- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Samsung
- YP-F2ZW
- Mode d'emploi
YP-F2RQ | YP-F2XB | YP-F2RXB | YP-F2RZ | YP-F2QB | YP-F2RQB | YP-F2RZW | YP F2R | Mode d'emploi | Samsung YP-F2ZW Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels67 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
67
YP-F2R Pour votre sécurité AVERTISSEMENT WARNING Lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil correctement et d'éviter tout danger ou dommage matériel. Vous risquez de vous blesser gravement si vous ne tenez pas compte de ces instructions. Utilisation de l'appareil Une mauvaise utilisation peut provoquer des explosions, des incendies ou des décharges électriques. Ne prenez pas l'initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même. Ne mouillez pas l'appareil et ne le laissez pas tomber dans l'eau. Si l'appareil est mouillé, ne l'allumez pas. Contactez un centre de dépannage. Ne posez pas l'appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne laissez pas l'appareil dans un lieu où la température excède 35°C (comme un sauna ou une voiture en stationnement par exemple). 2 En été, la température à l’intérieur d'une voiture peut atteindre 80°C. Pour éviter les troubles auditifs L'utilisation prolongée de l'écouteur ou du casque peut fortement réduire votre acuité auditive. Si vous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB pendant une durée prolongée, votre ouïe sera irrémédiablement endommagée. Plus le son est élevé, plus votre acuité auditive diminue (une conversation ordinaire a un niveau sonore compris entre 50 et 60 dB alors que celui provenant d’une route est d'environ 80 dB). Il est fortement recommandé d'utiliser un volume sonore moyen (le volume moyen est habituellement inférieur de 2/3 au volume maximal). Si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles, réduisez le volume ou n'utilisez plus l'écouteur ou le casque. Pour éviter tout risque d'accident de la route N'utilisez pas l'écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile ou une motocyclette. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. En outre, son utilisation est interdite par la loi dans certaines régions. L'utilisation de l'écouteur dans la rue, particulièrement sur les passages pour piétons, pourrait entraîner des accidents graves. Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le câble de l'écouteur n’entrave pas vos mouvements ou ne s’accroche pas dans des objets environnants lorsque vous faites de l'exercice ou lorsque vous vous promenez. ATTENTION CAUTION Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des blessures physiques ou d'endommager l'appareil. Utilisation de l'appareil Utilisez votre appareil de façon à éviter tout dysfonctionnement ou tout accident. Lorsque vous portez l'appareil autour du cou, n’exercez pas de pression excessive sur la cordelette. Gestion des données importantes Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Notez bien que nous ne saurons être tenus responsables en cas de perte des données due à une panne, à une réparation ou à toute autre cause. Evitez de causer des dysfonctionnements Evitez tout impact brutal sur l'appareil (ex. : en cas de chute). Ne posez pas d'objets lourds sur le dessus de l'appareil. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l'appareil. Evitez toute projection d’eau sur l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) sous peine de provoquer un incendie, une décharge électrique ou une détérioration de la surface. Ne posez jamais l'appareil à proximité d'objets émettant des ondes électromagnétiques sous peine de provoquer un dysfonctionnement. 3 Contents Pour votre sécurité ..................................2 Contents ......................................................4 Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Importation de fichiers musicaux .........18 Chapitre 1. Préparation Vérification de l’appareil et des accessoires ..................................................7 Vérification des accessoires ........................7 Composants.................................................8 Affichage des informations à l'écran..........10 Fonctions des boutons ..............................11 Chargement de la batterie .....................12 Utilisation de base ....................................13 Transfert de fichiers musicaux...................18 Installation de Media Studio ......................19 Branchement de l'appareil sur votre ordinateur...................................................21 Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio.........................................................22 Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan ...................................24 Transfert de fichiers via Media Studio .......26 Utilisation du lecteur en tant que disque amovible ....................................................28 Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29 Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique.............................31 4 Ecouter de la musique...............................31 Fonction de personnalisation du bouton User ...........................................................33 Ecouter la radio FM ..................................39 Ecouter la radio FM ...................................39 Réglage d'une fréquence ..........................40 Pour supprimer les préréglages ................42 Réglage de la radio FM .............................43 Chapitre 4. Réglages Chapitre 6. Annexes Réglages .....................................................47 Arborescence des menus .......................60 Installation manuelle du pilote USB .....61 Spécifications du produit........................64 Réglage de la musique..............................47 Réglage de l'heure ....................................49 Réglage de l'affichage ...............................50 Réglage de la langue ................................51 Réglage du système..................................52 Chapitre 5. Dépannage Réinitialisation du système ....................55 Dépannage .................................................56 5 LECTEUR MP3 Chapitre 1. Préparation Vérification de l’appareil et des accessoires ..................................................7 Vérification des accessoires ........................7 Composants.................................................8 Affichage des informations à l'écran..........10 Fonctions des boutons ..............................11 Chargement de la batterie .....................12 Utilisation de base ....................................13 Vérification de l’appareil et des accessoires Vérification des accessoires Les schémas suivants sont destinés à vous guider et peuvent légèrement différer de l'appareil lui-même. Chapitre 1. Préparation ■ Ecouteurs Câble USB CD d'installation Attache de ceinture L’aspect des accessoires est susceptible d'être amélioré et modifié sans notification préalable. Vérification de l’appareil et des accessoires Lecteur 7 Vérification de l’appareil et des accessoires Composants Face avant, côté droit et dessus de l’appareil Port de connexion des écouteurs Bouton USER/MENU Bouton d'alimentation et de lecture/pause Ecran d’affichage Bouton de changement de plages/ recherche rapide 8 Chapitre 1. Préparation Face arrière Vérification de l’appareil et des accessoires Trou de réinitialisation Fiche USB Bouton de réglage du volume Interrupteur Hold Branchement des écouteurs √ Haut Ecouteurs 9 Vérification de l’appareil et des accessoires Affichage des informations à l'écran Musique 1 Témoin de lecture/pause/arrêt 2 Témoin Numéro de la plage en cours/ nombre de plages total 3 4 5 6 7 8 Témoin du mode Sound (Son) Témoin du mode Play (Lecture) Témoin de l’état de la batterie Témoin du titre de la plage en cours Barre d'état de la lecture Témoin du temps de lecture Radio FM 1 2 3 4 5 10 Témoin de réception FM Témoin du numéro de la station Témoin des modes Mono/Stéréo Témoin de la fréquence Témoin de position de fréquence Vérification de l’appareil et des accessoires Fonctions des boutons HOLD Fonctions et utilisation ■ ■ HOLD ■ ■ ■ HOLD HOLD ■ ■ ■ HOLD Appuyez longuement sur le bouton pour accéder à l'écran de menu. Appuyez brièvement sur le bouton pour utiliser les fonctions de réglage USER – Navigation/ Repeat AB (Répétition AB)/DNSe (Egaliseur)/Play Speed (Vitesse de lecture)/Play Mode (Mode de lecture) Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages. Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner la plage précédente ou lire la plage en cours à partir du début. Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages. Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la plage suivante. ■ Appuyez brièvement sur le bouton pour augmenter le volume ou pour accéder à l'élément / au menu supérieur. ■ Appuyez brièvement sur le bouton pour diminuer le volume ou pour accéder à l'élément / au menu inférieur. ■ Poussez l’interrupteur dans le sens de la flèche pour verrouiller les fonctions des boutons. ■ Appuyez sur le bouton à l'aide d'un objet pointu pour réinitialiser le système. Vérification de l’appareil et des accessoires HOLD Appuyez longuement sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner Lecture/Pause. Chapitre 1. Préparation Boutons 11 Chargement de la batterie Chargez la batterie complètement avant d'utiliser le lecteur pour la première fois ou lorsqu'il n'a pas été utilisé depuis longtemps. Affichage à l’écran ■ Chargement en cours... ■ Chargement terminé 2 3 1 Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil. 2 Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur. l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie 3 Branchez inférieure du lecteur. ■ Le temps nécessaire à un chargement complet est d'environ deux heures et demie ; il peut néanmoins varier en fonction de l'environnement installé sur l'ordinateur. Utilisation de la batterie 12 ■ Rechargez et rangez l'appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5 et 35°C. ■ Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. ■ Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. ■ La connexion USB peut s’avérer instable si vous utilisez un concentrateur USB. Reliez directement la batterie au port USB de votre ordinateur. Utilisation de base Chapitre 1. Préparation Mise sous et hors tension de l'appareil Mise sous tension de l'appareil Appuyez longuement sur le bouton [ ■ ]. L'appareil s’allume. Appuyez longuement sur le bouton [ ■ ■ REMARQUE ]. L'appareil s’éteint. l'appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n'est utilisé pendant une durée prédéfinie (par défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause). √ Page 49 Lire des fichiers musicaux longuement sur le bouton [ 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. USER/ MENU] Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Music> (Musique). 3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Chargement de la batterie/Utilisation de base Mise hors tension de l'appareil La lecture démarre. 13 Utilisation de base (suite) Réglage du volume Appuyez sur le bouton [ + , - ] situé sur le côté du lecteur. ■ ■ La barre d'état du volume s'affiche. Appuyez sur le bouton [ + ] pour augmenter le volume ou sur le bouton [ – ] pour le diminuer. Fonction Lock (Verrouillage) En mode Hold, tous les boutons sont désactivés. Vous apprécierez particulièrement le côté pratique de cette fonction lors de vos marches ou de vos courses à pied. l'interrupteur [HOLD] du lecteur dans le 1 Poussez sens de la flèche. l'interrupteur [HOLD] dans le sens opposé 2 Poussez à celui indiqué par la flèche pour désactiver la fonction Lock (Verrouillage). 14 Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction <Navigation>. ■ La liste des dossiers <Navigation> s'affiche. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le 4 dossier de votre choix. le bouton [ I] pour accéder à la liste des 5 Utilisez fichiers dans le dossier sélectionné. Utilisation de base longuement sur le bouton [ USER/ MENU] 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Music> (Musique). 3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. Chapitre 1. Préparation Recherche de fichiers via la fonction <Navigation> √√ ■ Utilisez le bouton [√√I] pour accédez au niveau inférieur et sur le bouton [lœœ ] pour accéder au niveau supérieur. sur le bouton [+ , - ] pour sélectionner le 6 Appuyez fichier de votre choix. 7 Appuyez sur le bouton [ ]. ■ La lecture du fichier sélectionné démarre. 15 Utilisation de base (suite) Fonction Reset (Réinitialisation) Trou de réinitialisation 16 Si un dysfonctionnement de l'appareil survient, vous pouvez réinitialiser le système en appuyant sur le trou de réinitialisation. √ Page 55 LECTEUR MP3 Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Importation de fichiers musicaux .........18 Transfert de fichiers musicaux...................18 Installation de Media Studio ......................19 Branchement de l'appareil sur votre ordinateur...................................................21 Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio.........................................................22 Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan ...................................24 Transfert de fichiers via Media Studio .......26 Utilisation du lecteur en tant que disque amovible ....................................................28 Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29 Importation de fichiers musicaux Transfert de fichiers musicaux Pour lire des fichiers musicaux, commencez par transférer les fichiers au format MP3, WMA, Audio ASF, Ogg et autres formats compatibles depuis votre ordinateur sur le lecteur MP3. Suivez les étapes ci-dessous pour transférer des fichiers. Transfert de fichiers musicaux ■ Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant Media Studio √ Page 26 ■ Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant les fonctions «Copier» et «Coller» (disque amovible) √ Page 28 18 Importation de fichiers musicaux Installation de Media Studio Utilisez Media Studio pour transférer des fichiers musicaux de votre ordinateur vers le lecteur. ■ Installez le programme sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000 ou Windows XP après vous être connecté en tant qu’administrateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’ordinateur pour savoir comment vous connecter en tant qu’administrateur. Avant de démarrer! Insérez le CD d'installation fourni avec le lecteur dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Transfert de fichiers musicaux/ Installation de «Media Studio» sur <Install now> 1 Cliquez (Installer maintenant). Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Si Media Studio ne s'installe pas automatiquement ATTENTION 19 Importation de fichiers musicaux Installation de Media Studio (suite) 2 Cliquez sur <NEXT> (SUIVANT). ■ L'installation de Media Studio démarre. fois l'installation à jour terminée, cliquez 3 Une sur <Exit> (Quitter). 20 ■ Une fois l'installation terminée, une icône apparaît sur le bureau et Media Studio démarre. ■ Si la fenêtre de confirmation d'Autoscan apparaît, reportez-vous à la page 25 pour personnaliser les réglages. Importation de fichiers musicaux Branchement de l'appareil sur votre ordinateur Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Configuration requise Vous pouvez brancher l'appareil sur votre ordinateur si celui-ci est équipé des composants suivants: ■ ■ ■ Pentium 300 MHz ou version ultérieure Windows 98SE/ME/2000/XP 100 Mo d'espace libre sur le disque dur ■ ■ ■ Lecteur de CD-Rom (2X ou plus) Port USB 2.0 DirectX 9.0 ou version ultérieure Installation de Media Studio/ Branchement de l'appareil sur votre ordinateur 1 Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil. 2 Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur. l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie 3 Branchez inférieure du lecteur. 21 Importation de fichiers musicaux Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio 2 3 3 Veuillez vous reporter à la section Aide pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de Media Studio. ■ Cliquez sur <MENU> (MENU) ➝ <Help> (Aide) ➝ <Help> (Aide) dans le menu situé en haut du programme Media Studio ou appuyez sur la touche F1 de votre clavier durant la lecture ■ REMARQUE 22 Les fichiers qui ont déjà été ajoutés à la bibliothèque ne seront plus ajoutés. Avant de démarrer! ■ ■ Branchez le lecteur sur l'ordinateur. Media Studio doit être installé sur l'ordinateur. ■ Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située sur le bureau. sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library> 2 Cliquez (Bibliothèque) situé à gauche de la fenêtre Media Studio. ■ Pour ajouter des fichiers 3 Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier). ■ 4 La fenêtre Open (Ouvrir) apparaît. les fichiers que vous souhaitez ajouter 4 Sélectionnez et cliquez sur <Open> (Ouvrir). ■ Les fichiers sélectionnés sont ajoutés à la liste. Pour ajouter des dossiers 3 Cliquez sur <Add Folder> (Ajouter un dossier). ■ La fenêtre Browse Folder (Parcourir les dossiers) apparaît. les dossiers que vous souhaitez ajouter 4 Sélectionnez et cliquez sur <OK>. ■ Les dossiers sélectionnés sont ajoutés à la liste. 4 Ajout de fichiers / dossiers dans «Media Studio» Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan> (Balayage automatique) s'affichent. Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre 1 Media ordinateur. 23 Importation de fichiers musicaux Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan 3 24 Avant de démarrer! ■ ■ Branchez le lecteur sur l'ordinateur. Media Studio doit être installé sur l'ordinateur. ■ Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située sur le bureau. Cliquez sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library> 2 (Bibliothèque) situé à gauche de la fenêtre Media Studio. ■ Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan> (Balayage automatique) s'affichent. ■ La fenêtre Autoscan (Balayage automatique) apparaît. 4 Cliquez sur <OK> (OK). ■ Le balayage des fichiers s'effectue automatiquement et les fichiers sont ajoutés à la bibliothèque. ■ Lors de votre première utilisation de Media Studio, les fenêtres Autoscan Confirm (Confirmation d'Autosccan) et Options (Options) apparaissent selon le cas. Réglez les options puis cliquez sur <OK> (OK) pour lancer Autoscan. Réglage des options d'Autoscan Click <MENU> (MENU) ➝ <Tools> (Outils) ➝ <Environment Settings> (Configuration de l'environnement) en haut de la fenêtre Media Studio, puis cliquez sur l'onglet <Library> (Bibliothèque). ■ 4 Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan 3 Cliquez sur <Auto Scan> (Balayage automatique). Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre 1 Media ordinateur. Sélectionnez.la gamme et le type de fichier pour lequel vous souhaitez effectuer un balayage automatique. 25 Importation de fichiers musicaux Transfert de fichiers via Media Studio 3 4 5 6 Device Connection window ■ La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDBR Music Recognition ServiceSM. ■ CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo «Powered by Gracenote CDDB» sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. REMARQUE 26 2 Avant de démarrer! ■ ■ Branchez le lecteur sur l'ordinateur. Media Studio doit être installé sur l'ordinateur. ■ Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située sur le bureau. Double-cliquez sur le dossier de votre choix dans la fenêtre Device Connection 2 (Connexion de l'appareil) à droite de la fenêtre Media Studio. ■ Les fichiers contenus dans le dossier s'affichent. ■ Une liste de fichiers s'affiche dans la fenêtre centrale. 5 Cochez les fichiers musicaux à transférer dans la liste de la fenêtre centrale. ■ L'icône Transmit (Transmettre) apparaît. 6 Cliquez sur <Transmit> (Transmettre). ■ Les fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur. ■ Ne débranchez pas la câble USB durant le transfert sous peine d'endommager le lecteur ou l'ordinateur. ■ Les fichiers ne sont pas supprimés de l'ordinateur même s'ils sont transférés vers le lecteur. ATTENTION Transfert de fichiers via Media Studio sur l'onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) situé à gauche de la 3 Cliquez fenêtre Media Studio. 4 Cliquez sur <Music> (Musique). Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre 1 Media ordinateur. REMARQUE 27 Utilisation du lecteur en tant que disque amovible Vous pouvez utiliser le lecteur comme appareil de stockage de données amovible. Avant de démarrer! ■ Branchez le lecteur sur l'ordinateur. les fichiers/dossiers à transférer à 1 Ouvrez partir de l'ordinateur. sur <My Computer> (Poste de 2 Cliquez travail) ➝ <Removable Disk> (Disque amovible) à partir du bureau. les fichiers/dossiers que 3 Sélectionnez vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur et faites un cliquer-glisser vers le dossier de votre choix dans <Removable Disk> (Disque amovible). ■ ■ ATTENTION ■ ■ ■ REMARQUE ■ 28 Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur. Le message <USB Transferring> (Transfert USB) s'affiche durant le transfert. Débrancher la câble USB tant que le message <USB Transferring> (Transfert USB) est affiché peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. L'ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés dans l’explorateur Windows peut être différent de l'ordre de lecture de l'appareil. Si vous transférez un fichier DRM (fichier chargé) vers le disque amovible, le fichier ne sera pas lu. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez enregistrer et faites un cliquer-glisser sur l'icône du disque amovible. Si vous changez le nom des fichiers musicaux (qui apparaissent dans l'ordre numérique, alphabétique) dans l’explorateur Windows (ex. : 001* * * , 002* * *...), les fichiers musicaux sont lus dans l'ordre des numéros indiqué. Qu'est-ce que les DRM ? La technologie et le service DRM (Gestion des droits numériques) permettent d’éviter l'utilisation illégale de données numériques et de protéger les détenteurs de droits d'auteur. Les fichiers DRM sont des fichiers musicaux chargés pour lesquels s'applique la technologie de protection concernant les copies illégales de fichiers musicaux MP3 obtenus de façon légale. Débrancher l'appareil de l'ordinateur Suivez les étapes ci-dessous pour éviter d'endommager l'appareil et les données au moment du débranchement. tâches en bas à droite du bureau et cliquez sur le bouton gauche de la souris. 1 sur le message <Safely 2 Cliquez Remove USB Mass Storage Device ■ Après avoir cliqué sur < Safely Remove USB Mass Storage Device Drive> (Retirer en toute sécurité le lecteur USB grande capacité), l'appareil ne pourra pas être rechargé même s'il est connecté à l'ordinateur. 3 Débranchez le lecteur de l'ordinateur. 2 ■ Ne débranchez pas le lecteur de l'ordinateur durant le transfert. Les données ou l'appareil risqueraient d’être endommagés. ■ Vous ne pouvez pas retirer le matériel pendant que des fichiers contenus dans le lecteur sont lus sur l'ordinateur. Veuillez réessayer une fois la lecture des fichiers terminée. ATTENTION Utilisation du lecteur en tant que disque amovible/ Débranchez l'appareil de l'ordinateur Drive> (Retirer en toute sécurité le lecteur USB grande capacité). Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux le curseur de la souris sur 1 Positionnez l'icône située sur la barre des 29 LECTEUR MP3 Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique.............................31 Ecouter de la musique...............................31 Fonction de personnalisation du bouton User ...........................................................33 Ecouter la radio FM ..................................39 Ecouter la radio FM ...................................39 Réglage d'une fréquence ..........................40 Pour supprimer les préréglages ................42 Réglage de la radio FM .............................43 ■ Avant de démarrer! Transférez le fichier musical de votre choix depuis l'ordinateur vers le lecteur. Ecouter de la musique Ecouter de la musique Avant de démarrer! Branchez les écouteurs sur le lecteur, mettez l'appareil sous tension et vérifiez l'état de la batterie. La lecture de musique démarre. ■ ■ REMARQUE ■ Les fichiers musicaux compatibles avec le lecteur sont aux formats MP3, WMA, Ogg et Audio ASF Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus. Mode Pause (Pause) sur le bouton [ 1 Appuyez la musique est en cours. ] lorsque la lecture de ■ La lecture de la musique est interrompue. ■ La lecture reprend à l’endroit où vous l'avez suspendue. 2 Appuyez sur le bouton [ ■ REMARQUE ] une nouvelle fois. L’appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n'est actionné pendant une durée prédéfinie (par défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause). √ Page 49 Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique longuement sur le bouton [ USER/ MENU] 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Music> (Musique). 3 Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. 31 Ecouter de la musique Ecouter de la musique (suite) Pour effectuer une recherche à l'intérieur d'une plage longuement sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l ] pendant que la plage 1 Appuyez sélectionnée est en cours de lecture. ■ Ces boutons permettent d'effectuer la recherche vers le début ou la fin de la plage. ■ La lecture reprend au point où vous avez relâché le bouton. 2 Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture. Lecture de la plage en cours à partir du début Appuyez sur le bouton [ lœœ ] après 5 secondes de lecture. ■ La plage en cours est lue à partir du début. Lecture de la plage précédente/suivante Appuyez sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture. ■ La lecture de la plage précédente démarre. Appuyez sur le bouton [ √√l ]. ■ La lecture de la plage suivante démarre. ■ Pendant la lecture de fichiers VBR, la plage précédente peut ne pas être lue même si vous appuyez sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture. ■ Appuyez sur le bouton [ lœœ ] dans les 5 premières secondes de lecture pour passer à la plage précédente. ATTENTION 32 REMARQUE Ecouter de la musique Fonction de personnalisation du bouton User Pour plus de commodité, personnalisez les boutons avec les fonctions les plus souvent utilisées. Pour définir le mode du bouton User longuement sur le bouton [ 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. USER/ MENU] Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu User Button Mode (Mode du bouton User) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le 4 mode du bouton User de votre choix, puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ ■ ■ ■ ■ MENU]. <Navigation> : Vous pouvez définir l'affichage de la liste des fichiers de navigation <Repeat AB> (Répéter AB) : permet de régler la répétition d’un segment. <DNSe> (Egaliseur) : permet de sélectionner le mode sonore. <Play Speed> (Vitesse de lecture) : permet de choisir une vitesse de lecture (rapide ou lente). <Play Mode> (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de répétition de la lecture personnalisation du bouton User Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 <User Button Mode> (Mode du bouton User), Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Ecouter de la musique/Fonction de Pour effectuer un changement de mode simple, utilisez le bouton [ USER/ MENU] pendant la lecture. 33 Ecouter de la musique Fonction de personnalisation du bouton User (suite) Pour créer votre propre liste de lecture Vous pouvez facilement écouter votre musique préférée en l'ajoutant à une liste de lecture. 1 Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>. sur le bouton [ USER/ MENU] 2 Appuyez lorsque la lecture de la musique est en cours. ■ La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît. sur le bouton [ lœœ , √√l , + , - ] pour 3 Appuyez ajouter des fichiers à la liste de lecture, puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ ■ REMARQUE 34 Pour supprimer des fichiers de la liste de lecture, sélectionnez les à nouveau sur le bouton [ USER/ MENU] . s'affiche devant les fichiers sélectionnés qui sont ensuite ajoutés à la liste de lecture. MENU]. fichiers à supprimer, puis appuyez Pour lire une liste de lecture USER/ MENU] Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Playlist> (Liste de lecture), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. La liste de lecture spécifiée s'affiche. sur le bouton [ ■ ]. La lecture des fichiers contenus dans la liste de lecture démarre. bouton User sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 laAppuyez liste que vous souhaitez lire, puis appuyez Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du longuement sur le bouton [ 1 Appuyez pour accéder à l'écran de menu. 35 Ecouter de la musique Fonction de personnalisation du bouton User (suite) Pour rechercher la musique de votre choix à l'aide de la fonction Navigation 1 Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>. sur le bouton [ USER/ MENU] 2 Appuyez lorsque la lecture de la musique sélectionnée est en cours. ■ 3 La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît. Appuyez sur le bouton [ lœœ ] pour accéder au dossier précédent. sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le 4 Appuyez dossier de votre choix. Utilisez le bouton [ √√l ] pour accéder à la liste de 5 fichiers dans le dossier sélectionné. ■ Utilisez le bouton [ √√l ] pour accéder au niveau inférieur et sur le bouton [ lœœ ] pour accéder au niveau supérieur. sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 6 leAppuyez fichier de votre choix. 7 Appuyez sur le bouton [ ■ 36 ]. La lecture du fichier sélectionné démarre. Pour définir la répétition d’un segment le mode du bouton User sur <Repeat AB> 1 Réglez (Répéter AB) et lancez la lecture du fichier de votre choix. sur le bouton [ USER/ MENU] au 2 Appuyez début du segment que vous souhaitez répéter ■ Le début est défini et <A > apparaît sur l'écran d'affichage. répéter. ■ <A B> s'affiche à l'écran et la lecture répétée de la section spécifiée démarre. Pour annuler la répétition du segment Appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU] pendant la répétition du segment. La répétition du segment est annulée. ■ REMARQUE La répétition du segment s’annule automatiquement dans les cas suivants : - lorsque le bouton [lœœ] ou [√√l] est actionné pour aller à la plage précédente ou suivante ; - lorsque le début du segment à répéter est défini mais que la fin ne l’est pas avant que la plage en cours ne se termine. bouton User sur le bouton [ USER/ MENU] pour 3 Appuyez définir la fin du segment que vous souhaitez Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du Cette fonction vous permet d'écouter des parties spécifiques d'une plage d'une façon répétée. Recommandée pour l'apprentissage d'une langue. 37 Ecouter de la musique Fonction de personnalisation du bouton User (suite) Pour utiliser le bouton DNSe (Egaliseur) Réglez le mode du bouton User sur <DNSe> (Egaliseur) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode DNSe (Egaliseur) défilent dans l'ordre suivant : <NORMAL> (NORMAL) <ROCK> (ROCK) <HOUSE> (HOUSE) <JAZZ> (JAZZ) <DANCE> (DANCE) <BALLAD> (BALLADE) <R&B> (R&B) <CLASSICAL> (CLASSIQUE) <USER EQ> (EGALISEUR PERSONNALISE) <3D USER> (PERSONNALISE 3D) <3D STUDIO> (STUDIO 3D) <3D STAGE> (PLATEAU 3D) <3D CLUB> (CLUB 3D). Pour utiliser le bouton de vitesse de lecture Réglez le mode du bouton User sur <Play Speed> (Vitesse de lecture) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du menu Vitesse de lecture défilent dans l'ordre suivant : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> <x1.3>. Pour utiliser le bouton du mode de lecture Réglez le mode du bouton User sur <Play Mode> (Mode de lecture) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ 38 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode de lecture défilent dans l'ordre suivant : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter une) <Repeat All> (Répéter tout) <Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité). Ecouter la radio FM Ecouter la radio FM Avant de démarrer ! Branchez les écouteurs sur le lecteur, mettez l'appareil sous tension et vérifiez l'état de la batterie. [ USER/ ■ MENU]. La réception de la radio FM est activée. Pour rechercher automatiquement les fréquences sur le bouton [ USER/ MENU] et 1 Appuyez sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel). ■ longuement sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l], 2 Appuyez puis relâchez-le. ■ La fréquence la plus proche du point où le bouton est relâché est recherchée. Pour rechercher manuellement les fréquences sur le bouton [ USER/ MENU] et 1 Appuyez sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel). ■ Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de l'écran et l'appareil passe en mode manuel. 2 Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l]. ■ Change de fréquence à chaque nouvelle pression du bouton. bouton User/Ecouter la radio FM Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de l'écran et l'appareil passe en mode manuel. Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Fonction de personnalisation du longuement sur le bouton 1 Appuyez [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <FM Radio>(Radio FM), puis appuyez sur le bouton 39 Ecouter la radio FM Réglage d'une fréquence Un maximum de 20 fréquences peut être enregistré. Pour régler automatiquement les fréquences longuement sur le bouton 1 Appuyez [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ ■ REMARQUE Pour régler à nouveau la fonction <Auto Preset> (Préréglage automatique) après la configuration du préréglage, les fréquences existantes sont toutes supprimées et vous pouvez alors procéder à une opération de réinitialisation depuis le début. MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 <FM Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 4 <Auto Preset> (Préréglage automatique), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ ATTENTION Branchez toujours vos écouteurs au lecteur lorsque vous recherchez ou réglez les fréquences. Les écouteurs sont utilisés comme antennes de réception des ondes FM ■ MENU]. La fenêtre de confirmation du préréglage automatique apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Yes> 5 (Oui), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Le message <AUTO> (AUTOMATIQUE) apparaît et les fréquences sont réglées automatiquement entre 1 et 20 . Pour annuler une opération pendant le réglage Pour annuler une opération durant le réglage de la fonction <Auto Preset> (Préréglage automatique), appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l]. ■ 40 Le préréglage automatique est annulé et les fréquences réglées jusque-là sont enregistrées. Pour régler manuellement les fréquences sur le bouton [ USER/ MENU] et 1 Appuyez sélectionnez <Manual Mode> (Mode manuel). ■ sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour 2 Appuyez rechercher les fréquences à définir dans le préréglage. 3 Appuyez sur le bouton [ ]. sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour 4 Appuyez spécifier les numéros, puis appuyez sur le bouton ■ Le message <Save?> (ENREGISTRER ?) apparaît. [ USER/ ■ MENU]. Le message <SAVED!!> (ENREGISTRE !!) s’affiche et la fréquence sélectionnée est attribuée au numéro de préréglage spécifié. Pour rechercher les fréquences en mode PRESET (PREREGLAGE) sur le bouton [ USER/ MENU] et 1 Appuyez sélectionnez <Preset Mode> (Mode préréglage). ■ Le message <PRESET> (PREREGLAGE) apparaît à l'écran et l'appareil passe en mode de préréglage. Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Réglage d'une fréquence Le message <PRESET> (PREREGLAGE) disparaît de l'écran et l'appareil passe en mode manuel. 2 Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l]. ■ Le numéro préréglé est sélectionné ; vous pouvez alors écouter la fréquence radio attribuée à ce numéro. 41 Ecouter la radio FM Pour supprimer les préréglages Avant de démarrer ! ■ Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en écoutant la radio FM. sur le bouton [ USER/ MENU] et 1 Appuyez sélectionnez <Preset Mode> (Mode préréglage). ■ Le message <PRESET> (PREREGLAGE) apparaît à l'écran et l'appareil passe en mode de préréglage. sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l] pour 2 Appuyez rechercher les fréquences à supprimer dans le préréglage. 3 Appuyez sur le bouton [ ■ ]. Le message <Delete? (Supprimer ?)> apparaît. Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [ √√l ] pour 4 sélectionner <Y> (O), puis appuyez sur le bouton [ USER/ 42 MENU]. ■ Le message <DELETED!!> (SUPPRIME !!) apparaît et le numéro préréglé sélectionné est supprimé. ■ Pour annuler la suppression du numéro préréglé, sélectionnez <N> (N). Ecouter la radio FM Réglage de la radio FM Pour régler la région FM [ USER/ ■ MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 Appuyez <FM Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît. bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Region (Région FM) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner la région 5 FM, puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Vous pouvez choisir entre <Korea/USA> (Corée/Etats-Unis) <Japan> (Japon) ou <Other Countries> (Autre pays). ■ Bande de fréquences par région - Corée/Etats-Unis : recherchez des fréquences FM comprises entre 87,5 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Japon : recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Autres pays : recherchez des fréquences FM comprises entre 87,50 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 50 kHz. La région FM peut être supprimée ou modifiée en fonction de la région cible du lecteur. ■ Si vous modifiez la région FM, les fréquences radio préalablement enregistrées seront supprimées. ■ REMARQUE Réglage de la radio FM Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 4 <FM Region> (Région FM), puis appuyez sur le Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Pour supprimer les préréglages/ longuement sur le bouton 1 Appuyez [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton 43 Ecouter la radio FM Réglage de la radio FM (suite) Pour régler la réception FM longuement sur le bouton 1 Appuyez [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 <FM Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 4 <FM Search Level> (Niveau de recherche FM), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Search Level (Niveau de recherche FM) apparaît. sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le 5 Appuyez niveau de recherche, puis appuyez sur le bouton [ USER/ 44 MENU]. ■ Vous pouvez choisir entre <High> (Elevé), <Middle> (Moyen) ou <Low> (Bas). ■ Plus le niveau de recherche FM est élevé, plus le nombre de fréquences reçues est important. Réglage de l’affichage RDS Le système RDS permet la réception et l’affichage de messages tels que les informations de diffusion. Les informations de programme tels que informations, sport ou musique ou encore les détails de la station émettrice sont affichées sur l’écran. [ USER/ ■ MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 <FM Radio> (Radio FM), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu FM Radio (Radio FM) apparaît. sur la touche [ + , - ] pour sélectionner 4 Appuyez <RDS Display> (Affichage RDS), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ ■ REMARQUE Si le signal FM est faible, l’information RDS peut ne pas être affichée. MENU]. Le menu RDS Display (Affichage RDS) apparaît. Appuyez sur la touche [ + , - ] pour sélectionner le 5 mode RDS Display (Affichage RDS), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Chapter 3. Listening to Music/FM Radio Réglage de la radio FM longuement sur le bouton 1 Appuyez [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton Vous disposez d’une palette d'options comprises entre <PS> et <PTY>. ■ <PS> (Service programme): affiche le nom de la station émettrice et se compose de 8 caractères. Si l’information PS est reçue, le nom PS (BBC, AFO, NDR, etc.) est affiché sur l’écran. Si l’information PS n’est pas reçue, la fréquence FM originale est affichée. ■ <PTY> (Type de programme): affiche le type de programme émis. 45 LECTEUR MP3 Chapitre 4. Réglages Réglages .....................................................47 Réglage de la musique..............................47 Réglage de l'heure ....................................49 Réglage de l'affichage ...............................50 Réglage de la langue ................................51 Réglage du système..................................52 Réglages Réglage de la musique Vous pouvez définir des réglages détaillés pour la lecture de données musicales. longuement sur le bouton [ 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. USER/ MENU] Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 2 <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner 3 <Music> (Musique), puis appuyez sur le bouton [ USER/ ■ MENU]. Le menu Music (Musique) apparaît. les boutons [ + , - ] et [ USER/ 4 Utilisez pour définir les fonctions nécessaires. MENU] Fonctions des boutons à utiliser pendant le réglage : - Appuyez sur le bouton [lœœ] pour aller à l'élément précédent. - Appuyez sur le bouton [√√l] pour aller à l'élément suivant. - Appuyez sur le bouton [+, -] pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu actuel. - Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] pour sélectionner ou enregistrer le menu. ■ Si aucun bouton n'est actionné sur l'écran Settings (Réglages) pendant environ 30 secondes, les réglages sont annulés et reviennent à ceux définis à l'aide de la fonction précédente. Réglage de la musique ■ REMARQUE Chapitre 4. Réglages ■ 47 Réglages Réglage de la musique (suite) ■ DNSe : vous permet de sélectionner l’effet sonore adapté au genre musical. Options disponibles : <3D-User> (Personnalisé-3D) <3D-Studio> (Studio-3D) <3D-Stage> (Plateau-3D) <3D-Club> (Club-3D) <Normal> (Normal) <Rock> (Rock) <House> (House) <Jazz> (Jazz), <Dance> (Dance) <Ballad> (Ballade) <R&B> (R&B) <Classical> (Classique) ou <User EQ (Egaliseur personnalisé). ■ Réglage 3D User (Personnalisé 3D) : permet de régler l'effet sonore 3D et le renforcement des basses. L’effet 3D peut être réglé entre 00 et 05 et le renforcement des basses entre 00 et 03. Pour utiliser cette fonction, sélectionner <3D-User> (Personnalisé-3D) dans le menu <DNSe>. ■ Réglage User EQ (Egaliseur personnalisé) : permet de sélectionner directement un effet sonore (EQ). Pour utiliser cette fonction, sélectionnez <User EQ> (Egalisateur personnalisé) dans le menu <DNSe> (DNSe). ■ Play Mode (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de lecture tel que les paramètres de répétition. Options disponibles : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter un) <Repeat All> (Répéter tout) <Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité) et <Intro> (Intro). ■ Play Speed (Vitesse de lecture) : permet de réglez la vitesse de lecture de l'enregistrement musical/vocal. Options disponibles : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> ou <x1.3> (plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture sera rapide). ■ Skip Interval (Intervalle de saut) : permet de régler l'intervalle lorsque vous appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <1 Track> (1 plage) <03 Sec> (3 s) <05 Sec> (5 s) <07 Sec> (7 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec > (30 s) ou <01 Min> (1 min). ■ Search Speed (Vitesse de recherche) : permet de régler la vitesse de recherche lorsque vous appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <01 Sec> (1 s) <03 Sec> (3 s) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s) ou <01 Min> (1 min). ■ Intro Time (Durée de l'intro) : Lorsque vous sélectionnez la fonction Intro (Intro) dans <Play Mode> (Mode de lecture), le début de tous les fichiers est lu pendant le nombre de secondes que vous avez définies. Options disponibles : <10 Sec> (10 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s) ou <60 Sec> (60 s). REMARQUE ■ Pour les fichiers VBR ou Ogg, l'intervalle de saut et la vitesse de recherche peuvent ne pas être exacts. ■ Qu'est-ce que le DNSe ? Le DNSe est un effet sonore des lecteurs MP3 développé par Samsung. Il se compose des modes 3D (3D). Le mode 3D (3D) permet d'ajouter un effet stéréophonique à la musique. 48 Réglages Vous pouvez régler les fonctions liées au minuteur d'arrêt et à l'arrêt automatique. Réglage de l'heure longuement sur le bouton [ USER/ MENU] 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> 2 (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Le menu Settings (Réglages) apparaît. ■ Le menu Time (Heure) apparaît. les boutons [ + , - ] et [ USER/ 4 Utilisez pour définir les fonctions nécessaires. MENU] <Time Set> (Réglage de l'heure actuelle) : cette fonction vous permet de régler la date et l'heure actuelles. ■ <Sleep> (Mise en veille automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la durée préréglée. Options disponibles : <Off> (Désactivé) <15 Min> (15 min) <30 Min> (30 min) <60 Min> (60 min) <90 Min> (90 min) ou <120 Min> (120 min). ■ <Auto Power Off> (Heure d'arrêt automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil lorsque aucun bouton n'est actionné avant l’écoulement de la durée préréglée en mode Pause (Pause). Options disponibles : <Off> (Désactivé) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) ou <03 Min> (03 min). Réglage de l'heure actuelle 1 Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pour atteindre l'emplacement de votre choix, puis appuyez sur le bouton [ + , - ] pour régler la date et l'heure. 2 Une fois le réglage terminé, allez sur <OK> et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] button. ■ Le réglage de l'heure actuelle est terminé. Réglage de la musique/ Réglage de l'heure ■ Chapitre 4. Réglages Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Time> 3 (Heure), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. 49 Réglages Réglage de l'affichage Vous pouvez régler les fonctions liées au défilement, au rétroéclairage et aux autres affichages à l'écran. longuement sur le bouton [ USER/ MENU] 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> 2 (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] . ■ 3 Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Display> (Affichage), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Le menu Display (Affichage) apparaît. les boutons [ + , - ] et [ USER/ 4 Utilisez pour définir les fonctions nécessaires. ■ ■ ■ ■ ■ ■ 50 MENU] <Scroll Speed> (Faire défiler) : permet de régler la vitesse de défilement du titre de la plage. Options disponibles : <Slow> (Lent), <Normal> (Normal) et <Fast> (Rapide). <Backlight Time> (Rétroéclairage) : permet d’arrêter automatiquement l’appareil lorsque aucun bouton n'est actionné durant la période préréglée. Options disponibles : <05 Sec> (5 s), <15 Sec> (15 s), <30 Sec> (30 s), <60 Sec> (60 s) ou <Always On> (Toujours activé). <Contrast> (Contraste) : permet de régler la luminosité de l'écran d'affichage. Options disponibles : valeurs comprises entre 00 et 10. <Tag> (Etiquette) : permet d’afficher les informations concernant les plages des fichiers musicaux grâce à l'étiquette ID3. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé). <Display Time> (Durée à l’écran) : permet de contrôler la durée pendant la lecture de la musique. Sélectionnez <Play Time> (Durée de lecture), <Remain Time> (Durée restante) ou <Total Time> (Durée totale). <Screen Saver Term> (Économiseur d'écran) : Vous pouvez régler l'affichage de l'horloge à l'écran puis sa disparition lorsque aucun bouton n'est actionné durant la période préréglée. Sélectionnez <Off> (Désactivé) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) <05 Min> (5 min) <10 Min> (10 min) ou <Always On> (Toujours activé). Réglages de définir la langue du menu et des informations concernant Réglage de la langue Permet la plage (étiquette ID3). longuement sur le bouton [ 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. USER/ MENU] Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> 2 (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ ■ Le menu Language (Langue) apparaît. les boutons [ + , - ] et [ USER/ 4 Utilisez pour définir les fonctions nécessaires. MENU] <Menu>(Menu) : permet de régler la langue du menu. Options disponibles : <Chinese(S)> <Chinese(T)> <Dutch> <English> <French> <German> <Hungarian> <Italian> <Japanese>, <Korean> <Polish> <Portuguese> <Russian> <Spanish> et <Swedish>. ■ <ID3-Tag> (Etiquette ID3) : permet de régler la langue des informations concernant la plage. Options disponibles : <Afrikaans> <Basque> <Catalan> <Chinese(S)> <Chinese(T)> <Czech> <Danish> <Dutch> <English> <Estonian> <Finnish> <French> <German> <Greek> <Hrvatski> <Hungarian> <Icelandic> <Italian> <Japanese> <Korean> <Norwegian> <Polish> <Portuguese> <Romany> <Russian> <Slovak> <Slovene> <Spanish> <Swedish> <Thai> <Turkish> et <Vietnamese>. REMARQUE ■ Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées. ■ Qu'est-ce que l'étiquette ID3 ? Il s'agit d'un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l'artiste, l'album, l'année, le genre et un champ commentaire. Réglage de l'affichage/ Réglage de la langue ■ Chapitre 4. Réglages 3 Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Language> (Langue), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. 51 Réglages Réglage du système Vous pouvez régler les fonctions Default Volume (Volume par défaut), Resume (Reprise) et Beep Sound (Signal sonore). longuement sur le bouton [ USER/ MENU] 1 Appuyez pour accéder à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> 2 (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. 3 ■ Le menu Settings (Réglages) apparaît. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <System> (Système), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ Le menu System (Système) apparaît. les boutons [ + , - ] et [ USER/ 4 Utilisez pour définir les fonctions nécessaires. ■ ■ ■ ■ ■ ■ MENU] <Delete File> (Supprimer) : permet de rechercher et de supprimer les fichiers sur l'écran Navigation (Navigation). √ Page 53 <Resume> (Reprise) : permet de spécifier le point de reprise de la lecture lorsque vous avez interrompu la plage musicale en cours de lecture. Si <Off> (Désactivé) est sélectionné, la lecture reprend au début du dernier fichier écouté. Si <On (Activé)> est sélectionné, la lecture reprend à l’endroit où elle a été interrompue. <Beep> (Signal sonore) : permet d'activer ou de désactiver l'émission d'un signal sonore lors du fonctionnement d'un bouton. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé). <Default Vol> (Vol. par défaut) : le volume par défaut peut être réglé sur une valeur comprise entre 00 et 30 (maxi.). Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé au-dessus de la valeur par défaut, la lecture s’effectue en fonction du volume par défaut. Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé dans la plage par défaut, la lecture s’effectue en fonction du volume préalablement utilisé. <Default Set> (Réglage par défaut) : permet de revenir aux valeurs de réglage par défaut. √ Page 53 <About> (A propos de) : permet de contrôler les informations suivantes : la version du micrologiciel, le nombre de fichiers enregistrés et la mémoire restante. ■ A propos de la mémoire intégrée REMARQUE La taille de la mémoire intégrée réelle disponible est légèrement inférieure à celle indiquée, car le micrologiciel interne en utilise une partie. 52 Pour supprimer un fichier Appuyez sur le bouton [ lœœ ] pour aller au dossier précédent. 2 Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le dossier de votre choix. 3 Utilisez le bouton [ √√l] pour accéder à la liste des fichiers du dossier sélectionné. ■ Utilisez le bouton [ √√l] pour accéder au niveau inférieur et le bouton [ lœœ ] pour accéder au niveau supérieur. 4 Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner un fichier à supprimer, puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. 5 Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Confirm> (Confirmer), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. Le fichier sélectionné est supprimé. ■ ATTENTION Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois supprimés. Soyez sûr de vouloir les supprimer avant d’effectuer l’opération. Réglages par défaut Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]. ■ <Yes> (Oui) : permet d'initialiser tous les réglages par défaut. ■ <No> (Non) : permet d'annuler les réglages par défaut. Réglage du système ■ Chapitre 4. Réglages 1 53 LECTEUR MP3 Chapitre 5. Dépannage Réinitialisation du système ....................55 Dépannage .................................................56 Réinitialisation du système Si un dysfonctionnement de l'appareil survient, vous pouvez réinitialiser le système en appuyant sur le trou de réinitialisation. Trou de réinitialisation Chapitre 5. Dépannage ■ Le système est réinitialisé. ■ La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les données enregistrées dans la mémoire intégrée. Réinitialisation du système Appuyez sur le trou de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil en vous aidant d'un objet pointu (ex. : agrafe). 55 Dépannage Si un dysfonctionnement survient, vérifiez les points suivants. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche. Points de contrôle et dépannage Problème L'appareil ne s'allume pas. ■ ■ ■ Les boutons ne fonctionnent pas. ■ ■ ■ L'écran ne s'allume pas. ■ L'alimentation est coupée. La durée de vie de la batterie diffère de celle spécifiée dans le manuel. 56 L'appareil ne s'allume pas si la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie et remettez l'appareil sous tension. Appuyez sur le trou de réinitialisation. Vérifiez si l'interrupteur [HOLD] est dirigé dans le sens de la flèche. Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton adéquat, puis essayez à nouveau. Appuyez sur le trou de réinitialisation. Si vous avez sélectionné <Backlight Time> (Rétroéclairage) dans le menu <Settings> (Réglages) ➝ <Display> (Affichage), l’écran est peut-être éteint. Appuyez sur n'importe quel bouton pour rallumer l'écran. Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas visibles sous les rayons directs du soleil. L'alimentation se coupe automatiquement lorsque la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie. ■ ■ La durée de vie de la batterie varie en fonction du réglage des fonctions EQ (Egaliseur) et LCD (LCD). La durée de vie de l'appareil peut être réduite si vous l'exposez à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées. Points de contrôle et dépannage Problème La lecture est désactivée. ■ ■ ■ ■ Le téléchargement du fichier est désactivé. ■ Vérifiez que la câble USB est correctement branchée, puis rebranchez-la. Vérifiez que la mémoire est pleine. Appuyez sur le trou de réinitialisation. Vérifiez que la câble USB n’a pas été débranchée durant le transfert des fichiers ou des données. Si tel est le cas, les fichiers/données et même l’appareil risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve d'une grande prudence car Samsung ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte des données. Affichage anormal de la durée de lecture. Vérifiez que le fichier est au format VBR (débit binaire variable). Affichage anormal du nom de fichier. Allez dans <Settings> (Paramètres) ➝ <Language> (Langue) ➝ <ID3-Tag> (Etiquette ID3) dans l'écran de menu et sélectionnez la langue appropriée. Dépannage Des fichiers ou des données manquent. Chapitre 5. Dépannage ■ Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans la mémoire. Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé. Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante. 57 Dépannage (suite) Points de contrôle et dépannage Problème Dysfonctionnement du programme. Vérifiez que la configuration requise de l’ordinateur a été correctement établie. ■ La connexion à l'ordinateur est désactivée. Le rétroéclairage ne s'allume pas. L'appareil est chaud. 58 ■ ■ ■ (Sous Windows 98SE) Vérifiez que le pilote USB est installé et procédez à l’installation s’il ne l’est pas. (Sous Windows ME/2000/XP) Cliquez sur le menu Démarrer du bureau et lancez la mise à jour Windows. Sélectionnez les dernières mises à jour critiques et l'ensemble des modifications provisoires, puis lancez la mise à jour. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez le lecteur. Contrôlez la durée du rétroéclairage. Vérifiez la batterie. Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur. Cela n'a aucune incidence sur la durée de vie de l'appareil ou sur son fonctionnement. LECTEUR MP3 Chapitre 6. Annexes Arborescence des menus .......................60 Installation manuelle du pilote USB .....61 Spécifications du produit........................64 Arborescence des menus Cette fonction vous permet d’obtenir un aperçu rapide de la structure des menus. Ecran de sélection du menu Music Playlist Settings Music User Button Mode Time Display Language System DNSe Navigation Time Set Scroll Speed Menu Delete File ID3-Tag Resume 3D User Set Repeat AB Sleep Backlight Time User EQ Set DNSe Auto Power Off Contrast Beep Play Mode Play Speed Tag Default Vol Play Speed Play Mode Display Time Default Set Screen Saver Term About Skip Interval Search Speed Intro Time 60 Navigation Installation manuelle du pilote USB Installez le pilote USB manuellement lorsque l'installation automatique n'est pas possible ou lorsqu'une erreur s'est produite lors de l'installation. Avant de démarrer! ■ Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. Si une erreur se produit lors de l'installation du pilote USB configuration➝ Système➝ Gestionnaire de périphériques Windows 2000/XP : Panneau de configuration➝ Système➝ Matériel➝ Gestionnaire de périphériques Chapitre 6. Annexes Vérifiez le gestionnaire de périphériques. 1 Windows 98SE/ME : Panneau de si un périphérique comportant 2 Vérifiez un point d'exclamation ou d'interrogation sur le périphérique comportant un point d'exclamation 3 Double-cliquez ou d'interrogation. ■ Si vous utilisez Windows 2000 et que votre version de Windows ne reconnaît pas le pilote USB, veuillez télécharger et installer la dernière version de l'ensemble des modifications provisoires à partir du site windowsupdate.microsoft.com ■ La méthode d'installation peut varier en fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation. Contactez votre vendeur d'ordinateur ou votre centre de services pour obtenir des informations sur l'installation. ■ Si des erreurs se produisent de manière répétée après l'installation du pilote USB, rebranchez la câble USB après le redémarrage de votre système. REMARQUE Arborescence des menus/ Installation manuelle du pilote USB figure dans la liste (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB). 61 Installation manuelle du pilote USB (suite) Une fois le pilote sélectionné, 4 cliquez sur [Reinstall Driver] 5 Cliquez sur [NEXT] (SUIVANT). (Réinstaller le pilote). Reinstall Driver Next > Sélectionnez [Search for a suitable sur [NEXT] (SUIVANT) pour 6 driver 7 Cliquez for my device] (Rechercher un terminer. pilote adapté à mon périphérique), puis cliquez sur [Next] (Suivant). Next > 62 Next > Sous Windows 98SE Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. YP-F2 Chapitre 6. Annexes Next > Next > Next > Next > Finish Emplacement du pilote USB [CD-ROM] \USB Driver\win98 USB Vous devez redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation. ■ REMARQUE Vous pouvez l'utiliser comme disque amovible sous Windows 98SE si le programme Lecteur n'est pas installé. Veillez à installer le fichier du pilote USB en premier. Installation manuelle du pilote USB \USB Driver\win98 USB 63 Spécifications du produit Nom du modèle Alimentation Alimentation de la batterie intégrée Fichier Compatibilité YP-F2R 3,7 V (Lithium-polymère rechargeable) 250mAh MPEG1/2/2.5 Couche 3 (8 kbps à 320 kbps, 8 kHz à 48 kHz) WMA, ASF (48 kbps à 192 kbps,8 kHz à 48 kHz), Ogg (Q0 à Q9) Nombre de dossiers et fichiers supportés Dossiers : Max. 2000 Fichiers : Max. 200 Sortie des écouteurs Bande de fréquences de la sortie Taux de bruit Durée de lecture 20mW(France 5mW/CH)(16Ω) 20Hz~20KHz 90 dB avec filtre passe-bas de 20 KHz (sur la base de 1 KHz, 0 dB) 12 heures de lecture musicale (MP3 128 kbps, volume 20, Normal mode sonore) Plage de température pour le fonctionnement -5 à 35°C Etui Plastique Poids Dimensions (L x H x P) Fréquence FM Rapport signal FM T.H.D. FM Sensibilité FM utile 20,5 g 28,1 x 52,5 x 15,5 mm 87,5~108,0MHz 55dB 1% 10dBµ ● Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié en vue d’être amélioré sans notification préalable. 64 Chapitre 6. Annexes L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Spécifications du produit 65 Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. 66 Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) www.samsung.com/fr REV 0.0