1x Sangle de support
1x Vis autotaraudeuse
1x Boulons M5
2x Écrous M5
1x Rondelle plate
2x Rondelle à ressort
56
ACAD30B
2x Câble ISO
1 Manuel d'utilisation
i
Si un élément quelconque
manque, veuillez contacter
votre revendeur.
3.
Installation
Cette unité peut être installée sur tout
tableau de bord comportant une
ouverture comme illustré. Le tableau de
bord doit être épais de 4,75 - 5,56 afin
de pouvoir supporter l'unité. L'unité doit
être installée à l'horizontale, avec un
angle inférieur à 20°.
i
Finalisez tout d'abord les
connexions électriques puis
vérifiez qu'elles sont
correctes.
182mm
53mm
●
●
●
●
Retirez le bord extérieur de l'unité.
Retirez le panneau frontal amovible.
Retirez les touches de déblocage.
Insérez les touches de déblocage
pour séparer l'unité du support de
montage. Conservez les touches de
déblocage dans un endroit sûr pour
utilisation ultérieure.
● Si nécessaire, fixez la sangle de
support à la carrosserie avec la vis
autotaraudeuse.
● Insérez le support de montage dans
le tableau de bord et dépliez les
languettes de montage avec un
tournevis.
57
● Fixez l'arrière de l'unité à la sangle de support avec les boulons, écrous et
rondelles fournis.
● Connectez l'appareil au circuit électrique.
Consultez le paragraphe "Connexion de câble ISO".
● Connectez l'appareil à un équipement de votre choix.
Consultez le paragraphe "Connexion d'un équipement de votre choix".
● Poussez l'unité principale dans le support de montage jusqu'au clic
audible.
● Appuyez sur le bouton RESET.
● Fixez le panneau de commande. Consultez le paragraphe
"Panneau de commande amovible" du chapitre "Fonctionnement".
3.1
Connexion de câble ISO
B
A
1
3
5
7
2
4
6
8
5
7
4
8
CONNECTEUR ISO A
Selon le fabricant, les contacts de connexion de votre véhicule
peuvent être affectés de manière différente. Il ne s'agit pas d'un
défaut du dispositif, mais simplement d'une déviation de l'affectation
de broche de connecteur par le fabricant de votre véhicule.
Pour assurer une connexion conforme avec ce dispositif, veuillez
acquérir un câble adaptateur approprié auprès d'un revendeur
spécialisé, en cas de besoin. Veuillez consulter un spécialiste près
de chez vous si vous avez des questions sur les connexions.
A4 JAUNE (B+) : Connexion de tension de fonctionnement +12V (diamètre
minimum de 2,5 mm²) au plus permanent du véhicule.
A5 BLEU : À la borne de contrôle de systèmes d'un amplificateur externe ou
à l'antenne automatique (max. 100mA / 12VCC).
A7 ROUGE ACC (+) : Connexion pour tension de déclenchement +12V.
Connectez à la clé de contact du véhicule. Si les contacts A4 et A7 sont
activés, le dispositif "oublie" les stations enregistrées lorsque le contact
est coupé.
i
58
ACAD30B
A8 TERRE (- /Masse) : Reliez la connexion de terre (diamètre minimum
à de 2,5 mm) à la terre du véhicule.
CONNECTEUR ISO B
Haut-parleur avant
B3 Droite + (Gris)
B4 Droite - (Gris/Noir)
B5 Gauche + (Blanc)
B6 Gauche - (Blanc/Noir)
Haut-parleur arrière
B1 Droite + (Violet)
B2 Droite - (Violet/Noir)
B7 Gauche + (Vert)
B8 Gauche - (Vert/Noir)
3.2
Fils de connexion
Stationnement
GRIS/BLANC :
Connexion pour
circuit de frein à
main de voiture.
Connectez le fil gris
au circuit de frein à
main de la voiture
pour désactiver la vidéo durant la conduite (seul le son est
activé). Connectez le fil gris au fil blanc pour voir les
vidéos durant la conduite.
Muet - téléphone NOIR : Connexion d'unité de téléphone portable.
Connectez le fil noir à l'unité de téléphone portable pour
couper l'audio lorsque vous recevez un appel.
Caméra arrière ROUGE : Connexion de caméra arrière. Connectez le fil
rouge à l'interrupteur de commande de marche arrière
pour afficher la vidéo de la caméra arrière. Le fil doit être
connecté sur la haute tension.
59
3.3
Connexion d'un équipement de votre choix
Connexions audio (sortie)
● AUDIO OUT : Connectez un câble
adapté aux canaux L/R de la
connexion AUDIO OUT.
● REAR : Connectez un câble adapté
aux canaux L/R de la connexion
REAR.
● FRONT : Connectez un câble
adapté aux canaux L/R de la
connexion FRONT.
Connexions vidéo (sortie)
● VIDEO OUT: Connectez un câble
adapté aux connexions VIDEO OUT
1 et VIDEO OUT 2.
Connexions vidéo (entrée)
● VIDEO IN : Connectez un câble adapté à la connexion VIDEO IN.
● Caméra arrière : Connectez un câble adapté à la connexion CAMERA IN.
Connexion de câble
● Insérez le câble de l'antenne du véhicule dans la connexion ANTENNA.
3.4
Télécommande
Installation de la pile
● Appuyez sur le fermoir tout en tirant
le support de pile pour l'extraire.
● Insérez 1 pile au lithium de type
CR2032 de 3V, le repère (+) étant
dirigé vers le haut.
● Insérez le support de piles dans la
télécommande.
60
1
2
ACAD30B
4.
Fonctions
4.1
Panneau de commande
1
22 21 20 19 18
16
2
3
4
1
2
3
4
17
5
6
Bouton POWER
Bouton MUTE
Bouton FUNCTION
Bouton PAUSE / PRESET
STATION 1
5 Bouton INTRO / PRESET
STATION 2
6 Bouton REPEAT / PRESET
STATION 3
7 Écran
8 Bouton MODE
9 Bouton RANDOM / PRESET
STATION 4
10 Bouton TRACK SEARCH
DOWN / PRESET STATION 5
7
8 9
10 11 12 1314 15
11 Bouton TRACK SEARCH UP /
PRESET STATION 6
12 Bouton TA
13 Bouton A/PS
14 Bouton PTY
15 Prise entrée de ligne
16 Fente USB
17 Cache de fente USB
18 Bouton OPEN PANEL
19 Bouton NEXT / Bouton SEARCH
/ Bouton AUTO SEEK
20 Bouton AF
21 Bouton BD/LD
22 Bouton PREV
61
Derrière le panneau de commande
23
24
25
26
Bouton EJECT
Bouton RESET
Fente de disque
Fente de carte mémoire
RESET
Panneau arrière
23
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
62
25
26
28
27 Antenne Bluetooth
28 Microphone Bluetooth externe
4.2
24
27
Télécommande
Bouton POWER
Bouton MODE
Bouton GOTO
Bouton DUAL
Bouton SUB-T
Bouton SETUP
Bouton EQ/ANGLE
Bouton ENTER
Bouton AUDIO
Bouton SEEK-/PREV
Bouton SLOW
Bouton VOL Bouton CLK/OSD
Bouton SEL
Bouton RDM / BD/LD
Bouton A-B/ZOOM
Bouton P/N
Boutons numériques
Bouton 10+
Bouton PTY
Bouton ANSWER
Bouton END
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
ACAD30B
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
Bouton *
Bouton #
Bouton AF
Bouton TA
Bouton TRACK SEARCH DOWN
Bouton TRACK SEARCH UP
Bouton RPT/APS
Bouton INT
Bouton STOP
Bouton VOL +
Bouton SEEK+/NEXT
Boutons fléchés
Bouton MENU
Bouton PBC/Title
Bouton STEP
Bouton MUTE
Bouton PLAY/PAUSE
5.
Fonctionnement
5.1
Panneau de commande amovible
Le panneau de commande est
amovible pour décourager le vol.
<10°
Mis en place du panneau de
commande
● Insérez le côté gauche du panneau
de commande dans l'unité
principale.
● Appuyez sur le côté droit du panneau de commande jusqu'au clic audible.
● Relevez le panneau de commande.
1
2
Extraction du panneau de commande
●
●
●
●
Mettez hors tension (1).
Appuyez sur le bouton OPEN PANEL (18) pour libérer le panneau.
Attendez que le panneau de commande atteigne la position horizontale.
Extrayez le panneau de commande.
63
● Placez le panneau de commande dans son boîtier et emmenez-le avec
vous lorsque vous abandonnez la voiture.
!
AVERTISSEMENT
N'installez et ne retirez pas le panneau de commande pendant que
vous conduisez la voiture.
!
ATTENTION
● N'insérez pas le panneau de commande par le côté droit. Vous pourriez
endommager le panneau de commande.
● Ce panneau de commande n'est pas étanche. Ne l'exposez pas à l'eau ou
une humidité excessive.
● Ne placez pas le panneau de commande sur le tableau de bord ou
à proximité de zones où la température peut être élevée. Rangez-le plutôt
dans son boîtier protecteur de transport.
● Pour éviter d'endommager le panneau de commande, n'appuyez pas
dessus et ne placez pas d'objets dessus pendant qu'il est ouvert.
● Le connecteur arrière reliant l'unité principale et le panneau de commande
est une pièce extrêmement importante. Faites très attention à ne pas
l'endommager en appuyant dessus avec des ongles, stylos, tournevis,
etc. Ne touchez pas les contacts sur le panneau de commande et l'unité
principale. Les contacts électriques pourraient être affectés. Si de la
saleté ou des substances étrangères touchent les contacts, essuyez-les
avec un chiffon sec et propre.
5.2
Fonctions générales
● Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton POWER (29).
Pour arrêter l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton POWER (29).
● Pour sélectionner le mode source (TUNER, DISC, USB, SD/MMC,
BLUETOOTH, AUX IN), appuyez sur le bouton MODE (30). Appuyez sur
le bouton FUNCTION (3) pour confirmer la sélection.
● Pour ajuster le volume, tournez la molette VOLUME (3) jusqu'au niveau
désiré.
● Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur le bouton MUTE (66).
● Pour activer la correction : Appuyez sur le bouton BD/LD (43) sans le
relâcher pendant plus de 2 secondes.
64
ACAD30B
● Pour accéder à la commande BASS, appuyez une fois sur le bouton
FUNCTION (3). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (3)
jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à la commande TREBLE, appuyez à nouveau sur le bouton
FUNCTION (3). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (3)
jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à la commande BALANCE, appuyez à nouveau sur le
bouton FUNCTION (3). Pour ajuster le niveau, tournez la molette
VOLUME (3) jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à la commande FADER, appuyez à nouveau sur le bouton
FUNCTION (3). Pour ajuster le niveau, tournez la molette VOLUME (3)
jusqu'au niveau désiré.
● Pour accéder à l'égaliseur, appuyez sur le bouton EQ (35).
● Pour connecter un dispositif audio externe, insérez la fiche du câble dans
le réceptacle LINE IN (15).
i
● Lors de la première utilisation de l'appareil, l'écran est calibré.
● Lors de sa mise en marche, l'appareil est par défaut en mode radio, sauf
s'il contient un disque.
● La sélection du mode USB ou carte mémoire fonctionne uniquement si un
dispositif USB ou une carte mémoire est placé dans la fente.
5.3
Fonctions radio
● Pour sélectionner la bande radio, appuyez sur le bouton BD/LD (43) afin
d'alterner entre FM1, FM2 et FM3.
● Pour sélectionner une station de radio préréglée, appuyez brièvement sur
le bouton PRESET STATION (4-6 & 9-11) approprié.
● Pour chercher une fréquence spécifique, appuyez sur le bouton SEEK(38) ou SEEK+ (61) de manière répétée pour régler la fréquence voulue.
● Pour une recherche automatique, appuyez sans le relâcher sur le bouton
SEEK- (38) ou SEEK+ (61). L'appareil commence à rechercher la station
disponible suivante.
● Pour lancer une recherche automatique de stations de radio préréglées,
utilisez la fonction AUTO SEEK (AS) (13). Appuyez brièvement pour
consulter toutes les stations préréglées de la mémoire de la bande active
en restant environ 5 secondes sur chaque station mémorisée.
65
Une pression longue enregistre automatiquement les stations avec une
bonne réception tout en consultant chaque station pendant environ
5 secondes.
● Pour lancer un balayage automatique de stations de radio préréglées,
utilisez la fonction PRESET SCAN (PS) (13). Appuyez pour balayer toutes
les stations préréglées de la mémoire de la bande active en restant
environ 5 secondes sur chaque station mémorisée.
Programmation de stations de radio
6 stations de radio peuvent être préréglées par bande (FM1, FM2, FM3).
● Recherche de station de radio
● Appuyez sur le bouton PRESET STATION (4-6 & 9-11) plus d'une
seconde afin d'enregistrer la station sous le numéro de préréglage voulu.
Utilisation de la fonction PTY
● Afin de rechercher un type de programme spécifique sur une bande radio,
appuyez sur le bouton PTY (48) avant de lancer la recherche :
• PTY MUSIC : la recherche est limitée aux stations de radio offrant le
type de programme MUSIC
• PTY SPEECH: la recherche est limitée aux stations de radio offrant le
type de programme SPEECH
• PTY OFF : la recherche n'est pas limitée à un type de programme
spécifique
Les stations de radio offrant un type de programme MUSIC sont
enregistrées sous les boutons PRESET STATION comme suit :
1 POP M, ROCK M
2 EASY M, LIGHT M
3 CLASSICS, OTHER M
4 JAZZ, COUNTRY
5 NATION M, OLDIES
6 FOLK M
Les stations de radio offrant un type de programme SPEECH sont
enregistrées sous les boutons PRESET STATION comme suit :
1 NEWS, AFFAIRS, INFO
2 SPORT, EDUCATE, DRAMA
3 CULTURE, SCIENCE, VARIED
4 WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5 SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6 TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
66
ACAD30B
Utilisation de la fonction AF
Cette fonction peut être activée pour vérifier la puissance du signal des
fréquences alternatives.
● Une pression brève sur le bouton AF (53) active/désactive la fonction des
fréquences alternatives.
● Une pression longue sur le bouton active/désactive le mode régional :
• ON: la recherche des fréquences alternatives et la fonction AUTO SEEK
sont limitées aux stations présentant le même code régional que la
station de radio active
• OFF : le code régional est ignoré pour la recherche de fréquences
alternatives et la fonction AUTO SEEK
Utilisation de la fonction TA
Cette fonction peut être activée afin de recevoir les infos trafic.
● Appuyez sur le bouton TA (12) pour activer/désactiver cette fonction.
Si l'unité est en mode TA (et si des infos trafic sont émises) :
-- Le symbole TP s'affiche lorsqu'une station TP est reçue
-- L'unité passe temporairement en mode radio si elle se trouvait dans un
autre mode source.
-- Le niveau du volume augmente jusqu'à la valeur seuil s'il lui était inférieur
Utilisation de la fonction d'horloge
Cette fonction peut être activée pour afficher l'horloge.
● Appuyez sur le bouton CLK (41).
5.4
Fonctions CD
● Pour insérer un disque :
• Appuyez sur le bouton OPEN PANEL (18) et attendez que le panneau
de commande s'écarte.
• Insérez le disque dans la fente (25), la face imprimée vers le haut.
• Relevez le panneau de commande.
La lecture commence automatiquement. Pendant la lecture, les fonctions
suivantes sont accessibles :
● Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP (59).
● Pour faire avancer/reculer rapidement un DVD, appuyez sur le bouton
avance rapide (61) ou retour rapide (38).
● Pour sélectionner une piste, appuyez sur le bouton PREV (38) ou NEXT
(61) pour régler la piste voulue.
67
● Pour rechercher un point spécifique sur le disque, appuyez sur le bouton
PREV (38) ou NEXT (61) jusqu'au point voulu puis relâchez le bouton.
● Pour pauser la lecture, appuyez sur le bouton PAUSE (67) une fois; pour
reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton.
● Pour lire les 10 premières secondes de chaque piste du disque, appuyez
sur le bouton INT (58). Appuyez à nouveau sur le bouton pour annuler la
fonction.
● Appuyez sur le bouton RPT (57) une fois pour répéter la piste en cours.
L'écran affiche le message "RPT ON". Appuyez à nouveau sur le bouton
pour répéter tous les dossiers et toutes les pistes. Appuyez à nouveau sur
le bouton pour annuler la fonction.
● Appuyez sur le bouton RDM (43) pour lire toutes les pistes selon un ordre
aléatoire. L'écran affiche le message "RDM ON". Appuyez à nouveau sur
le bouton pour annuler la fonction.
Lecture de MP3/WMA
● Pour faire défiler la liste des pistes, 10 pistes vers le bas ou vers le haut,
appuyez sur le bouton -10 (55) ou +10 (56).
● Utilisez les touches fléchées pour naviguer.
5.5
Fonctions DVD/CD
Une fois le disque chargé, un menu de contenu s'affiche sur l'écran TV.
● Appuyez sur les boutons fléchés (haut et bas, gauche et droite) pour
sélectionner un élément de menu.
● Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à l'élément de menu
sélectionné.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner un chapitre (DVD) ou une piste (CD), appuyez sur les
boutons numériques (46).
● Pour sélectionner le chapitre (DVD) ou la piste (CD) suivant ou précédent,
appuyez sur le bouton PREV (38) ou NEXT (61).
● Pour une lecture rapide en avant ou en arrière d'un DVD, appuyez sur le
bouton FWD (61) ou REW (38). Les vitesses possibles sont les
suivantes : 2x,4x,8x,16x,20x.
● Pour pauser la lecture, appuyez sur le bouton PAUSE (67) une fois; pour
reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton.
68
ACAD30B
● Pour arrêter la lecture temporairement, appuyez une fois sur le bouton
STOP (59). Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter la lecture
définitivement ou appuyez sur le bouton PAUSE (67) pour reprendre la
lecture.
● Pour une lecture au ralenti, en avant ou en arrière, appuyez sur le bouton
SLOW (39) de manière répétée. Les vitesses possibles sont les suivantes :
1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7.
● Pour répéter un chapitre (DVD) voire une ou toutes les pistes (CD) :
• Appuyez sur le bouton RPT (57) une fois pour répéter le chapitre ou la
piste en cours.
• Appuyez deux fois sur le bouton pour répéter tous les chapitres ou les
pistes.
• Appuyez sur le bouton à trois reprises pour annuler la fonction.
● Pour une lecture image par image du DVD, appuyez sur le bouton STEP
(65). Appuyez sur le bouton PAUSE (67) pour reprendre une lecture
normale.
● Pour afficher un titre spécifique d'un DVD, appuyez sur le bouton TITLE
(64). Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner le titre.
● Pour sélectionner la langue audio d'un DVD, appuyez sur le bouton
AUDIO (37) de manière répétée pour régler la langue voulue.
● Pour activer les sous-titres d'un DVD, appuyez sur le bouton SUBTITLE
(33). Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver les sous-titres.
● Pour sélectionner des informations additionnelles d'un DVD ou CD (temps
restant/écoulé, numéro de piste/chapitre, etc.), appuyez sur le bouton
OSD (41).
● Pour sélectionner un angle de caméra, appuyez sur le bouton ANGLE (35).
● Pour revenir au menu principal ou reculer d'un niveau, appuyez sur le
bouton TITLE (64).
● Pour alterner entre PAL et NTSC, appuyez sur le bouton P/N (45).
i
● Si un disque MP3 est chargé, l'unité a normalement besoin de davantage
de temps pour lire les données initiales.
● Un DVD dont le code de région ne correspond pas à celui de l'appareil ne
peut être lu.
● Ne chargez pas le disque à l'envers.
● Si un disque présente un contenu mixte (par ex. fichiers MP3 et vidéo),
l'appareil reconnaît, liste et lit uniquement un type de contenu.
69
● L'économiseur d'écran s'active si aucun disque n'est chargé au bout de
3 minutes ou si l'appareil est en mode STOP depuis 3 minutes.
Utilisation de la fonction GO TO
La fonction GO TO peut servir à sélectionner un point de départ spécifique
sur un DVD ou un CD.
● Appuyez sur le bouton GO TO (31).
● Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner une entrée.
Les entrées DVD possibles sont les suivantes :
-- Durée du disque
-- Chapitre
-- Titre
-- Durée du chapitre
-- Durée du titre
Les entrées CD possibles sont les suivantes :
-- Durée de piste
-- Piste spécifique
● Appuyez sur les boutons numériques pour effectuer une sélection.
Utilisation de la fonction PROGRAM
● Appuyez sur le bouton pour accéder à la fonction PROGRAM.
● Appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner la piste voulue et
utilisez le bouton fléché bas pour surligner l'entrée suivante.
● Pour confirmer la sélection et lancer le programme, surlignez "START" et
appuyez sur le bouton ENTER.
● Pour arrêter le programme, appuyez sur le bouton PROGRAM puis sur
ENTER.
Utilisation de la fonction A-B REPEAT
La fonction A-B REPEAT peut servir à répéter une section spécifique d'un
DVD.
● Appuyez sur le bouton A-B (44) une fois pour sélectionner le point de
départ (A).
● Appuyez à nouveau sur le bouton A-B pour sélectionner le point final (B).
L'appareil lit la section de manière répétée.
● Pour annuler la fonction A-B REPEAT, appuyez à nouveau sur le bouton
A-B. L'appareil reprend la lecture normale.
70
ACAD30B
Utilisation de la fonction ZOOM
Cette fonction peut servir à effectuer un zoom avant ou arrière sur des
photos ou des images DVD. Les rapports de zoom possibles sont les
suivants : 1x, 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4.
● Appuyez sur le bouton ZOOM (44).
● Appuyez à nouveau sur le bouton ZOOM pour sélectionner la taille voulue.
● Appuyez sur les boutons fléchés pour vous déplacer dans l’image.
Utilisation de la fonction de lecture de MP3/MPEG4
● Insérez un disque MP3/MPEG4. Un menu de contenu s'affiche sur l'écran
TV.
● Appuyez sur les boutons fléchés (haut et bas) pour sélectionner un
dossier ou un fichier.
● Appuyez sur ENTER pour valider le dossier ou le fichier sélectionné.
● Appuyez sur le bouton pour parcourir les dossiers et fichiers.
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
● Appuyez sur le bouton INT (58) pour revenir au menu de contenu durant
la lecture.
Utilisation de la fonction de lecture d'un CD de photos Kodak
● Insérez un CD de photos Kodak.
● Appuyez sur le bouton STOP pour accéder au mode vignettes. Choisissez
une option (Diaporama/Menu/préc-suiv) et appuyez sur ENTER.
● Appuyez sur le bouton pour changer de mode puis sur ENTER pour
confirmer.
● Appuyez sur le bouton PAUSE (67) pour effectuer une pause sur l'image
affichée du diaporama.
● Appuyez sur le bouton PREV (38) ou NEXT (61) pour sélectionner l'image
précédente ou suivante.
● Appuyez sur le bouton PAUSE (67) pour reprendre le diaporama.
● Pour retourner l'image à la verticale ou à l'horizontale, appuyez sur les
boutons fléchés haut/bas (62).
● Pour faire pivoter l'image vers la gauche ou la droite, appuyez sur les
boutons fléchés gauche/droite (62).
● Pour agrandir l'image, appuyez sur le bouton ZOOM (44). Pour effectuer
un zoom avant ou arrière sur l'image, appuyez sur le bouton Avance
rapide (61) ou Retour rapide (38). Pour déplacer l'image, appuyez sur les
boutons fléchés.
71
i
Le diaporama effectue une pause en mode zoom. Les fonctions de
rotation de l'image et d'effet de volet sont indisponibles en mode
zoom.
Utilisation de la fonction de lecture de CD vidéo
●
●
●
●
Appuyez sur le bouton PBC (64) pour activer la fonction de lecture.
Insérez un CD vidéo.
Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PAUSE (67).
Appuyez sur le bouton PBC (64) pour quitter la lecture et retourner au
menu principal.
5.6
Fonctions USB
● Pour insérer un dispositif USB :
• Ouvrez le cache (17).
• Insérez le dispositif dans la fente (16).
● Appuyez sur le bouton MODE (30) pour que USB s'affiche.
La lecture commence automatiquement.
● Consultez les instructions de "Fonctions CD" pour en savoir plus sur les
fonctions disponibles durant la lecture.
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente.
Replacez le cache.
i
Du fait de la grande diversité des produits comportant un port USB
et de leurs fonctions parfois spécifiques à un fabricant unique,
nous ne saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être
reconnus, ni que toutes les options d'utilisation théoriquement
possibles fonctionnent.
5.7
Fonctions SD/MMC
● Insérez le dispositif dans la fente (26).
● Appuyez sur le bouton MODE (30) pour que SD/MMC s'affiche.
La lecture commence automatiquement.
● Consultez les instructions de "Fonctions CD" pour en savoir plus sur les
fonctions disponibles durant la lecture.
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente.
72
ACAD30B
5.8
Fonctions Bluetooth
Association
Avant de pouvoir utiliser les fonctions Bluetooth, les appareils doivent être
associés.
● Dans le menu principal, appuyez sur PHONE et PAIRING.
● Activez la fonctionnalité Bluetooth sur le téléphone portable.
● Ajoutez l'appareil Bluetooth sur le téléphone portable.
Sélectionnez CAR-BT et saisissez 0000 comme mot de passe.
● Après l'association, connectez la fonction Bluetooth du téléphone portable
sur l'autoradio.
Flux audio
Si votre téléphone portable est compatible A2DP, vous pouvez lire sa
musique et la diffuser sur l'autoradio.
● Associez le téléphone portable et l'autoradio.
● Lancez la musique sur le téléphone portable.
● Appuyez sur PHONE et MUSIC.
Passer des appels téléphoniques
● Dans le menu principal, appuyez sur PHONE et DIAL.
● Saisissez le numéro puis appuyez sur le bouton ANSWER (49).
● Appuyez sur le bouton END (50) pour terminer la conversation.
Utilisation de listes de contacts
● Dans le menu principal, appuyez sur PHONE et CONTACTS.
Historique de visionnage
● Dans le menu principal, appuyez sur PHONE et HISTORY.
5.9
Gestion de fichiers
Pour une recherche rapide d'un fichier MP3/WMA spécifique, les possibilités
suivantes s'offrent à vous :
-- Recherche par numéro de piste
-- Recherche par nom de fichier
73
Recherche par numéro de piste
● Appuyez une fois sur le bouton A/PS (57).
● Tournez la molette VOLUME (3) pour sélectionner le numéro de piste
recherché.
● Appuyez sur le bouton FUNCTION (3). La piste sélectionnée est lue.
Recherche par nom de fichier
●
●
●
●
Appuyez deux fois sur le bouton A/PS (57).
Tournez la molette VOLUME (3) pour sélectionner le dossier recherché.
Appuyez sur le bouton FUNCTION (3). Le dossier est maintenant fixe.
Tournez la molette VOLUME (3) pour sélectionner le nom du fichier
recherché.
● Une fois le nom du fichier sélectionné, appuyez sur le bouton FUNCTION
(3). La piste sélectionnée est lue.
5.10 Fonctions avancées
Les fonctions avancées suivantes sont disponibles : TA SEEK, PI SOUND,
RETUNE, MASK DPI, EON, BEEP, TA VOL, ADJ TIME, AUDIO DSP.
● Pour accéder au menu et le parcourir :
• Appuyez sur le bouton FUNCTION (3) sans le relâcher pendant plus de
2 secondes.
• Afin de sélectionner le mode de fonction voulu, appuyez à plusieurs
reprises sur le bouton FUNCTION pour que ce mode s'affiche à l'écran.
• Pour ajuster/régler la fonction, tournez la molette VOLUME (3) jusqu'à la
sélection du réglage.
TA SEEK
-- TA SEEK : si la station de radio active ne reçoit aucun signal TP (infos
trafic) ou si le signal TP est trop faible, l'unité règle automatiquement une
fréquence alternative offrant un signal plus puissant.
-- TA ALARM : l'unité ne règle pas automatiquement une fréquence
alternative mais émet un bip.
TA VOL
-- Réglez le volume des annonces d'infos trafic.
74
ACAD30B
DUAL
Avec la fonction DUAL, l'utilisateur peut écouter la radio alors que le
passager à l'arrière peut regarder la vidéo. Une TV portable externe est
nécessaire pour cette fonction.
● Connectez AUDIO OUT et VIDEO OUT à LIN IN sur l'appareil AV externe.
● Appuyez sur MD (30) sans relâcher.
● Sélectionnez la carte mémoire de la source USB.
● Appuyez sur DUAL (32) : (T=TUNER, C=CARD, U=USB, D=DISC).
5.11 Réinitialisation de l'appareil
Si l'un des boutons de l'appareil ne fonctionne pas ou si le symbole d'erreur
s'affiche, l'appareil doit être réinitialisé.
● Appuyez sur le bouton OPEN PANEL (18) pour libérer le panneau.
● Appuyez sur le bouton RESET (24).
5.12 Utilisation du menu
Modification des réglages initiaux :
Les actions suivantes sont effectuées avec la télécommande :
● Appuyez sur le bouton SETUP (34).
SYSTEM SETUP:
Réglages en mode SYSTEM SETUP :
● TV SYSTEM: pour régler le système (NTSC, PAL, AUTO).
● AUTO PLAY: pour activer la lecture automatique.
● TV TYPE : pour régler le type de TV (4:3PS, 4:3LB, 16:9).
● PASSWORD : pour régler le mot de passe.
● RATING : pour définir le niveau de notation.
● DEFAULT : pour restaurer les réglages d'usine.
LANGUAGE SETUP :
Réglages en mode LANGUAGE SETUP :
● OSD LANGUAGE : pour régler la langue d'affichage à l'écran.
● AUDIO LANGUAGE : pour régler la langue de l'audio.
● SUBTITLE LANGUAGE : pour régler la langue des sous-titres.
● MENU LANGUAGE : pour régler la langue des menus.
● MPEG4 LANGUAGE : pour régler la langue du MPEG4.
75
VIDEO SETUP :
Réglages en mode VIDEO SETUP :
● BRIGHTNESS : pour ajuster la luminosité de l'écran.
● CONTRAST : pour ajuster le contraste de l'écran.
● HUE : pour ajuster la teinte de l'écran .
● SATURATION: pour ajuster la saturation de l'écran.
● SHARPNESS : pour ajuster la netteté de l'écran.
6.
Nettoyage et maintenance
6.1
Nettoyage du compartiment
Essuyez avec un chiffon doux. Si le compartiment est très sale, imbibez
(sans qu'il soit mouillé) le chiffon avec une solution légèrement savonneuse
puis essuyez.
6.2
Nettoyage du connecteur
Utilisez un bâtonnet de coton imbibé d'alcool isopropylique pour nettoyer la
douille à l'arrière du panneau de commande. Assurez-vous de nettoyez
broche après broche soigneusement et de ne pas endommager les points
de connexion.
6.3
Remplacement de fusible
Si un fusible grille, vérifiez la connexion d'alimentation et remplacez le
fusible. Si le nouveau fusible grille également, c'est l'indication d'une
possible défaillance interne. En ce cas, consultez votre revendeur.
!
76
ATTENTION
Utilisez un fusible de l'ampérage spécifié pour chaque fil.
L'utilisation d'un ampérage supérieur peut occasionner des dégâts
graves.
ACAD30B
6.4
Manipulation et entretien des disques
● Tenez le disque avec les doigts. Tenez le disque par son bord extérieur ou
par son orifice central. Ne touchez pas la surface du disque.
● Ne pliez et ne pressez pas le disque. N'exposez pas le disque à la lumière
directe du soleil ou à des sources de chaleur.
● Nettoyez la surface du disque avec un chiffon doux et sec. Essuyez
doucement la surface du disque, du centre vers le bord extérieur.
● N'appliquez aucun diluant, alcool, solvant chimique ou vaporisateur
pendant le nettoyage. Les fluides de ce type endommagent de manière
permanente la surface du disque.
7.
Dépannage
i
Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ?
Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505
Problème
Action
Aucune alimentation.Le contact n'est pas mis dans la voiture. Si
l'alimentation de l'accessoire automobile est
correctement connectée, enclenchez la clé de
contact.
Le fusible est grillé. Remplacez le fusible.
Impossible de charger le disque.Présence d'un disque dans le lecteur. Retirez le
disque du lecteur puis insérez le nouveau disque.
Impossible de lire le disque.Le disque a été inséré à l'envers. Insérez le
disque avec l'étiquette dirigée vers le haut.
Le disque est très sale ou défectueux. Nettoyez
le disque ou essayez d'en lire un autre.
La température dans la voiture est trop élevée.
Abaissez la température ambiante pour revenir
à la normale.
Aucun son.Le volume est au niveau minimum. Ajustez le
volume au niveau désiré.
Le câblage n'est pas correctement connecté.
Vérifiez les connexions du câblage.
77
Les touches de fonctionnement
Erreur interne. Réinitialisez l'appareil.
ne sont pas opérationnelles.Le panneau frontal est mal fixé. Installez
correctement le panneau frontal.
Sautes du son.L'angle d'installation est supérieur à 20°. Ajustez
l'angle d'installation à moins de 20°.
Le disque est très sale ou défectueux. Nettoyez
le disque ou essayez d'en lire un autre.
La radio ne fonctionne pas.Le câble d'antenne est déconnecté. Insérez
fermement le câble d'antenne.
La sélection automatique de station Les signaux sont trop faibles.
de radio ne fonctionne pas.
Sélectionnez manuellement une station.
Lecture MP3
Problème
Action
Aucun son ou audio incompletSi les données MP3 sont mélangées à d'autres
fichiers sur le CD, l'appareil peut lire les fichiers
non MP3 comme des parasites ou sans son ou
il rejette le disque.
Vérifiez si le fichier lu est au format MP3 ou
sélectionnez la lecture d'un autre fichier.
Lecture USB
Problème
Action
Aucune lectureLe dispositif USB n'est pas ou mal installé.
Insérez le dispositif USB dans la fente.
Dispositif USB utilisé incompatible. La lecture ne
peut être garantie avec tous les dispositifs USB.
Veuillez essayer un autre dispositif USB.
8.
Données techniques
Paramètre
Tension
Tolérance de tension
Consommation électrique
Consommation électrique en veille
Sortie de puissance max.
78
Valeur
12 VCC
10,8- 15,6 VCC
10 A
< 10 mA
40 W x 4
ACAD30B
Impédance de haut-parleur
Connexion USB
Connexion de mémoire flash
Dimensions (L x H x P)
Poids
Tuner
Paramètre
Plage de fréquence
Sensibilité
Séparation stéréo
Rapport signal/bruit
Intervalle de canal
Sortie disque
Paramètre
Réponse en fréquence
Séparation de canal
LINE OUT
Paramètre
Niveau de sortie max.
Impédance
4/8 Ω
Compatible USB 2.0
SD/MMC
178 x 50 x 162 mm
1,356 kg
Valeur
87,5 - 108 mHz
2,8 microV
30 dB
50 dB
50 kHz
Valeur
20 Hz ~ 20 kHz
> 50 dB (1 kHz)
Valeur
1,5 V
10 k Ω
Formats de support compatibles
Paramètre
Valeur
Types de disqueCD/CD-R/CD-RW/DVD+-R/DVD+-RW/DVD+DL/VIDEO-CD
Formats audio
MP3/WMA
79
9.
ise au rebut des
M
équipements électriques et
électroniques
Z
Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que
le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre
cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des
déchets des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union
Européenne et d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte
distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous
assurant de la mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire
les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles
de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit.
Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des
ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos
équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures
ménagères normales.
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de
ce produit.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie,
veuillez visiter : www.akai.eu
80

Manuels associés