- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Hauts-parleurs portatifs
- LG
- NP1540B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
FRANÇAIS Enceinte sans fil NP1540B / NP1540BP NP1540W / NP1540WP MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre système et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. www.lg.com ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions 2 d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: yy Pour prévenir tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. yy N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: yy L'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil. yy Ne posez pas sur l'appareil des sources de flamme nue telle que des bougies allumées. yy La batterie interne au lithium dans l'appareil ne doit pas être remplacée par l'utilisateur en raison d'un risque d'explosion en cas de remplacement yy yy yy yy incorrect ; elle doit être remplacée uniquement par une batterie de même type et par un expert. Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n'ouvrez pas l'appareil. Contactez un technicien qualifié uniquement. Ne laissez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauffage et ne l'exposez pas aux rayons directs du soleil, à l'humidité ou à des chocs mécaniques. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil.Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. yy Ne placez pas l'enceinte sur l'airbag du véhicule. Vous risqueriez d'être blessé en cas de déploiement de l'airbag. Fixez bien l'enceinte pour l'utiliser dans la voiture. yy N'installez pas l'enceinte en équilibre précaire, par exemple sur une étagère en hauteur. Elle pourrait tomber sous l'effet des vibrations sonores. ATTENTION si vous utilisez cet appareil dans un environnement à faible taux d'humidité. yy De l'électricité statique peut se développer dans les environnements à faible taux d'humidité. yy Il est recommandé d'utiliser cet appareil après avoir touché un objet métallique conduisant l'électricité. 3 REMARQUE: Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale audessous de l’appareil. Mise au rebut de votre ancien appareil 1. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 2. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes. 4 3. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles ou batteries usagées Pb 1. 2. Ce pictogramme peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des 3. 4. installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. La mise au rebut correcte de vos piles ou batteries usagées contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes et des animaux. Pour plus d'informations sur la mise au rebut de vos piles ou batteries usagées, contactez votre mairie, le service de la voirie ou le magasin où vous avez acheté ce produit. dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. Retrait de batteries et d’accumulateurs à mettre au rebut (produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT) Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs Retrait sans danger de la batterie ou finaux, LG recommande de confier des piles de l’appareil: pour retirer la exclusivement à des professionnels batterie ou les piles usagées, procédez qualifiés le soin de retirer la batterie, dans l’ordre inverse de leur insertion. que ce soit pour la remplacer ou Pour empêcher toute contamination pour la recycler lorsque le produit de l’environnement et tout danger est arrivée en fin de vie. Pour éviter pour la santé des êtres humains et d’endommager le produit et pour des animaux, la batterie ou les piles leur propre sécurité, les utilisateurs ne usagées doivent être mises au rebut doivent pas tenter de retirer la batterie 5 et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants. Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de débrancher les câbles/contacts électriques et d’extraire avec précaution la cellule de la batterie en s’aidant d’outils spécialisés. En allant sur http://www.lge.com/ global/sustainability/environment/ take-back-recycling, vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité. Avis de l’Union européenne concernant les produits sans fil LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 1999/5/CE, 6 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de conformité à l'adresse suivante. Bureau à contacter pour la conformité de ce produit : LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Veuillez noter que ce bureau n'est PAS un centre de service après-vente. Pour obtenir des informations sur le service après-vente, consultez la carte de garantie ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Présentation [Avant] [Arrière] Volume - T Voyant Bluetooth + 1 L-MONO-R CHARGE PORT. IN Volume + Lecture/pause Marche/arrêt et voyant de chargement Voyant du double jumelage & PORT. IN LED Commutateur du mode de l'enceinte (gauche/mono/droite) Port micro-USB pour le chargement Connecteur d'entrée portable 7 Voyant LED Status 1 / Rouge / Clignotant Chargement 1 / Rouge / Fixe Chargée Allumage Éteint Prêt pour le jumelage simple Jumelage simple et prêt à la lecture Prêt à la détection mutuelle Jumelage mutuel et Pêt pour le jumelage double Jumelage double et prêt à la lecture 8 LED Batterie faible 1 / Éteint ou / Rouge / Fixe / Éteint / Rouge / Clignotant / Rouge / Fixe / Rouge / Clignotant / Rouge / Clignotant / Rouge / Clignotant (Enceinte gauche L uniquement) / Rouge / Fixe / Rouge / Fixe / Rouge / Fixe Chargement CHARGE L-MONO-R CHARGE PORT. IN Voyant de chargement de la batterie yy Chargement : Rouge yy Chargée : éteint Durée de chargement yy Environ 3 heures [Remarque] yy La batterie a une autonomie de 5 heures (pour un volume à 30 %, un signal de 1 kHz, une entrée portable de 600 mV et une pleine charge). yy Lorsque la batterie est faible, vous entendrez un bip en mode Bluetooth. yy Le chargement de l'enceinte via un PC prend plus de temps. yy Pour éviter tout choc électrique, manipulez avec soin pendant le chargement. yy Évitez une température et une humidité trop élevée ou trop basse. yy L'adaptateur secteur n'est pas fourni. yy Cet appareil doit toujours être utilisé avec un adaptateur certifié 5 V CC conforme aux normes LPS. yy N'utilisez pas un adaptateur supérieur à 5 V CC. 9 Connexion Bluetooth a b L-MONO-R CHARGE PORT. IN - T + 1 T L-MONO-R C Avant d'allumer l'enceinte, mettez le commutateur de mode en position MONO. 10 1 Maintenez la touche enfoncée pour allumer l'enceinte. L'enceinte se met en mode jumelage. Connexion Bluetooth c d - T + 1 Sélectionnez "LG BT Box (XX:XX)" sur votre appareil Bluetooth. (XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l'adresse Bluetooth.) Après le jumelage, vous entendez une notification sonore et le voyant Bluetooth reste allumé. Si le jumelage échoue, recommencez à partir de l’étape 1. 11 Connexion Bluetooth e z Lancez la lecture de la musique sur votre appareil Bluetooth. Après le jumelage, vous pouvez contrôler la lecture à l'aide des touches en façade de l'enceinte. [Remarque] yy Une fois le jumelage effectué, vous n'avez pas besoin de le recommencer même si vous éteignez l'enceinte. yy Pour annuler le jumelage de l'appareil Bluetooth, maintenez enfoncée la touche T en façade de l’enceinte pendant 3 secondes. L’enceinte n’est ensuite plus jumelée. 12 Connexion à deux enceintes * Deux enceintes sont nécessaires pour bénéficier du son stéréo. a b Moins de 5 m L-MONO-R CHARGE PORT. IN L-MONO-R C L-MONO-R CHARGE PORT. IN L-MONO-R C Avant d'allumer les enceintes, mettez leur commutateur de mode respectivement en position L et R. - T + - T 1 1 T T 1 1 + Maintenez la touche enfoncée pour allumer l'enceinte. Les deux enceintes commencent à se détecter automatiquement. La procédure prend environ 45 secondes, mais peut durer plus longtemps en fonction de l'environnement d'utilisation. 13 Connexion à deux enceintes c d - T + 1 Une fois la détection réussie, un signal sonore retentit et le voyant du double jumelage reste allumé. L'enceinte se met en mode jumelage. Si le jumelage échoue, recommencez à partir de l'étape 1. 14 Sélectionnez “LG BT Box 2 (XX:XX)” sur votre appareil Bluetooth. Connexion à deux enceintes e f - T + 1 Après le jumelage, vous entendez une notification sonore et le voyant Bluetooth reste allumé. Si le jumelage échoue, recommencez à partir de l’étape 1. z Lancez la lecture de la musique sur votre appareil Bluetooth. Après le jumelage, vous pouvez contrôler la lecture à l'aide des touches en façade de l'enceinte. 15 Connexion en entrée d'un appareil portable a b L-MONO-R CHARGE PORT. IN PORT. IN - T + 1 T 1 < Raccordez l'enceinte à l'appareil externe à l'aide d'un câble PORT. IN 16 Maintenez la touche enfoncée pour allumer l'enceinte. La DEL PORT. IN reste allumée. Connexion en entrée d'un appareil portable c z Lancez la lecture de la musique sur l'appareil raccordé à l'enceinte. Lorsque l'enceinte est raccordée avec un câble PORT. IN la touche T en façade est inopérante. 17 Informations complémentaires yy L'autonomie peut varier selon l'état de la batterie, l'utilisation et les conditions environnementales. yy La connexion Bluetooth peut être interrompue si la distance entre l’enceinte et votre appareil Bluetooth est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth. yy L’enceinte s’éteint automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche ou ne connectez aucune source en entrée pendant 20 minutes en mode Bluetooth. yy Le câble PORT. IN (mini-câble stéréo ø 3,5 mm) n’est pas fourni. yy Pendant l'utilisation de la connexion PORT. IN la connexion Bluetooth est indisponible. yy Pendant l'utilisation de la connexion PORT. IN le mode stéréo avec une enceinte supplémentaire est indisponible. yy Lorsque vous mettez fin à la connexion PORT. IN la précédente connexion Bluetooth est automatiquement rétablie avec l’enceinte. yy En fonction du type d'appareil Bluetooth, le mode de jumelage peut être différent. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion. 18 Informations complémentaires yy S’il y a des obstacles entre votre appareil Bluetooth et l’enceinte, la connexion ne pourra pas se faire, même si la distance entre les deux est inférieure à la portée de la technologie Bluetooth. yy Lorsque vous connectez deux haut-parleurs, veuillez conserver une distance entre les unités inférieure à la portée du Bluetooth. Si la distance entre les unités est supérieure à la portée du Bluetooth, les unités peuvent s’éteindre automatiquement. yy En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion peut être interrompue. yy La fonction de notification sonore n'est disponible qu'en mode Bluetooth. yy La connexion Bluetooth par PC ou dongle n'est pas supportée. 19 Spécifications Alimentation yy 5 V 0 2 A yy Batterie rechargeable intégrée Consommation d'énergie yy 2,5 W Dimensions (L x H x P) yy 83 x 95 x 83 mm environ Poids net yy 370 g environ Température de fonctionnement yy 0 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement yy 5 % à 60 % yy Miniprise ø 3,5 mm yy Port micro-USB pour charger la batterie Connecteur externe Communication Enceinte yy yy yy yy yy Bluetooth 3.0 Type : Intégrée Impédance nominale : 4 Ω Puissance maximale de sortie : 2,8 W THD : 10% yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 20 Dépannage Pas d'alimentation. yy La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. yy Raccordez l'enceinte à l'alimentation avec l'adaptateur secteur. yy Si l'appareil ne fonctionne pas correctement en mode Bluetooth, éteignez le Bluetooth de votre appareil puis rallumez-le. Aucun son ou distorsion du son Le jumelage Bluetooth ne fonctionne pas bien. yy Le volume de l'enceinte ou de votre appareil Bluetooth est réglé au minimum. Vérifiez et ajustez le volume de l'enceinte ou de votre appareil Bluetooth. yy Lorsque vous utilisez un appareil externe à un volume élevé, la qualité sonore peut être détériorée. Diminuez le volume des appareils. yy Si vous utilisez l'enceinte pour autre chose que pour écouter de la musique, la qualité sonore peut être diminuée ou l'enceinte peut ne pas fonctionner correctement. yy Désactivez puis réactivez Bluetooth sur votre appareil Bluetooth et retentez le jumelage. yy Vérifiez que votre appareil Bluetooth est allumé. yy Enlevez tout obstacle se trouvant entre votre appareil Bluetooth et l'enceinte. yy En fonction du type d'appareil Bluetooth ou de l'environnement ambiant, il se peut que votre appareil ne puisse pas être jumelé avec l'enceinte. 21 Dépannage L'enceinte ne fonctionne pas normalement. yy Appuyez dans l'orifice de réinitialisation à la base de l'enceinte à l'aide d'un objet pointu tel qu'une aiguille. L'enceinte est alors réinitialisée (voir ci-dessous.) L-MONO-R CHARGE PORT. IN RESET yy En cas de dysfonctionnement, utilisez l'enceinte à un endroit adéquat où la température ou l'humidité n'est pas trop élevée ni trop faible. 22 L'enceinte s'éteint sans notification sonore. yy En mode PORT. IN la notification sonore sur l’état de la batterie est indisponible. Si l’enceinte s’éteint soudainement en mode PORT. IN, rechargez la batterie. Le voyant de chargement clignote rapidement lorsque l’enceinte est en cours de chargement. yy Baissez le volume de l’enceinte. Le voyant cesse de clignoter.