▼
Scroll to page 2
of
440
Guide d’utilisation Le guide d'utilisation en ligne Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide d'utilisation en ligne... Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique "MyPeugeot". Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation. Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres informations utiles à l'entretien de votre véhicule. Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Sélectionnez : la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule. Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi une 3008, symbole de confiance, de passion et d'inspiration Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre 3008 dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité. Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec votre véhicule. Le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme 3008. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Nous attirons votre attention sur les points suivants : La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne des systèmes électriques de votre véhicule. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour prendre connaissance de l'offre d'accessoires référencés. Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée par Automobiles PEUGEOT ou réalisée sans respecter les prescriptions techniques définies par le constructeur entraîne la suspension de la garantie contractuelle. Légende Avertissement : Information : Protection de l'environnement : ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule. ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule. ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement. Sommaire Vue d’ensemble Éco-conduite . . Contrôle de marche Combinés Témoins Indicateurs Boutons de réglage Écran A sans autoradio Écran A avec autoradio Écran C (WIP Sound) Écran couleur 16/9 escamotable (WIP Nav+) Écran couleur 16/9 escamotable (WIP Com 3D) Ordinateur de bord Ouvertures Clé à télécommande Alarme Lève-vitres Portes Coffre Volet arrière inférieur Visibilité 48 53 55 57 60 61 Confort 14 16 27 31 32 34 36 39 41 44 Chauffage et Ventilation Air conditionné manuel Désembuage - dégivrage de la lunette arrière Air conditionné automatique bizone Sièges avant Sièges arrière Rétroviseurs Réglage du volant Commandes d’éclairage Feux diurnes Allumage automatique des feux Réglage des projecteurs Éclairage directionnel Commandes d’essuie-vitre Balayage automatique Plafonniers Éclairage d'ambiance 80 84 86 87 88 89 92 94 95 Aménagements 62 64 66 67 70 75 77 79 Aménagements intérieurs Accoudoir avant Multimédia arrière Toit vitré panoramique Aménagements du coffre 97 99 101 104 106 Sécurité des enfants Sièges enfants Désactivation de l'airbag frontal passager Fixations ISOFIX Sécurité enfants 112 114 121 125 Sommaire Sécurité Indicateurs de direction Signal de détresse Avertisseur sonore Système ESC Grip control Ceintures de sécurité Airbags Vérifications 126 126 126 127 130 132 135 Conduite Démarrage-arrêt du moteur Frein de stationnement électrique Aide au démarrage en pente Affichage tête haute "Distance alert" Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses pilotée Boîte de vitesses automatique Indicateur de changement de rapport Stop & Start Détection de sous-gonflage Aide au stationnement Caméra de recul Mesure de place disponible Réservoir de carburant Détrompeur carburant (Diesel) Panne de carburant (Diesel) Ouverture du capot Compartiments moteurs essence Compartiments moteurs Diesel Vérification des niveaux Contrôles Additif AdBlue ® et système SCR (Diesel Blue HDi) Caractéristiques techniques 182 185 186 187 188 189 190 193 Outillage de bord Kit de dépannage provisoire de pneumatique Changement d'une roue Chaînes à neige Changement d’une lampe Changement d'un fusible Batterie 12 V Mode économie d’énergie Changement d’un balai d’essuie-vitre Remorquage du véhicule Dispositif d'attelage à rotule démontable sans outil (RDSO) Attelage d'une remorque Pose des barres de toit Écran grand froid Accessoires 244 245 248 251 252 195 Informations pratiques 139 142 146 149 151 154 157 160 161 166 170 171 174 176 178 179 Motorisations essence Masses essence Masses Diesel Dimensions Éléments d’identification Audio et télématique 203 205 211 216 217 223 230 233 234 234 236 238 240 241 242 Urgence ou assistance WIP Com 3D WIP Nav+ WIP Sound Index alphabétique 253 257 301 357 . Vue d’ensemble Extérieur Clé à télécommande - ouverture / fermeture - protection antivol - démarrage - pile 48-52 Essuie-vitre Changement d'un balai Désembuage-dégivrage de la lunette arrière 89-93 93, 234 Coffre, volet arrière - ouverture / fermeture - commande de secours Kit de dépannage de pneumatique Changement de roue - outillage - démontage Aide au stationnement Caméra de recul Mesure de place disponible Rotule d'attelage (RDSO) Attelage Remorquage Rétroviseurs extérieurs 242-243 240 104-105 66 60-61 205-210 211-215 Éclairage d'accueil extérieur 85 Spots de rétroviseurs extérieurs 95 Éclairage extérieur 85-88 (automatique, directionnel) 87 Réglage des projecteurs Changement de lampes avant 217-219 - feux avant - projecteurs antibrouillard - répétiteurs de clignotant Écran grand froid 241 Portes - ouverture / fermeture - verrouillage centralisé - commande de secours Alarme Lève-vitres 176-177 178 179-180 236-237 238-239 234-235 Changement de lampes arrière 220-222 - feux arrière - 3ème feu stop - feux de plaque minéralogique - feux antibrouillard 4 Accessoires Barres de toit Toit vitré panoramique Réservoir de carburant Détrompeur carburant 182-184 185 77 57-59 53-54 55-56 ESC : ABS, REF, AFU, ASR, CDS 127-129 "Grip control" 130-131 Détection sous-gonflage 174-175 Pression des pneumatiques 174, 210, 252 Chaînes à neige 216 Vue d’ensemble . Intérieur Ceintures de sécurité Sièges arrière Stores latéraux 75-76 111 Surtapis Plancher de coffre mobile 110 Aménagements du coffre 106-109 - cache-bagages - crochets - prise accessoires 12 V - filet de maintien de bagages - caisson de rangement Eclaireur de coffre 96 Lampe nomade 96, 111 Kit de dépannage de pneumatique Roue de secours Outillage de bord Accès au réservoir d'AdBlue ® Accoudoir arrière Trappe à skis 205-210 211-215 203-204 200-201 103 103 Rangements sous pieds Sièges enfants classiques Sièges enfants ISOFIX Sécurité enfants 112-120 121-124 125 132-134 103 100 Multimédia arrière 101-102 Airbags Neutralisation airbag frontal passager 135-138 Sièges avant - manuels - électriques - appuis-tête - lombaire - chauffants Siège en position tablette, transport d'objets longs 114, 136 70-73 74 5 Vue d’ensemble Poste de conduite Pare-soleil 98 94 Plafonniers Afficheur témoins de ceinture / airbag frontal passager 133, 135 Rétroviseur intérieur 78 WIP Com 3D 257-300 Réglage date/heure 42 WIP Nav+ 301-356 Réglage date/heure 40 WIP Sound 357-377 Réglage date/heure 38 Fusibles planche de bord Ouverture capot Boîte manuelle 6 vitesses Boîte de vitesses pilotée Boîte de vitesses automatique Stop & Start Aide au démarrage en pente Eco-conduite 223-226 187 160 161-165 166-169 171-173 146 12-13 Ventilation Air conditionné manuel Air conditionné automatique Désembuage-dégivrage de la lunette arrière 62-63 64-65 67-69 Aménagements intérieurs - boîte à gants - rangements conducteur - surtapis 97-98, 100 Prise accessoires 12V Frein de stationnement électrique 142-145, 147-148 6 Accoudoir avant WIP Plug 99 99, 280, 338, 364 66 100 Vue d’ensemble . Poste de conduite Affichage tête haute "Distance alert" Commandes d'éclairage Indicateurs de direction Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse 149-150 151-153 Combinés, afficheurs Témoins Indicateurs Indicateur de changement de rapport Boutons - indicateur d'entretien / compteur journalier - rhéostat d'éclairage 14-16 17-27 27-31 170 29, 31 Désignateur du combiné (WIP Com 3D) Réglage des projecteurs 154-156 157-159 Commandes d'essuie-vitre Ordinateur de bord 77 55-56 15 87 32-42 43 32-35 Barrette de commandes centrale 8 Signal de détresse 126 Affichage tête haute 149-150 "Distance alert" 151-153 80-86 126 Barrette de commandes latérale 8 Stop & Start 171-173 Rétroviseurs extérieurs Lève-vitres, neutralisation Écrans multifonctions - Écran A - Écran C - Écran couleur 16/9 Écran escamotable Écran A (réglage date/heure) Réglage du volant Avertisseur sonore 89-93 44-47 Contacteur 139-140 Toit vitré panoramique 104-105 "Grip control" 130-131 79 126 7 Vue d’ensemble Barrettes de commandes Version 1 Latérale L'allumage du voyant signale l'état de la fonction correspondante. A. ASR/CDS OFF (sans "Grip control"). B. Alarme volumétrique. 127-129 53-54 C. Mesure de place disponible. 179-180 D. Stop & Start. 171-173 Centrale E. Signal de détresse. F. 8 Verrouillage centralisé. 126 58-59 Vue d’ensemble . Version 2 Latérale L'allumage du voyant signale l'état de la fonction correspondante. A. ASR/CDS OFF (sans "Grip control"). B. Alarme volumétrique. 127-129 53-54 C. Mesure de place disponible. 179-180 D. Stop & Start. 171-173 Centrale E. Affichage tête haute. F. Signal de détresse. 149-150 126 G. Rideau d'occultation. 104-105 H. Aide graphique et sonore au stationnement. 176-177 I. Verrouillage centralisé. 58-59 9 Vue d’ensemble Version 3 Latérale L'allumage du voyant signale l'état de la fonction correspondante. A. Aide graphique et sonore au stationnement. 176-177 B. ASR/CDS OFF (sans "Grip control"). 127-129 C. Alarme volumétrique. 53-54 D. Mesure de place disponible. 179-180 E. Stop & Start. 171-173 Centrale F. Affichage tête haute. G. Signal de détresse. H. "Distance alert". I. 10 Verrouillage centralisé. 149-150 126 151-153 58-59 Vue d’ensemble . Entretien - Caractéristiques AdBlue ® et système SCR Panne de carburant Diesel 195-202 186 230-232 Batterie 12 V Mode délestage, économie 233 Fusibles compartiment moteur 223, 227-229 245 248-249 250 Masses essence Masses Diesel Masses Diesel VU Vérification des niveaux 190-192 - huile - liquide de frein - liquide de direction assistée - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre/projecteurs 193-194 Contrôle des éléments - filtre à air - filtre habitacle - filtre à huile - plaquettes / disques de frein Changement de lampes - avant - arrière Éléments d'identification 217-222 Ouverture capot Sous-capots essence Sous-capots Diesel Motorisations essence Motorisations Diesel 187 188 189 244 246-247 Dimensions 252 251 11 Éco-conduite Éco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2. Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d’accélération, passez les rapports assez tôt. Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur. L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Adoptez une conduite souple Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h. 12 Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. Éco-conduite Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d'entretien Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation. Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : avant un long déplacement, à chaque changement de saison, après un stationnement prolongé. N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été. . Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le plan d'entretien personnalisé de votre véhicule. Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le système SCR est défaillant, votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation. Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant. 13 Contrôle de marche Combinés Cadrans 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule. 14 Compte-tours. Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm). Température du liquide de refroidissement. Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius). Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir. Vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph). Afficheur. Bouton de commande. Affichage temporaire de l'indicateur d’entretien et de l'autonomie de roulage avec l'additif antipolution (AdBlue ®). Affichage et remise à zéro de la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien). Rhéostat d'éclairage du combiné. Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite, si les feux sont allumés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique correspondante au bouton ou à la fonction et à son affichage associé. Contrôle de marche Afficheur(s) C. Indicateur d'entretien. (km ou miles) ou, Indicateur du niveau d'huile moteur (selon version). ou Totalisateur kilométrique. (km ou miles) D. Indicateur de changement de rapport. Rapports de la boîte de vitesses pilotée ou automatique. E. Messages d'alerte et d'état des fonctions, ordinateur de bord, informations de navigation du GPS. Désignateur du combiné 1 Commandes Vous disposez de quatre touches pour commander l'afficheur du combiné : 1. Accéder au menu général, valider la sélection. 2. Se déplacer vers le haut dans le menu. 3. Se déplacer vers le bas dans le menu. 4. Revenir à l'écran précédent, sortir du menu. A. Limiteur de vitesse ou Régulateur de vitesse. (km/h ou mph) B. Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) L'ensemble de ces touches permet : À l'arrêt, de configurer les équipements du véhicule et les paramètres de l'afficheur (langues, unités...), En roulant, de faire défiler les fonctions actives (ordinateur de bord, navigation...). 15 Contrôle de marche Paramètres véhicule Le menu général et ses fonctions associées sont accessibles uniquement à l'arrêt, via les touches 1 à 4. Un message apparaît dans l'afficheur, au-delà d'un certain seuil de vitesse, vous signalant l'impossibilité d'afficher le menu général. Les affichages de l'ordinateur de bord sont accessibles uniquement en roulant, via les touches 2 et 3 (voir paragraphe "Ordinateur de bord"). Menu général F Appuyez sur la touche 1 pour accéder au menu général et choisir l'une des fonctions suivantes : - "Paramètres véhicule", - "Choix de la langue", - "Choix des unités". F Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour vous déplacer dans l'écran. F Appuyez de nouveau sur la touche 1 pour valider la sélection. Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte). A la mise du contact Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort* : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir rubrique "Visibilité"), déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"), éclairages d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"), projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"), frein de parking automatique* (voir rubrique "Conduite"). Choix de la langue Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage. Choix des unités Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°Celsius ou °Fahrenheit) et consommations (l/100 km, mpg ou km/l). * Selon pays de commercialisation. 16 Témoins Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné. Avertissements associés L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. L’allumage du témoin est de type fixe ou clignotant. Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît. Contrôle de marche Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Témoin est allumé Cause Indicateur de direction gauche clignotant avec bruiteur. La commande d'éclairage est actionnée vers le bas. Indicateur de direction droite clignotant avec bruiteur. La commande d'éclairage est actionnée vers le haut. Feux de position fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de position". Feux de croisement fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de croisement". Feux de route fixe. La commande d’éclairage est actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de croisement. Projecteurs antibrouillard avant fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard. Feux antibrouillard arrière fixe. Les feux antibrouillard arrière sont actionnés. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour désactiver les feux antibrouillard. Préchauffage moteur Diesel fixe. Le contacteur est sur la 2ème position (Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer. La durée d’affichage est déterminée par les conditions climatiques. 1 Actions / Observations 17 Contrôle de marche Témoin 18 est allumé Cause Actions / Observations Frein de stationnement électrique fixe. Le frein de stationnement électrique est serré. Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin : pied sur la pédale de frein, tirez sur la palette du frein électrique. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. Désactivation des fonctions automatiques du frein de stationnement électrique fixe. Les fonctions "serrage automatique" (à la coupure du moteur) et "desserrage automatique" sont désactivées ou défaillantes. Activez la fonction (suivant destination) par le menu de configuration du véhicule ou consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié si le serrage / desserrage automatique n’est plus possible. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. Pied sur le frein fixe. La pédale de frein n'est pas enfoncée. Vous devez appuyer à fond sur la pédale de frein pour : démarrer le moteur avec la boîte de vitesses pilotée (levier en position N), desserrer manuellement le frein de stationnement. clignotant. Avec la boîte de vitesses pilotée, si vous maintenez trop longtemps le véhicule en pente à l'aide de l'accélérateur, l'embrayage surchauffe. Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de stationnement électrique. Contrôle de marche Témoin Mesure de place disponible Stop & Start est allumé Cause Actions / Observations fixe. La fonction de mesure de place disponible est activée. Appuyez sur le bouton correspondant pour la désactiver. clignotant. Le système mesure la place. Une fois la mesure effectuée, le témoin redevient fixe. fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop, encombrements...), le Stop & Start a mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START. clignotant quelques secondes, puis s’éteint. Le mode STOP est momentanément indisponible. ou Le mode START s’est automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du mode STOP et du mode START, reportez-vous à la rubrique "Stop & Start". 1 19 Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin Système d'airbag passager est allumé Cause Actions / Observations fixe. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position "OFF". L'airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé). Actionnez la commande sur la position "ON" pour activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la route". Témoins d’alerte Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Témoin STOP 20 est allumé Cause Actions / Observations fixe, seul ou associé à un autre témoin d’alerte, accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’écran. L’allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage, de direction assistée, de circuit d’huile moteur ou de circuit de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Contrôle de marche Témoin Service est allumé Cause Actions / Observations temporairement, accompagné d'un message. Une ou plusieurs anomalies mineures, sans témoin spécifique, sont détectées. Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche à l'écran. Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies, comme une porte ouverte ou le début de saturation du filtre à particules (dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h, jusqu'à l'extinction du témoin). Pour les autres anomalies, comme la défaillance du système de détection de sous-gonflage, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe, accompagné d'un message. Une ou plusieurs anomalies majeures, sans témoin spécifique, sont détectées. Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche à l'écran et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe, associé à l'affichage clignotant puis fixe de la clé d'entretien. L'échéance de révision est dépassée. Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi. La révision de votre véhicule doit être effectuée dès que possible. 1 21 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations clignotant. Le frein électrique ne se serre pas automatiquement. Le serrage/desserrage est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez sur un terrain plat (à l’horizontale), engagez un rapport (pour une boîte automatique placez le levier en position P), coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Anomalie du frein fixe. de stationnement électrique Le frein de stationnement électrique est défaillant. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. Freinage fixe, associé au témoin STOP. La baisse du niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est importante. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. + fixe, associé au témoin d’anomalie du frein de stationnement électrique, si celui-ci est desserré. Le circuit de freinage est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. + fixe, associé aux témoins STOP et ABS. Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe. Le système d’antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Frein de stationnement électrique Antiblocage des roues (ABS) 22 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) clignotant. La régulation du CDS/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte d’adhérence ou de trajectoire. fixe. Le système CDS/ASR est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Système d’autodiagnostic moteur clignotant. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe. Le système d’antipollution est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe avec l’aiguille dans la zone rouge. Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir. A cet instant, vous entamez la réserve de carburant. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué. Capacité du réservoir : environ 60 litres. Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque d’endommager les systèmes d’antipollution et d’injection. La température du circuit de refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Niveau mini de carburant Température maxi fixe avec l’aiguille dans la zone rouge. du liquide de refroidissement Pression d’huile moteur fixe. 1 23 Contrôle de marche Témoin Additif AdBlue ® (Diesel Blue HDi) + 24 est allumé Cause Actions / Observations fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est comprise entre 600 et 2 400 km. Faites rapidement un appoint en additif AdBlue ® : adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante. clignotant, associé au témoin SERVICE, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est comprise entre 0 km et 600 km. Faites impérativement un appoint en additif AdBlue ® pour éviter la panne : adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié ou effectuez vousmême cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante. clignotant, associé au témoin SERVICE, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage. Le réservoir d'additif AdBlue ® est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire un appoint en additif AdBlue ® : adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante. Il est impératif de verser une quantité minimale de 3,8 litres d'AdBlue ® dans le réservoir. Contrôle de marche Témoin + + est allumé Système d'antipollution SCR (Diesel Blue HDi) Cause Actions / Observations fixe dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant un défaut d'antipollution. Un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR a été détecté. Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme. clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est comprise entre 0 km et 1 100 km. Adressez-vous, dès que possible, au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour éviter la panne. clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage. Vous avez dépassé la limite de roulage autorisée : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 1 25 Contrôle de marche Témoin est allumé Actions / Observations Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d'alternateur détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Porte(s) ouverte(s) fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. Une porte, le coffre, le volet inférieur ou le capot (uniquement avec alarme) est resté(e) ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné. fixe et accompagné d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. Ceinture non-bouclée / débouclée fixe, puis clignotant, accompagné d’un signal sonore croissant. Le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Airbags temporairement. Il s'allume quelques secondes puis s'éteint lorsque vous mettez le contact. Il doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. L'un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. fixe. Le filtre à gazole contient de l’eau. Risque de détérioration du système d’injection sur les moteurs Diesel. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Présence d’eau dans le gazole 26 Cause Contrôle de marche Témoin + est allumé Cause Actions / Observations Projecteurs directionnels clignotant. Le système des projecteurs directionnels est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sous-gonflage fixe. La pression est insuffisante dans une ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. clignotant puis fixe, accompagné du témoin de Service. Le système de surveillance de la pression des pneumatiques est défaillant ou une des roues ne comporte pas de capteur détecté. La détection de sous-gonflage n’est plus assurée. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 1 Indicateur de température du liquide de refroidissement Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve : dans la zone A, la température est correcte, dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi 1 et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez quelques minutes avant de couper le moteur. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement. Pour compléter le niveau : F attendez le refroidissement du moteur, F dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression, F lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon, F complétez le niveau jusqu’au repère "MAXI". 27 Contrôle de marche Indicateur d'entretien Système informant le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur. Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur, en fonction du kilométrage parcouru. Pour les versions Diesel Blue HDi, selon pays de commercialisation, le niveau de dégradation de l’huile moteur peut également être pris en compte. Échéance de révision supérieure à 3 000 km Échéance de révision inférieure à 1 000 km A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur. Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique : Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km A la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. La ligne d'affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique : 5 secondes après la mise du contact, la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L'afficheur indique alors les kilométrages total et journalier. 28 5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement. Contrôle de marche 1 Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km. Pour les versions Blue HDi, la clé peut également s'allumer de manière anticipée, en fonction du niveau de dégradation de l'huile moteur, qui dépend des conditions de conduite du véhicule. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique : 5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée. Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Si vous avez réalisé vous-même la révision de votre véhicule : F coupez le contact, F appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, F mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours, F lorsque l'afficheur indique "=0", relâchez le bouton ; la clé disparaît. Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. Rappel de l'information d'entretien Pour les versions Diesel Blue HDi, cette alerte s'accompagne également de l'allumage fixe du témoin Service, dès la mise du contact. Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro. A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien. F Appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier. L'information d'entretien s'affiche quelques secondes, puis disparaît. 29 Contrôle de marche Dysfonctionnement de la jauge Indicateur de niveau d’huile moteur* Sur les versions équipées d’une jauge électrique, la conformité du niveau d’huile moteur s’affiche quelques secondes au combiné, à la mise du contact, après l’information d’entretien. Toute vérification de ce niveau n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. Niveau d’huile correct Manque d’huile * Suivant version. 30 Il est signalé par le clignotement de "OIL" ou l’affichage du message "Niveau d’huile incorrect" au combiné, accompagné de l’allumage du témoin de service et d’un signal sonore. Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Reportez-vous à la rubrique "Vérifications des niveaux". Il est signalé par le clignotement de "OIL--" ou l’affichage du message "Mesure niveau d’huile invalide" au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d’huile moteur n’est plus surveillé. Tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau d’huile moteur à l’aide de la jauge manuelle (située dans le compartiment moteur). Reportez-vous à la rubrique "Vérifications des niveaux". Contrôle de marche 1 Compteurs kilométriques Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. En cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez être amené à modifier l'unité de distance : L'affichage de la vitesse doit être exprimé dans l'unité officielle du pays (km ou mile). Le changement d'unité se fait par le menu de configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt. Totalisateur kilométrique Il mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation. Compteur kilométrique journalier Activation Il mesure la distance parcourue depuis sa remise à zéro par le conducteur. Quand les feux sont allumés : F appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du combiné, F lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l’augmenter, ou F lorsque l’éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer, F dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton. F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à l'apparition des zéros. Rhéostat d’éclairage Système pour adapter manuellement l’intensité lumineuse du combiné en fonction de la luminosité extérieure. Quand les feux sont allumés, vous ne pouvez pas éteindre l’éclairage, néanmoins vous pouvez le régler au minimum. Neutralisation Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet. 31 Contrôle de marche Écran monochrome A (sans autoradio) Affichages dans l'écran Il affiche les informations suivantes : l'heure, la date, la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), l'affichage des messages d'alertes, l'ordinateur de bord (voir à la fin de la rubrique). Des messages d'alerte (ex : "Syst antipollu défaillant") ou d'information (ex : "Coffre ouvert") peuvent apparaître temporairement. Certains peuvent être effacés en appuyant sur la touche "ESC". * Uniquement avec air conditionné. 32 Commandes Vous disposez de trois touches pour commander votre écran : "ESC" pour abandonner l'opération en cours, "MENU" pour faire défiler les menus ou les sous-menus, "OK" pour sélectionner le menu ou le sous-menu désiré. Menu général F Appuyez sur la touche "MENU" pour faire défiler les différents menus du menu général : - configuration véhicule, - options, - réglages afficheur, - langues, - unités. F Appuyez sur la touche "OK" pour sélectionner le menu désiré. Contrôle de marche 1 Options Une fois le menu "Options" sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l'état des équipements (actif, inactif, défaillant). Date et heure Configuration véhicule Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants (suivant destination) : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir rubrique "Visibilité"), déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"), éclairages d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"), projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"), frein de parking automatique** (voir rubrique "Conduite"), mesure de place disponible (voir rubrique "Conduite"), ... Une fois le menu "Réglages aff" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : année, mois, jour, heure, minutes, mode 12 ou 24 heures. F Attendez environ dix secondes sans action pour que la donnée modifiée soit enregistrée ou appuyez sur la touche "ESC" pour annuler. Ensuite, l'écran revient à l'affichage courant. Langues Une fois le menu "Langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English, Espanol). Unités F Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur la touche "OK" pour faire varier sa valeur. Une fois le menu "Unités" sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : température (°C ou °F), consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l). Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. ** Selon pays de commercialisation. 33 Contrôle de marche Écran monochrome A (avec autoradio) Affichages dans l'écran Il affiche les informations suivantes : l'heure, la date, la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), l'affichage des messages d'alertes, les sources audio (radio, CD, ...), l'ordinateur de bord (voir la rubrique correspondante). Des messages d'alerte (ex : "Syst antipollu défaillant") ou d'information (ex : "Coffre ouvert") peuvent apparaître temporairement. Certains peuvent être effacés en appuyant sur la touche "flèche <]". * Uniquement avec air conditionné. 34 Commandes A partir de la façade de l'autoradio, vous pouvez : F appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général, F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments dans l'écran, F appuyez sur la touche "MODE" pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source audio, ...), F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de réglage, F appuyez sur la touche "OK" pour valider, ou F appuyez sur cette touche pour abandonner l'opération en cours. Menu général F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général, puis appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les différents menus : - radio-CD, - configuration véhicule, - options, - réglages afficheur, - langues, - unités. F Appuyez sur la touche "OK" pour sélectionner le menu désiré. Radio-CD Autoradio allumé, une fois le menu "Radio-CD" sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (suivi RDS, mode REG), du CD ou du changeur CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD). Pour plus de détails sur l'application radio et CD, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". Contrôle de marche Configuration véhicule Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants (suivant destination) : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir rubrique "Visibilité"), déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"), éclairages d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"), projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"), frein de parking automatique** (voir rubrique "Conduite"), ... Date et heure Langues Une fois le menu "DATE ET HEURE" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : année, mois, jour, heure, minutes, mode 12 ou 24 heures. Une fois le menu "Langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran. F Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier sa valeur. 1 Unités Une fois le menu "Unités" sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : température (°C ou °F), consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l). Options Une fois le menu "Options" sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l'état des équipements (actif, inactif, défaillant). ** Selon pays de commercialisation. F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour passer respectivement au réglage précédent ou suivant. F Appuyez sur la touche "OK" pour enregistrer la modification et revenir à l'affichage courant ou appuyez sur la touche "flèche <]" pour annuler. Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. 35 Contrôle de marche Écran monochrome C (avec WIP Sound) Affichages à l'écran En fonction du contexte s'affichent : l'heure, la date, la température extérieure avec l'air conditionné (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), les fonctions audio, l'ordinateur de bord (voir la rubrique correspondante), les messages d'alerte, les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule. Commandes A partir de la façade de l'autoradio, vous pouvez : F appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général, F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments dans l'écran, F appuyez sur la touche "MODE" pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source audio...), F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de réglage, F appuyez sur la touche "OK" pour valider, ou F appuyez sur cette touche pour abandonner l'opération en cours. Menu général F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général : - fonctions audio, - ordinateur de bord (voir la rubrique correspondante), - personnalisation-configuration, - téléphone (kit mains-libres Bluetooth). F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche "OK". Menu "Fonctions audio" Autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD). Pour plus de détails sur l'application "Fonctions audio", reportez-vous à la rubrique WIP Sound. 36 Contrôle de marche Menu "Ordinateur de bord" Saisir la distance jusqu'à la destination Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l'état du véhicule (journal des alertes, état des fonctions, ...). F Appuyez sur la touche "MENU" pour accéder au menu général. F Appuyez sur les flèches, puis sur la touche "OK" pour sélectionner le menu "Ordinateur de bord". Cela vous permet de rentrer une valeur approximative de distance jusqu'à la destination finale. Journal des alertes Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant successivement sur l'écran multifonction. Etat des fonctions F Dans le menu "Ordinateur de bord", choisissez l'une des applications. Il récapitule l'état des fonctions présentes sur le véhicule. 1 Menu "PersonnalisationConfiguration" Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : définir les paramètres véhicule, configuration afficheur, choix de la langue. Définir les paramètres véhicule Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants (suivant destination) : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir rubrique "Visibilité"), déverrouillage sélectif (voir rubrique "Ouvertures"), éclairage d'accompagnement (voir rubrique "Visibilité"), projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"), frein de parking automatique* (voir rubrique "Conduite"), ... * Selon pays de commercialisation. 37 Contrôle de marche F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la case "OK" et valider ou sur la touche "flèche <]" pour annuler. Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement. F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner le menu désiré. F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la ligne "Eclairage d'accompagnement". F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche "OK" pour valider. 38 Configuration afficheur Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : réglage luminosité-vidéo, réglage date et heure, choix des unités. Réglage date et heure F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu "Configuration afficheur", puis sur la touche "OK". F Appuyez sur les touches "5" ou "6", pour sélectionner la ligne "Réglage date et heure" puis sur la touche "OK". F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le paramètre à modifier. Le valider en appuyant sur la touche sur la touche "OK" puis modifier le paramètre et valider de nouveau pour enregistrer la modification. F Réglez les paramètres un par un en validant par la touche "OK". F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche "OK" pour sélectionner la case "OK" et valider ou sur la touche "Retour" pour annuler. Choix de la langue Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran. Menu "Téléphone" Autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...). Pour plus de détails sur l'application du téléphone, reportez-vous à la rubrique WIP Sound. Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran multifonction par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. Contrôle de marche Écran couleur 16/9 escamotable (WIP Nav+) Affichages à l'écran Commandes Menu "SETUP" En fonction du contexte, s'affichent les informations suivantes : l'heure, la date, l'altitude, la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), l'aide au stationnement, la mesure de place disponible, les fonctions audio, les informations des répertoires et du téléphone, les informations du système de guidage embarqué, l'ordinateur de bord, les messages d'alerte, les menus de paramétrage de l'afficheur, du système de navigation et des équipements du véhicule, l'image de la caméra de recul. À partir de la façade du système de navigation, pour choisir l'une des applications : F appuyez sur la touche dédiée "RADIO", "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "PHONE" ou "SETUP" pour accéder au menu correspondant, F tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément dans une liste, F appuyez sur la touche B pour valider la sélection, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent. Par appuis répétés sur la touche C "MODE", vous pouvez afficher au choix les écrans suivants : "RADIO / MEDIA"*, "TELEPHONE"*, "CARTE PLEIN ECRAN"*, "CARTE FENETREE"*, "ORDINATEUR DE BORD". F Appuyez sur la touche "SETUP" pour accéder au menu de configuration : - "Configuration affichage", - "Réglage de la synthèse vocale", - "Choix de la langue", - "Paramètres véhicule", - "Journal des alertes". 1 Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportezvous au paragraphe "Accès à l'écran escamotable". Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. * Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". 39 Contrôle de marche Configuration affichage Réglage de la synthèse vocale Ce menu vous permet de choisir une harmonie de couleur pour l'écran, de régler la luminosité, la date et l'heure et de choisir les unités de distance (km ou miles), de consommation (l/100 km, mpg ou km/l) et de température (°Celsius ou °Fahrenheit). Ce menu vous permet de régler le volume des consignes de guidage et de choisir le type de voix (masculine ou féminine). - Choix de la langue - Réglage date et heure Appuyez sur SETUP. Sélectionnez "Configuration affichage" et validez. Sélectionnez "Régler la date et l'heure" et validez. Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage de l'écran parmi une liste définie. Sélectionnez "Synchronisation minutes sur GPS" pour que le réglage des minutes se fasse automatiquement par la réception satellite. Sélectionnez le paramètre à modifier. Le valider en appuyant sur OK , puis modifiez le paramètre et validez de nouveau pour enregistrer la modification. Réglez les paramètres un par un. Sélectionnez "OK" sur l’écran puis validez pour enregistrer le réglage. Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort, classés par catégories : "Aide à la conduite" : ● "Frein de parking auto. *" (Frein de stationnement électrique automatique ; voir chapitre "Conduite"), "Fonctionnement des essuie-vitres" : ● "Enclench. essuie-vitre AR en MAR : ON / OFF" (Essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière ; voir chapitre "Visibilité"), Paramètres véhicule "Accès au véhicule" (voir chapitre "Ouvertures") : ● "Action plip : toutes portes / conducteur uniquement" (Déverrouillage sélectif de la porte conducteur), "Configuration éclairage" (voir chapitre "Visibilité") : ● "Durée éclairage d'accompagnement : OFF / 15 s / 30 s / 60 s *" (Éclairage d'accompagnement automatique), ● "Projecteurs directionnels : ON / OFF" (Éclairage directionnel principal / additionnel). Journal des alertes Il récapitule les alertes actives en affichant successivement les différents messages qui leurs sont associés. * Suivant pays. 40 Contrôle de marche Écran couleur 16/9 escamotable (WIP Com 3D) Affichages à l'écran 1 Commandes Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". En fonction du contexte, s'affichent les informations suivantes : l'heure, la date, l'altitude, la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), les fonctions audio, les informations du système de guidage embarqué, l'aide graphique au stationnement, le résultat de la mesure de place disponible, les informations des répertoire et du téléphone, les menus de configuration de l'afficheur et du système de navigation, Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportezvous au paragraphe "Accès à l'écran escamotable". À partir de la façade du système de navigation : F appuyez sur la touche dédiée "RADIO", "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "SETUP" ou "PHONE" pour accéder au menu correspondant, F tournez la molette A du désignateur pour déplacer la sélection, F appuyez sur le bouton central B du désignateur "OK" pour valider la sélection, ou F appuyez sur cette touche pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent. 41 Contrôle de marche Menu "SETUP" F Appuyez sur la touche "SETUP" pour accéder au menu "SETUP". Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes : - "Langues et fonctions vocales" - "Date et heure", - "Affichage", - "Unités", - "Paramètres système". Langues et fonctions vocales Ce menu vous permet de : choisir la langue d'affichage, choisir les paramètres de la reconnaissance vocale (activation/ neutralisation, conseils d'utilisation, apprentissage personnel de la voix...), régler le volume de la synthèse vocale. Date et heure Affichage F Appuyez sur "SETUP". F Sélectionnez "Configuration affichage" et validez. F Sélectionnez "Régler la date et l'heure" et validez. Ce menu vous permet de régler la luminosité de l'écran, l'harmonie de couleur de l'écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto). Sélectionnez "Synchronisation minutes sur GPS" pour que le réglage des minutes se fasse automatiquement par la réception satellite. F Sélectionnez le paramètre à modifier. Le valider en appuyant sur "OK", puis modifiez le paramètre et validez de nouveau. F Réglez les paramètres un par un. F Sélectionnez "OK" sur l'écran puis validez pour enregistrer le réglage. Unités Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et consommations (km/l, l/100 ou mpg). Paramètres système Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d'afficher la version du logiciel et d'activer les textes défilants. Pour des raisons de sécurité, la configuration de l'écran multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. 42 Contrôle de marche 1 Accès à l'écran escamotable L'écran se déploie automatiquement à la mise du contact. Il se referme automatiquement trois secondes après la coupure du contact, si le système audio et télématique est éteint. À tout instant, contact mis, vous pouvez fermer ou redéployer l'écran à l'aide de la commande A. Appuyez sur le bouton A : l'écran s'escamote. Effectuez un nouvel appui sur le bouton A pour le déployer à nouveau. Si vous aviez refermé l'écran, il se déploiera automatiquement : à l'allumage du système audio et navigation (sauf si la fermeture manuelle était intervenue alors que le système était en fonctionnement), lors d'un appel téléphonique sortant, à l'émission d'une commande vocale, à l'affichage d'une alerte couplée à l'allumage du témoin STOP (WIP Nav+). Réglage de l'inclinaison de l'écran Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran sur une des quatre positions définies, par appuis successifs sur l'avant ou l'arrière de la commande B. La position de l'écran est mémorisée à sa fermeture. 43 Contrôle de marche Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). Écran monochrome A Affichages des données F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord. 44 Les données de l'ordinateur de bord sont les suivantes : - l'autonomie, - la consommation instantanée, - la distance parcourue, - la consommation moyenne, - la vitesse moyenne. F A l'appui suivant, vous revenez à l'affichage courant. Remise à zéro F Appuyez plus de deux secondes sur la commande pour remettre à zéro la distance parcourue, la consommation moyenne et la vitesse moyenne. Contrôle de marche Ordinateur de bord 1 Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation…). Écran monochrome C Affichages des données Écran couleur 16/9 Afficheur du combiné Sur l'écran C ou l'écran couleur F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord. Suivant l'équipement de votre véhicule, les informations de l'ordinateur de bord apparaissent dans l'écran multifonction ou dans l'afficheur du combiné. Sur l'afficheur du combiné F Appuyez sur les flèches haut et bas du désignateur pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord. 45 Contrôle de marche - L'onglet des informations instantanées avec : ● l'autonomie, ● la consommation instantanée, ● la distance restant à parcourir. - L'onglet du parcours "1" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le premier parcours. - L'onglet du parcours "2" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le second parcours. F A l'appui suivant, vous arrivez sur un écran noir. Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant. 46 Remise à zéro du parcours Avec l'écran C ou l'écran couleur F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande. Avec l'afficheur du combiné F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la touche "OK" du désignateur. Les parcours "1" et "2" sont indépendants et d'utilisation identique. Le parcours "1" permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours "2" des calculs mensuels. Contrôle de marche 1 Ordinateur de bord, quelques définitions Autonomie (km ou miles) Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir (en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus). Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km. Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis les dernières secondes écoulées. Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h. Consommation moyenne (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Vitesse moyenne (km/h ou mph) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Distance parcourue (km ou miles) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du parcours. Distance restant à parcourir (km ou miles) C'est la distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un guidage est activé, soit saisie par l'utilisateur. Si la distance n'est pas renseignée, des tirets s'affichent à la place des chiffres. Compteur de temps du Stop & Start (minutes / secondes ou heures / minutes) Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé. 47 Ouvertures Clé à télécommande Système permettant l'ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total avec la clé F Tournez la clé vers l'avant dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule. Déverrouillage sélectif avec la télécommande Dépliage de la clé F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier. F Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement la porte conducteur. F Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule. 48 Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, le déverrouillage total est activé. F Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller les autres portes et le coffre. Déverrouillage sélectif avec la clé Déverrouillage total avec la télécommande Le déverrouillage sélectif est disponible uniquement sur les versions équipées du super-verrouillage. F Tournez la clé une première fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur. F Tournez la clé une seconde fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller les autres portes et le coffre. Les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes. En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient, l’éclairage d’accueil s’active, l’alarme se désactive. Ouvertures Fermeture du véhicule Verrouillage simple avec la télécommande F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. F Appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer, en plus, automatiquement les vitres (selon version). Verrouillage simple avec la clé F Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule. Les feux indicateurs de direction s’allument pendant quelques secondes. En fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent, l’alarme s’active. Super-verrouillage avec la télécommande Si une porte ou le coffre est mal fermé, le verrouillage ne s’effectuera pas. Néanmoins, l’alarme (si présente) sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. En cas de déverrouillage par inadvertance et sans aucune action sur les portes ou le coffre, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes environ. Si l’alarme avait été activée au préalable, elle ne se réactivera pas automatiquement. 2 F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule ou appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version). F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour superverrouiller le véhicule. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 49 Ouvertures Localisation du véhicule Super-verrouillage avec la clé F Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule et maintenez-la pendant plus de deux secondes pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version). F Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour superverrouiller le véhicule. Le super-verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais personne à l’intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé. 50 Repliage de la clé F Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement. Ceci est signalé par l’allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes. F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier. Si vous n’appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé, vous risquez d’endommager le mécanisme. Ouvertures Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. F Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. F Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Réinitialisation Changement de la pile 2 F Coupez le contact. F Remettez la clé en position 2 (Contact). F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Pile réf. : CR1620 / 3 volts. En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message. F Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'encoche. F Faites glisser la pile usée hors de son logement. F Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine. F Clippez le boîtier. F Réinitialisez la télécommande. 51 Ouvertures Perte des clés Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Fermeture du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d’enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée. Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule. Protection antivol N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion Faites vérifier l’appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que seules vos clés permettent l’accès et le démarrage de votre véhicule. 52 Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé. Ouvertures Alarme Système de protection et de dissuasion contre le vol de votre véhicule. Il assure deux types de protection périmétrique et volumétrique, ainsi qu’une fonction anti-effraction. Protection périmétrique Le système gère l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de pénétrer dans le véhicule en forçant une porte, le coffre ou le capot. Fermeture du véhicule avec alarme complète 2 Si un ouvrant (porte, coffre, capot...) est mal fermé, le véhicule n’est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s’activera après un délai de 45 secondes, en même temps que la surveillance volumétrique. Protection volumétrique Le système gère la variation du volume dans l’habitacle. L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre ou se déplace à l’intérieur du véhicule. Pour laisser un animal dans le véhicule ou une vitre entrouverte, neutralisez la protection volumétrique. Fonction anti-effraction Le système gère la mise hors service de ses composants. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de mettre hors service les fils de la sirène, la commande centrale ou la batterie. N’apportez aucune modification au système d’alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Désactivation F Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande. L’alarme est neutralisée ; le voyant du bouton A s’éteint. Activation F Coupez le contact et sortez du véhicule. F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande. L’alarme est activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes. En cas de reverrouillage automatique du véhicule (après un déverrouillage involontaire puis un délai de 30 secondes sans ouverture d’une porte ou du coffre), le système de surveillance ne se réactive pas automatiquement. Pour le réactiver, il est nécessaire de déverrouiller le véhicule puis de le verrouiller de nouveau, à l’aide de la clé à télécommande. 53 Ouvertures Fermeture du véhicule avec alarme périmétrique seule Neutralisation de la protection volumétrique F Coupez le contact. F Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton A jusqu’à l’allumage fixe du voyant. F Sortez du véhicule. F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande. Seule l’alarme périmétrique reste activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes. Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. Réactivation de la protection volumétrique F Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande. F Reverrouillez le véhicule à la télécommande. L’alarme est de nouveau activée avec les deux protections ; le voyant du bouton A s’éteint. Déclenchement Ceci est signalé par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant environ trente secondes. Après déclenchement, l’alarme est de nouveau opérationnelle. Si l’alarme s’est déclenchée dix fois consécutivement, à la onzième elle deviendra inactive. Si le voyant du bouton A clignote rapidement, cela signifie que l’alarme s’est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s’arrête immédiatement. Pour éviter le déclenchement de l’alarme, lors d’un lavage de votre véhicule, verrouillez-le avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. N’activez pas l’alarme avant de débrancher la batterie, sinon la sirène retentira. Panne de télécommande F Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. F Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche. F Mettez le contact ; l’alarme s’arrête. Fermeture du véhicule sans activer l’alarme F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Les feux indicateurs de direction ne s’allument pas. Dysfonctionnement A la mise du contact, l’allumage du voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fonctionnement automatique* Suivant la législation en vigueur dans votre pays, l’un de ces cas peut se produire : 45 secondes après le verrouillage du véhicule avec la télécommande, l’alarme s’active, quel que soit l’état des portes et du coffre. 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, l’alarme s’active. F Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. * Suivant destination. 54 Ouvertures Lève-vitres Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d'un système de protection en cas de pincement et d'un système de neutralisation en cas de mauvaise utilisation des commandes arrière. Lève-vitres électriques séquentiels Mode manuel F Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande. Mode automatique F Appuyez sur la commande ou tirez-la, audelà du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. F Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. 1. 2. 3. 4. 5. Conducteur Passager Arrière droit Arrière gauche Neutralisation des lève-vitres et des portes arrière Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une des portes avant. En cas d'impossibilité de manoeuvrer une des vitres passagers à partir de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez l'opération à partir de celle de la porte passager concernée, et inversement. Afin d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une dizaine de mouvements consécutifs d'ouverture/ fermeture complète de la vitre, une protection s'enclenche. Ensuite, vous avez environ un minute pour fermer la vitre. Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau disponibles après environ 40 minutes. 2 Antipincement Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement. En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas de gel), aussitôt après le renversement : F Appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture complète. F Puis tirez-la aussitôt et maintenezla jusqu'à la fermeture. F Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. 55 Ouvertures Réinitialisation En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée ou après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la fonction antipincement. Pour chacune des vitres : F Tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre. F Relâchez la commande et tirez-la de nouveau, renouvelez ces opérations jusqu'à la fermeture complète. F Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. F Appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu'en position basse. F Une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. Neutralisation des lèvevitres et des portes arrière F Pour la sécurité de vos enfants, contact mis, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lève-vitres arrière quelle que soit leur position. L'ouverture des portes depuis l'extérieur et l'utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles. Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées. Voyant éteint, les commandes arrière sont activées. Cette commande neutralise également les commandes intérieures des portes arrière, voir rubrique "Sécurité des enfants". 56 Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. Ouvertures Portes Ouverture De l’extérieur Fermeture De l’intérieur Lorsqu’une porte ou le coffre est mal fermé : - - F Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez la poignée de porte. 2 Moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes. Véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message pendant quelques secondes. F Tirez sur la commande de porte (avant ou arrière) pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille complètement le véhicule. Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est super-verrouillé. 57 Ouvertures Commande de verrouillage centralisé Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes de l’intérieur. Commande centralisée automatique Déverrouillage F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’éteint. En cas de verrouillage / superverrouillage de l’extérieur Verrouillage F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’allume. Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas. Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Activation Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant. F Après un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule. F Après un super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule. F Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton. Un message de confirmation s’affiche, accompagné d’un signal sonore. 58 Ouvertures Commande de secours Neutralisation F Appuyez de nouveau plus de deux secondes sur ce bouton. Un message de confirmation s’affiche, accompagné d’un signal sonore. Verrouillage automatique Au-dessus de 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement. Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s’effectue pas. Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif. Déverrouillage F Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur ce bouton pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre. En cas de choc, les portes se déverrouillent automatiquement. Dispositif permettant de verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie. Verrouillage des portes passager avant et arrière 2 Verrouillage de la porte conducteur F Insérez la clé dans la serrure de la porte, puis tournez-la vers l’arrière. Vous pouvez également appliquer la procédure décrite pour les portes passager. Déverrouillage de la porte conducteur F Insérez la clé dans la serrure de la porte, puis tournez-la vers l’avant. F Ouvrez les portes. F Sur les portes arrière, vérifiez que la sécurité enfants n’est pas activée (voir rubrique correspondante). F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant de porte, à l’aide de la clé. F Insérez la clé sans forcer dans la cavité, puis sans tourner, déplacer latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte. F Retirez la clé et remettez en place le capuchon. F Fermez les portes et vérifiez le bon verrouillage du véhicule depuis l’extérieur. Déverrouillage des portes passager avant et arrière F Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte. 59 Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture F Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez sur la poignée A et soulevez le volet de coffre. F Fermez le volet inférieur. F Tirez la poignée B vers le bas pour accompagner le volet de coffre. 60 Ouvertures Volet arrière inférieur Ouverture Fermeture F Poussez la poignée C vers la droite et basculez doucement le volet D. F Relevez le volet D, poussez-le à fond pour le fermer, assurez-vous de son bon verrouillage. Avant d’ouvrir le coffre, s’assurer que rien ni personne ne se trouve dans son rayon d’ouverture. Pour des raisons de sécurité, de fonctionnement et de réglementation, ne roulez pas avec le coffre et le volet inférieur ouverts. En cas de débranchement de la batterie, l’ouverture du coffre est impossible. Ne montez pas sur le volet inférieur et ne le soumettez pas à des chocs importants, vous risqueriez de l’endommager. Fermez toujours le volet inférieur et vérifiez son bon verrouillage avant de fermer le coffre. Lors de la manoeuvre de fermeture du volet inférieur, veillez à ce qu’aucune personne, ni objet ne se trouve à proximité des éléments mobiles pour éviter les risques de blessures et d’endommagements. 2 N’ouvrez pas le volet inférieur lorsqu’un dispositif d’attelage est installé. Poids maximum autorisé sur le volet inférieur ouvert : 200 kg. 61 Confort Chauffage et Ventilation Système pour créer et maintenir de bonnes conditions de confort et de visibilité dans l’habitacle du véhicule. Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Commandes L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur, le passager avant ou les passagers arrière selon le niveau d’équipement. La commande de température permet d’obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l’air des différents circuits. La commande de répartition d’air permet de choisir les points de diffusion de l’air dans l’habitacle, via la combinaison des touches associées. La commande de débit d’air permet d’augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur. Ces commandes sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. 62 Diffusion d’air 1. 2. 3. 4. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. Aérateurs latéraux obturables et orientables. Aérateurs centraux obturables et orientables. 5. 6. 7. Sorties d’air aux pieds des passagers avant. Aérateurs obturables et orientables pour les passagers arrière. Sorties d’air aux pieds des passagers arrière. Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et d’entretien suivantes : F Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d’air dans l’habitacle. F Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre. F Privilégiez l’entrée d’air extérieur car une utilisation prolongée de la recirculation d’air risque de provoquer l’embuage du pare-brise et des vitres latérales. F Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné automatique. F Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir chapitre "Vérifications"). Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). F L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une hausse de la consommation du véhicule. En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage. La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau normal sous le véhicule. F Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler régulièrement. F Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le système d’air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone. 3 63 Confort Air conditionné manuel F Si vous placez la commande de débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. 3. Réglage de la répartition d’air Pare-brise et vitres latérales. 1. Réglage de la température F Tournez la molette de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance. 2. Réglage du débit d’air F De la position 1 à la position 5, tournez la molette pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort. Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants avant-arrière. Pieds des occupants, avant-arrière (les aérateurs fermés permettent d’obtenir plus de débit aux pieds). Aérateurs centraux, latéraux et arrière. La répartition de l’air peut être modulée en mettant la molette sur une position intermédiaire. 64 4. E ntrée d’air / Recirculation d’air L’entrée d’air extérieur permet de limiter les risques d’embuage du pare-brise et des vitres latérales. La recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l’air et d’embuage. F Appuyez sur la touche pour faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé par l’allumage du voyant. F Appuyez de nouveau sur la touche pour permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant. Confort Dégivrage - Désembuage 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : en été, d’abaisser la température, en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. F F F F Les sérigraphies sur la façade vous indiquent l’emplacement des commandes pour dégivrer ou désembuer rapidement le parebrise et les vitres latérales : placez la commande d’entrée d’air 4 en position "Entrée d’air extérieur" (voyant éteint), placez la molette de répartition d’air 3 en position "Pare-brise", placez la molette de débit d’air 2 en position 5 (maximum), placez la molette de température 1 en position rouge (chaud). Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n’est pas disponible. 3 Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. Marche F Appuyez sur la touche "A/C", le voyant de la touche s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position "0". Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez en entrée d’air extérieur. Arrêt F Appuyez de nouveau sur la touche "A/C", le voyant de la touche s’éteint. L’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée). 65 Confort Désembuage - dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné. 66 Marche Arrêt F Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s’allume. Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. F Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint. F Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. Confort Air conditionné automatique bizone Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, le débit d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers le parebrise, les vitres latérales et les pieds des passagers. L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. Fonctionnement automatique 1. Programme automatique confort F Appuyez sur la touche "AUTO". Le voyant de la touche s’allume. Nous vous recommandons d’utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l’ensemble des fonctions, température dans l’habitacle, débit d’air, répartition d’air et recirculation d’air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée. Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. 2-3. R églage côté conducteurpassager Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance. La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit. F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l’augmenter. Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel. De plus, il est préconisé d’éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3. En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre, plus rapidement, le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température. 3 4. P rogramme automatique visibilité Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s’avérer insuffisant. F Sélectionnez alors le programme automatique visibilité. Le système gère automatiquement l’air conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. F Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur la touche "visibilité" ou sur "AUTO", le voyant de la touche s’éteint ou celui de la touche "AUTO" s’allume. 67 Confort Reprises manuelles Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement. F Appuyez sur la touche "AUTO" pour revenir en fonctionnement tout automatique. Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. F Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu’à afficher "LO" (low) ou vers la droite jusqu’à afficher "HI" (high). Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n’est pas disponible. 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné 6. Réglage de la répartition d’air F Appuyez sur cette touche pour arrêter l’air conditionné. L’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée). F Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l’air conditionné. Le voyant de la touche "A/C" s’allume. Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez en entrée d’air extérieur. En hiver, nous vous recommandons de fermer les aérateurs arrière. F Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le débit d’air vers : - le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage), le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs, le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs, les pieds des passagers, le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers. 7. Réglage du débit d’air F Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d’air ou vers la droite pour l’augmenter. Les voyants du débit d’air, entre les deux hélices, s’allument progressivement en fonction de la valeur demandée. 68 Confort 8. Recirculation d’air F Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l’air intérieur. Le voyant de la touche correspondant au mode choisi s’allume. - Fermeture/Entrée d’air (mode automatique). Appuyez sur cette touche, le voyant s’allume. - Fermeture forcée de l’entrée d’air (mode manuel). Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l’air intérieur, le voyant s’allume. 9. Monozone / Bizone F Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur de confort côté passager sur celle côté conducteur (monozone). Le voyant de la touche s’allume. Neutralisation/réactivation du système F Tournez la molette du débit d’air vers la gauche jusqu’à ce que tous les voyants s’éteignent. Cette action neutralise toutes les fonctions du système. Le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. F Tournez la molette du débit d’air vers la droite ou appuyez sur la touche "AUTO" pour réactiver le système avec les valeurs précédant la neutralisation. 3 Evitez de rouler trop longtemps avec le système neutralisé. La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. F Dès que possible, appuyez sur la touche "auto" pour permettre l’entrée d’air extérieur et éviter la formation de buée. 69 Confort Sièges avant à réglages manuels Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Longitudinal Hauteur Inclinaison du dossier F Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. F Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée. F Poussez la commande vers l’arrière. Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre. 70 Confort Siège conducteur à réglages électriques Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Longitudinal F Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire coulisser le siège. Hauteur et inclinaison de l’assise F Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée. F Basculez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir l’inclinaison désirée. Inclinaison du dossier F Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour régler l’inclinaison du dossier. 3 71 Confort Réglage en hauteur et en inclinaison de l’appui-tête Les fonctions électriques du siège conducteur sont actives environ une minute après l’ouverture de la porte avant. Elles sont neutralisées environ une minute après la coupure du contact et en mode économie. Pour les réactiver, mettez le contact. Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre. 72 F Pour le monter, tirez-le simultanément vers l’avant et vers le haut. F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirez-le vers le haut. F Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. F Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appui-tête. F Pour l’incliner, basculez sa partie basse vers l’avant ou vers l’arrière. L’appui-tête est muni d’une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Avant de rouler, vérifiez le réglage de l’appui-tête ; réajustez-le si le siège a été occupé par des personnes de tailles différentes. Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. Confort Réglage manuel lombaire F Tournez la molette manuellement pour obtenir le soutien lombaire désiré. 3 Commande des sièges chauffants Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. F Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : Arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort. 73 Confort Position tablette, siège passager avant Rabattre le dossier F Vérifiez qu’aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre de siège, au-dessus comme en dessous. F Pour faciliter la manoeuvre, placez l’appuitête en position basse (si le siège est en position maxi avant). F Si votre véhicule est équipé du pack vidéo, placez la housse de protection sur l’appuitête. F Soulevez la commande, située derrière le siège, puis accompagnez le dossier vers l’avant. 74 Revenir à la position normale Lorsque le dossier du siège est dans cette position, aucun passager ne doit se placer derrière le siège et sur le siège arrière central. Cette position, associée à celle des sièges arrière, vous permet de transporter des objets longs à l’intérieur du véhicule. Le poids maximum sur le siège est de 30 kg. F Accompagnez le dossier vers l’arrière jusqu’à son verrouillage. Confort Sièges arrière Banquette rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Appuis-tête arrière Ils ont une position haute (confort et sécurité) et une position basse (visibilité arrière). Rabattement du siège depuis le coffre Chaque partie de la banquette (1/3 ou 2/3) a sa propre commande pour déverrouiller le dossier et son assise à partir du coffre. F Vérifiez que rien n’empêche le dossier de se rabattre (appuis-tête, ceintures, ...). F Vérifiez également qu’aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre de siège, audessus comme en dessous. F Tirez sur la commande depuis le coffre. 3 Ils sont également démontables. Pour enlever un appui-tête : F Tirez-le vers le haut jusqu’en butée. F Puis, appuyez sur l’ergot A. Ne roulez jamais avec les passagers arrière quand les appuis-tête sont déposés ; ceux-ci doivent être en place et en position haute. 75 Confort Rabattement du siège depuis l’arrière Vérifiez qu’aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre de siège, au-dessus comme en dessous. F Avancez le siège avant correspondant si nécessaire. F Vérifiez le bon positionnement de la ceinture sur le côté du dossier. F Placez les appuis-tête en position basse ou retirez-les si nécessaire. F Tirez vers l’avant la commande 1 pour déverrouiller le dossier 2 qui bascule aisément sur l’assise 3. Remise en place du siège F Redressez le dossier et verrouillez-le, l’assise se remet également en place. F Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n’est plus visible. F Remontez ou remettez en place les appuistête. Lors de la remise en place du siège arrière, faites attention à ne pas coincer les ceintures et à bien positionner leurs boucles. L’assise s’abaisse pour être recouverte par le dossier ; vous bénéficiez ainsi d’un plancher de coffre plat, si le plancher mobile est en position intermédiaire. 76 Confort Rétroviseurs Rabattement Rétroviseurs extérieurs - Automatique : verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. Manuel : contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. 3 Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faut de nouveau tirer la commande A. Réglage Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit. F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. F Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. F Replacez la commande A en position centrale. Désembuage - Dégivrage Si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe "Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière"). Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l’angle mort". Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière. Déploiement - Automatique : déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. Manuel : contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d’un lavage automatique de votre véhicule, rabattez les rétroviseurs. En cas de nécessité, il est possible de rabattre manuellement les rétroviseurs. 77 Confort Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ... Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique Réglage Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position "jour". Position jour / nuit F Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit". F Poussez le levier pour passer en position normale "jour". Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. 78 Confort Réglage du volant 3 F A l'arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. F Poussez la commande pour verrouiller le volant. Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées véhicule à l'arrêt. 79 Visibilité Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Éclairage principal Éclairage additionnel Programmations Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement l’éclairage en fonction des conditions climatiques et assurer ainsi une meilleure visibilité au conducteur : des feux de position, pour être vu, des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs, des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée, des feux directionnels pour mieux voir dans les virages. D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite : un feu antibrouillard arrière pour être vu de loin, des feux antibrouillard avant pour mieux voir encore, des feux diurnes pour être vu de jour. - Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes : éclairage d’accompagnement, allumage automatique, éclairage directionnel. - Déplacements à l’étranger Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau de la marque ou un atelier qualifié. 80 Visibilité Commandes manuelles Affichages Les commandes d’allumage s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B. L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l’éclairage sélectionné. A. Bague de sélection du mode d’éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère. 4 Feux éteints / feux diurnes. Modèle sans allumage AUTO Allumage automatique des feux. Feux de position. Feux de croisement ou de route. Modèle avec allumage AUTO B. Manette d’inversion des feux : tirez-la vers vous pour permuter l’allumage des feux de croisement / feux de route. Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route ("appel de phares") tant qu’il maintient la manette tirée. 81 Visibilité C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Antibrouillard arrière. Modèle avec feu antibrouillard arrière seul Modèle avec feux antibrouillard avant et arrière 82 Il fonctionne avec les feux de croisement et de route. F Pour allumer le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l’avant. F Pour éteindre le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l’arrière. En allumage automatique des feux (avec modèle AUTO), les feux de croisement et de position restent allumés tant que le feu antibrouillard arrière est allumé. Antibrouillard avant et arrière. L'antibrouillard arrière fonctionne avec les feux de croisement et de route. Les antibrouillard avant fonctionnent aussi avec les feux de position. F Pour allumer les projecteurs antibrouillard avant, tournez la bague à impulsion C vers l'avant. F Pour allumer le feu antibrouillard arrière, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'avant. F Pour éteindre le feu antibrouillard arrière, tournez la bague à impulsion C vers l'arrière. F Pour éteindre les projecteurs antibrouillard avant, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'arrière. En allumage automatique des feux (avec modèle AUTO), les feux de croisement et de position restent allumés tant que le feu antibrouillard arrière est allumé. Lors d'une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés. Visibilité Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige. Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d’allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière dès qu’ils ne sont plus nécessaires. Extinction des feux à la coupure du contact Allumage des feux après la coupure du contact A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairage d’accompagnement automatique activé. Pour réactiver la commande d’éclairage, tournez la bague A en position "0" - feux éteints, puis sur la position de votre choix. A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés. Ils s’éteindront automatiquement après un temps qui dépend de l’état de charge de la batterie (entrée en mode économie d’énergie). 4 83 Visibilité Feux diurnes (diodes électroluminescentes) Eclairage d’accompagnement manuel L’allumage temporaire des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. Ils s’allument automatiquement au démarrage du moteur, lorsque la commande d’éclairage est sur la position "0" ou "AUTO". Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celleci disparaît quelques minutes après l’allumage des feux. 84 Mise en service Arrêt F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l’aide de la commande d’éclairage. F Un nouvel "appel de phares" arrête la fonction. L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné. Visibilité Éclairage d’accueil extérieur L’allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de l’intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité. Mise en service F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande. Programmation Le choix de la durée de maintien de l’éclairage se fait par le menu de configuration du véhicule. 4 Les feux de croisement et de position s’allument ; votre véhicule est également déverrouillé. Arrêt L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule. La durée de l’éclairage d’accueil est associée et identique à celle de l’éclairage d’accompagnement automatique. 85 Visibilité Allumage automatique des feux A l'aide d'un capteur de luminosité, en cas de détection d'une faible luminosité externe, les feux de plaque minéralogique, de position et de croisement s'allument automatiquement sans action du conducteur. Ils peuvent également s'allumer en cas de détection de pluie, en même temps que le balayage automatique des essuie-vitres avant. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement. Mise en service F Tournez la bague en position "AUTO". L'activation de la fonction s'accompagne de l'affichage d'un message sur l'écran. 86 Arrêt F Tournez la bague sur une autre position. La neutralisation de la fonction s'accompagne de l'affichage d'un message sur l'écran. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront donc pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées. Éclairage d'accompagnement automatique Lorsque la fonction allumage automatique des feux est activée (commande d'éclairage sur la position "AUTO"), en cas de faible luminosité, les feux de croisement s'allument automatiquement à la coupure du contact. Programmation L'activation ou la neutralisation, ainsi que la durée de l'éclairage d'accompagnement sont paramétrables par le menu de configuration du véhicule. Visibilité Réglage manuel des projecteurs halogènes Déplacements à l’étranger Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule. 0. 1 ou 2 personnes aux places avant. -. 3 personnes. 1. 5 personnes. -. Réglage intermédiaire. 2. 5 personnes + charges maximales autorisées. -. Réglage intermédiaire. 3. Conducteur + charges maximales autorisées. Réglage initial en position "0". Réglage automatique des projecteurs au xénon 4 Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige, automatiquement et à l’arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au xénon, en fonction de la charge du véhicule. En cas de dysfonctionnement, ce témoin s’affiche au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Le système met alors vos projecteurs en position basse. En cas d’anomalies, ne touchez pas aux lampes au xénon. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 87 Visibilité Éclairage directionnel En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les virages. L’utilisation de cette fonction, à partir d’environ 20 km/h et associée uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qualité de votre éclairage en virage. Programmation L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. Anomalie de fonctionnement avec éclairage directionnel sans éclairage directionnel 88 En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné, accompagné d’un message sur l’écran. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. À vitesse nulle ou très faible ou à l’enclenchement de la marche arrière, cette fonction est inactive. L’état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact. Visibilité Commandes d’essuie-vitre Commandes manuelles Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la manette A et de la bague B. Dispositif de sélection et de commande des différents balayages avant et arrière assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage. Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. Essuie-vitre avant A. Manette de sélection de la cadence de balayage. 4 Rapide (fortes précipitations). Normale (pluie modérée). Programmations Différents modes de commande automatique des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes : balayage automatique pour l’essuie-vitre avant, essuyage arrière au passage de la marche arrière. Modèle avec balayage intermittent Intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule). Arrêt. Coup par coup (appuyez vers le bas et relâchez). ou Automatique, puis coup par coup (voir la rubrique correspondante). Modèle avec balayage AUTO 89 Visibilité Essuie-vitre arrière Marche arrière B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière. Au passage de la marche arrière, si l’essuievitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se mettra en marche. Arrêt. Programmation Balayage intermittent. Balayage avec lave-vitre (durée déterminée). En cas de neige ou de givre important et lors de l’utilisation d’un porte-vélos sur le coffre, neutralisez l’essuie-vitre arrière automatique en passant par le menu de configuration de l’écran multifonction. 90 La mise en service ou l’arrêt de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, cette fonction est activée. Visibilité Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs Lave-vitre avant Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs s’activent également si les feux de croisement sont allumés. Pour les véhicules équipés de laveprojecteurs, lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’affiche au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message. Il s’affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande, tant que le réservoir n’est pas rempli. Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir, le réservoir de lave-vitre / lave-projecteurs. 4 Pour réduire la consommation de liquide de lave-vitre, les lavesprojecteurs ne fonctionnent qu’à la première activation du lave-vitre. Lave-projecteurs Appuyez sur l’extrémité de la commande d’éclairage pour faire fonctionner les laveprojecteurs, lorsque les feux de croisement sont allumés. 91 Visibilité Balayage automatique avant Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande. Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 92 Mise en service Arrêt Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impulsion vers le bas sur la commande en position "AUTO". Elle est accompagnée d’un message sur l’écran. Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position "0". Il est accompagné d’un message sur l’écran. Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur. Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique. En hiver, afin de ne pas détériorer les balais, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique. Visibilité Position particulière de l'essuie-vitre avant 4 Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant. Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise. F Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais verticalement. F Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. Pour conserver l'efficacité des essuie-vitres à balais plats, nous vous conseillons : de les manipuler avec précaution, de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise, de les remplacer dès les premiers signes d'usure. 93 Visibilité Plafonniers Plafonniers avant et arrière Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement : - 1. 2. Plafonnier avant Lecteurs de carte au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule. Il s’éteint progressivement : au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Eteint en permanence. Eclairage permanent. 3. 4. Liseuses arrière latérales Plafonnier arrière Faites attention à ne rien mettre en contact avec les plafonniers. 94 Avec le mode "éclairage permanent", la durée d’allumage varie, suivant le contexte : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. Lecteurs de carte F Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant. Liseuses arrière latérales F Contact mis, au premier appui sur l’interrupteur de la liseuse, celle-ci s’allume en mode "éclairage permanent". F Au second appui, elle s’allume : - au déverrouillage du véhicule, - à l’extraction de la clé de contact, - à l’ouverture d’une porte, - à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule. Elle s’éteint progressivement : au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Visibilité Spots de rétroviseurs Éclairage d’accueil extérieurs intérieur L’allumage à distance de l’éclairage de l’habitacle facilite votre approche du véhicule, en cas de faible luminosité. Il fonctionne avec l’allumage automatique des feux. Éclairage d'ambiance L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Mise en service F Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande. Les plafonniers s’allument ; votre véhicule est également déverrouillé. Pour faciliter l’approche du véhicule, ils éclairent : les zones situées face aux portes conducteur et passager, les zones en avant du rétroviseur et en arrière des portes avant. Mise en service Les spots s’allument : au déverrouillage, au retrait de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, sur une demande de localisation du véhicule par la télécommande. Arrêt Ils s’éteignent après une temporisation. 4 Arrêt L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné ou à l’ouverture d’une des portes. Programmation L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. La durée de l’éclairage d’accueil est associée et identique à celle de l’éclairage d’accompagnement automatique. Mise en service De nuit, la lampe d'ambiance du plafonnier avant s'allume automatiquement, dès que les feux de position sont allumés. Arrêt L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux de position. 95 Visibilité Éclairage cave à pieds Éclairage de coffre Lampe nomade L'allumage tamisé des éclairages de cave à pieds facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Mise en service Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du coffre. Eclairage amovible, intégré à la paroi du coffre, pour servir d’éclairage de coffre et de lampe de poche. Pour la fonctionnalité lampe de poche, reportez-vous à la rubrique "Aménagements". Fonctionnement Son fonctionnement est identique à celui des plafonniers. Les lampes s'allument à l'ouverture d'une des portes. Vous disposez de différents temps d’allumage : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. 96 Une fois bien enclenchée dans son logement, elle s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du coffre. Elle fonctionne avec des accumulateurs de type NiMH. Elle dispose d’une autonomie d’environ 45 minutes et se recharge lorsque vous roulez. Respectez les polarités lors de la mise en place des accumulateurs. Ne remplacez jamais les accumulateurs par des piles. Aménagements Aménagements intérieurs 1. Pare-soleil 2. Poignée de maintien avec crochet porte-vêtement 3. Vide-poches 4. Rangement sous volant 5. Rangement 6. Poignée de console 7. Rangement avec filet 8. Boîte à gants éclairée 9. Bacs de porte 5 10. Prise accessoires 12 V avant (120 W) 11. Porte-canettes 12. Accoudoir avant avec rangement 13. Rangement 14. Prise accessoires 12 V arrière (120 W) 97 Aménagements Pare-soleil Rangements conducteur Boîte à gants éclairée Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé. F Contact mis, relevez le volet d’occultation ; le miroir s’éclaire automatiquement. Ce pare-soleil comprend également un rangeticket. Boîte de rangement Elle comporte des aménagements, des prises audio pour un lecteur nomade et un logement pour la carte SIM (uniquement avec le WIP Com 3D), ... F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle. Elle comporte des aménagements dédiés à la documentation de bord, ... F Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis basculez la boîte. Porte-cartes Ils permettent le rangement d’un ticket de péage ou d’une carte de stationnement par exemple. Vide-poches Range-monnaie 98 Pour connecter un lecteur nomade ou une carte SIM, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". Aménagements Accoudoir avant WIP Plug - Lecteur USB Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant. F Soulevez le couvercle par la gauche. Rangement 5 Une buse de ventilation débite de l’air rafraîchi. Ce boîtier de connexion est composé d'une prise JACK et/ou d'un port USB. Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique de type iPod ® ou une clé USB. Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les hautparleurs du véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction. Branché sur le port USB, l'équipement nomade se recharge automatiquement. Pendant la recharge, un message s'affiche si la consommation de l'équipement nomade est supérieure à l'ampérage fourni par le véhicule. Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". 99 Aménagements Prises accessoires 12 V F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), retirez l’obturateur et branchez l’adaptateur adéquat. Bien respecter la puissance sous peine d’abîmer votre accessoire. Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette. Démontage Pour le démonter côté conducteur : F reculez le siège au maximum, F déclippez les fixations, F retirez le surtapis. 100 Remontage Pour le remonter côté conducteur : F positionnez correctement le surtapis, F remettez les fixations en appuyant, F vérifiez la bonne tenue du surtapis. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, ne superposez jamais plusieurs surtapis. L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. Les surtapis homologués par PEUGEOT sont munis de deux fixations situées en dessous du siège. Aménagements Multimédia arrière Description Ce système multimédia permet aux passagers arrière de connecter un ou deux lecteurs nomades externes (baladeur audio ou vidéo, console de jeux, lecteur DVD…). Le son est diffusé par l'intermédiaire de deux casques sans fil Bluetooth ®, tandis que le contenu vidéo s'affiche sur les deux écrans de 7 pouces intégrés au dos des appuis-tête des sièges avant. Le pack comporte : la platine de connexion et de commandes aménagée sur la face arrière de la console centrale, deux écrans de 7 pouces intégrés aux appuis-tête avant (avec housses de protection), deux casques sans fil à technologie Bluetooth à batterie rechargeable, un chargeur 12 V à deux sorties pour permettre la recharge simultanée des deux casques. 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ce système fonctionne uniquement moteur tournant. Interrupteur Entrée vidéo AV1 (prise RCA jaune) Entrées audio stéréo A (prises RCA rouge et blanche) Entrée vidéo AV2 (prise RCA jaune) Entrées audio stéréo B (prises RCA rouge et blanche) Choix de l'affichage sur l'écran gauche (AV1 ou AV2) Choix de l'affichage sur l'écran droit (AV1 ou AV2) Témoins de connexion des casques audio Bluetooth (bleus) 101 Aménagements Fonctionnement F A tout instant, il est possible de modifier la source de l'affichage vidéo (par les touches 6 ou 7 de la platine de commandes : le témoin de la source choisie s'allume) ainsi que le canal audio (à l'aide du sélecteur situé sur le casque). Le système Multimédia permet la connexion d'un troisième casque Bluetooth, non fourni. 1. 2. Interrupteur de l'écran Boutons de réglage de l'affichage Chaque casque comporte un interrupteur, un témoin de connexion (bleu) et un sélecteur de canal (A ou B). 102 F Moteur tournant, connectez votre système nomade aux connecteurs RCA (ex. avec AV1 à gauche). F Appuyez sur l'interrupteur de la façade de commandes, le voyant s'allume et les voyants AV1 s'allument. F Faites un appui long sur l'interrupteur, son voyant clignote en bleu. F Faites un appui long sur l'interrupteur de la façade de commandes, l'appairage avec le casque est terminé lorsque les voyants bleus du casque et du système s'allument fixes. F Répétez l'opération pour l'autre casque. F Appuyez sur l'interrupteur de l'écran si vous avez une source vidéo. F Lancez la lecture de votre système nomade. Lorsque le siège passager avant est en position tablette, il est recommandé de protéger l'écran avec une des housses fournies. Ces housses permettent également de masquer chaque écran. Aménagements Rangements sous pieds arrière Accoudoir arrière Trappe à skis Dispositif de confort et de rangement pour les passagers arrière. Dispositif de rangement et de transport d’objets longs. 5 Ouverture Selon les configurations, le véhicule est équipé d’espaces de rangement sous pieds, situés devant les sièges arrière latéraux. Ils sont accessibles par des trappes clippées, dotées d’une poignée de préhension A. F Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer votre position de confort. Celui-ci comporte deux porte-canettes. F F F F Abaissez l’accoudoir arrière. Tirez la poignée de la trappe vers le bas. Abaissez la trappe. Chargez les objets de l’intérieur du coffre. 103 Aménagements Toit vitré panoramique Il comporte un rideau d'occultation qui permet d'améliorer le confort thermique et acoustique dans l'habitacle. Rideau d'occultation motorisé Selon version, les manoeuvres d'ouverture et de fermeture du rideau sont commandées : à l'aide du bouton A de la console centrale, ou à l'aide du sélecteur impulsionnel B de la planche de bord. Mode manuel Une action maintenue sur la commande permet l'ouverture ou la fermeture du rideau : la manoeuvre s'interrompt dès que vous relâchez la commande. L'action inverse sur la commande inverse le mouvement. Avec le bouton A : tirez la commande pour ouvrir le rideau, pressez la commande pour fermer le rideau. 104 Avec le bouton B : abaissez la commande pour ouvrir le rideau, levez la commande pour fermer le rideau. Mode automatique La commande est opérationnelle dès la mise du contact et 45 secondes après la coupure du contact. Une impulsion sur la commande permet l'ouverture ou la fermeture complète du rideau. Une nouvelle impulsion interrompt la manoeuvre. Aménagements Antipincement En mode automatique et en fin de course, lorsque le rideau d'occultation rencontre un obstacle à la fermeture, il s'arrête et recule légèrement. Réinitialisation : après le rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement pendant le mouvement du rideau, il peut être nécessaire de réinitialiser le système : F Actionnez la commande jusqu'à la fermeture ou l'ouverture complète du rideau. F Maintenez l'appui pendant au moins 3 secondes. Un léger mouvement du rideau sera alors perceptible, confirmant ainsi la réinitialisation. En cas d'ouverture intempestive du rideau pendant une manoeuvre de fermeture, et aussitôt après son arrêt. F Actionnez la commande jusqu'à l'ouverture complète. F Actionnez la commande jusqu'à la fermeture complète. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. 5 En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement du rideau. Lorsque le conducteur actionne la commande du rideau, il doit s'assurer que rien ni personne n'empêche sa fermeture correcte. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le rideau d'occultation. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres du rideau. 105 Aménagements Aménagements du coffre 106 1. Cache-bagages 2. Crochets 3. Prise accessoires 12 V (120 W) 4. Lampe nomade 5. Commandes de rabattement des sièges arrière 6. Plancher de coffre mobile (3 positions) 7. Anneaux d’arrimage sur le plancher 8. Bacs de rangement Aménagements Cache-bagages 5 Il est composé de trois parties repliables sur elles-mêmes. Pour le replier : F décrochez les deux cordons, F repliez-le en accordéon jusqu'aux sièges arrière. Pour le retirer : F repliez le cache-bagages comme décrit ci-avant, F déclipez les fixations à gauche et à droite en poussant légèrement en dessous, F placez les mains comme présentées sur l'illustration puis tirez l'ensemble vers soi. 107 Aménagements Crochets Pour le ranger au fond du coffre : F retirez le cache-bagages comme décrit ci-avant, F placez le plancher en biais, F placez le cache-bagages dans son logement (empreinte matérialisée A), situé au fond du coffre, F le cache-bagages sera protégé si vous placez le plancher en position intermédiaire. 108 Pour le replacer : F prenez le cache-bagages avec les deux mains puis déposez-le sur son support, F dépliez-le jusqu'aux montants de coffre, F accrochez les deux cordons, F si nécessaire, appuyez sur le dessus du cache-bagages, à gauche et à droite, pour enclencher les fixations. Ils permettent d’accrocher des sacs à provision. Pour le changement de roue Ils permettent d’accéder facilement à la roue de secours, en maintenant le tapis de coffre, grâce aux deux cordons. Aménagements Prise accessoires 12 V Filet de maintien des bagages Caisson de rangement 5 F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez le capuchon et branchez l’adaptateur adéquat. F Mettez la clé en position contact. Accroché aux anneaux d’arrimage du plancher de coffre mobile, le filet de maintien, disponible en accessoire, permet de maintenir vos bagages. Respectez les charges indiquées sur le côté du coffre, en fonction de la position du plancher mobile. Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommandé de placer les objets lourds sur le plancher le plus près possible du dossier des sièges arrière. F Relevez le tapis de coffre, en accrochant les deux cordons aux crochets, puis accédez au caisson de rangement. Selon les configurations, il comporte des aménagements dédiés au rangement : d’une boîte d’ampoules de rechange, d’une trousse de secours, d’un kit de dépannage de pneumatique, de deux triangles de présignalisation, ... 109 Aménagements Plancher de coffre mobile Ce plancher à trois positions vous permet d'optimiser le volume du coffre grâce aux guides placés sur les côtés : Position haute (50 kg maxi) : le plancher correspond avec le volet inférieur fermé. Vous pouvez charger des objets tout en conservant une partie protégée et isolée. Position intermédiaire (100 kg maxi) : le plancher correspond avec le volet inférieur ouvert. Vous obtenez un plancher plat jusqu'aux sièges avant, lorsque les sièges arrière sont en position escamotée. Position basse (150 kg maxi) : volume du coffre maximal. 110 Pour le placer et le maintenir en biais : F Depuis la position haute, remontez le plancher vers le cache-bagages. F N'hésitez pas à passer les deux butées rétractables puis reposez le plancher sur ces deux butées. Le plancher est équipé de quatre anneaux d'arrimage pour fixer vos bagages en respectant les charges indiquées (dans le coffre). Pour le déplacer en hauteur : F Poussez le plancher à fond vers l'avant puis aidez vous des butées de soutien A pour déplacer le plancher sur la position souhaitée. Sur certaines versions, le plancher de coffre mobile ne peut pas être installé en position basse. Aménagements Lampe nomade Stores latéraux arrière Eclairage amovible, intégré à la paroi du coffre, pour servir d’éclairage de coffre et de lampe de poche. Montés sur les vitres arrière, ils protègent vos jeunes enfants des rayons solaires. Pour la fonctionnalité d’éclairage de coffre, reportez-vous à la rubrique "Visibilité". 5 Utilisation F Sortez-la de son logement en tirant par le côté de la torche A. F Appuyez sur l’interrupteur, situé au dos, pour l’allumer ou l’éteindre. F Déployez le support, situé au dos, pour poser et relever la lampe ; par exemple, lors d’un changement de roue. Fonctionnement Rangement Cette lampe fonctionne avec des accumulateurs de type NiMH. Elle dispose d’une autonomie d’environ 45 minutes et se recharge lorsque vous roulez. F Remettez en place la lampe dans son logement en commençant par la partie étroite B. Ceci permet d’éteindre automatiquement la lampe, si vous avez oublié de le faire. Respectez les polarités lors de la mise en place des accumulateurs. Ne remplacez jamais les accumulateurs par des piles. F Tirez le store par la languette centrale. F Positionnez l’attache du store sur le crochet. Si celle-ci est mal enclenchée, elle risque de ne pas se recharger et de ne pas s’allumer à l’ouverture du coffre. 111 Sécurité des enfants Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*, statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position "dos à la route" à l'avant comme à l'arrière. PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière latérales de votre véhicule : "dos à la route" jusqu’à 3 ans, "face à la route" à partir de 3 ans. * La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. 112 Sécurité des enfants Siège enfant à l’avant "Dos à la route" "Face à la route" Lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale arrière maximum, position la plus haute, dossier redressé. L’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risque d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Lorsqu’un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale arrière maximum, position la plus haute, dossier redressé. Laissez l’airbag passager actif. Siège passager réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. 6 Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. En cas de nécessité, ajustez le siège passager. 113 Sécurité des enfants Désactivation de l'airbag frontal passager Ne jamais installer de système de retenue pour enfants "dos à la route" sur un siège protégé par un airbag frontal activé. Cela peut provoquer la mort de l'enfant ou le blesser gravement. L'étiquette d'avertissement, située de chaque côté du pare-soleil passager, reprend cette consigne. Conformément à la réglementation en vigueur, vous trouverez dans les tableaux suivants cet avertissement dans toutes les langues nécessaires. Airbag passager OFF Pour plus de détails sur la neutralisation de l’airbag frontal passager, reportezvous à la rubrique "Airbags". 114 Sécurité des enfants AR BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. 6 115 Sécurité des enfants 116 LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir. Sécurité des enfants Siège enfant à l'arrière "Dos à la route" "Face à la route" Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. Si besoin, ajustez le siège avant du véhicule. 6 Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne touche pas le siège avant du véhicule. Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que les jambes de l’enfant installé dans le siège enfant "face à la route" ne touchent pas le siège avant du véhicule. 117 Sécurité des enfants Installation des sièges enfants avec béquille Les sièges enfant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Il faut, en particulier, être attentif à la présence d’un coffre de rangement sous pieds au places latérales arrière. Ne placez pas la béquille sur le volet du coffre de rangement, il pourrait se casser lors d’un choc violent. Lorsque l’ajustement et les réglages de la béquille le permettent, nous vous proposons deux autres possibilités d’installation. La place arrière centrale n’a pas de coffre de rangement à ses pieds. Vous pouvez donc y installer plus facilement un siège enfant avec béquille, qu’il soit fixé avec les fixations ISOFIX ou la ceinture de sécurité à 3 points. 118 Au fond du coffre de rangement Hors de la zone du coffre de rangement Si la béquille est assez longue, vous pouvez la mettre en contact avec le fond du coffre. Videz le coffre de tout objet avant l’installation de la béquille. Une autre possibilité, lorsque la béquille est assez longue et s’incline suffisamment (tout en respectant les recommandations données dans la notice d’installation du siège enfant), est de positionner la béquille pour qu’elle soit en contact avec le plancher en dehors de la zone de coffre. Pensez à utiliser le réglage longitudinal du siège arrière ou du siège avant pour obtenir une position de la béquille satisfaisante et en dehors de la zone de coffre. Si vous ne pouvez pas placer la béquille comme décrit dans l’une ou l’autre de ces deux procédures, vous ne devez pas installer de siège enfant avec béquille à cette place. Sécurité des enfants Sièges enfants recommandés par PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points. Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupe 1 : de 9 à 18 kg L1 "RÖMER/BRITAX Baby-Safe Plus". S’installe dos à la route. L2 "RÖMER Duo Plus ISOFIX". Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg L5 "KLIPPAN Optima". A partir d’environ 6 ans (22 kg), seule la rehausse est utilisée. 6 L6 "RÖMER KIDFIX". Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L’enfant est retenu par la ceinture de sécurité. 119 Sécurité des enfants Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu’à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans Siège passager avant (c) avec réhausse U (R) U (R) U (R) U (R) Siège passager avant (c) sans réhausse X X X X Places arrière latérales U* U* U* U* Place arrière centrale L1 L2 L5, L6 L5, L6 Place a : siège enfant universel, siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. b : groupe 0, de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les "lits auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant. c : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, "dos à la route" et/ou "face à la route". U (R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. L- : seuls les sièges enfant indiqués peuvent être installés à la place concernée (suivant destination). X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué. 120 * Les sièges enfant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Consultez la rubrique "Installation des sièges enfants avec béquille" pour plus de détails. Sécurité des enfants Fixations "ISOFIX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires : Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : enlevez et rangez l’appui-tête avant d’installer le siège enfant à cette place (le remettre en place une fois que le siège enfant a été enlevé), détachez le cache du TOP TETHER en le tirant par son encoche, passez la sangle du siège enfant derrière le dossier du siège, en la centrant entre les orifices de tiges d’appui-tête, fixez l’attache de la sangle haute à l’anneau B, tendez la sangle haute. Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : deux anneaux A, situés entre le dossier et l’assise du siège du véhicule, signalés par un marquage, Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. - Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A. un anneau B, situé sous un cache derrière le haut du dossier, appelé TOP TETHER pour la fixation de la sangle haute. Il est signalé par un marquage. Situé derrière le dossier, le top tether permet de fixer la sangle haute des sièges enfants qui en sont équipés. Ce dispositif limite le basculement du siège enfant vers l’avant, en cas de choc frontal. 6 La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas d’accident. Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans la notice d’installation livrée avec le siège enfant. Certains disposent également d’une sangle haute qui vient s’attacher sur l’anneau B. Pour connaître les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif. 121 Sécurité des enfants Siège enfant ISOFIX Recommandé par PEUGEOT et homologué pour votre véhicule Siège enfant ISOFIX avec TOP TETHER "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de taille B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe uniquement "face à la route". S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé TOP TETHER, à l’aide d’une sangle haute. Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Réglez le siège avant du véhicule de telle sorte que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège. 122 Sécurité des enfants Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu’à environ 6 mois Inférieur à 10 kg (groupe 0) Inférieur à 13 kg (groupe 0+) Jusqu’à environ 1 an Nacelle "dos à la route" Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX F G C D De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ "dos à la route" E C D "face à la route" A B Siège passager avant X X X X Places arrière latérales X IL-SU* IL-SU* IUF * IL-SU* Place arrière centrale X X X X B1 6 IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, "Face à la route" s’attachant avec la sangle haute. IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi-Universel soit : "dos à la route" équipé d’une sangle haute ou d’une béquille, "face à la route" équipé d’une béquille, une nacelle équipée d’une sangle haute ou d’une béquille. Pour attacher la sangle haute, reportez-vous à la rubrique "Fixations Isofix". X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant ou d’une nacelle pour le groupe de poids indiqué. *L es sièges enfant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Consultez la page "Installation des sièges enfants avec béquille" pour plus de détails. 123 Sécurité des enfants Conseils Sièges enfants La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le siège avant et : le siège enfant "dos à la route", les pieds de l'enfant installé dans un siège enfant "face à la route". Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez également son dossier. 124 Pour une installation optimale du siège enfant "face à la route", vérifiez que son dossier est le plus proche possible du dossier du siège du véhicule, voire en contact si possible. Vous devez enlever l'appui-tête avant toute installation de siège enfant avec dossier sur une place passager. Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez l'appui tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. Enfants à l'avant La réglementation sur le transport d'enfants en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans le pays où vous roulez. Neutralisez l'airbag frontal passager dès qu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant. Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Installation d'un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant. PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule. Par sécurité, ne laissez pas : un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, un enfant ou un animal dans un véhicule exposé au soleil, vitres fermées, les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule. Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portes, utilisez le dispositif "Sécurité enfants". Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux. Sécurité des enfants Sécurité enfants mécanique Sécurité enfants électrique Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Système de commande à distance pour interdire l’ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures et l’utilisation des lèvevitres arrière. Neutralisation F Contact mis, appuyez de nouveau sur ce bouton. Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’un message qui vous confirme la neutralisation. Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée. Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Verrouillage Activation F Tournez la commande rouge d’un huitième de tour avec la clé de contact comme indiqué sur l’étiquette de la porte. Contrôler le bon verrouillage. F Contact mis, appuyez sur ce bouton. Le voyant du bouton s’allume, accompagné d’un message qui vous confirme l’activation. Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée. L’ouverture des portes depuis l’extérieur et l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles. Déverrouillage F Tournez la commande rouge d’un huitième de tour avec la clé de contact. 6 Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande de verrouillage centralisé. Vérifiez l’état de la sécurité enfants à chaque mise du contact. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de choc violent, la sécurité enfants électrique se désactive automatiquement pour permettre la sortie des passagers arrière. 125 Sécurité Indicateurs de direction F Baissez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la gauche. F Relevez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la droite. L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h. Trois clignotements Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d’éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois. L’utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais elle est surtout appréciable pour les changements de file sur voies rapides. 126 Signal de détresse Avertisseur sonore Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. Système d'alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent. F Basculez ou appuyez sur le bouton A, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. F Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. F Appuyez sur l'une des branches du volant. Sécurité Programme de stabilité électronique (ESC) Programme de stabilité électronique (ESC : Electronic Stability Control) intégrant les systèmes suivants : l’antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF), l’assistance au freinage d’urgence (AFU), l’antipatinage de roue (ASR), le contrôle dynamique de stabilité (CDS). Définitions Antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) Ce système accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage et assure un meilleur contrôle dans les virages, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant. L’ABS empêche le blocage des roues en cas de freinage d’urgence. Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue. Assistance au freinage d’urgence (AFU) Ce système permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’actionnement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage. Antipatinage de roues (ASR) Le système ASR optimise la motricité, afin de limiter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’accélération. 7 Contrôle dynamique de stabilité (CDS) En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système CDS veille roue par roue et agit automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique. 127 Sécurité Fonctionnement Contrôle dynamique de stabilité (CDS) et antipatinage de roue (ASR) Système d’antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du système ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’allumage de ce témoin, couplé au témoin STOP, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage (REF) pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’arrêt est impératif. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées pour votre véhicule. Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. Activation Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule. Dès qu’ils détectent un problème d’adhérence ou de trajectoire, ces systèmes agissent sur le fonctionnement du moteur et des freins. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné. 128 Sécurité CDS/ASR Neutralisation Réactivation Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser le CDS et l’ASR pour faire patiner librement les roues et retrouver de l’adhérence. Les systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h. Dès que les conditions d’adhérence le permettent, réactivez les systèmes. En-deçà de 50 km/h, vous pouvez les réactiver manuellement : F Appuyez de nouveau sur ce bouton. Anomalie de fonctionnement F Appuyez sur ce bouton. Le voyant du bouton s’allume. Les systèmes CDS et ASR n’agiront plus sur le fonctionnement du moteur et sur les freins en cas de dérive de trajectoire. L’allumage de ce témoin et du voyant du bouton de neutralisation, accompagné d’un signal sonore et d’un message, signalent un dysfonctionnement du système. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les systèmes CDS et ASR offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ils ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. C’est lorsque les conditions d’adhérence diminuent (pluie, neige, glace) que les risques de perte d’adhérence augmentent. Il est donc indispensable, pour votre sécurité, de conserver les systèmes CDS et ASR activés en toutes conditions, et particulièrement lorsque celles-ci sont difficiles. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant tant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques que les procédures de montage et d’intervention du réseau PEUGEOT. Afin de bénéficier de l’efficacité des systèmes CDS et ASR en conditions hivernales, il est impératif d’équiper le véhicule de quatre pneumatiques neige qui permettront au véhicule de garder un comportement neutre. 7 Après un choc, faites vérifier les systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 129 Sécurité Grip control Système d'antipatinage spécifique et breveté, améliorant la motricité dans la neige, la boue et le sable. Cet équipement, dont le fonctionnement a été optimisé pour chaque situation, permet d'évoluer dans la majorité des conditions de faible adhérence (rencontrées en utilisation de tourisme). Associé aux pneumatiques toutes saisons M+S (Mud and Snow), ce système offre un compromis entre sécurité, adhérence et motricité. L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être suffisant pour que le système puisse exploiter la puissance du moteur. Des phases de fonctionnement avec un régime moteur élevé sont tout à fait normales. Un sélecteur à cinq positions vous permet de choisir le mode de réglage correspondant aux conditions de roulage que vous rencontrez. Associé à chaque mode, un voyant s'allume pour confirmer votre choix. 130 Mode standard (ESC) Mode neige Mode calibré pour un niveau de patinage faible, basé sur différentes adhérences habituellement rencontrées sur route. Mode qui adapte sa stratégie aux conditions d'adhérence rencontrées pour chacune des deux roues avant, au démarrage. (mode actif jusqu'à 50 km/h) F Placez la molette sur cette position. Après chaque coupure du contact, le système se réinitialise automatiquement sur ce mode. F Placez la molette sur cette position. Sécurité Vous avez la possibilité de désactiver certaines fonctionnalités de l'ESC (ASR et CDS) en tournant la molette sur la position "OFF". Ces fonctionnalités se réactivent automatiquement à partir de 50 km/h ou à chaque remise du contact.. Conseils de conduite Mode boue Mode sable Mode qui autorise, lors du démarrage, beaucoup de patinage sur la roue la moins adhérente pour favoriser l'évacuation de la boue et retrouver du "grip". Parallèlement, la roue la plus adhérente est gérée de façon à passer le plus de couple possible. En phase de progression, le système optimise le patinage pour répondre, au mieux, aux sollicitations du conducteur. (mode actif jusqu'à 80 km/h) Mode qui autorise peu de patinage sur les deux roues motrices de façon simultanée pour faire progresser le véhicule et limiter les risques d'ensablement. (mode actif jusqu'à 120 km/h) F Placez la molette sur cette position. F Placez la molette sur cette position. Sur le sable, n'utilisez pas les autres modes sous peine d'enliser le véhicule. Votre véhicule est principalement conçu pour circuler sur des routes goudronnées, mais il vous permet d'emprunter occasionnellement d'autres voies moins carrossables. Cependant, il ne permet pas la conduite tout-terrain comme : le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carburant, ...) par des obstacles ou des pierres notamment, rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérence réduite, traverser un cours d'eau. 7 131 Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant, améliorant ainsi sa protection. 132 Verrouillage Réglage en hauteur F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. F Pour trouver le point d’accrochage, pincez la commande A et faites-la coulisser jusqu’à trouver un cran. Déverrouillage F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l’enroulement de la ceinture. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant A la mise du contact, ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore. Passé ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture. Sécurité Afficheur des témoins de nonbouclage / débouclage de ceintures Ceintures de sécurité arrière Afficheur des témoins de débouclage de ceinture Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur avec limiteur d’effort (sauf le siège arrière central). Verrouillage F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Déverrouillage 1. 2. 3. 4. 5. 6. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrière. Témoin de ceinture avant gauche. Témoin de ceinture avant droite. Témoin de ceinture arrière droite. Témoin de ceinture arrière centrale. Témoin de ceinture arrière gauche. Dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, le témoin correspondant 2 ou 3 s’allume en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée ou est débouclée. F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l’enroulement de la ceinture. Témoin de débouclage de ceinture Ce témoin s’allume dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager, lorsqu’un ou plusieurs passagers arrière déboucle sa ceinture. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore. Passé ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant qu’un ou plusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture. A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants 4, 5 et 6 s’allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée. Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin correspondant 4, 5 ou 6 s’allume en rouge, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, lorsqu’un passager arrière a débouclé sa ceinture. 7 133 Sécurité Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. N'inversez pas les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule. Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement. 134 Pour être efficace, une ceinture de sécurité : doit être tendue au plus près du corps, doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se vrille pas, ne doit maintenir qu'une seule personne, ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage, ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée. Recommandations pour les enfants Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante. N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Sièges enfants". En cas de choc En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sécurité Airbags Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protèger les occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations. Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé. Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera plus. Airbags frontaux Zones de détection de choc Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax. Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants. 7 A. Zone d'impact frontal. B. Zone d'impact latéral. Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. Déclenchement Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager s'il est désactivé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant. 135 Sécurité Neutralisation Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé. F Contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager. F Tournez-la en position "OFF". F Puis, retirez-la en maintenant cette position. Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Réactivation Dès que vous enlevez le siège enfant "dos à la route", contact coupé, tournez la commande en position "ON" pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. À la mise du contact, ce témoin s'allume au combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. Il reste allumé pendant toute la durée de neutralisation. 136 À la mise du contact, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, pendant une minute environ, pour signaler l'activation de l'airbag frontal. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message, consultez sans tarder le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Sécurité Airbags latéraux Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax. Chaque airbag latéral est intégré à l’avant, dans l’armature du dossier de siège, côté porte. Zones de détection de choc Activation Il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres. Anomalie de fonctionnement A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. Airbags rideaux Activation Ils se déclenchent unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. Système contribuant à renforcer la protection, en cas de choc latéral violent, du conducteur et des passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle. Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. 7 Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se déclencher. Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas. 137 Sécurité Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags. Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. 138 Airbags frontaux Airbags latéraux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord, cela pourrait occasionner des blessures lors du déploiement des airbags. Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT. Reportez-vous à la rubrique "Accessoires". Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges (vêtements...), cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral. N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. Airbags rideaux Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l’airbag rideau. Si votre véhicule en est équipé, ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux. Conduite Démarrage-arrêt du moteur Protection antivol Contacteur à clé Antidémarrage électronique Position contact La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour autoriser le démarrage du moteur. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact, et empêche la mise en route du moteur par effraction. Elle permet l'utilisation d'équipements électriques du véhicule ou de recharger des accessoires. Dès que le niveau de charge de la batterie atteint le seuil de réserve, le système bascule sur le mode économie d'énergie : l'alimentation est coupée automatiquement pour préserver la charge de la batterie. En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran. Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Il comporte 3 positions : position 1 (Stop) : insertion et extraction de la clé, colonne de direction verrouillée, position 2 (Contact) : colonne de direction déverrouillée, mise du contact, préchauffage Diesel, marche du moteur, position 3 (Démarrage). 8 Gardez précieusement, hors de votre véhicule, l'étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l'acquisition de votre véhicule. 139 Conduite Démarrage du moteur Frein de stationnement serré, boite de vitesses au point mort ou sur la position N ou P : F appuyez à fond sur la pédale de débrayage (boite de vitesses manuelle), ou F appuyez à fond sur la pédale de frein (boite de vitesses pilotée ou automatique), F insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code, F déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé. Dans certains cas, vous pouvez être amené à exercer une force importante pour manoeuvrer le volant (roues braquées, par exemple). F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. 140 F Avec un moteur Diesel, tournez la clé jusqu'à la position 2, mise du contact, pour activer le dispositif de préchauffage du moteur. Attendez l'extinction de ce témoin au combiné puis actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume pas. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact. Attendez quelques instants avant de redémarrer. Si après quelques tentatives le moteur ne démarre pas, n'insistez pas : vous risqueriez d'endommager le démarreur et le moteur. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Ne faites pas chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez immédiatement et roulez à régime modéré. Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort. En conditions hivernales très sévères (par température inférieure à -23°C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule, moteur et boite de vitesses, il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de démarrer le véhicule. Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré : risque de surchauffe et d'endommagement du système de freinage. Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur véhicule à l'arrêt dans des zones où des substances et des matériaux combustibles (herbe sêche, feuilles mortes) peuvent venir en contact avec le système d'échappement chaud : risques d'incendie. Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance, moteur tournant. Si vous devez quitter votre véhicule, moteur tournant, serrez le frein de stationnement et placer la boite de vitesses au point mort ou sur la position P ou N. Conduite Arrêt du moteur F Immobilisez le véhicule. F Moteur au ralenti, tournez la clé vers la position 1. En mode "Stop" du Stop & Start, n'oubliez pas de couper le contact. F Retirez la clé du contacteur. F Pour verrouiller la colonne de direction, manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour faciliter le déverrouillage de la colonne de direction, il est conseillé de placer les roues avant dans l'axe du véhicule avant de couper le moteur. F Vérifiez que le frein de stationnement est correctement serré, notamment sur un terrain en pente. Ne coupez jamais le contact avant l'immobilisation complète du véhicule. Avec l'arrêt du moteur les fonctions d'assistance au freinage et la direction sont également coupées : risque de perte de contrôle du véhicule. Lorsque vous quittez le véhicule, conservez la clé avec vous et verrouillez le véhicule. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Informations pratiques", paragraphe "Mode économie d'énergie". Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement. Mode économie d'énergie Oubli de la clé Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ... A l'ouverture de la porte conducteur, un message d'alerte s'affiche, accompagné d'un signal sonore, pour vous rappeler que la clé est restée dans le contacteur en position 1 (Stop). En cas d'oubli de la clé dans le contacteur en position 2 (Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d'une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact). 8 141 Conduite Frein de stationnement électrique Programmation du mode Selon la destination du véhicule, le serrage automatique à la coupure du moteur et le desserrage automatique à la mise en mouvement du véhicule peuvent être désactivés. L’activation / désactivation de cette fonction est possible en passant par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le frein de stationnement électrique conjugue deux modes de fonctionnement : Serrage/desserrage automatique Le serrage est automatique à l’arrêt du moteur, le desserrage est automatique à la mise en mouvement du véhicule (activés par défaut), Serrage/desserrage manuel Le serrage / desserrage manuel du frein de stationnement est possible par tirage de la palette de commande A. Si ce témoin s’allume au combiné, le mode automatique est désactivé. 142 Le serrage et le desserrage du frein de stationnement se font donc manuellement. A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore et un message s’affiche si le frein n’est pas serré. La désactivation est conseillée en cas de grand froid (gel) et en cas de remorquage (dépannage, caravane...). Reportez-vous au paragraphe "Desserage manuel". Ne placez aucun objets (paquet de cigarettes, téléphone, ...) derrière la palette de commande du frein électrique. Conduite Serrage manuel Serrage maximum Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné. Desserrage manuel Véhicule à l’arrêt, pour serrer le frein de stationnement, moteur tournant ou arrêté, tirez sur la palette A. Le serrage du frein de stationnement est signalé : - - Contact mis ou moteur tournant, pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la pédale de frein ou sur l’accélérateur, tirez puis relâchez la palette A. Le desserrage complet du frein de stationnement est signalé : par l’allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A, - par l’affichage du message "Frein de parking serré". - A l’ouverture de la porte conducteur, moteur tournant, un signal sonore et un message se déclenchent si le frein de stationnement n’est pas serré. Sauf si avec une boîte automatique, le levier de vitesses est en position P (Park). par l’extinction du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A, et par l’affichage du message "Frein de parking desserré". Si vous tirez la palette A sans enfoncer la pédale de frein, le frein de stationnement ne se desserre pas et un témoin s’allume au combiné. En cas de besoin, vous pouvez effectuer un serrage maximum du frein de stationnement. Il est obtenu par un tirage long de la palette A jusqu’à l’obtention du message "Frein de parking serré" et du signal sonore. Le serrage maximum est indispensable : avec un véhicule tractant une caravane ou une remorque, lorsque les fonctions automatiques sont activées et que vous effectuez un serrage manuel, lorsque les conditions de pente sont susceptibles de varier lors du stationnement (exemples : transport en bateau, en camion, remorquage). 8 En cas de remorquage, de véhicule chargé ou de stationnement en forte pente, réalisez un serrage maximum puis tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez. Après un serrage maximum, le temps de desserrage est plus long. 143 Conduite Serrage automatique, moteur arrêté Véhicule à l’arrêt, le frein de stationnement se serre automatiquement à la coupure du moteur. Le serrage du frein de stationnement est signalé : par l’allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A, par l’affichage du message "Frein de parking serré". Un bruit de fonctionnement vous confirme le serrage/desserrage de votre frein de stationnement électrique. Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné. Ne laissez pas un enfant seul à l’intérieur du véhicule, contact mis, il pourrait desserrer le frein de stationnement. En cas de remorquage, de véhicule chargé ou de stationnement en forte pente, tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez. 144 Desserrage automatique Le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement à la mise en mouvement du véhicule : F Boîte de vitesses manuelle : appuyez à fond sur la pédale d’embrayage, engagez la 1ère vitesse ou la marche arrière, appuyez sur la pédale d’accélérateur et embrayez. F Boîte de vitesses pilotée : sélectionnez la position A, M ou R puis appuyez sur la pédale d’accélérateur. F Boîte de vitesses automatique : sélectionnez la position D, M ou R puis appuyez sur la pédale d’accélérateur. Le desserrage complet du frein de stationnement est signalé : - - par l’extinction du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A, par l’affichage du message "Frein de parking desserré". À l’arrêt, moteur tournant, n’accélérez pas inutilement, vous risquez de desserrer le frein de stationnement. Pour immobiliser le véhicule, moteur tournant Moteur tournant et véhicule à l’arrêt, il est indispensable pour immobiliser le véhicule, de serrer le frein de stationnement manuellement en tirant sur la palette A. Le serrage du frein de stationnement est signalé : - - par l’allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A, par l’affichage du message "Frein de parking serré". A l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore et un message se déclenchent si le frein de stationnement n’est pas serré. Sauf si avec une boîte automatique, le levier de vitesses est en position P (Park). Étiquette sur panneau de porte Conduite Freinage de secours En cas de défaillance du système CDS signalé par l’allumage de ce témoin, la stabilité du freinage n’est pas garantie. Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par le conducteur en répétant successivement des actions de "tiré-relâché" sur la palette A. Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné. Situations particulières Dans certaines situations (démarrage moteur...), le frein de stationnement peut ajuster de lui-même son niveau d’effort. Ceci est un fonctionnement normal. Pour déplacer votre véhicule de quelques centimètres sans démarrer le moteur, contact mis, appuyez sur la pédale de frein et desserrez le frein de stationnement en tirant puis en relâchant la palette A. Le desserrage complet du frein de stationnement est signalé par l’extinction du témoin sur la palette A, du témoin au combiné et par l’affichage du message "Frein de parking desserré". En cas de dysfonctionnement du frein de stationnement en position serrée ou de panne batterie, un desserrage de secours est toujours possible. En cas de défaillance du freinage par la pédale de frein ou en situation exceptionnelle (exemple : malaise du conducteur, en conduite accompagnée, ...), un tirage maintenu de la palette A permet d’arrêter le véhicule. Le contrôle dynamique de stabilité (CDS) garantit la stabilité lors du freinage de secours. En cas de défaillance du freinage de secours, un des messages suivant s’affiche : "Frein de parking défaillant". "Commande de frein de parking défaillante". Le freinage de secours doit être utilisé uniquement dans des situations exceptionnelles. 8 145 Conduite Aide au démarrage en pente Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein, dans certaines conditions de pente, la porte conducteur est fermée. La fonction aide au démarrage en pente n’est pas désactivable. Fonctionnement En pente montante, véhicule à l’arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein : si vous êtes en première vitesse ou au point mort en boîte de vitesses manuelle, si vous êtes en position A ou M en boîte de vitesses pilotée, si vous êtes en position D ou M en boîte de vitesses automatique. Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l’aide au démarrage en pente. Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationnement (et le témoin P sur la palette de frein électrique) sont allumés fixe. 146 En pente descendante, véhicule à l’arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Anomalie de fonctionnement Lorsqu’une anomalie du système survient, ces témoins s’allument. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Conduite Anomalies de fonctionnement En cas d’allumage du voyant de défaut de frein de stationnement électrique et d’un ou des témoins présentés dans ces tableaux, mettez le véhicule dans une situation sécuritaire (à plat, rapport engagé) et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Situations Conséquences Affichage du message "Frein de parking défaillant" et des témoins suivants : - Les fonctions automatiques sont désactivées. L'aide au démarrage en pente est indisponible. Le frein de stationnement électrique n'est utilisable que manuellement. Affichage du message "Frein de parking défaillant" et des témoins suivants : - Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est disponible seulement par appui sur la pédale d'accélérateur et en relâchant la palette. L'aide au démarrage en pente est indisponible. Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent disponibles. - Les fonctions automatiques sont désactivées. L'aide au démarrage en pente est indisponible. Affichage du message "Frein de parking défaillant" et des témoins suivants : et éventuellement clignotant 8 Pour serrer le frein de stationnement électrique : F Immobilisez le véhicule et coupez le contact. F Tirez la palette pendant au moins 5 secondes ou jusqu'à la fin du serrage. F Mettez le contact et vérifiez l'allumage des témoins du frein de stationnement électrique. Le serrage est plus lent qu'en fonctionnement normal. Pour desserrer le frein de stationnement électrique : F Mettez le contact. F Tirez la palette et maintenez-la pendant environ 3 secondes puis relâchez-la. Si le témoin de freinage clignote ou si les témoins ne s'allument pas contact mis, ces procédures ne fonctionnent pas. Placez le véhicule à plat et faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 147 Conduite Situations Affichage du message "Commande de frein de parking défaillante - mode automatique activé" et des témoins suivants : Conséquences - Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure moteur et de desserrage automatique à l'accélération sont disponibles. Le serrage/desserrage manuel du frein de stationnement électrique et le freinage de secours sont indisponibles. et éventuellement clignotant Défaut Batterie - 148 L'allumage du témoin batterie impose un arrêt immédiat compatible avec la circulation. Arrêtezvous et immobilisez votre véhicule (si nécessaire, placez les deux cales sous les roues). Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper votre moteur. Conduite Affichage tête haute Système projetant un ensemble d'informations sur une lame transparente, dans le champ de vision du conducteur pour ne pas quitter la route des yeux. Ce système fonctionne moteur tournant et conserve les réglages à la coupure du contact. Sélecteurs impulsionnels Affichages en fonctionnement 1. 2. 3. Une fois le système activé, les informations regroupées sur l'affichage tête haute sont : A. La vitesse de votre véhicule. B. Les informations du régulateur/limiteur de vitesse. Marche / arrêt de l'affichage tête haute. Réglage de la luminosité. Réglage en hauteur de l'affichage. 8 C. Les informations du "Distance alert" (selon version). Une action sur un des sélecteurs permet de sortir la lame. D. Les informations de navigation (selon version). Pour plus d'information sur la navigation, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". 149 Conduite Activation / Neutralisation Réglage de la luminosité Il est recommandé de manipuler les sélecteurs impulsionnels uniquement véhicule à l'arrêt. À l'arrêt ou en roulant, aucun objet ne doit être posé autour de la lame transparente (ou sur son couvercle) pour ne pas empêcher la sortie de la lame et son bon fonctionnement. F Moteur tournant, actionnez le sélecteur impulsionnel 1. L'état activé/neutralisé à l'arrêt du moteur est conservé au redémarrage. Réglage en hauteur F Moteur tournant, ajustez la hauteur souhaitée de l'affichage grâce au sélecteur impulsionnel 3 : - en haut pour déplacer l'affichage vers le haut, - en bas pour déplacer l'affichage vers le bas. 150 F Moteur tournant, réglez la luminosité des informations grâce au sélecteur impulsionnel 2 : - en haut pour augmenter la luminosité, - en bas pour diminuer la luminosité. Dans certaines conditions météorologiques extrêmes (pluie et/ou neige, fort ensoleillement, ...) l'affichage tête haute peut ne pas être lisible ou être perturbé momentanément. Certaines lunettes (solaires, de vue ou avec des verres polarisés) peuvent gêner la lecture des informations. Pour nettoyer la lame transparente, constituée de verre organique, utilisez un chiffon propre et doux (type chiffon à lunettes ou microfibre). Ne pas utiliser un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, sinon vous risquez de rayer la lame ou d'abîmer le traitement antireflets. Conduite "Distance alert"* Système d'aide à la conduite, informant le conducteur de l'intervalle de temps (en secondes) qui le sépare du véhicule qui le précède, lorsque les conditions de roulage sont stabilisées. Il ne détecte pas les véhicules à l'arrêt et n'a aucune action sur votre véhicule. Sélecteurs impulsionnels 1. 2. Pour le temps de sécurité à respecter, référezvous aux législations ou recommandations du code de la route en vigueur dans votre pays. Il fonctionne lorsque la vitesse de votre véhicule est supérieure à 70 km/h et inférieure à 150 km/h. Ce système comporte une alerte visuelle programmable qui reste en mémoire à la coupure du contact. Ce système est une aide à la conduite et ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Marche / arrêt. Augmentation (+) / diminution (-) de la valeur d'alerte. * Suivant version. Affichages en fonctionnement Les informations sont regroupées sur l'affichage tête haute. Une fois le système activé : A. La vitesse de votre véhicule est en dehors de la plage de fonctionnement. B. Votre véhicule est dans la plage de fonctionnement mais il n'y a pas de véhicule détecté. C. Le véhicule qui vous précède est détecté. Le temps instantané qui vous sépare de ce véhicule s'affiche en permanence. D. Le temps avec le véhicule qui vous précède est inférieur à la valeur d'alerte programmée (elle clignote). 8 151 Conduite Activation Programmation de la valeur d'alerte Alerte F Sélectionnez la valeur d'alerte souhaitée grâce au sélecteur impulsionnel 2, par pas de 0,1 seconde : - en haut pour augmenter : "+", - en bas pour diminuer : "-". Exemple avec une valeur à 2 secondes : F Actionnez le sélecteur impulsionnel 1, le voyant s'allume. Le système est activé mais il ne fonctionnera qu'à partir de 70 km/h. 152 La valeur d'alerte est programmable entre 0,9 seconde et 2,5 secondes. L'alerte visuelle peut être désactivée en programmant une valeur de 0 seconde. Lorsque le temps (en secondes), entre votre véhicule et celui qui vous précède, est inférieure au temps programmé (valeur d'alerte) une alerte visuelle clignote. Un temps de sécurité de 2 secondes est recommandé dans des conditions de roulage normales (adhérence et vitesse correctes) afin d'éviter une collision en cas de freinage d'urgence. Conduite Neutralisation F Actionnez le sélecteur impulsionnel 1 pour neutraliser le système, le voyant s'éteint. Limites de fonctionnement Le système se met en veille automatiquement si le capteur ne détecte pas correctement le véhicule précédent (conditions météo très difficiles, capteur déréglé, ... ). Un message s'affiche sur l'écran multifonction. Le véhicule suivi peut, dans certaines conditions, ne pas être détecté, comme par exemple : dans un virage, lors d'un changement de voie, lorsque le véhicule précédent est soit trop loin (portée maximum du capteur : 100 m), soit à l'arrêt (dans un bouchon, ...). Lorsque le véhicule suivi est excessivement proche (temps entre les deux véhicules inférieur à 0,5 s), l'affichage reste fixe à 0,5 s. Si le voyant du sélecteur impulsionnel 1 clignote, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ce système n'est pas un radar anticollision et il n'a aucune action sur la dynamique de votre véhicule. Il est informatif et ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. 8 Réactivation F Actionnez de nouveau le sélecteur impulsionnel 1 pour réactiver le système. La dernière valeur programmée est conservée et le voyant s'allume. 153 Conduite Limiteur de vitesse Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet sauf en appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est alors possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée en relâchant l'accélérateur. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h. La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande. La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact. Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance du conducteur. 154 Commandes sous-volant Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode limiteur 2. Touche de diminution de la valeur programmée 3. Touche d'augmentation de la valeur programmée 4. Touche de marche / arrêt de la limitation Affichages au combiné Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné. 5. Indication de marche / arrêt de la limitation 6. Indication de sélection du mode limiteur 7. Valeur de la vitesse programmée Ces informations sont également affichées sur l’affichage tête haute. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Affichage tête haute". Conduite Programmation F Tournez la molette 1 en position "LIMIT" : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF/Pause). Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. F Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. F Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4. F Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF/ Pause). 8 F Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4. 155 Conduite Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Retour à la conduite normale F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode limiteur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 156 Conduite Régulateur de vitesse Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement : du quatrième rapport en boîte manuelle, du deuxième rapport en mode séquentiel avec la boîte de vitesses pilotée ou automatique, de la position A en boîte de vitesses pilotée ou D en boîte de vitesses automatique. La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement des systèmes CDS/ASR pour des raisons de sécurité. En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d'accélérateur. La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. Commandes sous-volant Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode régulateur. 2. Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur programmée. 3. Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la valeur programmée. 4. Touche d'arrêt / reprise de la régulation. Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance du conducteur. Affichages au combiné 8 Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné. 5. Indication d'arrêt / reprise de la régulation. 6. Indication de sélection du mode régulateur. 7. Valeur de la vitesse programmée. Ces informations sont également affichées sur l’affichage tête haute. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique "Affichage tête haute". 157 Conduite Programmation F Tournez la molette 1 en position "CRUISE" : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF/Pause). 158 F Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. - F Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF/ Pause). F Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4. Conduite Dépassement de la vitesse programmée Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Retour à la conduite normale F Tournez la molette 1 en position "0" : le mode régulateur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique. Anomalie de fonctionnement Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : veillez au bon positionnement du surtapis, ne superposez jamais plusieurs surtapis. 8 En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 159 Conduite Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse Passage de la marche arrière F Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. Le non-respect de cette préconisation peut endommager définitivement la boite de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème vitesse par inadvertance). F Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : sélectionnez toujours le point mort, appuyez sur la pédale d'embrayage. 160 En cas de conduite sur chaussée inondée ou lors d'un passage de gué, roulez au pas. Conduite Boîte de vitesses pilotée Boîte de vitesses pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Trois modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, le mode séquentiel pour le passage manuel des vitesses par le conducteur, le mode auto séquentiel pour effectuer un dépassement, par exemple, en restant en mode automatisé tout en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel. Un typage Sport est disponible en mode automatisé ou séquentiel pour vous procurer un style de conduite plus dynamique. Levier de vitesses R. Marche arrière. F Pied sur le frein, déplacez le levier vers le haut pour sélectionner cette position. N. Point mort. F Pied sur le frein, sélectionnez cette position pour démarrer. A. Mode automatisé. F Déplacez le levier vers le bas pour sélectionner ce mode. M. + / -Mode séquentiel avec passage manuel des vitesses. F Déplacez le levier vers le bas, puis vers la gauche pour sélectionner ce mode, puis : - donnez une impulsion vers l'avant pour augmenter les rapports, - ou donnez une impulsion vers l'arrière pour diminuer les rapports. S. Typage Sport. F Appuyez sur ce bouton pour l'activer ou le neutraliser. 8 161 Conduite Commandes sous-volant Affichages au combiné Démarrage du véhicule F Sélectionnez la position N. F Appuyez à fond sur la pédale de frein. F Démarrez le moteur. Positions du levier de vitesses +. Commande d'augmentation du rapport à droite du volant. F Appuyez derrière la commande sousvolant "+" pour augmenter les rapports. -. Commande de diminution du rapport à gauche du volant. F Appuyez derrière la commande sousvolant "-" pour diminuer les rapports. Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélectionner le point mort et de passer ou de quitter la marche arrière. 162 Lorsque vous déplacez le levier, le témoin correspondant à sa position s'affiche au combiné. N. Neutral (Point mort) R. Reverse (Marche arrière) 1, 2, 3, 4, 5, 6. Rapports en mode séquentiel AUTO. Il s'allume à la sélection du mode automatisé. Il s'éteint au passage en mode séquentiel. S. Sport (Typage Sport) F Placez le pied sur le frein lorsque ce témoin clignote (ex : démarrage du moteur). Au passage de la marche arrière, un signal sonore retentit. Si le moteur ne démarre pas : Si N clignote au combiné, déplacez le levier sur la position A puis sur la position N. Si le message "Pied sur le frein" s'affiche, appuyez plus fortement sur la pédale de frein. F Maintenez la pédale de frein appuyée, déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A ou M pour avancer, ou R pour reculer. F Retirez votre pied de la pédale de frein, vous pouvez alors accélérer. F Le frein de stationnement électrique se desserre automatiquement, sinon déverrouillez le manuellement. Conduite Mode séquentiel AUTO et 1 ou R apparaissent sur l'afficheur du combiné. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, A ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position N. F Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position M pour passer en mode séquentiel. AUTO disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement sur l'afficheur du combiné. Les demandes de changement de rapport se font uniquement si le régime moteur le permet. Il n'est pas nécessaire de relâcher l'accélérateur pendant les changements de rapport. Lors d'un freinage ou d'un ralentissement, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de relancer le véhicule sur le bon rapport. À très basse vitesse, si la marche arrière est demandée, celle-ci sera prise en compte seulement quand le véhicule sera immobilisé. Le témoin Pied sur le frein peut clignoter au combiné pour vous inciter à freiner. À haute vitesse, si la marche arrière est demandée, le témoin N clignotera et la boîte passera automatiquement au point mort. Pour réengager une vitesse, remettez le levier en position A ou M. En cas de forte accélération, le rapport supérieur ne passera pas sans action du conducteur sur le levier de vitesses ou sur les commandes sous-volant. Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le point mort N. Engagez uniquement la marche arrière R, véhicule immobilisé avec le pied sur la pédale de frein. 8 163 Conduite Mode automatisé Mode "auto séquentiel" Typage Sport F Après l'utilisation du mode séquentiel, sélectionnez la position A pour revenir en mode automatisé. Ce mode vous permet d'effectuer un dépassement, par exemple, tout en restant en mode automatisé en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel. F Actionnez les positions + ou - des commandes sous-volant. La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné. Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement. F Après sélection du mode séquentiel ou du mode automatisé, appuyez sur le bouton S pour activer le typage Sport qui vous procure un style de conduite plus dynamique. AUTO et le rapport engagé apparaissent sur l'afficheur du combiné. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants : style de conduite, profil de la route. Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépassement d'un autre véhicule, appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur et franchissez le point de résistance. 164 S apparaît à coté du rapport engagé sur l'afficheur du combiné. F Appuyez de nouveau sur le bouton S pour le neutraliser. S disparaît alors de l'afficheur du combiné. Le retour au mode normal est automatique à chaque coupure du contact. Conduite Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Avant de couper le moteur, vous pouvez choisir de : passer en position N pour être au point mort, laisser le rapport engagé ; dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé. Dans les deux cas, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. Contact mis, l'allumage de ce témoin et le clignotement de AUTO, accompagnés d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas d'immobilisation du véhicule, moteur tournant, mettez absolument le levier de vitesses au point mort N. Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que le levier de vitesses est au point mort N et que le frein de stationnement est serré. Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du moteur. Dans tous les cas de stationnement, serrez impérativement le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. En cas de conduite sur chaussée inondée ou lors d'un passage de gué, roulez au pas. 8 165 Conduite Boîte de vitesses automatique "TipTronic - System Porsche" Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Quatre modes de conduite vous sont donc proposés : le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte, le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique, le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence, le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur. Platine de la boîte de vitesses 1. 2. 3. 166 Levier de vitesses. Bouton "S" (sport). Bouton "T" (neige). Levier de vitesses Affichages au combiné P. - Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s'affiche au combiné. P. Parking (Stationnement). R. Reverse (Marche arrière). N. Neutral (Point mort). D. Drive (Conduite automatique). S. Programme sport. T. Programme neige. 1 à 6. Rapports engagés en fonctionnement manuel. -. Valeur invalide en fonctionnement manuel. Stationnement. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré. Démarrage du moteur. R. Marche arrière. Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. N. Point mort. Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré. Démarrage du moteur. D. Fonctionnement automatique. M + / -. Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des six vitesses. F Donnez une impulsion vers l'avant pour monter les rapports. ou F Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports. Conduite Démarrage du véhicule F Pied sur le frein, sélectionnez la position P ou N. F Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d'un message sur l'écran multifonction. F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein. F Desserrez le frein de stationnement, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. F Sélectionnez la position R, D ou M. F Relâchez progressivement la pédale de frein. Le véhicule se déplace aussitôt. Un message s'affiche si vous tentez de déplacer le sélecteur de vitesse de la position P sans appuyer sur la pédale de frein. Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P. Fonctionnement automatique F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace. Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la sécurité. 8 Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n'est pas complètement immobilisé. 167 Conduite Programmes sport et neige Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers. Programme sport "S" F Appuyez sur le bouton "S", une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique. S apparaît au combiné. Programme neige "T" F Appuyez sur le bouton "T", une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes. Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles. T apparaît au combiné. 168 Retour au fonctionnement automatique F A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif. Fonctionnement manuel F Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesses. F Poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. F Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentanément. D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné. En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche. Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s'effectuer à tout moment. A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1. En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants. Conduite Anomalie de fonctionnement Valeur invalide en fonctionnement manuel Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions). Arrêt du véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort. Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. Si le levier n'est pas en position P, à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un signal sonore retentit et un message apparaît. F Repositionnez le levier en position P ; le signal sonore s'interrompt et le message disparaît. Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses. Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ce témoin peut également s'allumer en cas d'ouverture d'une porte. Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses : si vous appuyez en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein, si vous forcez, en cas de panne batterie, le passage de la position P à une autre. Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. 8 En cas de conduite sur chaussée inondée ou lors d'un passage de gué, roulez au pas. 169 Conduite Indicateur de changement de rapport* Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant le rapport de vitesse le plus adapté. Le système adapte les consignes de changement de rapport en fonction des conditions de roulage (pente, charge,...) et des sollicitations du conducteur (demande de puissance, accélération, freinage,...). Le système ne propose en aucun cas : d'engager le premier rapport, d'engager la marche arrière. - Fonctionnement Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un (ou plusieurs) rapport (s). Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. - Le système peut vous proposer d'engager un rapport supérieur. L'information apparaît dans le combiné, sous la forme d'une flèche. Exemple : Vous êtes sur le troisième rapport. - Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur. * Suivant motorisation. 170 Conduite Stop & Start Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille - mode STOP - lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse. Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt. Fonctionnement Passage en mode STOP du moteur Le témoin "ECO" s'allume au combiné et le moteur se met en veille : - - avec une boîte de vitesses manuelle, à une vitesse inférieure à 20 km/h, ou véhicule à l'arrêt avec la version e-THP 165, lorsque vous passez le levier de vitesses au point mort et que vous relâchez la pédale d'embrayage, avec une boîte de vitesses pilotée, à une vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque vous enfoncez la pédale de frein ou que vous placez le sélecteur de vitesses sur la position N, - avec une boîte de vitesses automatique, véhicule à l'arrêt, lorsque vous enfoncez la pédale de frein ou que vous placez le sélecteur de vitesses sur la position N. Si votre véhicule en est équipé, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé. Pour votre confort, en manoeuvre de stationnement, le mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la marche arrière. Le mode STOP ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme par exemple le freinage, la direction assistée... N'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé. Cas particuliers : mode STOP indisponible Le mode STOP ne s'active pas lorsque : la porte conducteur est ouverte, la ceinture de sécurité conducteur est débouclée, la vitesse du véhicule n'a pas dépassé 10 km/h depuis le dernier démarrage avec la clé, le véhicule est arrêté sur une forte pente (montante ou descendante), le frein de stationnement électrique est serré ou en cours de serrage, le maintien du confort thermique dans l'habitacle le nécessite, le désembuage est activé, certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système. 8 Dans ce cas, le témoin "ECO" clignote quelques secondes, puis s'éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. 171 Conduite Neutralisation Passage en mode START du moteur Le témoin "ECO" s'éteint et le moteur redémarre automatiquement : - - - 172 avec une boîte de vitesses manuelle, lorsque vous enfoncez complètement la pédale d'embrayage, avec une boîte de vitesses pilotée : ● sélecteur de vitesses en position A ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, ● ou sélecteur de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, lorsque vous placez le sélecteur de vitesses en position A ou M, ● ou lorsque vous engagez la marche arrière. avec une boîte de vitesses automatique : ● sélecteur de vitesses en position D ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, ● ou sélecteur de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, lorsque vous placez le sélecteur de vitesses en position D ou M, ● ou lorsque vous engagez la marche arrière. Cas particuliers : déclenchement automatique du mode START Le mode START se déclenche automatiquement lorsque : vous ouvrez la porte conducteur, vous débouclez la ceinture de sécurité conducteur, la vitesse du véhicule dépasse 25 km/h avec une boîte de vitesses manuelle (3 km/h avec la version e-THP 165), 11 km/h avec une boîte de vitesses pilotée ou 3 km/h avec une boîte de vitesses automatique, le frein de stationnement électrique est en cours de serrage, certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air conditionné...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule. Dans ce cas, le témoin "ECO" clignote quelques secondes, puis s'éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. A tout moment, appuyez sur la commande "ECO OFF" pour neutraliser le système. Ceci est signalé par l'allumage du voyant de la commande, accompagné d'un message sur l'écran. Si la neutralisation a été effectuée en mode STOP, le moteur redémarre immédiatement. Conduite Réactivation Appuyez de nouveau sur la commande "ECO OFF". Le système est de nouveau actif ; ceci est signalé par l'extinction du voyant de la commande et d'un message sur l'afficheur. Anomalie de fonctionnement Entretien Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé. En cas de dysfonctionnement du système, le voyant de la commande "ECO OFF" clignote, puis s'allume fixement. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas d'anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale : tous les témoins du combiné s'allument. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer avec la clé. En cas de conduite sur chaussée inondée ou de passage de gué, coupez la fonction Stop & Start et roulez au pas. Ce système nécessite une batterie 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques (références disponibles auprès du réseau PEUGEOT). Le montage d'une batterie non référencée par PEUGEOT entraîne des risques de dysfonctionnement du système. Pour la recharger, utilisez un chargeur 12 V et n'inversez pas les polarités. 8 Le Stop & Start fait appel à une technologie avancée. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 173 Conduite Détection de sous-gonflage Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille en permanence la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement. Des capteurs de pressions sont placés dans la valve de chacun des pneumatiques (en dehors de la roue de secours). Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques. Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance ni la responsabilité du conducteur. 174 Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la pression de gonflage des pneumatiques (y compris celle de la roue de secours) ainsi qu'avant un long trajet. Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route, allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte charge, vitesse élevée, long trajet). Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation de carburant. Les valeurs de pression de gonflage prescrites pour votre véhicule sont reportées sur l'étiquette de pression des pneumatiques (voir rubrique "Eléments d'identification"). Le contrôle de la pression des pneumatiques doit être effectué "à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse modérée). Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette. Conduite Alerte de sous-gonflage Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et, selon équipement, de l'affichage d'un message. En cas d'anomalie constatée sur un seul des pneumatiques, le pictogramme ou le message affiché, selon équipement, permet de l'identifier. La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel. Anomalie de fonctionnement F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques. F Arrêtez-vous dès que possible, dès que les conditions de circulation le permettent. F Si vous disposez d’un compresseur (par exemple celui du kit de dépannage provisoire de pneumatiques) contrôlez à froid la pression des quatre pneumatiques. S’il n’est pas possible d’effectuer ce contrôle immédiatement, roulez prudemment à vitesse réduite. ou F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage provisoire de pneumatique ou la roue de secours (selon équipement). L'alerte est maintenue jusqu'au regonflage, la réparation ou le remplacement du ou des pneumatiques concernés. La roue de secours (de type galette ou jante en tôle) ne comporte pas de capteur. L'allumage clignotant puis fixe du témoin de sous-gonflage accompagné de l'allumage du témoin "service" indique un dysfonctionnement du système. Dans ce cas, la surveillance de la pression des pneumatiques n'est plus assurée. Cette alerte s'affiche également lorsqu'au moins une des roues n'est pas équipée de capteur (par exemple avec une roue de secours de type galette ou tôle). 8 Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour vérifier le système ou, après une crevaison, remonter un pneumatique sur la jante d'origine, équipée d'un capteur. 175 Conduite Aide graphique et sonore au stationnement avant et arrière Système constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le pare-chocs avant et/ou arrière. Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière, ...) situé derrière le véhicule, mais il ne pourra pas détecter les obstacles situés juste sous le pare-chocs. Un objet, tel qu'un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet similaire peut être détecté au début de la manoeuvre, mais peut ne plus l'être quand le véhicule arrive à proximité. 176 La mise en marche de l'aide au stationnement est obtenue : par l'enclenchement de la marche arrière, une vitesse inférieure à 10 km/h en marche avant. Elle est accompagnée d'un signal sonore et de l'affichage du véhicule sur l'écran multifonction. L'information de proximité est donnée par : un signal sonore, d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle, un graphique sur l'écran multifonction, avec des pavés de plus en plus proches du véhicule. L'obstacle est localisé en fonction de l'émission du signal sonore dans les haut-parleurs ; avant ou arrière et droit ou gauche. Lorsque la distance "véhicule/obstacle" est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient continu et/ou le symbole "Danger" apparaît en fonction de l'écran multifonction. Conduite Neutralisation La mise à l'arrêt de l'aide au stationnement est obtenue : lorsque vous quittez la marche arrière, lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h en marche avant, lorsque le véhicule est à l'arrêt plus de trois secondes en marche avant. Anomalie de fonctionnement En cas de défaut de fonctionnement, au passage de la marche arrière, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal sonore (bip court). Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le système d'aide au stationnement ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. F Appuyez sur le bouton A, le voyant s'allume, le système est totalement neutralisé. Le système sera neutralisé automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo (véhicule équipé d'un attelage ou d'un porte vélo recommandé par PEUGEOT). Réactivation Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure d'environ 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur, ...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement. 8 F Appuyez de nouveau sur le bouton A, le voyant s'éteint, le système est réactivé. 177 Conduite Caméra de recul La caméra de recul s'active automatiquement au passage de la marche arrière. Le retour visuel couleur se fait sur l'écran de navigation. Ce système est une aide à la conduite qui ne remplace pas la vigilance du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Nettoyez régulièrement l'optique de la caméra de recul avec une éponge ou un chiffon doux. En cas de lavage dans une station de lavage à haute pression, maintenez la lance à 30 cm de l'optique de la caméra. 178 Les traits verts représentent la direction générale du véhicule. Les traits rouges représentent 30 cm environ après la limite du pare-chocs arrière de votre véhicule. Les traits bleus représentent le rayon de braquage maximum. La projection des tracés qui s'affichent ne permet pas de situer le véhicule par rapport à des obstacles hauts (par exemple : les véhicules à proximités). Une déformation de l'image est normale. Conduite Mesure de place disponible Après mesure de la place de stationnement disponible entre deux véhicules ou obstacles, ce système vous informe sur : la possibilité de vous garer sur un emplacement libre, en fonction du gabarit de votre véhicule et des distances nécessaires pour effectuer vos manœuvres, le niveau de difficulté de la manœuvre à effectuer. Affichages au combiné Le témoin de mesure de place disponible peut prendre trois états différents : - - éteint : la fonction n’est pas sélectionnée, allumé fixe : la fonction est sélectionnée, mais les conditions de mesure ne sont pas encore réunies (indicateur de direction non enclenché, vitesse trop élevée) ou la mesure est terminée, clignotant : la mesure est en cours ou le message s’affiche. Vous pouvez activer la fonction de mesure de place disponible en appuyant sur la commande A. L’allumage fixe du témoin indique la sélection de la fonction. 8 Le système ne mesure pas les emplacements dont la taille est nettement inférieure ou supérieure au gabarit du véhicule. 179 Conduite Fonctionnement Vous avez identifié une place disponible : F Appuyez sur la commande A pour activer la fonction. F Activez l’indicateur de direction du côté de la place à mesurer. F Pendant la mesure, avancez le long de la place, à une vitesse inférieure à 20 km/h, pour vous préparer à effectuer votre manœuvre. Le système mesure alors la taille de la place. F Le système vous indique le niveau de difficulté de la manœuvre par un message sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore. La fonction affiche les messages suivants : Stationnement possible Si la distance latérale, entre votre véhicule et la place est trop importante, le système peut être inopérant. Stationnement difficile La fonction reste disponible après chaque mesure et peut ainsi mesurer plusieurs places successivement. Par mauvais temps et en hiver, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par des salissures, du givre ou de la neige. La fonction de mesure de place disponible désactive l’aide au stationnement avant, en phase de mesure marche avant. En cas de dysfonctionnement, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. - Stationnement non conseillé 180 La fonction se désactive automatiquement : au passage de la marche arrière, à la coupure du contact, passé un délai de cinq minutes après l’activation de la fonction ou après la dernière opération de mesure, si la vitesse du véhicule dépasse le seuil de 70 km/h pendant une minute. Vérifications PEUGEOT & TOTAL, Un partenariat au service de la performance ! L'innovation, la clé du succès Les équipes de Recherche et Développement TOTAL travaillent conjointement avec les équipes de PEUGEOT, afin d'élaborer des lubrifiants de haute qualité répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT. C'est pour vous l'assurance d'optimiser les performances et de protéger votre moteur dans le temps. La 208 HYbrid FE démontre les capacités de PEUGEOT et TOTAL à développer des technologies innovantes pour avancer d'une autre façon vers l'avenir. Réduction des émissions polluantes, une vraie réalité Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations et la protection des systèmes de post-traitement. Il convient de respecter les consignes d'entretien PEUGEOT pour assurer le bon fonctionnement. 208 HYbrid FE, un démonstrateur technologique exceptionnelles : 1,9 l/100 km et 8 s de 0 à 100 km/h. aux caractéristiques 9 RECOMMANDE 181 Vérifications Réservoir de carburant Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant Remplissage Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte. Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de "0". Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation. Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également à la rubrique "Vérifications". 182 Tant que le bouchon n'est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure. L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant. Vérifications Anomalie de fonctionnement Un dysfonctionnement de la jauge à carburant est signalé par un retour à zéro de l'aiguille de l'indicateur du niveau de carburant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : F arrêtez impérativement le moteur, F ouvrez la trappe à carburant, F introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche, F retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe, F effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3 ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Avec le Stop & Start, n'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé. 9 Une fois le remplissage terminé : F remettez le bouchon en place, F tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon, F refermez la trappe. 183 Vérifications Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel DIESEL Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293. Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu'à 100% d'éthanol (type E100). 184 Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras). L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant). Vérifications Détrompeur carburant (Diesel)* Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident. Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement L'utilisation d'un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir. Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur et versez lentement. Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage. N'insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel. Déplacements à l'étranger Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez. 9 * Suivant destination. 185 Vérifications Panne de carburant (Diesel) Moteur 1,6 litre HDi Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant ; reportezvous au dessin du sous-capot moteur correspondant. Si le réservoir de votre véhicule est équipé d'un détrompeur, reportez-vous à la rubrique "Détrompeur carburant (Diesel)". Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas et recommencez la procédure. 186 F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Ouvrez le capot moteur. F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. F Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur). F Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. F Remettez en place et clippez le cache de style. F Refermez le capot moteur. Moteur 2 litres HDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Ouvrez le capot moteur. F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. F Desserrez la vis de dégazage. F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu’à l’apparition du carburant dans le tuyau transparent. F Resserrez la vis de dégazage. F Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. F Remettez en place, clippez le cache de style et assurez-vous de son clippage. F Refermez le capot moteur. Moteur 1,6 Blue HDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Mettez le contact (sans allumer le moteur). F Attendez 6 secondes environ et coupez le contact. F Répétez l'opération 10 fois. F Actionnez le démarreur pour allumer le moteur. Vérifications Capot Ouverture L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). F Ouvrez la porte avant gauche. F Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de la porte. F Déclippez la béquille C de son logement. F Fixez la béquille dans le cran pour maintenir le capot ouvert. Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. Fermeture Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l’arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l’hélice. F Sortez la béquille du cran de maintien. F Clippez la béquille dans son logement. F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. F Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage. F Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot. 9 En raison de la présence d’équipements électriques dans le compartiment moteur, il est recommandé de limiter les expositions à l’eau (pluie, lavage, ...). 187 Vérifications Compartiments moteurs essence Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. 188 1. Réservoir de direction assistée. 4. Réservoir du liquide de frein. 7. Filtre à air. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 5. Batterie / Fusibles. 8. Jauge d'huile moteur. 6. Boîte à fusibles. 9. Remplissage de l'huile moteur. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. Vérifications Compartiments moteurs Diesel Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. 9 Remplissage de l'huile moteur. 1. Réservoir de direction assistée. 5. Batterie / Fusibles. 9. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 6. Boîte à fusibles. 10. Pompe de réamorçage*. 7. Filtre à air. 11. Vis de dégazage*. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 8. Jauge d'huile moteur. 4. Réservoir du liquide de frein. * Suivant motorisation. 189 Vérifications Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garanties. Faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le motoventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé). Niveau d'huile moteur La vérification s'effectue soit avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, à la mise du contact, pour les véhicules équipés d'une jauge électrique, soit avec la jauge manuelle. Pour assurer la fiabilité de la mesure, votre véhicule doit être stationné sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes. Il est normal de faire des appoints d'huile entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT vous préconise un contrôle, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kms. 190 Vérification avec la jauge manuelle Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel" pour repérer l'emplacement de la jauge manuelle dans le compartiment moteur de votre véhicule. F Saisissez la jauge par son embout coloré et dégagez-la complètement. F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée, puis retirez-la de nouveau pour effectuer un contrôle visuel : le niveau correct doit se situer entre les repères A et B. A = MAXI B = MINI Si vous constatez que le niveau est situé au-dessus du repère A ou au-dessous du repère B, ne démarrez pas le moteur. Si le niveau MAXI est dépassé (risque de détérioration du moteur), faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez impérativement un complément d'huile moteur. Vérifications Niveau du liquide de frein Caractéristiques de l'huile Avant d'effectuer un complément d'huile ou une vidange du moteur, vérifiez que l'huile corresponde à votre motorisation et soit conforme aux recommandations du constructeur. Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné n'est pas valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Sinon, vérifiez l’usure des plaquettes de frein. Vidange du circuit Complément d'huile moteur Vidange du moteur Reportez-vous aux rubriques "Moteur essence" ou "Moteur Diesel" pour localiser l'emplacement du bouchon du réservoir dans le compartiment moteur de votre véhicule. F Dévissez le bouchon du réservoir pour accéder à l'orifice de remplissage. F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les éléments du moteur (risque d'incendie). F Attendez quelques minutes avant de faire une vérification du niveau avec la jauge manuelle. F Complétez le niveau, si nécessaire. F Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon du réservoir et replacez la jauge dans son logement. Reportez-vous au carnet d'entretien et de garanties pour connaître la périodicité de cette opération. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais d'additif dans l'huile moteur. Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de cette opération. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide de direction assistée 9 Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier. 191 Vérifications Niveau du liquide de refroidissement Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI" sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Pour les véhicules équipés de laveprojecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un message sur l'afficheur du combiné. Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l’arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l’hélice. Niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné. Caractéristiques du liquide Appoint Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau. La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Produits usagés De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. 192 En conditions hivernales, il est recommandé d'utiliser du liquide à base d'alcool éthylique ou de méthanol. Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs. Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol. Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Vérifications Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale. En cas d’opération sur la batterie, reportez-vous à la rubrique "Batterie 12 V" pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement. Filtre à air et filtre habitacle Filtre à particules (Diesel) Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d’air conditionné et générer des odeurs indésirables. Le début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l’allumage temporaire de ce témoin, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin. Si le témoin reste affiché, il s’agit d’un manque d’additif ; reportez-vous au paragraphe "Niveau d’additif gasoil". Filtre à huile La présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplacement ou de débranchement, l’intervention exclusive du réseau PEUGEOT ou d’un atelier qualifié. Changez le filtre à huile à chaque vidange d’huile moteur. Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément. Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s’accompagner d’odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement. 9 193 Vérifications Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Plaquettes de freins L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. Boîte manuelle pilotée La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. 194 État d’usure des disques de freins Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Après un lavage du véhicule, de l'humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l'efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez de légères manoeuvres de freinage pour sécher et dégivrer les freins. Frein de stationnement électrique Ce système ne nécessite aucun contrôle particulier. Néanmoins, en cas de problème, n’hésitez pas à faire vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique "Frein de stationnement électrique - § Anomalies de fonctionnement". Vérifications Additif AdBlue® et système SCR pour moteurs Diesel Blue HDi Pour assurer le respect de l'environnement et de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les performances ni pénaliser la consommation de carburant de ses moteurs Diesel, PEUGEOT a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui associe le système SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le traitement des gaz d'échappement. L'additif AdBlue ® est contenu dans un réservoir spécifique, situé sous le coffre, à l'arrière du véhicule. Sa contenance est de 17 litres : elle permet une autonomie de roulage d'environ 20 000 km avant le déclenchement d'un dispositif d'alerte qui vous avertit dès que le niveau de réserve vous permet de parcourir 2 400 km. Système SCR A chaque visite d'entretien programmé de votre véhicule dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié, le remplissage du réservoir d'additif AdBlue ® sera effectué pour permettre le bon fonctionnement du système SCR. A l'aide d'un additif appelé AdBlue ® qui contient de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85% des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau, inoffensifs pour la santé et l'environnement. Si le kilométrage estimé entre deux pas de maintenance dépasse le seuil de 20 000 km, nous vous recommandons de vous rendre dans le réseau pour faire effectuer l'appoint nécessaire. Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide, un dispositif réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Lorsque le système SCR est défaillant, le niveau d'émissions de votre véhicule n'est plus conforme à la réglementation Euro 6 : votre véhicule devient polluant. Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé du système SCR, vous devez vous rendre dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié : après 1 100 km parcourus, un dispositif s'activera automatiquement pour empêcher le démarrage du moteur. 9 195 Vérifications Indicateurs d'autonomie Dès la mise du contact, un indicateur vous permet de connaître l'estimation du nombre de kilomètres que vous pouvez parcourir avec votre véhicule avant le blocage automatique du démarrage du moteur, dès que le niveau de réserve du réservoir d'AdBlue ® est entamée ou après détection d'un dysfonctionnement du système de dépollution SCR. En cas de détection simultanée d'un dysfonctionnement et du faible niveau d'AdBlue ®, c'est l'autonomie la plus faible qui s'affiche. En cas de risque de non redémarrage lié au manque d'additif AdBlue® Le dispositif réglementaire d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement dès que le réservoir d'AdBlue ® est vide. Autonomie supérieure à 2 400 km A la mise du contact, aucune information sur l'autonomie ne s'affiche automatiquement au combiné. L'appui sur ce bouton permet l'affichage momentané de l'autonomie de roulage. Au-delà de 5 000 km, la valeur n'est pas précisée. 196 Vérifications Autonomie comprise entre 600 et 2 400 km Autonomie comprise entre 0 et 600 km Panne liée au manque d'additif AdBlue ® Dès la mise du contact, le témoin UREA s'allume, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit dans 1 500 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche tous les 300 km tant que le niveau d'additif n'a pas été complété. Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour procéder à un appoint en additif AdBlue ®. Vous pouvez également effectuer vous-même cet appoint. Reportez-vous à la rubrique "Appoints". Dès la mise du contact, le témoin SERVICE s'allume et le témoin UREA clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit dans 600 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche toutes les 30 secondes tant que le niveau d'additif n'a pas été complété. Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour procéder à un appoint en additif AdBlue ®. Vous pouvez également effectuer vous-même cet appoint. Reportez-vous à la rubrique "Appoints". A défaut, vous risquez de ne plus pouvoir redémarrer le véhicule. A la mise du contact, le témoin SERVICE s'allume et le témoin UREA clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage du message "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit". Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, nous vous recommandons de faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour procéder à l'appoint nécessaire. Si vous effectuez vousmême cet appoint, il est impératif de verser une quantité minimale de 3,8 litres d'AdBlue ® dans le réservoir. Reportez-vous à la rubrique "Appoints". 9 197 Vérifications En cas de détection d'un dysfonctionnement du système d'antipollutionSCR Un dispositif d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement au-delà de 1 100 km parcourus après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution SCR. Dès que possible, faites vérifier le système dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. En cas de détection d'un dysfonctionnement Pendant la phase de roulage autorisé (entre 1 100 km et 0 km) Dès la mise du contact, les témoins UREA, SERVICE et autodiagnostic moteur s'allument, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage du message "Défaut antipollution" pour signaler un défaut d'antipollution. Si la défaillance du système SCR est confirmée (après 50 km parcourus avec l'affichage permanent du signalement d'un dysfonctionnement), dès la mise du contact, les témoins SERVICE et autodiagnostic moteur s'allument et le témoin UREA clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Défaut antipollution : Démarrage interdit dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche toutes les 30 secondes tant que le dysfonctionnement du système d'antipollution SCR subsiste. Dès que possible, vous devez vous adresser au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. A défaut, vous risquez de ne plus pouvoir redémarrer le véhicule. S'il s'agit d'un dysfonctionnement temporaire, l'alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme. 198 Vérifications Démarrage interdit A chaque mise du contact, les témoins SERVICE et autodiagnostic moteur s'allument et le témoin UREA clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage du message "Défaut antipollution : Démarrage interdit". Vous avez dépassé la limite de roulage autorisé : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur. Gel de l'additif AdBlue® L'additif AdBlue ® gèle à des températures inférieures à -11°C environ. Le système SCR comporte un dispositif de réchauffage du réservoir d'AdBlue ®. Dans des situations exceptionnelles (maintien du véhicule à des températures toujours inférieures à -15°C sur une longue période), l'alerte de défaut d'antipollution peut être liée au gel de l'AdBlue ® de votre véhicule. Garez votre véhicule dans un local plus tempéré pendant quelques heures, jusqu'à ce que l'additif redevienne liquide. L'extinction de l'alerte antipollution n'est pas immédiate, elle interviendra après plusieurs kilomètres de roulage. 9 Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 199 Vérifications Appoints en additif AdBlue® Le remplissage du réservoir d'AdBlue ® est prévu à chaque révision de votre véhicule dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Néanmoins, compte-tenu de la capacité du réservoir, il peut être nécessaire d'effectuer des compléments d'additif entre deux révisions, plus particulièrement si une alerte (témoins et message) le signale. Vous pouvez vous adresser au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Si vous envisagez d'effectuer cet appoint vous-même, veuillez lire attentivement les avertissements suivants. Précautions d'utilisation L'additif AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce liquide est ininflammable, incolore et inodore (conservé dans un endroit frais). En cas de contact avec la peau, lavez la zone touchée à l'eau courante et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau courante ou avec une solution de lavage oculaire pendant au moins 15 minutes. En cas de sensation de brûlure ou d'irritation persistante, consultez un médecin. En cas d'ingestion, rincez immédiatement la bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite beaucoup d'eau. Dans certaines conditions (par forte température, par exemple), on ne peut exclure des risques de dégagement d'ammoniac : ne pas inhaler le produit. Les vapeurs d'ammoniac ont une action irritante sur les muqueuses (les yeux, le nez et la gorge). Conservez l'AdBlue ® hors de portée des enfants, dans son flacon d'origine. Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un autre récipient : il perdrait ses qualités de pureté. 200 Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ® conforme à la norme ISO 22241. Ne diluez jamais l'additif avec de l'eau. Ne versez jamais l'additif dans le réservoir de gazole. Le conditionnement en flacons avec dispositif anti-goutte permet de simplifier les opérations d'appoint. Vous pouvez vous procurer des flacons de 1,89 litres (1/2 gallon) dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Ne faites jamais d'appoint depuis un distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage des poids lourds. Vérifications Recommandations de stockage Procédure L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11°C environ et se dégrade à partir de 25°C. Il est recommandé de stocker les flacons dans un endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au rayonnement solaire. Dans ces conditions, l'additif peut être conservé au moins un an. L'additif qui a gelé peut être utilisé, une fois dégelé à l'air ambiant. Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous que le véhicule est stationné sur une surface plane et horizontale. Par temps hivernal, vérifiez que la température du véhicule est supérieure à -11°C. Dans le cas contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut être déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule dans un local plus tempéré pendant quelques heures pour permettre l'appoint. Ne stockez pas les flacons d'AdBlue ® dans votre véhicule. F Coupez le contact et retirez la clé. F Placez le plancher de coffre mobile en biais (voir rubrique "Aménagements") et soulevez le plancher de coffre pour accéder au réservoir d'AdBlue ®. Immobilisez le plancher en accrochant ses cordons aux crochets du support de tablette. F Déclippez l'obturateur en plastique noir à l'aide de la languette. 9 F Insérez les doigts dans l'orifice et tournez le bouchon bleu d'un 6ème de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. F Dégagez le bouchon vers le haut avec précaution, sans le lâcher. 201 Vérifications F Après avoir dégagé le flacon, en cas de coulures, essuyez le pourtour de l'embouchure du réservoir à l'aide d'un chiffon humide. F Munissez-vous d'un flacon d'AdBlue ®. Après avoir vérifié la date de péremption, lisez attentivement les consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de procéder au déversement du contenu du flacon dans le réservoir d'AdBlue ® de votre véhicule. Important : si le réservoir d'AdBlue ® de votre véhicule s'est vidé complètement ce qui est confirmé par les messages d'alerte et l'impossibilité de redémarrer le moteur - vous devez impérativement effectuer un appoint de 3,8 litres au minimum (soit deux flacons de 1,89 litres). 202 En cas de projections d'additif, rincez immédiatement à l'eau froide ou essuyez à l'aide d'un chiffon humide. Si l'additif s'est cristallisé, éliminez-le à l'aide d'une éponge et de l'eau chaude. F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure du réservoir et tournez-le d'un 6ème de tour dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée. F Replacez l'obturateur noir en le clippant sur la trappe. F Abaissez le plancher de coffre et abaissez le plancher mobile. Important : en cas d’appoint après une panne d’additif, signalée par le message "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit", vous devez impérativement patienter environ 5 minutes avant de remettre le contact, sans ouvrir la porte conducteur, ni déverrouiller le véhicule, ni introduire la clé dans le contacteur. Mettez le contact, puis, après un délai de 10 secondes, allumez le moteur. Ne jetez pas les flacons d'additif AdBlue ® avec les ordures ménagères. Déposez-les dans un container dédié à cet usage ou rapportez-les dans votre point de vente. Informations pratiques Outillage de bord Il s'agit de l'ensemble des outils livrés avec votre véhicule. Son contenu dépend de l'équipement de votre véhicule (kit de dépannage provisoire de pneumatique ou roue de secours). Accès à l'outillage Pour les versions avec roue de secours homogène ou type "galette" L'essentiel des outils est rangé dans le coffre, sous le plancher. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F placez le plancher de coffre mobile en biais (voir rubrique "Aménagements"), F soulevez le plancher, F immobilisez-le en accrochant ses cordons aux crochets du support de tablette, F retirez le caisson de rangement en polystyrène, F déclippez en tirant vers le haut puis retirez le boîtier support contenant les outils. Pour les versions BlueHDi avec roue de secours de type "galette" F retirez la roue de secours, F retirez le caisson de rangement en polystyrène, F poussez le cric vers l'avant puis soulevezle par sa partie arrière. 10 203 Informations pratiques Détail des outils Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages. 1. 2. 3. Pour les versions sans roue de secours : 4. Deux cales pour immobiliser le véhicule (selon équipement). Anneau amovible de remorquage. Voir rubrique "Remorquage du véhicule". Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants) (selon équipement). Permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales "antivol". Kit de dépannage provisoire de pneumatique. Comporte un compresseur 12 V et une cartouche de produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et permet le réglage de la pression du pneu. Voir rubrique "Kit de dépannage provisoire de pneumatique". Pour les versions avec roue de secours : 5. 6. 7. Si votre véhicule est équipé d'un kit de réparation provisoire de pneumatique, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour connaître les références des outils nécessaires : cric et clé démonte-route. 204 8. Clé démonte-roue. Permet la dépose de l'enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue. Cric avec manivelle intégrée. Permet le soulèvement du véhicule. Outil démonte-cabochon de vis de roue (selon équipement). Permet la dépose des cabochons enjoliveurs de tête de vis sur les roues aluminium. Guide de centrage (selon équipment). Permet la remise en place de la roue sur le moyeu pour les roues aluminium. Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique. Accès au kit* Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du pneumatique endommagé ou au gonflage d’un élément pneumatique de faible volume. Ce kit est rangé dans le coffre sous le plancher. Il est installé dans le caisson de rangement en polystyrène. 10 * Suivant version. 205 Informations pratiques Description du kit A. Sélecteur de position "Réparation" ou "Gonflage". B. Interrupteur marche "I" / arrêt "O". C. Bouton de dégonflage. D. Manomètre (en bar et p.s.i.). E. Compartiment comprenant : - un câble avec adaptateur pour prise 12 V, - divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle... 206 F. Cartouche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation. H. Tuyau noir pour le gonflage. I. Autocollant de limitation de vitesse. L’autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit. Informations pratiques Procédure de réparation 1. Colmatage F Coupez le contact. F Tournez le sélecteur A sur la position "Réparation". F Vérifiez que l’interrupteur B est basculé en position "O". Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. F Déroulez complètement le tuyau blanc G. F Dévissez le bouchon du tuyau blanc. F Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. Ne mettez pas en marche le compresseur avant d’avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur. 10 207 Informations pratiques F Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en position "I" jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d’éclaboussures). Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c’est que le pneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. 208 F Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains. F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit. Détection de sous-gonflage Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonflage, le témoin de sousgonflage sera toujours allumé après la réparation de la roue jusqu’à la réinitialisation du système par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Informations pratiques 2. Gonflage F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage". F Déroulez complètement le tuyau noir H. F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée. F Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner. Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s’il doit être remplacé. F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur. Une perte conséquente de pression indique que la fuite n’est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Retirez le kit, puis rangez-le. F Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée. 10 209 Informations pratiques Retrait de la cartouche Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour : contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques, gonfler d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...). F F F F Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas. Faites attention aux écoulements de liquide. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée. Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportezla dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 210 F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage". F Déroulez complètement le tuyau noir H. F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l’accessoire. Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire. F Retirez le kit, puis rangez-le. Informations pratiques Changement d'une roue Voir rubrique "Outillage de bord". Roue de secours* Retrait de la roue Remise en place de la roue La roue de secours est installée dans le coffre sous le plancher. Suivant l'équipement, la roue de secours est en tôle, en aluminium ou de type "galette". Pour y accéder, voir le paragraphe "Accès aux outillages" de la rubrique "Outillage de bord". F Dévissez la vis centrale jaune**. F Relevez la roue de secours vers vous par l'arrière. F Retirez la roue du coffre. F Remettez en place la roue dans son logement. F Dévissez de quelques tours la vis centrale jaune, puis mettez-la en place au centre de la roue**. F Serrez à fond jusqu'au cliquetis la vis centrale pour bien maintenir la roue**. Versions BlueHDi uniquement : la roue de secours est placée sur l'outillage de bord. Ne pas oublier de fixer le cric au fond de la cuve puis de replacer le caisson de rangement avant de remettre la roue de secours. * Suivant équipement. 10 ** Sauf versions BlueHDi. 211 Informations pratiques Démontage de la roue F Remettez en place le boîtier support au centre de la roue et clipez-le**. F Remettez en place le caisson de rangement en polystyrène**. Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue, dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé démonte-roue 5 en tirant au niveau du passage de la valve. Lors du remontage de la roue, remontez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main. 212 F Retirez le cabochon sur chacune des vis à l'aide de l'outil 7 (selon équipement). F Si votre véhicule en est équipé, montez la douille antivol 3 sur la clé démonte-roue 5 pour débloquer la vis antivol. F Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. Détection de sous-gonflage La roue de secours (de type galette ou en tôle) ne possède pas de capteur. La réparation de la roue crevée doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement sauf si celui-ci est programmé en mode automatique, coupez le contact et bloquez les roues : en engageant la 1ère vitesse, avec la boite de vitesses manuelle, en plaçant le sélecteur sur la position R avec la boîte de vitesses pilotée, en plaçant le sélecteur sur la position P avec la boîte de vitesses automatique. Vérifiez l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette de frein de stationnement. Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle. Informations pratiques F Positionnez la semelle du cric 6 au sol et assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb de l'emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. F Déployez le cric jusqu'à ce que la tête de celui-ci vienne en contact de A ou B ; la surface d'appui A ou B du véhicule doit bien s'insérer dans la partie centrale de la tête du cric. F Levez le véhicule jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée). F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. F Dégagez la roue. Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou meuble, le cric risque de déraper puis de s'affaisser. Positionnez le cric uniquement au niveau des emplacements A ou B. Assurez-vous que le bord de la tôle du véhicule est centré sur la tête de cric. Sinon, le véhicule risque d'être endommagé et le cric risque de s'affaisser. 10 213 Informations pratiques Montage de la roue Fixation de la roue de secours de type "galette" Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours de type "galette". Le maintien de la roue se fait par l'appui conique de chaque vis. Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée à la place de la roue de secours, retirez au préalable le cache central. En roulant avec la roue de secours de type "galette", ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule. 214 F Mettez en place la roue sur le moyeu à l'aide du guide de centrage 8. F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 5 équipée de la douille antivol 3 (si votre véhicule en est équipé). F Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. Informations pratiques Après un changement de roue F Redescendez le véhicule à fond. F Repliez le cric 6 et dégagez-le. F Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 3 (si votre véhicule en est équipé). F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. F Remontez les cabochons sur chacune des vis (selon équipement). F Rangez l'outillage dans le boîtier support. Pour ranger correctement la roue crevée à la place de la roue de secours, retirez au préalable le cache central. En roulant avec la roue de secours de type "galette", ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule. Avec les versions BlueHDi, la roue crevée ne peut être rangée à la place de la roue de secours. Utilisez une housse pour protéger le coffre. 10 215 Informations pratiques Chaînes à neige En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type "galette". Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale autorisée. Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées sur le type de roues qui équipent votre véhicule : Dimensions des pneumatiques d’origine Taille de maillon max. Conseils d'installation F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une surface plane, en bord de route. F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse. F Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant. F Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement tendues. 215/60 R16 225/50 R17 9 mm 235/45 R18 Il est vivement recommandé de s'entraîner au montage des chaînes avant le départ, sur un sol plat et sec. 216 Pour plus d’informations sur les chaînes à neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Evitez de rouler sur route déneigée avec des chaînes à neige, pour ne pas endommager les pneumatiques de votre véhicule ainsi que la chaussée. Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou des fixations n'entre en contact avec la jante. Informations pratiques Changement d’une lampe Feux avant Modèle avec feux à halogènes Modèle avec feux au xénon et projecteurs directionnels 1. 1. 2. 3. 4. 5. Indicateurs de direction (diodes électroluminescentes-LED). Feux de route (HB3). Feux de croisement (H7). Feux diurnes/feux de position (diodes électroluminescentes-LED). Projecteurs antibrouillard (PS24W). 2. 3. 4. Indicateurs de direction (diodes électroluminescentes-LED). Feux de croisement / route directionnels (D1S). Feux diurnes / de position (diodes électroluminescentes-LED). Projecteurs antibrouillard (PS24W). Risque d’électrocution Le remplacement d’une lampe au xénon (D1S) doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur : F ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit avec pH neutre, F en utilisant le lavage hautepression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité. Le changement d'une lampe doit se faire projecteur éteint depuis plusieurs minutes (risque de brûlure grave). F Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez des chiffons non pelucheux. Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes références et caractéristiques. 10 217 Informations pratiques Changement des feux indicateurs de direction et feux diurnes / feux de position Changement des feux de croisement (modèle à halogènes) Changement des feux de route (modèle à halogènes) F Retirez le couvercle plastique de protection en tirant la languette. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Retirez la lampe en tirant et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. F Retirez le couvercle plastique de protection en tirant la languette. F Sans débrancher le connecteur, faites pivoter le culot de l’ampoule d’un quart de tour vers la gauche pour dégager l’ensemble. F Débranchez le connecteur pour libérez l’ampoule. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour le remplacement des feux à diodes électroluminescentes - LED, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 218 Informations pratiques Changement des feux de croisement et de route (modèle au xénon) Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Changement des projecteurs antibrouillard F Insérez un tournevis vers le milieu du répétiteur entre celui-ci et la base du rétroviseur. F Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le. F Débranchez le connecteur du répétiteur. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le remplacement d’une lampe au xénon D1S doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié car il y a un risque d’électrocution. Il est recommandé de changer les lampes D1S simultanément en cas de défaillance de l’une d’entre elles. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour vous procurer un nouveau répétiteur, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 10 Pour le remplacement de ces lampes, vous pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 219 Informations pratiques Feux arrière - Retournez le bloc de feux. Appuyez sur les cinq languettes et retirez le porte-lampes. - Feux de recul (2) : tirez l’ampoule pour la dégager. Indicateurs de direction (3) : tournez l’ampoule d’un quart de tour (anti-horaire) pour la dégager. Changement des feux de recul et indicateurs de direction 1. 2. 3. 4. 5. Feux de stop / position (diodes électroluminescentes-LED). Feux de recul (W16W). Indicateurs de direction (P21W). Feux de position (diodes électroluminescentes-LED). Feux antibrouillard (P21W). F F F F Soulevez le volet de coffre. Retirez le cache plastique. Dévissez les deux écrous de fixation. Dégagez avec précaution le bloc de feu par l’extérieur. F Débranchez le connecteur du portelampes. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 220 - Informations pratiques Changement des feux de position et des feux de stop/ position Changement des feux antibrouillard Changement du troisième feu de stop (diodes électroluminescentes-LED) Pour le remplacement des feux à diodes électroluminescentes - LED, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. F Passez la main sous le pare-choc. F Tournez d’un quart de tour la lampe et remplacez-la. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 10 221 Informations pratiques Changement des feux de plaque minéralogique (W5W) F Insérez un tournevis fin dans un des trous extérieurs du cache transparent. F Poussez-le vers l’extérieur pour le déclipper. F Retirez le cache transparent. F Tirez la lampe et remplacez-la. 222 Informations pratiques Changement d'un fusible Mode opératoire de remplacement d'un fusible défectueux par un fusible neuf pour remédier à une panne sur la fonction correspondante. Accès aux outillages Remplacement d'un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de la panne et d'y remédier. F Repérez le fusible défectueux en regardant l'état de son filament. Le remplacement d'un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Installation d'accessoires électriques La pince d'extraction des fusibles est installée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord. Pour y accéder : F Retirez complètement le couvercle. F Retirez la pince. Bon Mauvais F Utilisez la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement. F Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente. F Vérifiez la correspondance entre le numéro gravé sur la boîte, l'intensité gravée sur le dessus et les tableaux ci-après. Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. 10 223 Informations pratiques Fusibles dans la planche de bord La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord. 224 Tableaux des fusibles Fusible N° Intensité (A) F1 15 F2 - Non utilisé. F3 5 Calculateur airbags. F4 10 Rétroviseur intérieur électrochrome, air conditionné, boîtier de commutation et de protection, multimédia arrière. F5 30 Lève-vitres séquentiels avant. F6 30 Lève-vitres séquentiels arrière. F7 5 Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, liseuses arrière, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants, éclairage accoudoir central, commande relais 12 V coffre. Fonctions Essuie-vitre arrière. Informations pratiques Accès aux fusibles F Voir le paragraphe "Accès aux outillages". Fusible N° Intensité (A) F8 20 Autoradio, radiotéléphone, changeur CD, écran multifonction, détection sous-gonflage, sirène alarme, calculateur alarme, boîtier télématique. F9 30 Prise 12 V avant, allume-cigares, prise 12 V arrière. F10 15 Commandes sous-volant. F11 15 Contacteur antivol courant faible. F12 15 Présence remorque, capteur de pluie / luminosité, alimentation fusibles F32, F34, F35. F13 5 Boîtier servitude moteur, calculateur airbags. F14 15 Combiné, afficheur du combiné, alimentation fusible F33. F15 30 Verrouillage et super-verrouillage. F17 40 Dégivrage lunette arrière, alimentation fusible F30. Fonctions 10 225 Informations pratiques 226 Fusible N° Intensité (A) F30 5 Rétroviseurs extérieurs chauffants. F31 30 Prise 12 V coffre. F32 5 Levier de vitesses (boîte de vitesses pilotée). F33 10 Affichage tête haute, kit mains-libres, air conditionné. F34 5 Afficheur témoins de ceinture. F35 10 Aide au stationnement, autorisation amplificateur Hi-Fi. F36 10 Calculateur boîtier servitude remorque, platine de porte conducteur. F37 20 Amplificateur Hi-Fi. F38 30 Siège électrique conducteur. F39 20 Rideau d'occultation du toit vitré panoramique. Fonctions Informations pratiques Fusibles dans le compartiment moteur La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie. Tableau des fusibles Fusible N° Intensité (A) F2 15 Avertisseur sonore. F3 10 Lave-vitre avant / arrière. F4 10 Feux diurnes. F5 15 Électrovannes purge canister, décharge turbine et régulation pression Turbo (1,6 l THP), réchauffeur vapeur huile (1,6 l THP), réchauffeur gazole (1,6 l HDI). F6 10 Prise diagnostic, projecteurs directionnels, pompe filtre à particules (Diesel), "Distance alert", commande réglages rétroviseurs. F7 10 Calculateur direction assistée, boîte de vitesses automatique, moteur hauteur des projecteurs directionnels. F8 20 Commande du démarreur. F9 10 Contacteurs pédales d'embrayage et de freinage. F11 40 Pulseur air conditionné. Accès aux fusibles F Déclipez le couvercle. F Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). F Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusibles. Fonctions 10 227 Informations pratiques 228 Fusible N° Intensité (A) F12 30 Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. F14 30 Pompe à air. F15 10 Feux de route droit. F16 10 Feux de route gauche. F17 15 Feu de croisement gauche. F18 15 Feu de croisement droit. Fonctions Informations pratiques Tableau des fusibles au-dessus de la batterie Fusible N° Intensité (A) F2 5 Contacteur bi-fonction frein. F3 5 Boîtier charge batterie. F4 25 Electrovannes ABS/CDS. F6 15 Boîte de vitesses pilotée / automatique. Fonctions 10 229 Informations pratiques Batterie 12 V Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie ou pour recharger votre batterie déchargée. La présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l’intervention exclusive du réseau PEUGEOT ou d’un atelier qualifié. Après le remontage de la batterie, le Stop & Start ne sera actif qu’après une immobilisation continue du véhicule, dont la durée dépend des conditions climatiques et de l’état de charge de la batterie (jusqu’à environ 8 heures). Avec le Stop & Start, la recharge de la batterie ne nécessite pas de débranchement. 230 Accès à la batterie Débranchement de la borne (+) La batterie est située sous le capot moteur. Pour y accéder : F ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure, F fixez la béquille de capot, F retirez le cache plastique pour accéder à la borne (+), F Relevez la palette D au maximum pour déverrouiller le collier E. Rebranchement de la borne (+) F Positionnez le collier E ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie. F Appuyez verticalement sur le collier E pour bien le positionner contre la batterie. F Verrouillez le collier en écartant l’ergot de positionnement puis en rabaissant la palette D. Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure. Informations pratiques Démarrer à partir d'une autre batterie Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide d’une batterie de secours (externe ou d’un autre véhicule) et de câbles de secours. Vérifiez au préalable que la batterie de secours a une tension nominale de 12 V et une capacité au minimum égale à celle de la batterie déchargée. Ne démarrez pas le moteur en branchant un chargeur de batterie. Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne. F Retirez le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. F Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B. F Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B (ou au point de masse du véhicule dépanneur). F Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir au point de masse C du véhicule en panne (ou sur le support moteur). F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner pendant quelques minutes. F Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le moteur. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant d’effectuer une nouvelle tentative. F Attendez le retour au ralenti puis débranchez les câbles de secours dans l’ordre inverse. F Remettre en place le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. 10 231 Informations pratiques Recharger la batterie avec un chargeur de batterie F Débranchez la batterie du véhicule. F Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur. F Rebranchez la batterie en commençant par la borne (-). F Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontezles et nettoyez-les. Les batteries contiennent des substances nocives telles que l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie. 232 Avant de manipuler la batterie, protégez-vous les yeux et le visage. Toute opération sur la batterie doit être effectuée dans un milieu aéré et loin de flammes libres ou de sources d’étincelles, afin d’éviter tout risque d’explosion et d’incendie. N’essayez pas de recharger une batterie gelée ; il faut d’abord la dégeler afin d’éviter les risques d’explosion. Si celle-ci a gelé, faites contrôler la batterie avant la recharge par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui vérifiera que les composants internes n’ont pas été endommagés et que le conteneur ne s’est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de fuite d’acide toxique et corrosif. N’inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. Lavez-vous les mains en fin d’opération. Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur si vous avez une boîte de vitesses pilotée ou automatique. Avant débranchement Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact. Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie. Après rebranchement Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En vous reportant à la rubrique correspondante, vous devez réinitialiser vousmême (suivant version) : la clé à télécommande, le(s) rideau(x) d’occultation électrique, ... Certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles tant que la batterie n’a pas atteint un niveau de charge suffisant. Informations pratiques Mode délestage Mode économie d’énergie Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent. Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers... Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible. Entrée dans le mode Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran et les fonctions actives sont mises en veille. Si une communication téléphonique est engagée au même moment : celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit mains-libres de votre WIP Sound ou de votre WIP Nav, celle-ci pourra néanmoins aller jusqu’à son terme avec le WIP Com 3D. Sortie du mode Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins 5 minutes. Respectez le temps de mise en route du moteur pour assurer une charge correcte de la batterie. N’utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe "Batterie"). 10 233 Informations pratiques Changement d’un balai d’essuie-vitre Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec l'anneau de remorquage fourni avec l'outillage de bord. Accès à l'outillage Avant démontage d’un balai avant F Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d’essuievitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise. Démontage F Soulevez le bras correspondant. F Déclippez le balai et retirez-le. 234 Remontage F Mettez en place le nouveau balai correspondant et clippez-le. F Rabattez le bras avec précaution. Après remontage d’un balai avant F Mettez le contact. F Actionnez de nouveau la commande d’essuie-vitre pour ranger les balais. L'anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher. F Ouvrez le coffre. F Soulevez le plancher. F Immobilisez-le en accrochant les cordons aux crochets de la tablette arrière. F Retirez le caisson en polystyrène. F Sortez l'anneau de remorquage du boîtier support. Informations pratiques Remorquage de son véhicule Remorquage d'un autre véhicule F Dans le pare-chocs avant, déclippez le haut du cache à l’aide d’un objet fin comme une pièce de monnaie ou un tournevis. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué. F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa partie basse. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué. Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses pilotée ou automatique). Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission, ...) et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d’un permis de conduire valide. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, véhicules 4 roues motrices, impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, remorquage avec deux roues au sol seulement, absence de barre de remorquage homologuée... 10 235 Informations pratiques Dispositif d'attelage à rotule démontable sans outil (RDSO) L'installation et le retrait de ce dispositif d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil. Montage F Sous le pare-chocs arrière, déclippez et retirez le cache de protection du support. F Sur la rotule, appuyez et maintenez la commande A. F Déverrouillez le mécanisme de verrouillage en appuyant sur la gachette B. 236 F Avant d’installez la rotule, vérifiez que les points de contact, indiqués par les flèches, ne comportent pas de salissures. Utilisez un chiffon propre et doux. F Placez l'extrémité de la rotule dans le support, situé sous le pare-chocs arrière, jusqu’en butée. F Assurez-vous que la rotule soit fixée correctement. Les deux pions doivent-être en contact avec les encoches du support et la gachette B doit-être revenue sur la position "verrouillage". F Installez et clippez le cache de protection, par un mouvement de rotation vers la gauche. F Branchez la fiche de la remorque à la prise 13 pôles prévue à cette effet, située près du support. F Sécurisez la remorque en attachant son cable de sécurité à la boucle prévue à cette effet, située sur le support. Informations pratiques Démontage Si la rotule n'est pas vérrouillée, la remorque peut se détacher. Il y a risque d'accident. Verrouillez toujours la rotule conformément aux descriptions. F Appuyez sur la gachette B et retirez la rotule d’attelage en la tirant vers vous. F Déclippez et retirez le cache de protection, par un mouvement de rotation vers la droite. F Clippez le cache de protection dans le support situé sous le pare chocs. F Sur la rotule, appuyez et maintenez la commande A. F Déverrouillez le mécanisme de verrouillage en appuyant sur la gachette B. Lorsque la rotule est instalée, elle peut gêner l'ouverture complète du volet inférieur du coffre. Prenez garde à ce que le volet ne vienne pas en contact avec la rotule. Respectez la législation en vigueur dans le pays dans lequel vous roulez. Retirez la rotule d’attelage si celle-ci n’est pas utilisée. Vérifiez, avant de démarrez le véhicule, que les feux de remorque fonctionnent correctement. Poids maximum autorisé sur le dispositif d’attelage : 70 kg. Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" pour connaître les masses et les charges remorquables de votre véhicule. Systèmes de portage (coffre ou portevélos). Respectez impérativement la charge maximale autorisée sur le dispositif d'attelage : en cas de dépassement, ce dispositif peut se détacher du véhicule et provoquer ainsi un accident grave. 10 237 Informations pratiques Attelage d'une remorque Nous vous recommandons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. Si la remorque commence à tanguer, vous risquez d'en perdre le contrôle. La remorque peut se renverser. Il y a risque d'accident. N'essayez en aucun cas de redresser la remorque en accélérant. Réduisez votre vitesse et ne contre-braquez pas. Freinez si nécessaire. 238 La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. Conseils de conduite Répartition des charges F Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude. Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule. Informations pratiques Vent latéral Freins F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent. Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l'échauffement des freins notamment en descente de type montagne, l'utilisation du frein moteur est recommandée. Refroidissement Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. F Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. F En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Pneumatiques F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Eclairage F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque. L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT. 10 239 Informations pratiques Pose des barres de toit Poids maximum autorisé sur barres de toit, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf portevélos) : 65 kg. Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le toit. Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation du transport d'objets plus longs que le véhicule. Pour installer des barres de toit transversales, utilisez les quatre fixations rapides prévues à cet effet : F soulevez les volets d'occultation, F ouvrez les caches de fixation sur chaque barre à l'aide de la clé, F mettez en place chaque fixation et verrouillez-les tour à tour sur le toit, F assurez-vous que les barres de toit sont fixées correctement (en les secouant), F fermez les caches de fixation sur chaque barre à l'aide de la clé. 240 Informations pratiques Écran grand froid Dispositif amovible permettant d’éviter l’amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur. Avant toute manipulation, assurez-vous que le moteur et le ventilateur sont à l’arrêt. Il est conseillé pour le montage et le démontage de s’adresser au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Montage Démontage F Présentez l’écran en plaçant les clips inférieurs en contact avec la partie basse de la grille inférieure, en vous aidant du guide de centrage. F Clippez d’abord la partie inférieure, puis la partie supérieure, de la partie centrale vers les extrémités. F Déclippez la partie supérieur de l’écran, en commençant par les extrémités. F Saisissez l’écran par les extrémités inférieures et détachez-le en le tirant vers vous. N’oubliez pas de retirer l’écran grand froid : température extérieure supérieure à 10°C, en cas de remorquage, vitesse supérieure à 120 km/h. 10 241 Informations pratiques Accessoires Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT. Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT. 242 "Confort" "Style" "Protection" Déflecteurs de portes, aides au stationnement, stores latéraux, cintres, module isotherme... Jantes aluminium, seuils de portes, coques de rétroviseurs chromées, poignées de portes chromées, becquet, pommeau de levier de vitesses... Surtapis*, bac de coffre, filet de retenue, bavettes** de style, housses de sièges, gammes animaux... "Solution de transport" "Sécurité" Barres de toit, attelages, porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres de toit, porte skis, coffres de toit rigides et souples,... Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le réseau PEUGEOT. Alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, rehausses et sièges pour enfants, kit antibrouillard, trousse de secours, éthylotest, triangle de pré-signalisation, gilet de sécurité haute visibilité, système de repérage de véhicule volé, grille pare-chien, équipements hivernaux (chaînes à neige, enveloppes antidérapantes…)... * Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. ** La configuration du véhicule impose qu'il soit équipé de bavettes de protection à l'arrière. Informations pratiques "Multimédia" Navigations nomades, mises à jour cartographie, kit mains-libres, lecteur DVD, USB Box, casque sans fil Bluetooth additionnel, chargeur secteur de casque audio Bluetooth, support multimédia... Installation d'émetteurs de radiocommunication Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en postéquipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE). Selon la législation en vigueur dans le pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets de sécurité haute visibilité, triangles de présignalisation, éthylotests, ampoules, fusibles de rechange, extincteur, trousse de secours, bavettes de protection à l'arrière du véhicule... Vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien (extérieur et intérieur), des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...) et des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...) en vous rendant dans le réseau PEUGEOT. La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation. Prenez contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour connaître la gamme des équipements ou accessoires référencés. 10 243 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses essence Moteurs 1,6 litre VTi 120 ch Boîte de vitesses Manuelle (5 rapports) Cylindrée (cm3) 1,6 litre THP 150 / 156 / 163 ch Manuelle (6 rapports) Automatique (6 rapports) 1,6 litre e-THP 165 ch Automatique (6 rapports) 1 598 1 598 1 598 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 88 110 / 115 / 120 121 Régime de puiss. maxi (tr/min) 5 660 6 000-6 050 / 6 000 / 6 000 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 160 240 240 Régime de couple maxi (tr/min) 4 250 1 400 1 400 Carburant Sans plomb Sans plomb Sans plomb Catalyseur oui oui oui 4,25 4,25 4,25 Alésage x course (mm) Capacité d'huile moteur (en litres) (avec échange cartouche) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 244 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) essence Moteurs 1,6 litre VTi 120 ch 1,6 litre THP 156 ch 1,6 litre THP 150 / 156 / 163 ch 1,6 litre e-THP 165 ch Boîte de vitesses Manuelle (5 rapports) Manuelle (6 rapports) Automatique (6 rapports) Automatique (6 rapports) - Masse à vide 1 399 1 459 1 480 1 450 - Masse en ordre de marche* 1 474 1 534 1 555 1 525 - Charge utile 621 561 550 550 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 2 020 2 020 2 030 2 000 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 3 220 3 420 2 830 / 3 530 / 2830 3 400 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 1 200 1 400 800 / 1 500 / 800 1 400 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 1 500 1 500 800 / 1 500 / 800 1 500 - Remorque non freinée 735 750 750 - Poids recommandé sur flèche 70 70 70 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. 11 245 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses Diesel 1,6 litre e-HDi 110 / 115 ch Moteurs Boîte de vitesses Cylindrée (cm3) Manuelle (6 rapports) 1.6 litre BlueHDi 115 / 120 ch Pilotée (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 1 560 1 560 75 x 88,3 75 x 88,3 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 82 - 84 84 / 88 Régime de puiss. maxi (tr/min) 3 600 3 500 Couple maxi : norme CEE (Nm) 270 300 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 1 750 Carburant Gazole Gazole Catalyseur oui oui Filtre à particules oui oui Capacité d'huile moteur (en litres) (avec échange cartouche) 3,75 - Alésage x course (mm) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 246 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses Diesel (suite) Moteurs 2 litres HDi 136 / 150 ch 2 litres HDi 163 ch 2 litres BlueHDi 136 / 150 ch Boîte de vitesses Manuelle (6 rapports) Automatique (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Cylindrée (cm3) Alésage x course (mm) 1 997 1 997 85 x 88 85 x 88 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 100 / 110 120 100 / 110 Régime de puiss. maxi (tr/min) 4 000 / 3 750 3 750 4 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 320 / 340 340 370 Régime de couple maxi (tr/min) 2 000 2 000 Carburant Gazole Gazole Catalyseur oui oui Filtre à particules oui oui - - Capacité d'huile moteur (en litres) (avec échange cartouche) 11 * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 247 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel 1,6 litre e-HDi 110 / 115 ch Moteurs Boîte de vitesses Manuelle (6 rapports) Pilotée (6 rapports) 1,6 litre BlueHDi 115 / 120 ch Pilotée (6 rapports) Score Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Score - Masse à vide 1 421 1 423 1 420 - Masse en ordre de marche* 1 496 1 498 1 495 - Charge utile 609 607 600 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% - 2 030 2 020 2 920 3 130 2 920 3 120 2 910 Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 890 1 100 890 1 100 890 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 1 090 1 300 1 090 1 300 1 090 - Remorque non freinée 745 740 - Poids recommandé sur flèche 70 70 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. 248 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel (suite) Moteurs 2 litres HDi 136 / 150 ch 2 litres HDi 163 ch 2 litres BlueHDi 136 / 150 ch Boîte de vitesses Manuelle (6 rapports) Automatique (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 1 530 - Masse à vide 1 529 1 539 - Masse en ordre de marche* 1 604 1 614 1 605 - Charge utile 551 561 775 / 610 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 2 080 2 100 2 305 / 2 140 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 3 480 3 500 3 475 / 3 490 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 1 400 1 170 / 1 350 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 1 500 1 270 / 1 550 - Remorque non freinée 750 750 - Poids recommandé sur flèche 70 70 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. 11 249 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Diesel - VU (véhicule utilitaire) 1,6 litre e-HDi 115 ch Moteurs Boîte de vitesses Type Variante Version 250 2 litres HDi 150 ch 2 litres BlueHDi 150 ch Manuelle (6 rapports) Pilotée (6 rapports) Score Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 9HZ 9HR 9HZ RHE AHX - Masse à vide 1 434 1 430 1 538 1 611 - Masse en ordre de marche* 1 509 1 505 1 613 1 686 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC)** 2 150 2 135 2 239 2 240 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12%*** - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12%**** - Remorque freinée (avec report de charge dans la limite du MTRA) - Remorque non freinée - Poids recommandé sur flèche 3 120 2 920 3 130 3 480 3 440 970 770 995 1 241 1 200 X X X X X 750 750 750 70 70 70 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** Le dépassement de la masse techniquement admissible sur l'essieu arrière entraîne une limitation de vitesse à 80 km/h tel que définit le point 2.7 de la Directive. *** Le dépassement de la masse techniquement admissible quand le véhicule est tracteur entraîne une limitation de vitesse à 80 km/h tel que définit le point 2.7 de la Directive. **** Valeur maximale de remorque freinée dans la limite du MTRA ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) 11 251 Caractéristiques techniques Éléments d’identification Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. A. Numéro de série sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d’amortisseur. B. Numéro de série sur la traverse inférieure de pare-brise. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. C. Etiquette constructeur. Ce numéro est inscrit sur une étiquette autodestructive collée sur l’entrée de porte, côté conducteur. D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette est collée sur le pied milieu, côté conducteur. Elle comporte les informations suivantes : les pressions de gonflage à vide et en charge, les dimensions des pneumatiques, la pression de gonflage de la roue de secours, la référence de la couleur de la peinture. Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois. Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant. 252 Appel d’urgence ou d’assistance 253 Appel d’urgence ou d’assistance Peugeot Connect SOS En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l’appel est lancé vers le centre d’appel "Peugeot Connect SOS"*. La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fin de communication. Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s’éteint. L’annulation est confirmée par un message vocal. Pour annuler un appel, répondez au centre d’appel "Peugeot Connect SOS" qu’il s’agit d’une erreur. "Peugeot Connect SOS" localise immédiatement votre véhicule, entre en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite - si nécessaire l’envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l’appel est dirigé directement vers les services de secours (112) sans localisation. En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel d’urgence est lancé automatiquement. * Selon les conditions générales d’utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques. ** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT sont disponibles en points de vente ou sur www.peugeot.pays. 254 Peugeot Connect Assistance Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l’appel est lancé**. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L’annulation est confirmée par un message vocal. Fonctionnement du système A la mise du contact, le voyant vert s’allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Le voyant orange clignote : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule. APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE avec WIP Com 3D Peugeot Connect SOS Attention, l’appel d’urgence et les services ne sont actifs que si le téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels. En cas d’urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à l’audition d’un signal sonore et l’affichage d’un écran "Validation / Annulation" (si carte SIM valide insérée). Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l’appel est transmis aux services de secours (112). Peugeot Connect Assistance Appuyer sur cette touche pour accéder aux services PEUGEOT. Sélectionner "Centre Contact Client" pour toute demande d’information sur la marque PEUGEOT. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Centre Contact Client Sélectionner "Peugeot Assistance" pour lancer un appel de dépannage. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Peugeot Assistance En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel d’urgence est lancé automatiquement. Le message "Appel d’Urgence en mode dégradé" associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT. Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. 255 256 WIP Com 3D AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie. 01 Premiers pas 02Commandes vocales et au volant 03 Fonctionnement général 04 Navigation - Guidage 05 Information trafic 06 Radio 07 Lecteurs médias musicaux 08 Téléphoner 09 Arborescence écran Questions fréquentes p. p. 258 260 p. p. p. p. p. p. p. p. 263 268 277 279 280 285 290 295 257 pas 01 Premiers Façade WIP Com 3D Accès au Menu "Média" (CD audio, Jukebox, Entrée Auxiliaire). Affichage de la liste des pistes. Changement de source. Abandon de l’opération en Accès au Menu "Navigation" cours. et affichage des dernières Appui long : retour à destinations. l’affichage principal. Accès au Menu "Trafic". Accès au Menu "Radio" Affichage de la liste des stations par ordre alphabétique (bande FM) ou de fréquence (bande AM). Accès au Menu "SETUP" (configuration). Appui long : couverture GPS. Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu, Ambiance musicale...). Saisie de numéros ou de lettres sur le clavier alpha-numérique. Présélection de 10 fréquences radio. Réglage du volume sonore (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation). Appui long : réinitialisation du système. Appui court : activation silence. Recherche automatique radio de fréquence inférieure/supérieure. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. 258 Accès au Menu "Carnet d’adresses". Lecteur carte SD. Appui court : efface le dernier caractère. pas 01 Premiers Désignateur WIP Com 3D Pression vers la gauche / droite : Avec affichage de l'écran "RADIO" : sélection de la fréquence précédente / suivante. Avec affichage "MEDIA" : sélection de la piste précédente / suivante. Avec affichage "CARTE" ou "NAV" : déplacement horizontal de la carte. Sélection du type d'affichage permanent. DÉCROCHER : accès au Menu "Téléphone". Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant. Rotation de la bague : Avec affichage de l'écran "RADIO" : sélection de la radio précédente / suivante de la liste. Avec affichage de l'écran "MEDIA" : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante. Avec affichage "CARTE" ou "NAV" : zoom avant / arrière de la carte. Déplacement du curseur de sélection d'un menu. Pression vers le haut / bas : Avec affichage "RADIO" : sélection de la radio précédente / suivante de la liste. Avec affichage de l'écran "MEDIA" : sélection du dossier MP3. Avec affichage "CARTE" ou "NAV" : déplacement vertical de la carte. Passage à la page suivante ou précédente d'un menu. Déplacement sur le clavier virtuel affiché. OK : validation de l'objet en surbrillance à l'écran. Affichage normal ou écran noir. RACCROCHER : accès au Menu "Téléphone". Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel entrant, connexion Bluetooth. 259 02 Commandes vocales et au volant CONTEXTE Initiation commandes vocales Reconnaissance vocale SETUP NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Aide carnet d’adresses Aide reconnaissance vocale Aide média Aide navigation Aide téléphone Aide radio Annuler Corriger Accès à l’aide carnet d’adresses Accès à l’aide reco vocale Accès à l’aide gestion de média Accès à l’aide guidage, navigation Accès à l’aide téléphoner Accès à l’aide radio Pour annuler une commande vocale en cours Demande de correction de la dernière reconnaissance vocale faite Effacer RADIO Choisir station Station <tts:stationName> Écouter liste stations Énoncez fréquence Choisir bande de fréquence AM FM Activer info trafic Désactiver info trafic Sélectionner une station radio Sélectionner une station radio avec son libellé RDS <tts:station Name> de la liste RADIO Ecouter la liste des stations disponibles Ecouter la fréquence de la station radio reçue Choisir la bande de fréquence (AM ou FM) Changer la bande fréquence en AM Changer la bande fréquence en FM Activer l’info Trafic (TA) Désactiver l’info Trafic NAVIGATION Saisir destination Désactiver consignes vocales Activer consignes vocales Enregistrer adresse Démarrer guidage Arrêter guidage Guider vers fiche Rechercher points d’intérêts Commande pour entrer une nouvelle adresse de destination Désactiver consignes vocales en guidage Activer consignes vocales en guidage Enregistrer une adresse dans le carnet d’adresses Lancer le guidage (une fois que l’adresse est saisie) Arrêter le guidage Lancer un guidage vers une fiche du carnet d’adresses Lancer un guidage vers un point d’intérêt SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans les tableaux ci-après. Prononcer et WIP Com 3D passe à l’exécution. Un appui sur l’extrémité de la commande d’éclairage active la reconnaissance vocale. 260 ACTION GÉNÉRAL Avant une première utilisation, il est recommandé d’écouter, prononcer, répéter les conseils d’utilisation. Appuyer sur la touche SETUP et sélectionner la fonction "Langues et fonctions vocales". Tourner la bague et sélectionner "Paramètres reco. vocale". Activer la reconnaissance vocale. Sélectionner "Conseils d’utilisation". PRONONCER 02 Commandes vocales et au volant Initiation commandes vocales Reconnaissance vocale CONTEXTE MÉDIA PRONONCER ACTION Média Sélectionner la source sonore MEDIA Sélectionner source Choisir une source sonore Lecteur CD Sélectionner la source sonore Lecteur CD Jukebox Sélectionner la source sonore Jukebox USB Sélectionner la source sonore Lecteur USB Entrée auxiliaire SD card Sélectionner la source sonore entrée AUX audio Plage <1 - 1000> Sélectionner la source sonore SD card Dossier <1 - 1000> Sélectionner une plage donnée (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif Sélectionner un Dossier (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif TÉLÉPHONE CARNET D’ADRESSES Menu Téléphone Ouvrir le Menu Téléphone Saisir le numéro Saisir un numéro de téléphone à appeler Répertoire téléphonique Ouvrir le répertoire téléphonique Appeler Lancer l’appel Enregistrer le numéro Enregistrer un numéro dans le répertoire Accepter Accepter un appel entrant Refuser Refuser un appel entrant Menu Carnet d’adresses Ouvrir le carnet d’adresses Appeler <fiche> Appeler fiche avec son libellé <fiche> comme décrit dans le carnet d’adresses Guider vers <fiche> Lancer un guidage vers une adresse du carnet d’adresses par son libellé <fiche> 261 02 Commandes vocales et au volant Commandes au volant Commande d’essuie-vitre : affichage "RADIO" et "MEDIA". Commande d’éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui long. Changement de source sonore. Lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses. Décrocher/raccrocher le téléphone. Validation d’une sélection. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. Radio : recherche automatique fréquence supérieure. CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage suivante. CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : avance rapide. Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. CD audio : sélection de la piste précédente/suivante. Si affichage "MEDIA" à l’écran : CD MP3 / CARTE SD / JUKEBOX : sélection du répertoire précédent/suivant. Sélection élément précédent/suivant dans le carnet d’adresses. Radio : recherche automatique fréquence inférieure. CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage précédente. CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : retour rapide. Augmentation du volume. Diminution du volume. 262 Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants : RADIO / MÉDIAS MUSICAUX / VIDÉO CARTE PLEIN ÉCRAN TÉLÉPHONE (Si conversation en cours) NAVIGATION (Si guidage en cours) TRAFFIC SETUP SETUP : accès au Menu "SETUP" : langues* et fonctions vocales*, initialisation vocales (rubrique 09), date et heure*, affichage, unités et paramètres systèmes. * Disponible selon modèle. Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration. Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. MEDIA TRAFFIC : accès au Menu "Trafic" : affichage des alertes trafic en cours. MEDIA : Menu "DVD-Audio" Menu "DVD-Vidéo" Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendezvous à la partie "Arborescences écrans" de cette notice. 263 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte Un appui sur OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran. 3 NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 264 Info trajet 2 3 Arrêt guidage 3 Redire consigne 3 Dévier trajet 2 Annuler 2 Augmenter dév. 1 Diminuer dév. 1 Critères de guidage 1 Crit. exclusion 1 Nbre satellites 1 Nbre étapes 1 Parcourir trajet 1 Déplacer carte 1 Message vocal Raccrocher Mise en attente Appeler Tonalités DTMF Mode combiné Micro off LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX : Info trafic (TA) Options de guidage 1 Recalculer 2 Déplacer carte 2 Parcourir trajet 2 Info itinéraire 2 Voir destination TÉLÉPHONE : Critères de guidage Mode de lecture 1 Prise en compte trafic 2 Critères d’exclusion 2 Recalculer itinéraire 2 1 Normal Aléatoire Introduction Choisir la source 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte RADIO : En mode FM 1 2 2 2 2 2 Info trafic (TA) RDS Radiotext CARTE PLEIN ÉCRAN : Arrêt guidage / Reprise guidage 1 Destination / Ajouter étape 1 2 2 2 Cap véhicule Déplacer carte 1 Infos lieu 1 Options 2 Bande AM 3 En mode AM 1 2 Cap vers nord Pts d’intérêts 1 Mode régional 2 3 Info trafic (TA) 3 Rafraîchir liste AM 3 Bande FM Guider vers DVD AUDIO (APPUI LONG) : Stop 1 Appeler Mémoriser lieu 3 Déplacer carte 2 2 2 Carte à plat Perspective Groupe 1 .2/n Mode de lecture 2 Réglages carte 1 Groupe 2 3 Normal / Aléatoire / Introduction TA 1 2 Choisir la source Carte en 3D 265 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte DVD VIDÉO (APPUI LONG) : Lecture 1 Stop 2 Menus DVD 2 3 3 3 3 Menu principal DVD Liste des titres Chapitres Options DVD 2 3 3 3 266 Menu DVD Audio Sous-titres Angle Exemples : WIP Com 3D C’EST : - le réglage carte qui permet l’affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D. Carte à plat Carte perspective Carte en 3D - la configuration du système par la commande vocale. 267 04 Navigation - Guidage Les commandes vocales de "NAVIGATION" sont mentionnées en rubrique 02. En cours de guidage, un appui long sur l’extrémité de la commande d’éclairage rappelle la dernière consigne de guidage. Choix d’une destination RADIO MEDIA NAV TRAFFIC NAV ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche NAV. 4 SETUP 2 ABC 5 3 DEF 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Sélectionner la fonction "Saisir nouvelle adresse" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Saisir nouvelle adresse Une fois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur OK pour valider. La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu "Navigation". Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu "Navigation" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur OK. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 Saisir destination 268 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 6 MNO 9 TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Menu "Navigation" Sélectionner la fonction "Saisir destination" et appuyer sur OK pour valider. 3 DEF PQRS Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. 04 Navigation - Guidage Il est possible de déplacer la carte avec le désignateur 4 directions. Il est possible de choisir son orientation par le menu raccourci de la "Carte plein écran". Appuyer sur OK puis sélectionner "Réglages carte" et valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Tourner la bague et sélectionner OK. Appuyer sur OK pour valider. ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Puis sélectionner "Démarrer guidage" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Démarrer guidage Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction "Code postal". Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions "Rue" et "Numéro". ADDR BOOK 1 4 GHI 7 2 ABC 5 JKL 8 3 NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 6 9 WXYZ 0 # Effacer dernières destinations MEDIA MNO TUV * Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner "Depuis dernières destinations". Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions, dans laquelle vous pouvez choisir : RADIO DEF PQRS Sélectionner la fonction "Ajouter au carnet d’adresses" pour enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur OK pour valider la sélection. Le WIP Com 3D permet d’enregistrer jusqu’à plus de 4000 fiches contact. Supprimer destination SETUP Sélectionner le critère de guidage : "Le plus rapide", "Le plus court" ou "Optimisé temps / distance" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner la route avec la couleur correspondant à l’itinéraire retenu et appuyer sur OK pour valider et lancer le guidage. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le choix d’une destination peut également se faire "Depuis carnet d’adresses" ou "Depuis dernières destinations", par sélection d’une intersection, d’un centre-ville, de coordonnées géographiques, ou directement sur la "Carte". Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations 269 04 Navigation - Guidage Affecter une adresse et naviguer vers "Mon domicile" Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner "Editer fiche" et valider. Pour être affectée à "Mon domicile", il est nécessaire qu’une adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple à partir de "Saisir destination" / "Saisir nouvelle adresse" puis "Ajouter au carnet d’adresses". NAV Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu "Navigation". RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 Sélectionner "Affecter à "mon domicile" et valider pour enregistrer. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 MNO GHI 9 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ * 0 # * 0 # ADDR BOOK 1 4 7 270 TRAFFIC PQRS GHI Saisir destination NAV Editer fiche 4 Sélectionner "Saisir destination" et valider. Puis sélectionner "Depuis carnet d’adresses" et valider. MEDIA 7 GHI Menu "Navigation" RADIO Affecter à mon domicile SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Pour lancer le guidage vers "Mon domicile", appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu "Navigation", sélectionner "Saisir destination" et valider. Puis sélectionner "Guider vers mon domicile" et valider pour lancer le guidage. 04 Navigation - Guidage Lors de l’affichage carte à l’écran, il est possible de sélectionner "Réglages carte" puis "Carte à plat / Perspective / Carte en 3D / Cap vers nord / Cap véhicule". Les bâtiments visibles en 3D dépendent de l’avancement de la cartographie des villes. Options de guidage RADIO NAV MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche NAV. Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu "Navigation" et appuyer sur OK pour valider. 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Prise en compte trafic RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Menu "Navigation" Sélectionner la fonction "Options de guidage" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner la fonction "Prise en compte trafic". Cette fonction donne accès aux options "Sans déviation", "Avec confirmation" et "Automatique". RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Sélectionner la fonction "Critères d’exclusion". Cette fonction donne accès aux options "Exclure" (autoroutes, péages, ferry boat, tunnels). RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Critères d’exclusion Options de guidage Sélectionner la fonction "Critères de guidage" et appuyer sur OK pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage. Critères de guidage RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 SETUP 2 ABC 5 3 DEF 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Tourner la bague et sélectionner la fonction "Recalculer itinéraire" pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Recalculer itinéraire 271 04 Navigation - Guidage Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l’itinéraire une fois la destination choisie. Ajouter une étape RADIO NAV MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche NAV. Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu "Navigation" et appuyer sur OK pour valider. 4 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Saisir par exemple une nouvelle adresse. SETUP 2 ABC 5 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 0 # 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 7 ADDR BOOK * MNO 8 4 TRAFFIC TUV JKL GHI NAV PQRS 7 1 MEDIA 6 GHI ADDR BOOK RADIO 3 DEF Saisir nouvelle adresse Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner "Démarrer guidage" et appuyer sur OK pour valider. SETUP 2 ABC 5 JKL 8 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 3 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Démarrer guidage Menu "Navigation" RADIO Sélectionner la fonction "Etapes" et appuyer sur OK pour valider. Positionner l’étape dans la liste et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Ajouter étape 272 NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 2 ABC 5 JKL 8 # 6 MNO 9 TUV WXYZ 0 # Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis sélectionner "Recalculer itinéraire" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 9 WXYZ 0 3 * 6 MNO TUV * DEF PQRS 3 DEF PQRS SETUP Etapes Sélectionner la fonction "Ajouter étape" (5 étapes maximum) et appuyer sur OK pour valider. MEDIA Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et sélectionner "Optimiser itinéraire" (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l’ordre, valider sa nouvelle position et terminer par "Recalculer itinéraire"). 04 Navigation - Guidage Recherche des points d’intérêts (POI) RADIO NAV MEDIA NAV Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). TRAFFIC 1 Appuyer sur la touche NAV. Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu "Navigation" et appuyer sur OK pour valider. ADDR BOOK 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Rechercher points d’intérêt Sélectionner la fonction "A proximité" pour rechercher des POI autour du véhicule. RADIO Dans une ville RADIO Menu "Navigation" Sélectionner la fonction "Rechercher points d’intérêt" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner la fonction "Dans une ville" pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l’aide du clavier virtuel. Sélectionner la fonction "Dans un pays" pour rechercher des POI dans le pays souhaité. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 ADDR BOOK SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Dans un pays A proximité Sélectionner la fonction "Proche de la destination" pour rechercher des POI proches du point d’arrivée de l’itinéraire. Proche de la destination RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Sélectionner la fonction "Le long de l’itinéraire" pour rechercher des POI à proximité de l’itinéraire. SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 DEF SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le long de l’itinéraire 273 04 Navigation - Guidage Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. Liste des principaux points d’intérêts (POI) Station service Aéroport Cinéma Station GPL Gare ferroviaire Parcs d’attractions Garage Gare routière Hôpital PEUGEOT Gare maritime Pharmacie Circuit automobile Site industriel Commissariat de police Parking couvert Supermarché Ecole Parking Banque Poste Aire de repos Distributeur automatique Musée Hôtel Court de tennis Information touristique Restaurant Piscine Zone à risques* Aire de restauration Terrain de golf Aire de pique-nique Station de sports d’hiver Cafétéria Théâtre * Selon disponibilité pays. 274 04 Navigation - Guidage Mise à jour des POI Appuyer sur NAV, sélectionner Menu "Navigation", puis "Réglages", puis "Importer mes points d’intérêts". RADIO Télécharger sur une carte SD ou une clé USB le fichier de mise à jour des "POI" depuis Internet. Ce service est disponible sur le site "http://peugeot.navigation.com". NAV MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 Menu "Navigation" 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Réglages Importer mes points d’intérêts RADIO Les fichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi. Insérer le support (Carte SD ou clé USB) contenant la base POI dans le lecteur Carte SD ou le lecteur USB du système. MEDIA NAV Sélectionner le média ("USB" ou "SDCard") utilisé et appuyer sur OK. TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # La réussite du téléchargement est validée par un message. Le système redémarre. La version des POI est disponible dans le menu SETUP \ Paramètres système. 275 04 Navigation - Guidage Réglages de la diffusion sonore des consignes Lors de l’affichage de la navigation à l’écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non "Message vocal" pour activer ou désactiver la diffusion des consignes vocales de guidage. Utiliser la touche volume pour en régler l’intensité. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK SETUP 1 2 ABC 4 GHI 7 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Sélectionner la fonction "Réglages" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Réglages Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte. Sélectionner la fonction "Points d’intérêt sur carte" pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut. Réglages des points d’intérêts et des zones à risques RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Points d’intérêt sur carte NAV Appuyer sur la touche NAV. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu "Navigation" et appuyer sur OK pour valider. Menu "Navigation" 276 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO Sélectionner "Paramétrer zones à risques" pour accéder aux fonctions "Affichage sur carte", "Rappel visuel à l’approche" et "Rappel sonore à l’approche". 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Paramétrer zones à risques RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 05 Informations trafic Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel. Sélectionner le filtre de votre choix : RADIO MEDIA NAV TRAFFIC TRAFFIC ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche TRAFFIC. 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Tous messages sur trajet RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI Messages d'alertes sur trajet 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Messages d'alertes uniquement Tous types de message La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu "Trafic" triés par ordre de proximité. Sélectionner "Filtre par distance". RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Filtre par distance Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu "Trafic" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Menu "Trafic" RADIO Sélectionner "Filtrage messages" et appuyer sur OK pour valider. MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule. Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient. Nous préconisons : un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense, un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour les trajets sur autoroute. 277 05 Informations trafic Pincipaux visuels TMC Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : Informations sur le temps Informations sur la circulation Vent Brouillard Parking Neige / glace Écouter les messages TA - la station diffuse des annonces TA. - la station ne diffuse pas d’annonce TA. - la diffusion des messages TA n’est pas activée. La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : Signalisation modifiée Réduction de voie Route glissante Accident Retard Travaux Danger d’explosion Route fermée Manifestation Danger Lorsque le média en cours d’écoute est affiché à l’écran, appuyer sur la molette. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à : Entrée de route interdite 278 Embouteillage Info trafic (TA) Sélectionner info trafic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d’accéder aux réglages correspondants. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. 06 Radio Sélectionner une station RADIO RDS - Mode régional Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la bague et appuyer pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Lorsque la radio en cours d’écoute est affichée à l’écran, appuyer sur OK. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants : Info trafic (TA) RDS En écoute radio, appuyer sur les touches 7 et 8 pour la recherche automatique de la fréquence inférieure et supérieure. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Radiotext Mode régional Bande AM Lorsque l’écran "RADIO" est affiché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée. Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur OK pour valider afin d’accéder aux réglages correspondants. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 279 07 Lecteurs médias musicaux CD, CD MP3 / WMA, Carte SD MP3 / WMA / Lecteur USB Informations et conseils Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Connexion d’un IPod : Pour la lecture de fichiers de type MP3, connecter l’IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées). Pour la lecture de fichiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise auxiliaire (AUX). Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension ".mp3" avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension ".wma" avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " " ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. En cours de lecture, quitter la source "SD-Card" ou "USB" avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur. Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert. Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32. 280 07 Lecteurs médias musicaux Sélectionner / Écouter CD, CD MP3 / WMA, Carte SD MP3 / WMA / Lecteur USB Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement. RADIO CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles. NAV MEDIA ESC TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner la fonction Menu "Média" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 3 DEF 5 6 JKL 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Menu "Média" La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu "Média". Sélectionner la fonction "Choisir la source" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC 1 Appuyer sur cette touche. Lorsque l’écran "MEDIA" est affiché, tourner la bague vers le haut ou vers le bas pour sélectionner précédent ou suivant de la source compatible. 4 GHI 7 RADIO MEDIA Appuyer sur la touche MEDIA. NAV TRAFFIC 8 6 MNO # 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 3 DEF 5 6 JKL 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Choisir la source 6 Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 3 DEF 5 6 JKL 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # TRAFFIC NAV 9 WXYZ 0 4 NAV 5 JKL 3 DEF TUV GHI MEDIA 2 ABC * ADDR BOOK MEDIA SETUP PQRS 1 RADIO MEDIA ADDR BOOK RADIO La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660. 281 07 Lecteurs médias musicaux Jukebox Lorsqu’une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie, qui reprend directement à la remise du contact. Copier un CD sur le disque dur, une clé USB, une carte SD RADIO RADIO NAV MEDIA ESC TRAFFIC Insérer un CD audio / MP3, une clé USB ou une carte SD. ADDR BOOK 2 3 ABC 4 7 DEF 5 6 JKL MNO 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # MEDIA NAV TRAFFIC Sélectionner les pistes souhaitées puis "Copier sélection" ou sélectionner toutes les pistes avec "Copier tout". SETUP 1 GHI Sélectionner "[Nouveau dossier]" pour créer un nouveau dossier ou sélectionner un dossier existant (préalablement créé). Vérifier que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé (CD, USB ou Carte SD). ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # [Nouveau dossier] MEDIA Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu "Média" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner "Gestion Jukebox" puis "Copier" et appuyer sur OK à chaque étape pour valider. RADIO MEDIA NAV "Saisir nom des fichiers ?" : choisir "Oui" pour les modifier ou "Non". TRAFFIC Copier depuis CD MP3 282 MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 Oui RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Copier Sélectionner par exemple "Copier depuis CD MP3" et appuyer sur OK pour valider. RADIO RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Non Pour la copie d’un CD MP3, sélectionner ensuite "Copie avec écoute", "Copie rapide" / "Haute qualité (192 kbits/s)" ou "Qualité normale (128 kbit/s)" puis sélectionner "Démarrer copie". Valider le message d’avertissement en appuyant sur "OK" pour démarrer la copie. OK RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 07 Lecteurs médias musicaux Jukebox Renommer ou supprimer un album Écouter le jukebox Vérifier que la source sonore active est bien différente du Jukebox pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire. MEDIA Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, etc...). RADIO MEDIA NAV Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu "Média" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC TRAFFIC MEDIA Appuyer sur la touche MEDIA. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Sélectionner "Gestion Jukebox" et appuyer sur OK pour valider. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu "Média" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner "Gestion Jukebox" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Supprimer / renommer MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 0 # # SETUP 2 ABC 5 JKL 8 Sélectionner "Mode de lecture" et appuyer sur OK pour valider. Choisir "Dossiers & fichiers" ou "Playlists" puis appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 9 WXYZ 0 4 8 9 TUV 1 5 * 6 * 7 2 JKL TUV 3 PQRS GHI SETUP ABC MNO # ADDR BOOK 4 7 DEF WXYZ 4 RADIO 8 0 7 Sélectionner "Supprimer / renommer" et appuyer sur OK pour valider. 5 * GHI Gestion Jukebox 2 JKL TUV 1 1 GHI PQRS SETUP ABC PQRS ADDR BOOK ADDR BOOK 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers. Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. Menu "Média" Gestion Jukebox Créer playlist. Ajouter une à une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modification. Il faut alors choisir le mode de lecture "Playlists". 283 07 Lecteurs médias musicaux Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX) Visioner un DVD vidéo Audio / Vidéo / Câble RCA non fourni RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture commence automatiquement. Si le DVD n’apparaît pas à l’écran, appuyer sur la touche MODE pour accéder à l’écran "MEDIA" qui affiche l’écran DVD. ADDR BOOK Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, caméscope, appareil photo…) sur les prises RCA (blanche et rouge pour l’audio ; jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l’aide d’un câble audio JACK/RCA. SETUP 1 2 3 ABC 4 DEF 5 GHI 6 JKL 7 MNO 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # MEDIA RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Appuyer sur la touche MEDIA et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu "Média" et appuyer sur OK pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Si l’entrée auxiliaire n’est pas activée, sélectionner "Gestion entrée auxiliaire (Aux)" pour l’activer. MEDIA Appuyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au "Menu DVD", ou aux fonctions du Menu "Média" faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, format d’image...). RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre en appuyant sur touche 8 ou 7. Sélectionner la source vidéo souhaitée ("DVD-Vidéo", "Entrée auxiliaire (vidéo)"). Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence. 284 Sélectionner "Choisir la source" puis "Entrée auxiliaire (vidéo)" et appuyer sur OK pour l’activer. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Entrée auxiliaire Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur OK pour valider. La lecture commence automatiquement. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 08 Téléphoner Choisir entre téléphone bluetooth / téléphone interne Pour activer le téléphone Bluetooth ou le téléphone interne, appuyer sur DECROCHER TEL. Sélectionner Menu "Téléphone", puis "Sélectionner le téléphone" puis choisir entre "Aucun", "Téléphone Bluetooth" ou "Téléphone interne". Appuyer sur OK à chaque étape pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le système ne peut être connecté qu’à un téléphone Bluetooth et une carte SIM (téléphone interne) en même temps. Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone Bluetooth. 285 08 Téléphoner * Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Jumeler un téléphone bluetooth / Première connexion Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Saisir le code d’authentification sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l’écran du système. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Rechercher un téléphone 286 ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche DECROCHER. Sélectionner "Rechercher un téléphone" et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone. MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 3 DEF 5 6 JKL 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est "visible par tous" (se référer à la notice du téléphone). Lorsqu’aucun téléphone n’a été jumelé, le système propose de "Connecter un téléphone". Sélectionner "Oui" et appuyer sur OK pour valider. RADIO 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Pour jumeler un autre téléphone, appuyer sur la touche TEL, puis sélectionner Menu "Téléphone", puis "Sélectionner le téléphone" puis "Connecter téléphone Bluetooth" puis sélectionner au choix le téléphone souhaité. Appuyer sur OK à chaque étape pour valider. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone). RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner "Connecter un téléphone" puis "Supprimer téléphone". SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # 08 Téléphoner * Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Connecter un téléphone bluetooth Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est "visible par tous". RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 Appuyer sur la touche DECROCHER. 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner "Connecter un téléphone" pour une nouvelle connexion. Sélectionner "Supprimer téléphone" pour annuler la connexion au téléphone. 287 08 Téléphoner Utiliser le téléphone interne avec carte SIM Si vous avez refusé d’utiliser le téléphone interne pour les appels personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture. 1 Extraire le support en appuyant sur le bouton d’éjection. 4 GHI 7 PQRS * 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ Saisir le code PIN sur le clavier puis sélectionner OK et valider. NAV ADDR BOOK TRAFFIC 11 44 GHI GHI 77 # SETUP 22 ABC ABC 55 JKL JKL 88 33 DEF DEF 66 MNO MNO 99 PQRS PQRS TUV TUV WXYZ WXYZ ** 00 ## Mémo code PIN Installer la carte SIM dans le support et l’insérer ensuite dans la trappe. Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l’étape 1. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d’installation de la carte SIM doivent être effectuées à l’arrêt. 288 Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet "Mémo code PIN" pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d’une prochaine utilisation. Le système demande "Utiliser le téléphone interne pour les appels vocaux ?", sélectionner "Oui" si vous souhaitez utiliser votre carte SIM pour vos appels personnels. Dans le cas contraire, seuls l’appel d’urgence et les services utiliseront la carte SIM. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes. ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # La manipulation du téléphone est interdite en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. 08 Téléphoner Passer un appel Recevoir un appel RADIO Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran. Sélectionner l’onglet "Oui" pour accepter ou "Non" pour refuser et valider en appuyant sur OK. Oui RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO TUV WXYZ * 0 # La touche DECROCHER accepte, la touche RACCROCHER rejette l’appel entrant. Raccrocher Appuyer sur l’extrémité de la commande au volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en cours. NAV ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Menu "Téléphone" Sélectionner "Numéroter", puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel. MEDIA TRAFFIC La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu "Téléphone". Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l’appel. Sélectionner la fonction Menu "Téléphone" et appuyer sur OK pour valider. RADIO NAV 9 PQRS Non Pour raccrocher, appuyer sur la touche RACCROCHER ou appuyer sur OK et sélectionner "Raccrocher" et valider en appuyant sur OK. MEDIA Appuyer sur la touche DECROCHER. TRAFFIC ADDR BOOK 1 4 GHI 7 RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO ADDR BOOK 1 4 GHI 7 SETUP 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Numéroter 9 PQRS TUV WXYZ * 0 # Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d’adresses. Vous pouvez sélectionner "Appel depuis carnet d’adresses". Le WIP Com 3D permet d’enregistrer jusqu’à 4096 fiches. Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d’adresses. 289 09 Arborescence(s) écran(s) 1 2 3 3 2 FONCTION PRINCIPALE 4 CHOIX A 4 choix A1 Dans un rayon de 10 km Dans un rayon de 50 km Annonce vocale des messages 2 choix A2 3 CHOIX B... 3 A la consultation du message Supprimer / renommer 3 Editer playlists 3 Mode de lecture 3 A la réception du message 4 Informations station TMC 2 Créer dossier 3 4 TRAFFIC 1 Filtrage messages 2 3 3 3 3 3 4 4 4 290 Tous messages sur trajet Messages d’alertes sur trajet Messages d’alertes uniquement Tous types de message Filtre par distance Désactivé Dans un rayon de 3 km Dans un rayon de 5 km Playlists Etat mémoire 3 Menu "Trafic" Dossiers & fichiers MEDIA Menu "Média" 1 Choisir la source 2 3 3 3 3 3 2 3 CD audio / CD MP3 / DVD-Audio / DVDVidéo Jukebox SD-Card USB Entrée auxiliaire (audio/vidéo) Gestion Jukebox Copier Réglages audio 2 Se reporter au menu "Réglages audio" détaillé en page suivante. 3 Réglages vidéo 2 3 3 3 4 4 4 Format d’affichage Langues Réglages afficheur Luminosité Contraste Couleurs 3 3 2 3 Standard vidéo (AUX) Initialiser réglages vidéo Gestion entrée auxiliaire (Aux) 3 3 2 2 3 Bande AM 2 Menu "Navigation" 1 2 3 Grave / Aigu Ambiance musicale Aucune Intersection Centre ville Coordonnées GPS Saisie sur carte Depuis carnet d’adresses Etapes 2 3 Arrêt guidage/Reprise guidage 2 4 Saisir destination 4 3 2 Ajouter au carnet d’adresses Depuis dernières destinations 3 3 Réglages audio Balance / Fader Code postal NAV Menu "Réglages audio" 2 Démarrer guidage Guider vers "mon domicile" 3 Initialiser réglages audio 2 1 4 Correction auto du volume Choisir la fréquence Se reporter au menu "Réglages audio" ci-dessous. 4 Loudness 2 2 4 Couper haut-parleurs arrières 2 Bande FM 4 Vocale 3 Bande AM/FM 2 4 Techno 3 Menu "Radio" 4 Rock/pop 3 Off / Audio / Audio et vidéo 4 Jazz 3 RADIO 1 Classique 3 4 4 4 4 Saisir nouvelle adresse 4 Pays 4 Ville 3 Rue Numéro 3 3 Ajouter étape Saisir nouvelle adresse Guider vers "mon domicile" Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations Optimiser itinéraire Remplacer étape Supprimer étape 291 Recalculer itinéraire 3 4 4 4 4 Le plus rapide 4 Le plus court 4 Rechercher points d’intérêt 2 4 A proximité 3 4 Proche de la destination 3 4 Dans une ville 3 3 Numéroter Exclure autoroutes 2 Exclure péages 2 Exclure tunnels Appel depuis carnet d’adresses Journal d’appels 2 Exclure ferry-boat Messages 2 Recalculer itinéraire Sélectionner le téléphone 2 3 Options de guidage 2 Menu "Carnet d’adresses" 1 Critères de guidage 3 2 4 4 4 Proche de la destination 2 Créer nouvelle fiche Afficher espace disponible 2 Optimisé temps / distance 2 4 Sans déviation 3 Téléphone interne Connecter téléphone Bluetooth Rechercher un téléphone 5 Service payant Prise en compte trafic 3 Téléphone Bluetooth Exporter carnet d’adresses 2 Déconnecter téléphone Effacer tous les libellés vocaux Supprimer toutes les fiches Réglages 3 3 4 Le plus court 2 4 Aucun ADDR BOOK Le long de l’itinéraire 3 292 Menu "Téléphone" 1 Dans un pays 3 2 Automatique Critères d’exclusion 3 Optimisé temps / distance Avec confirmation Effacer contenu "Mes Adresses" 5 5 5 5 Renommer téléphone Supprimer téléphone Supprimer tous les téléphones Afficher détails Réglages 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Rechercher réseau 3 Répondeur automatique Réglages code PIN 3 Choisir sonnerie Modifier le code PIN 3 Régler volume sonnerie 4 Saisir numéro de messagerie 4 Réglages téléphone interne Reconnaissance vocale active 4 Désactivé Conseils d’utilisation 4 Etat mémoire carte SIM 3 5 5 Afficher état SETUP Menu "SETUP" 1 5 Désactiver signal d’appel 2 Langues et fonctions vocales Renvoi d’appel (?) Langues 3 Afficher état 4 Activer renvoi d’appels 4 Désactiver renvoi d’appel 4 Masquer mon numéro 4 Sélection réseau Sélection réseau automatique Deutsch English 5 3 2 3 Español 3 Français 3 Règles de base Exemples d’utilisation Astuces Apprentissage perso. de la voix 4 4 3 Activé 5 4 3 Paramètres reco. vocale 3 Signal d’appel (?) Activer signal d’appel Portuguese 4 Mémo code PIN 3 Décroché automatique Polski 4 Nouvel apprentissage Effacer l’apprentissage actif Volume synthèse vocale Date et heure Régler date et heure Format date Format heure Italiano Nederlands Sélection réseau manuel 293 2 Affichage Luminosité 3 4 4 4 4 4 4 4 294 4 4 Blue Flame Carte en mode jour Carte en mode nuit Carte jour/nuit auto Celsius Fahrenheit Distance 3 Orange Ray Couleur carte 3 4 Steel blue light (uniquement de jour) Température 3 Harmonie de couleur 3 Unités 2 4 2 3 3 3 km miles Paramètres système Restaurer configuration usine Version logiciel Textes défilants Questions fréquentes Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. - Le son du lecteur CD est dégradé. Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre "Audio". Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. 295 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu "Radio" puis "Bande AM/FM" pour retrouver la gamme d’onde où sont mémorisées les stations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction "RDS" par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction "RDS" par le biais du menu raccourci si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, le système s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. 296 QUESTION La case "Info trafic (TA)" est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. RÉPONSE SOLUTION Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. Le temps de calcul d’un itinéraire paraît parfois plus long que d’habitude. Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d’un itinéraire. Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage. L’alerte sonore des "Zones à risques" ne fonctionne pas. L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu "Navigation", Réglages, Paramétrer zones à risques. Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte au passage d’une "Zone à risques". L’appel d’urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence d’une carte SIM pour passer un appel d’urgence. Insérer une carte SIM valide dans la trappe. L’altitude ne s’affiche pas. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner "Couverture GPS"). Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. 297 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Vérifier les critères d’exclusion dans le Menu "Navigation" ("Options de guidage" - "Critères d’exclusion"). Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. Ce phénomène est normal. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier que votre téléphone est visible. Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du WIP Com 3D, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le système ne lit pas le DVD. Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. Insérer des DVD avec une protection de zone compatible. Je n’arrive pas à copier le CD sur le Jukebox. La source sélectionnée n’est pas la bonne. Modifier la source active pour sélectionner la source CD. Le CD est protégé contre la copie. Il est normal qu’un CD protégé ne puisse être copié. 298 QUESTION Le système ne reçoit pas les SMS. Je n’arrive pas à mettre à jour les POI zones à risques. RÉPONSE SOLUTION Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne. La carte SIM utilisée est une carte jumelle. Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les SMS. Le Menu "Navigation" - "Importer mes points d’intérêts" ne s’affiche pas. Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré. Un message d’erreur s’affiche à la fin de la procédure. - Recommencer la procédure intégralement. Consulter le réseau PEUGEOT si l’anomalie persiste. Vérifier que les données sur le MEDIA sont livrées par un partenaire officiel de PEUGEOT. Les fréquences vocales (DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numéros sur le clavier. Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si l’affichage est en mode téléphone. Pour les activer, appuyer sur la touche MODE jusqu’a l’affichage du téléphone à l’écran. Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s’affiche à l’écran. Les zones accidentogènes s’affichent à proximité d’un point défini dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation. Il est possible que l’alerte se déclenche en circulant sous une voie ou à proximité d’une voie comportant une "Zone à risques". 299 300 WIP Nav+ NAVIGATION GPS AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE BLUETOOTH SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l’activation du mode économie d’énergie. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 Premiers pas - Façade Commandes au volant Fonctionnement général Navigation - Guidage Informations trafic Téléphoner Radio Lecteurs médias musicaux Réglages audio Configuration Arborescence écran Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. 302 p. 350 304 305 307 320 323 333 338 344 345 346 301 01 Premiers pas Molette de sélection et validation OK : Sélection d’un élément à l’écran ou dans une liste ou un menu, puis validation par un appui court. Hors menu et liste, un appui court fait apparaître un menu contextuel, selon l’affichage à l’écran. Rotation en affichage carte : zoom/dézoom de l’échelle de la carte. Accès au Menu "Configuration". Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration de navigation. Sélection : de la ligne précédente/suivante d’une liste ou d’un menu. du répertoire média précédent/suivant. pas à pas de la fréquence radio précédente/suivante. du répertoire MP3 précédent / suivant. Déplacement haut/bas, en mode "Déplacer la carte". Appui court moteur non tournant : marche / arrêt. Appui court moteur tournant : extinction / reprise de la source audio. Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message TA et consigne de navigation). Touche MODE : Sélection du type d’affichage permanent. Appui long : affichage d’un écran noir (DARK). 302 Accès au Menu "Navigation - guidage" et affichage des dernières destinations. Accès au Menu "Informations trafic TMC" et affichage des alertes trafic en cours. Abandon de l’opération en cours, remonte l’arborescence. Appui long : retour à l’affichage permanent. Sélection : automatique de la radio de fréquence inférieure/supérieure. de la plage CD, piste MP3 ou média précédent/suivant. de la partie gauche/droite de l’écran lorsqu’un menu est affiché. Déplacement gauche/droite, en mode "Déplacer la carte". 01 Premiers pas Accès au Menu "RADIO" et affichage de la liste des stations captées. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour la source tuner. Accès au Menu "MUSIC", et affichage des plages ou des répertoires CD/MP3/lecteur Apple®. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour les sources "MEDIA" (CD/USB/iPod/ Streaming/AUX). Accès au Menu "Téléphone" et affichage de la liste des derniers appels ou accepte l’appel entrant. Appui long : réinitialisation du système. Appui court : sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation de la station en écoute. 303 02 Commandes au volant RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide. RADIO : sélection station mémorisée précédente/suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses. RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide. Augmentation du volume. Diminution du volume. 304 Touche SRC/TEL : changement de source sonore, lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses, décrocher/raccrocher le téléphone, pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d’adresses. Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. 03 Fonctionnement général Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants : "RADIO" "CARTE FENÊTRÉE" (Si guidage en cours) "TÉLÉPHONE" (Si conversation en cours) "CARTE PLEIN ÉCRAN" SETUP : PARAMÉTRAGES date et heure, configuration d’affichage, sons, paramètres véhicules. Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Changement de source audio : RADIO : diffusion RADIO. MUSIC : diffusion MUSIC. Pour avoir le détail des menus, rendez-vous à la rubrique "Arborescence écran". 305 03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte Un appui sur la molette permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran. RADIO : TÉLÉPHONE (en communication) : 1 Mode combiné 1 Mettre en attente CARTE PLEIN ÉCRAN OU CARTE FENÊTRÉE : 1 Arrêter / Reprendre guidage 1 2 Changer de bande 1 2 FM 1 1 Tonalités DTMF Raccrocher 2 2 2 2 1 2 2 2 2 306 DAB AM Annonce de services Annonces trafic (TA) LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX, CD ou USB (selon média) : Modes de lecture : 1 Déplacer la carte 2 Aléatoire Spécial ou Urgent 1 Aléatoire sur tout le média 1 Répétition Coordonnées GPS 1 2 1 Répertoire Dévier le parcours Normal Divertissement Saisir une adresse 1 2 Informations Choix destination 2 2 1 Infos sur ce lieu Choisir comme destination Choisir comme étape Mémoriser ce lieu (contacts) Sortir du mode carte Critères de guidage 04 Navigation - Guidage Accès au menu "Navigation" Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre système de navigation, effectuez régulièrement des mises à jour de cartographie. Consulter le réseau PEUGEOT ou commandez votre mise à jour cartographique sur http://peugeot.navigation.com "Navigation - guidage" Appuyer sur NAV. Liste des dernières destinations. Un appui court sur l’extrémité de la commande d’éclairage permet de répéter la dernière consigne de navigation. Pour effacer les dernières destinations, sélectionnez "Options" dans le menu navigation puis sélectionner "Effacer les dernières destinations" et valider. Sélectionner "Oui" puis valider. Effacer une seule destination n’est pas possible. "Choix destination" "Etapes et itinéraire" "Options" "Gestion de la carte" "Arrêter / Reprendre guidage" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 307 04 Navigation - Guidage Choix d'une destination Vers une nouvelle destination Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Sélectionner la fonction "Pays" puis valider. 308 Sélectionner la ville dans la liste proposée puis valider. La liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes du pays choisi est directement accessible en validant "Liste" à l'écran. Compléter, si possible, les informations "Voie" et "Numéro/Intersection" de la même façon. Sélectionner "Archiver" pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche contact. Au bout de 60 secondes sans activité de saisie d'adresse, le système revient sur la dernière page d'accueil, pour revenir à la saisie en cours, recommencer les étapes 1 et 2 puis faire un nouvel appui pour retrouver la saisie en cours. Sélectionner la fonction "Ville" ou "Code Postal" puis valider. Valider "OK" pour démarrer le guidage. Sélectionner les lettres de la ville ou les chiffres du code postal un à un en validant avec la molette, entre chacun. Sélectionner le critère de guidage : "Le plus rapide", "Le plus court" ou optimisé "Distance / Temps", puis sélectionner les critères de restriction souhaité : "Avec péages", "Avec ferryboat", ou "Infos trafic" puis valider "OK". 04 Navigation - Guidage Vers une des dernières destinations Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner la destination souhaitée et valider pour démarrer le guidage. Vers un contact du répertoire La navigation vers un contact n’est possible que si celui-ci possède une adresse renseignée dans le système radio navigation. Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Effacer les dernières destinations Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Options" et valider puis sélectionner "Effacer les dernières destinations" et valider. Sélectionner "Choix destination" et valider puis sélectionner "Répertoire" et valider. Sélectionner la destination choisie parmi les contacts et valider "OK" pour démarrer le guidage. 309 04 Navigation - Guidage Vers des coordonnées GPS Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Vers un point de la carte Lorsque la carte est affichée, appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel. Sélectionner "Déplacer la carte" et valider. Sélectionner "Choix destination" et valider puis sélectionner "Coordonnées GPS" et valider. Déplacer le curseur à l’aide du désignateur pour cibler la destination choisie. Saisir les coordonnées GPS et valider "OK" pour démarrer le guidage. Appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel du mode "Déplacer la carte". Sélectionner "Choisir comme destination" ou "Choisir comme étape" et valider. 310 04 Navigation - Guidage Vers des points d’intérêts (POI) Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Pour choisir un POI proche de votre lieu actuel, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Autour du lieu actuel" et valider. Pour choisir un POI en tant qu’étape d’un parcours, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Sur l’itinéraire" et valider. Pour choisir un POI en tant que destination, renseigner d’abord le pays et la ville (voir paragraphe "Vers une nouvelle destination"), sélectionner "POI" et valider, enfin sélectionner "Proche" et valider. Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). Sélectionner "Rechercher par nom" permet de rechercher les POI par leur nom et non par rapport à la distance. Rechercher le POI dans les catégories proposées en pages suivantes. Sélectionner le POI et valider "OK" pour démarrer le guidage. 311 04 Navigation - Guidage Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. Liste des principaux points d’intérêts (POI) Station service Aéroport Cinéma Garage Gare ferroviaire Parcs d’attractions PEUGEOT Gare routière Hôpital, Pharmacie, Clinique vétérinaire Parking couvert Gare maritime Poste de police Parking Site industriel Ecole Aire de repos Supermarché Mairie Hôtel Distributeur automatique Poste Restaurant Complexe sportif, Centre sportif, Terrain de sport Musée, Culture, Théâtre, Monument historique Cafétéria Piscine Office de tourisme, Attraction touristique Chambre d’hôtes Station de sports d’hiver Zones à risques / Zones de danger* Une mise à jour cartographique annuelle permet de bénéficier du signalement de nouveaux points d’intérêt. Vous pouvez également mettre à jour tous les mois les Zones à risques / Zones de danger. La procédure détaillée est disponible sur : http://peugeot.navigation.com 312 * Selon disponibilité pays. 04 Navigation - Guidage Paramétrage des alertes Zones à risques / Zones de danger Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système. La procédure détaillée de la mise à jour des zones à risques est disponible sur le site http://peugeot.navigation.com. Sélectionner "Options" et valider, puis sélectionner "Paramètrer les zones à risques" et valider. Il est possible alors de sélectionner : "Alerte visuelle" "Alerte sonore" "Alerter uniquement en guidage" "Alerter uniquement en survitesse". Le choix du délai d’annonce permet de définir le temps précédant l’alerte "Zone à risques". Sélectionner "OK" pour valider l’écran. 313 04 Navigation - Guidage Ajouter une étape Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Etapes et itinéraire" puis valider. Sélectionner "Ajouter une étape" puis valider. L’adresse de l’étape est renseignée comme une destination, par "Saisir une adresse", contact du "Répertoire", ou "Dernières destinations". Organiser les étapes Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 2, puis sélectionner "Ordonner / Supprimer des étapes" et valider. Sélectionner l’étape que vous souhaitez déplacer dans le classement. Sélectionner et valider pour enregistrer les modifications. Sélectionner "Supprimer" pour supprimer l’étape. Sélectionner "Proximité" pour indiquer un passage à proximité de l’étape ou "Strict" pour un passage par l’étape. Valider "OK" pour démarrer le guidage, et donner une orientation générale à l’itinéraire de guidage. 314 04 Navigation - Guidage Options de guidage Critères de calcul Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Définir les critères de calcul" et valider. Cette fonction permet de modifier : les critères de guidages ("Le plus rapide", "Le plus court", "Distance / Temps"), les critères d’exclusion ("Avec péages" ou "Avec ferryboat"), la prise en compte du trafic ("Infos trafic"). Si la prise en compte du trafic (infos trafic) est demandée, le système proposera une déviation, en cas d’évènement sur l’itinéraire de guidage. Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "OK" et valider pour enregistrer les modifications. 315 04 Navigation - Guidage Gestion de la carte Choix des points d’intérêts affichés sur la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Sélectionner "Détails de la carte" et valider. 316 Sélectionner parmi les différentes catégories celles que vous voulez afficher à l’écran. Sélectionner "Par défaut" pour ne faire apparaître sur la carte que "Stations-services, garages" et "Zone à risques" (si installées sur le système). Sélectionner "OK" puis valider et sélectionner de nouveau "OK" puis valider pour enregistrer les modifications. 04 Navigation - Guidage Orientation de la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner : "Orientation véhicule" pour que la carte s’oriente de façon à suivre le véhicule, "Orientation Nord" pour garder la carte toujours orientée vers le Nord, "Perspective" pour afficher une vue en perspective. Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Le changement de couleur de la carte, différente en mode jour et en mode nuit, se configure par le menu "SETUP". Sélectionner "Orientation de la carte" et valider. Les noms des rues sont visibles sur la carte à partir de l’échelle 100 m. 317 04 Navigation - Guidage Synthèse vocale du guidage Réglage du volume / Désactivation Le volume sonore des consignes peut être réglé au moment de l’émission de la consigne par action sur la commande de réglage du volume sonore. Sélectionner le graphe du volume et valider. Le réglage du volume sonore des consignes de guidage est également accessible par le menu "SETUP" / "Synthèse vocale". Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "Régler la synthèse vocale" et valider. 318 Régler le volume sonore au niveau souhaité et valider. Sélectionner "Désactiver" pour désactiver les consignes vocales. Sélectionner "OK" et valider. 04 Navigation - Guidage Voix masculine / Voix féminine Appuyer sur SETUP pour afficher le menu de configuration. Sélectionner "Synthèse vocale" et valider. Sélectionner "Voix masculine" ou "Voix féminine" puis valider "Oui" pour activer une voix masculine ou féminine. Le système redémarre. 319 05 Informations trafic Accès au menu "Informations trafic" "Informations trafic TMC" Appuyer sur "TRAFFIC". Liste des messages TMC classés selon leur distance au véhicule. "Filtre géographique" "Choix station TMC" (automatique, manuel) "Activer / Désactiver alerte trafic" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 320 05 Informations trafic Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel. Appuyer sur TRAFFIC pour afficher le menu "Informations trafic TMC". Le système propose au choix de : "Conserver tous les messages", ou "Conserver les messages" ● "Autour du véhicule", (valider le kilométrage pour le modifier et choisir la distance), ● "Sur l'itinéraire de guidage". Sélectionner "Filtre géographique" et valider. Valider "OK" pour enregistrer les modifications. Nous préconisons : un filtre sur l'itinéraire et un filtre autour du véhicule de : - 20 km en agglomération, - 50 km sur autoroute. 321 05 Informations trafic Pincipaux visuels TMC Écouter les messages TA Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Informations sur le temps Informations sur la circulation Vent Brouillard Parking Neige / glace Appuyer sur RADIO pour afficher le menu. Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 322 Signalisation modifiée Réduction de voie Route glissante Accident Retard Travaux Danger d’explosion Route fermée Manifestation Danger Entrée de route interdite Embouteillage Sélectionner "Annonce de services" puis valider. Activer ou désactiver "Info trafic (TA)" puis valider. Le volume sonore des annonces TA se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte. A tout moment, activer ou désactiver la fonction en appuyant sur la touche. Lors de l'annonce d'un message, appuyer sur la touche pour l'interrompre. 06 Téléphoner Accès au menu "Téléphone" Dans le bandeau supérieur de l'affichage permanent "Téléphone" Aucun téléphone connecté. Appuyer sur cette touche. Liste des derniers appels émis et reçus avec le téléphone connecté au système. "Numéroter" "Contacts" "Gestion des contacts " "Fonctions du téléphone" "Fonctions bluetooth" "Raccrocher" Téléphone connecté. Appel entrant. Appel sortant. Synchronisation du carnet d'adresses en cours. Communication téléphonique en cours. Pour lancer un appel, sélectionner un numéro de la liste et valider "OK" pour lancer l'appel. Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou La connexion d'un téléphone différent supprime la liste des derniers appels. 323 06 Téléphoner Jumeler un téléphone bluetooth Première connexion Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur www. peugeot.pays (services). Procédure (courte) à partir du téléphone Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Procédure à partir du système Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Dans le menu Bluetooth de votre périphérique, sélectionner le nom "Peugeot" dans la liste des appareils détectés. Appuyer sur cette touche. Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le périphérique et valider. Saisir ce même code dans le système, sélectionner "OK" et valider. 324 Sélectionner "Fonctions bluetooth" et valider. Sélectionner "Recherche des périphériques" et valider. La liste des périphériques détectés s'affiche. Attendre que le bouton "Connecter" soit disponible. 06 Téléphoner Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Sélectionner le nom du périphérique choisi dans la liste des périphériques détectés puis valider. Sélectionner "Connecter" et valider. Le système propose de connecter le téléphone : en profil "Mains libres" (téléphone uniquement), en profil "Audio" (streaming : lecture des fichiers musicaux du téléphone), ou en "Tous" (pour sélectionner les deux profils). Sélectionner "OK" et valider. Le profil "Mains libres" est à utiliser de préférence si la lecture "Streaming" n'est pas souhaitée. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut. Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le périphérique et valider. Saisir ce même code dans le système, sélectionner "OK" et valider. Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule. Selon le type de téléphone, le système vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire. De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible). Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le téléphone et recommencer l'appairage avec le profil souhaité. 325 06 Téléphoner Configuration du répertoire / Synchronisation avec le téléphone Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Gestion des contacts" et valider. Sélectionner "Nouveau contact" pour enregistrer un nouveau contact. Sélectionner "Tri par Nom/Prénom" ou "Tri par Prénom/Nom" pour choisir l'ordre d'apparition. Sélectionner "Supprimer tous les contacts" pour supprimer les contacts enregistrés dans le système. 326 Sélectionner "Importer tout" pour importer tous les contacts du téléphone et les enregistrer dans le système. Une fois importé, un contact reste visible quel que soit le téléphone connecté. Sélectionner les "Options de synchronisation" : Pas de synchronisation : uniquement les contacts enregistrés dans le système (toujours présents). Afficher contacts du téléphone : uniquement les contacts enregistrés dans le téléphone. Afficher contacts de carte SIM : uniquement les contacts enregistrés dans la carte SIM. Afficher tous les contacts : contacts de la carte SIM et du téléphone. Sélectionner "Etat mémoire contacts" pour connaître le nombre de contacts enregistrés dans le système ou importés, et la mémoire disponible. 06 Téléphoner Édition, importation ou suppression d'un contact Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Contacts" et valider. Sélectionner "Rechercher", puis tourner la molette pour choisir par ordre numérique ou par ordre alphabétique un groupe de contacts désirés suivant les enregistrements effectués au préalable puis valider. Basculer sur la liste des contacts, sélectionner le contact choisi puis valider. Sélectionner "Ouvrir" pour visualiser un contact du téléphone ou modifier un contact enregistré dans le système. Sélectionner "Importer" pour copier dans le système un contact du téléphone. Il n'est pas possible de modifier ou supprimer les contacts du téléphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth. Une fois le contact importé, le symbole Bluetooth disparaît, remplacé par le symbole téléphone ce qui montre que le contact est enregistré dans le système. Dans ce menu "Contacts", l’importation et la suppression des contacts se fait un par un. Sélectionner OK ou appuyer sur la touche retour pour sortir de ce menu. Sélectionner "Supprimer" pour supprimer un contact enregistré dans le système. 327 06 Téléphoner Passer un appel L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. Appeler un nouveau numéro Appeler un contact Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer sur TEL ou deux fois sur PHONE. Sélectionner "Contacts" puis valider. Sélectionner "Numéroter" puis valider. Sélectionner le contact choisi et valider. Si l’accès s’est fait par la touche PHONE, sélectionner "Appeler" et valider. Composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel en sélectionnant et validant les chiffres un à un. Valider "OK" pour lancer l’appel. 328 Sélectionner le numéro et valider pour lancer l’appel. 06 Téléphoner Raccrocher un appel Appeler un des derniers numéros composés Appuyer sur TEL, sélectionner "Journal des appels" et valider, Appuyer sur PHONE puis sélectionner "OK" pour raccrocher. ou Appuyer sur PHONE pour afficher le journal des appels. Ou faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. Ou faire deux appuis courts sur la touche TEL des commandes au volant. Sélectionner le numéro choisi et valider. Pour effacer le journal des appels, appuyer deux fois sur PHONE, sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider puis sélectionner "Effacer le journal des appels" et valider. Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. Ou appuyer sur la touche MODE, autant de fois que nécessaire, jusqu’à l’affichage de l’écran téléphone. Appuyer sur la commande "OK" pour afficher le menu contextuel puis sélectionner "Raccrocher" et valider. 329 06 Téléphoner Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran. "Oui" pour accepter l’appel est sélectionné par défaut. Appuyer sur "OK" pour accepter l’appel. Sélectionner "Non" et valider pour refuser l’appel. Un appui court sur la touche TEL accepte un appel entrant. Un appui long la touche TEL refuse un appel entrant. 330 06 Téléphoner Options en cours d’appel* En cours de communication, effectuer des appuis successifs sur la touche MODE pour sélectionner l’affichage de l’écran téléphone, puis appuyer sur la commande "OK" pour accéder au menu contextuel. Ou faire un appui court sur cette touche. Sélectionner "Mode combiné" et valider pour reprendre l’appel directement au combiné téléphonique. Ou sélectionner "Mode mains-libres" et valider pour diffuser l’appel via les hautparleurs du véhicule. Sélectionner "Mettre en attente" et valider pour mettre en attente l’appel en cours. Ou sélectionner "Reprendre l’appel" et valider pour reprendre un appel mis en attente. Sélectionner "Tonalités DTMF" pour utiliser le clavier numérique, afin de naviguer dans le menu d’un serveur vocal interactif. Sélectionner "Raccrocher" pour terminer l’appel. Il est possible de réaliser une conférence à 3 en lançant successivement 2 appels*. Sélectionner "Conférence" dans le menu contextuel accessible depuis cette touche. * Selon compatibilité téléphone et abonnement. 331 06 Téléphoner Gestion des téléphones appairés Réglage de la sonnerie Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer deux fois sur PHONE. Sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider. Sélectionner "Fonctions bluetooth". Sélectionner "Options de la sonnerie" et valider. Sélectionner "Liste des périphériques connus" et valider. Il est possible de : "Connecter" ou "Déconnecter" le téléphone choisi, supprimer l’appairage du téléphone choisi. Il est possible également de supprimer tous les appairages. 332 Vous pouvez régler le volume et le type de sonnerie diffusée. Sélectionner "OK" et valider pour enregistrer les modifications. 07 Radio Accès au menu "Radio" "FM / DAB / AM" Appuyer sur RADIO. Liste alphabétique des stations captées. "Changer de bande" ("FM / DAB / AM") "Options" ("TA, RDS, Suivi DAB/ FM ") "Réglages audio" (voir chapitre) "Actualiser liste radio" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). Appuyer sur 5 ou 6 ou utiliser la commande rotative pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste. ou 333 07 Radio Changer de bande Sélectionner une station L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. La qualité de la réception est représentée par le nombre d’ondes actives sur ce symbole. Appuyer sur RADIO ou appuyer sur "OK" pour afficher le menu contextuel. Sélectionnner "Changer de bande". Sélectionner "FM / DAB / AM" et valider. 334 Par liste alphabétique Appuyer sur RADIO, sélectionner la radio de votre choix et valider. Par recherche automatique de fréquence Appuyer sur 7 ou 8 pour la recherche automatique de la radio de fréquence inférieure ou supérieure. Ou tourner la molette des commandes au volant. Par recherche manuelle de fréquence Appuyer sur 5 ou 6 pour régler la fréquence pas à pas. 07 Radio Mémorisation d’une station Activer / Désactiver le RDS Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. Appuyer sur RADIO. Après avoir sélectionné une station, appuyer sur l’une des touches du clavier numérique pendant plus de 2 secondes pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation. Sélectionner "Options" puis valider. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée. Ou appuyer puis tourner la molette des commandes au volant. Activer ou désactiver "Suivi RDS" puis valider. 335 07 Radio Affichage de la bande "DAB" ou "DAB (FM)". Représente la qualité du signal de la bande écoutée. Affichage du nom de la station courante. Vignette éventuellement diffusée par la radio. L'option "Mode vidéo" permet d'en agrandir l'affichage. Station mémorisée, touches 1 à 6 Appui court : sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. Affichage du "Radiotext" de la station courante. Affichage du nom et du numéro du "multiplex" écouté, aussi appelé "ensemble". Affichage des options : si active mais non disponible, l'affichage sera grisé, si active et disponible, l'affichage sera en blanc. 336 Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" l'option "DABFM" est grisée. 07 Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique Radio numérique - Suivi DAB / FM La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également un affichage d'informations graphiques concernant l'actualité de la radio sélectionnée, en choisissant "Mode vidéo" dans les "Préférences Radio" (Options). Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Appuyer sur "RADIO". Appuyer sur "RADIO". Sélectionner "Options" et valider. Sélectionner "Changer de bande" et valider. Sélectionner " FM/DAB " et valider. Sélectionner "DAB" et valider. Change de station au sein d’un même "multiplex/ ensemble". Recherche manuelle de "multiplex/ensemble". Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. L'affichage de la bande "DAB" devient alors "DAB (FM)". Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB". Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option "DAB/FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. 337 08 Lecteurs médias musicaux Accès au menu "Lecteurs médias musicaux" "MEDIA" Appuyer sur MUSIC. Liste des plages du média en cours. "Changer de Media" "Ejecter support USB" (si USB connecté) "Mode de lecture" ("Normal", "Aléatoire", "Aléatoire sur tout le média", "Répétition") "Réglages audio" (voir chapitre) "Activer / Désactiver source aux" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). ou 338 08 Lecteurs médias musicaux CD, CD MP3, Lecteur USB Informations et conseils L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d’échantillonnage supportées sont supérieures à 32 KHz. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " " ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format (udf,...), il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou iPod via la prise USB (câble adapté non fourni). Si une clé USB multi-partitionée est connectée au système, seule la première partition est reconnue. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Le nombre de pistes est limité à 2000 maximum, 999 pistes par dossier. Si la consommation de courant dépasse 500 mA sur le port USB, le système passe en mode de protection et le désactive. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni). Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32. Le système ne supporte pas fonctionnellement un lecteur Apple® et une clé USB branchés simultanément. Il est recommandé d’utiliser des câbles USB officiels Apple® pour garantir une utilisation conforme. 339 08 Lecteurs médias musicaux Sources Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoire permet de diminuer ce temps d’attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. Néanmoins, l’autoradio mémorise ces listes et si elles n’ont pas été modifiées, le temps de chargement sera réduit. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Choix de la source La touche SOURCE des commandes au volant permet de passer directement au média suivant. "CD / CD MP3" "RADIO" "STREAMING" "USB, IPod" "AUX" Appuyer sur MUSIC pour afficher le menu "MEDIA". Sélectionner "Media suivant" et valider. Répéter l’opération autant que nécessaire pour obtenir le média souhaité (à l’exception de la radio accessible par SOURCE ou RADIO). 340 08 Lecteurs médias musicaux Choix d’une piste de lecture Plage précédente. / Plage suivante. / MUSIC : Liste des plages et des répertoires USB ou CD / Monter et descendre dans la liste. / Répertoire précédent. Valider, descendre dans l’arborescence. Répertoire suivant. Avance rapide. Appui long / / / + Retour rapide. Pause : appui long sur SRC. Appui long / / Remonter l’arborescence. / 341 08 Lecteurs médias musicaux Connexion lecteurs APPLE® Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Streaming audio Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts). Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la piste souhaitée. Le mode "Random morceaux" sur iPod® correspond au mode "Random" sur l’autoradio. Le mode "Random album" sur iPod® correspond au mode "Random all" sur l’autoradio. Le mode "Random morceaux" est restitué par défaut lors de la connexion. La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple®. 342 Connecter le téléphone : voir le chapitre "TÉLÉPHONER". Choisir le profil "Audio" ou "Tous". Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à partir de l’autoradio. Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme une source média. Il est recommandé d’activer le mode "Répétition" sur le périphérique Bluetooth. 08 Lecteurs médias musicaux Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX) Câble audio JACK/USB non fourni Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l’aide d’un câble audio adapté. Appuyer sur MUSIC pour afficher le menu "MUSIC". Sélectionner "Activer / Désactiver source aux" et valider. Régler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l’équipement nomade. 343 09 Réglages audio Ils sont accessibles par la touche MUSIC située en façade ou par un appui long sur la touche RADIO selon la source écoutée. - "Ambiance" (6 ambiances au choix) "Grave" "Aigu" "Loudness" (Activer/Désactiver) "Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers") "Balance Ga-Dr" (Gauche/Droite) "Balance Av-Ar" (Avant/Arrière) "Volume auto." en fonction de la vitesse (Activer/Désactiver) La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule. 344 Les réglages audio (Ambiance, Grave, Aigu, Loudness) sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Les réglages de répartition et de balances sont communs à toutes les sources. Audio embarqué : le Sound Staging d’Arkamys©. Avec le Sound Staging, le conducteur et les passagers sont plongés dans une "scène sonore" recréant l’atmosphère naturelle d’une salle de spectacle : véritable devant de scène et un son enveloppant. Cette nouvelle sensation est possible grâce au logiciel installé dans la radio qui traite les signaux numériques des lecteurs média (radio, CD, MP3…) sans changer le réglage des haut-parleurs. Ce traitement prend en compte les caractéristiques de l’habitacle afin d’être optimal. Le logiciel Arkamys© installé dans votre autoradio traite le signal numérique de l’ensemble des lecteurs média (radio, CD, MP3, ...) et permet de recréer une scène sonore naturelle, avec un placement harmonieux des instruments et des voix dans l’espace, en face des passagers, positionnée à la hauteur du pare-brise. 10 Configuration Configurer l’affichage Appuyer sur SETUP pour afficher le menu "Configuration". Sélectionner "Choisir la couleur" et valider pour choisir l’harmonie de couleur de l’écran et le mode de présentation de la carte : mode jour, mode nuit, jour/nuit automatique, selon l’allumage des projecteurs. Sélectionner "Configuration affichage" et valider. Sélectionner "Régler la luminosité" et valider pour régler la luminosité de l’écran. Appuyer sur "OK" pour enregistrer les modifications. Les réglages de jour et de nuit sont indépendants. 345 11 Arborescence(s) écran(s) FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 1 3 Choix A 2 Choix A1 2 Choix A11 2 Choix B... Destination choisie 3 Choix destination 2 2 3 3 346 3 Saisir une adresse 3 Répertoire 3 Coordonnées GPS Etapes et itinéraire 1 3 3 2 Ajouter une étape 2 Saisir une adresse 2 3 Définir les critères de calcul 3 2 3 Options MENU "Navigation guidage" 2 2 Dévier le parcours 1 Gestion de la carte 1 Ordonner / Supprimer des étapes 2 1 Dernières destinations 2 Le plus rapide 2 Le plus court 2 Distance / Temps 2 Avec péages Orientation de la carte Orientation véhicule Orientation Nord Perspective Détails de la carte Déplacer la carte Cartographie et mise à jour Description de la base zone à risques Arrêter / Reprendre guidage 1 Avec Ferry-boat 2 Infos trafic 2 Régler la synthèse vocale 2 Effacer les dernières destinations 2 Paramètrer les zones à risques 2 Répertoire 2 Le plus rapide Le plus court Distance / Temps Avec péages Avec Ferry-boat Infos trafic 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "INFORMATIONS TRAFIC" Conserver les messages 2 3 3 2 2 1 Autour du véhicule Sur l'itinéraire de guidage Suivi TMC automatique Suivi TMC manuel Liste des stations TMC 3 3 3 Importer tout 2 MENU "TELEPHONE" 3 Supprimer tous les contacts 2 3 Options de synchronisation 2 3 3 1 Numéroter 3 1 Contacts 3 2 Pas de synchronisation Afficher contacts du téléphone Liste des périphériques connus 2 Tri par Prénom/Nom 2 Activer / Désactiver alerte trafic Fonctions bluetooth 1 Nouveau contact 2 Effacer le journal des appels 2 Gestion des contacts 1 Options de la sonnerie 2 Annuler 2 Choix station TMC 2 Supprimer 2 Fonctions du téléphone 1 Rechercher 2 Etat mémoire contacts 2 Importer 2 Conserver tous les messages 2 1 Ouvrir 2 Filtre géographique 1 Appeler 2 2 1 Connecter Déconnecter Supprimer Supprimer tout Annuler Recherche des périphériques Renommer radiotéléphone Raccrocher Afficher contacts de carte SIM Afficher tous les contacts 347 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "RADIO" Changer de Bande 1 2 2 2 FM 2 2 2 AM 3 3 FM/DAB 2 2 Ambiance 3 3 3 3 3 2 Aucun Classique 3 1 Activé / Désactivé 2 2 Conducteur 2 Tous passagers 2 Balance Ga-Dr Balance Av-Ar 2 Volume auto. 2 Activé / Désactivé 2 Actualiser liste radio 2 1 Rock 1 Vocal CD BT Streaming USB/iPod AUX Mode de lecture 1 Jazz Techno Changer de Media 1 Répartition 2 Suivi RDS 3 348 3 Réglages audio 1 Loudness 2 DAB MENU "MUSIC" Aigu 2 Options 1 Grave 2 Normal Aléatoire Aléatoire sur tout le média Répétition Réglages audio Activer / Désactiver source aux 11 Arborescence(s) écran(s) MENU "SETUP" 1 2 Configuration affichage 2 Choisir la couleur 2 Harmonie 3 Cartographie 3 4 4 4 2 Choix de la langue 1 Mode jour Mode nuit Jour/nuit auto. Régler la luminosité 2 2 2 2 2 2 2 2 Régler la date et l'heure 2 2 Choisir les unités 2 Réglage de la synthèse vocale 1 2 2 Volume des consignes de guidage 2 2 Français English Italiano 1 Paramètres véhicule* 1 Ordinateur de Bord 2 2 Journal des alertes Etat des fonctions Portuguese Español Deutsch Nederlands Türkçe Polski Русский Cestina Hrvatski Magyar Voix masculine/Voix féminine * Les paramètres varient suivant le véhicule. 349 Questions fréquentes Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Je n'arrive pas à saisir mon code postal. Le système intègre les codes postaux jusqu'à 7 caractères maximum. Les POI n'apparaissent pas. Les POI n'ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI. L'alerte sonore des "Zones à risques" ne fonctionne pas. L'alerte sonore n’est pas active. Activer l'alerte sonore dans le menu "Navigation guidage" \ "Options" \ "Paramètrer les zones à risques". Le système ne propose pas de dévier un événement sur le parcours. Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations TMC. Sélectionner la fonction "Infos trafic" dans la liste des critères de guidage. Je reçois une alerte pour une "Zone à risques" qui n'est pas sur mon parcours. Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones à risques" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour des "Zones à risques" situées sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de la "Zone à risques". Sélectionner "Sur l'itinéraire de guidage" pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d'annonce. 350 Vérifier les critères de guidage dans le Menu "Navigation" \ "Options" \ "Définir les critères de calcul". Questions fréquentes QUESTION Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. RÉPONSE Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des icones d'informations trafic). Les filtres sont trop restreints. Modifier les réglages "Filtre géographique". Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. L'altitude ne s'affiche pas. Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. SOLUTION Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner "Couverture GPS"). Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous". Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur www.peugeot.pays (services) Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume de l'autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique. Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir, ...). 351 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains contacts apparaissent en double dans la liste. Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de voir certains contacts en double. Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou "Afficher contacts du téléphone". Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre alphabétique. Certains téléphones proposent des options d'affichage. Selon les paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique. Modifier les paramètres d'affichage du répertoire du téléphone. Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consulter les informations et conseils à la rubrique "LECTEURS MEDIAS MUSICAUX". Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur (udf,...). - Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. - Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou le branchement d'une clé USB est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. Ce phénomène est normal. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. 352 - Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture ne s'affichent pas sur l'écran en streaming audio. Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction "RDS" par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. Je ne retrouve pas certaines stations radio dans la liste des stations captées. Le nom de la station de radio change. La station n'est plus captée ou son nom a changé dans liste. Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d'autres informations (titre de la chanson par exemple). Le système interprète ces données comme le nom de la station. 353 Questions fréquentes QUESTION En changeant le réglage des aigus et des graves, l'ambiance est désélectionnée. RÉPONSE SOLUTION Le choix d'une ambiance impose le réglage des aigus et des graves. Modifier l'un sans l'autre est impossible. Modifier le réglage des aigus et des graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir l'environnement sonore souhaité. Le choix d'une répartition impose le réglage des balances. Modifier l'un sans l'autre est impossible. Modifier le réglage des balances ou le réglage de répartition pour obtenir l'environnement sonore souhaité. Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance AvAr, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. En changeant d'ambiance, les réglages des aigus et des graves reviennent à zéro. En changeant le réglage des balances, la répartition est désélectionnée. En changeant la répartition, les réglages des balances est désélectionnée. Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). 354 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie. L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. La lecture de ma clé USB démarre après un temps excessivement long (environ 2 à 3 minutes). Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très importante l'accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de catalogage). Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter le nombre de sous-dossiers dans l'arborescence de la clé. Lorsque je connecte mon iPhone en téléphone et sur la prise USB en même temps, je n'arrive plus à lire les fichiers musicaux. Lorsque l'iPhone se connecte automatiquement en téléphone, il force la fonction streaming. La fonction streaming prend alors le pas sur la fonction USB qui n'est plus utilisable, il y a un défilement du temps de la piste en cours d'écoute sans son sur la source des lecteurs Apple®. Débrancher puis rebrancher la connexion USB (la fonction USB prendra le pas sur la fonction streaming). 355 356 WIP Sound AUTORADIO / BLUETOOTH® SOMMAIRE Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l’autoradio peut se couper après quelques minutes. 01 Premiers pas 02 Commandes au volant 03 Menu général 04 Audio 05 Lecteur USB - WIP Plug 06 WIP Bluetooth 07 Arborescence(s) écran(s) Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. 358 359 360 361 364 367 370 375 357 01 Premiers pas Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming, AUX. Sélection des gammes d'ondes AM / FM. Réglage des options audio : balance avant/arrière, gauche/ droite, basse/aigu, loudness, ambiances sonores. Affichage de la liste des stations locales. Appui long : plages du CD ou des répertoires MP3 (CD / USB). Abandonner l'opération en cours. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY* (TYpes de Programmes radio). Éjection du CD. Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : Date, fonctions audio, ordinateur de bord, téléphone. Recherche automatique fréquence inférieure/ supérieure. Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente/suivante. Marche/arrêt, réglage du volume. Validation. La touche DARK modifie l'affichage de l'écran pour un meilleur confort de conduite la nuit. 1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement. 2ème appui : affichage d'un écran noir. 3ème appui : retour à l'affichage standard. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. Affichage du menu général. Sélection fréquence inférieure/ supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent/ suivant. Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante (USB). * Disponible selon version. 358 02 Commandes au volant Radio : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. CD / USB : pression continue : avance rapide. Saut dans la liste. Changement de source sonore. Validation d’une sélection. Décrocher/raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification. Sélection élément précédent/suivant d’un menu. Radio : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent. CD / USB : pression continue : retour rapide. Saut dans la liste. Augmentation du volume. Diminution du volume. Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. 359 03 Menu général FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options. TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d'une communication. Écran C ORDINATEUR DE BORD : saisie des distances, alertes, état des fonctions. PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues. Écran A Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la rubrique "Arborescence(s) écran(s)". 360 04 Audio Radio Sélectionner une station Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RDS Appuyez sur la touche MENU. Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. Appuyer brièvement sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES BANDE FM puis appuyer sur OK. Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affiche sur l’écran. En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS. Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale. 361 04 Audio Écouter les messages TA CD Écouter un CD La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 362 04 Audio CD MP3 Écouter une compilation MP3 CD MP3 Informations et conseils Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un dossier sur le CD. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau sur le CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3" avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le système. 363 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG Connexion d’une clé USB Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d’un équipement nomade - baladeur numérique ou une clé USB - à votre WIP Sound, pour une écoute via les haut-parleurs du véhicule. Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou lecteur Apple® de génération 5 ou supérieures : les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté), le cordon du lecteur Apple® est indispensable, la navigation dans la base de fichier se fait aussi à l’aide des commandes au volant. Autres lecteurs Apple® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP* : lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni), la navigation dans la base de fichier se fait à partir de l’appareil nomade. 364 Branchez la clé à la prise, directement ou à l’aide d’un cordon. Si l’autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement) et .wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s). Certains formats de playlists sont acceptés (.m3u, ...). Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la reprise de la dernière musique écoutée se fait automatiquement. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipement USB. Les autres sources sont accessibles pendant ce temps. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. Lors d’une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé. * Selon véhicule. 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser la PRISE USB - WIP PLUG Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. - par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique. par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique. par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag. par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB. Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement choisi précédemment. Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas. Valider la sélection en appuyant sur OK. Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture. Connexion lecteurs Apple® par la prise USB Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans les lecteurs Apple®). Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes. Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager votre installation. 365 05 Lecteur USB - WIP Plug Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX) Prise JACK ou USB (selon véhicule) Régler le volume de la source auxiliaire L’entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la prise USB en même temps. Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3…) à la prise JACK ou à la prise USB, à l’aide d’un câble adapté non fourni. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX. 366 Régler ensuite le volume de votre autoradio. L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 06 WIP Bluetooth Téléphone Bluetooth Écran C (Disponible selon modèle et version) Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Jumeler un téléphone / Première connexion Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu’un téléphone à la fois. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Un clavier virtuel s’affiche à l’écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionner dans le menu : Bluetooth téléphonie - Audio Configuration Bluetooth Effectuez une recherche Bluetooth Une fenêtre s’affiche avec un message de recherche en cours. * Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale. Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi. Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK. En cas d’échec le nombre d’essai est illimité. Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran. La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir configuré le téléphone. Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation. 367 06 WIP Bluetooth Recevoir un appel Passer un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran du véhicule. A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner "Gérer l’appel téléphonique" puis "Appeler", "Journal des appels" ou "Répertoire". Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches et valider par OK. Appuyer plus de deux secondes sur cette touche pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette. Ou Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l’arrêt. Appuyer sur cette touche pour accepter l’appel. Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité et pour la durée de connexion en Bluetooth de celui-ci. A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l’autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quelque soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide. 368 06 WIP Bluetooth Streaming audio Bluetooth* Raccrocher un appel Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes cette touche. Valider par OK pour raccrocher l’appel. Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Reportez-vous aux étapes "Jumeler un téléphone" des pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l’arrêt et la clé sur le contact. Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé. Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE**. Le pilotage des morceaux d’écoute usuels est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant***. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l’écran. * Selon la compatibilité du téléphone. ** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir du clavier. *** Si le téléphone supporte la fonction. 369 07 Arborescence(s) écran(s) Écran A FONCTION PRINCIPALE Choix A 1 2 3 1 1 Choix A1 2 Choix A11 2 Choix B... 2 2 1 2 2 Radio-CD Suivi RDS Mode REG Diagnostic 2 3 Répétition CD 3 Lecture Aléatoire Config véhic* Ess vit mar Éclai accomp * Les paramètres varient suivant le véhicule. 370 Options 1 Consulter Abandonner 07 Arborescence(s) écran(s) 1 2 2 Unités Température : °Celsius / °Fahrenheit Consommations carburant : KM/L - L/100 - MPG 1 2 2 2 2 2 2 Réglage AFF Année Mois Jour Heure Minutes Mode 12 H/24 H 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Langues Français Italiano Nederlands Portuguès Portuguès-brasil Deutsch English Español Cestina Hrvatski Magyar 371 07 Arborescence(s) écran(s) Écran C Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran : RADIO 1 1 1 activer / désactiver RDS 1 activer / désactiver mode REG activer / désactiver radiotext 1 1 372 CD / CD MP3 USB activer / désactiver Intro activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) 1 1 activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) 07 Arborescence(s) écran(s) Écran C Fonctions audio 1 Préférences bande FM 2 Suivi de fréquence (RDS) 3 4 activer / désactiver Mode régional (REG) 3 4 activer / désactiver Affichage radiotext (RDTXT) 3 4 Un appui sur la touche MENU permet d'afficher : Ordinateur de bord 1 2 3 2 3 2 3 Saisir distance jusqu'à destination Distance : x km Journal des alertes Diagnostic État des fonctions* Fonctions activées ou désactivées activer / désactiver Modes de lecture 2 3 4 3 4 Répétition album (RPT) activer / désactiver Lecture aléatoire plages (RDM) activer / désactiver * Les paramètres varient suivant le véhicule. 373 07 Arborescence(s) écran(s) Personnalisation - Configuration 1 Définir les paramètres véhicules* 2 Téléphone Bluetooth 1 Configuration Bluetooth 2 Configuration afficheur 2 Connecter/Déconnecter un appareil 3 Réglage luminosité-vidéo 3 Fonction téléphone 3 4 4 vidéo normale Fonction Streaming audio 3 vidéo inverse 4 4 réglage luminosité (- +) 4 Réglage date et heure 3 4 4 réglage jour/mois/année Journal des appels 4 4 2 374 choix mode 12h / 24h 4 Choix des unités 3 Effectuer une recherche Bluetooth réglage heure/minute 3 4 Supprimer un appareil jumelé Appeler 2 4 Consulter les appareils jumelés l/100 km - mpg - km/l °Celsius / °Fahrenheit Choix de la langue 2 3 3 Répertoire Gérer l'appel téléphonique Raccrocher l'appel en cours Activer le mode secret * Les paramètres varient suivant le véhicule. Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. - Le message "Erreur périphérique USB" s’affiche à l’écran. La connexion Bluetooth se coupe. Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre "Audio". Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Recharger la batterie de l’équipement périphérique. La clé USB n’est pas reconnue. La clé est peut être corrompue. Reformater la clé. 375 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je n’arrive pas à accéder à ma boîte vocale. Peu de téléphones ou d’opérateurs permettent d’utiliser cette fonctionnalité. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. 376 Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. Le message "le système audio est en surchauffe" s’affiche à l’écran. Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 377 Index alphabétique A Accessoires...................................................242 Accoudoir.........................................................97 Accoudoir arrière...........................................103 Accoudoir avant...............................................99 AdBlue ®..........................................................195 Additif AdBlue..........................................24, 195 Aérateurs..........................................................62 Aération............................................................12 Affichage tête haute.......................149, 154, 157 Afficheur du combiné............................... 14, 170 Afficheur multifonction (avec autoradio)...............................34, 36, 39, 41, 43 Afficheur multifonction (sans autoradio)..........32 Aide au démarrage en pente.........................146 Aide au stationnement arrière....................... 176 Aide au stationnement avant......................... 176 Aide graphique et sonore au stationnement......................................... 176 Airbags.....................................................26, 135 Airbags frontaux.....................................135, 138 Airbags latéraux..................................... 137, 138 Airbags rideaux...................................... 137, 138 Air conditionné.................................................12 Air conditionné automatique......................63, 67 Air conditionné manuel..............................63, 64 Alarme..............................................................53 Allumage automatique des feux................81, 86 Allumage automatique des feux de détresse..................................................126 Aménagements du coffre..............................106 Aménagements intérieurs...............................97 Anneaux d'arrimage.......................................106 Antidémarrage électronique....................52, 139 Antipatinage des roues (ASR).........................23 Antipincement..........................................55, 104 Antivol............................................................139 378 C Appel d'assistance................................ 253, 254 Appel d'urgence..................................... 253-255 Appuis-tête arrière...........................................75 Appuis-tête avant.............................................72 Arborescence écran............. 290, 346, 370, 372 Arrêt du moteur..............................................139 Arrêt du véhicule............................ 139, 161, 166 Attelage..........................................................238 Autoradios........................................................43 Avertisseur sonore.........................................126 B Bacs de porte...................................................97 Bacs de rangement........................................106 Balais d'essuie-vitre (changement).........93, 234 Balayage automatique des essuie-vitres.....89, 92 Barres de toit..................................................240 Batterie........................................... 193, 230-232 Béquille de capot moteur...............................187 Blue HDi.................................................186, 195 Bluetooth (kit mains-libres).... 285-287, 324, 367 Bluetooth (téléphone)..................... 285-287, 324 Boîte à fusibles compartiment moteur..........223 Boîte à fusibles planche de bord...................223 Boîte à gants....................................................98 Boîte de rangement.........................................98 Boîte de vitesses automatique........... 12, 14, 18, 142, 145, 146, 166, 194, 232 Boîte de vitesses manuelle............. 12, 142, 145, 146, 160, 171, 194 Boîte de vitesses pilotée..................... 12, 14, 18, 142, 145, 146, 161, 171, 194, 232 Boîte manuelle pilotée...................................194 Bouchon réservoir de carburant....................182 Bouton d'appel PEUGEOT............................255 Cache-bagages.............................................107 Cadrans de bord..............................................14 Caisson de rangement...................................109 Caméra de recul............................................ 178 Capacité du réservoir carburant....................182 Capot moteur.................................................187 Caractéristiques techniques................................... 244-246, 250 Carburant.........................................12, 182, 184 Carburant (réservoir).....................................185 Carte SIM.................................................98, 288 CD MP3..........................................................363 Ceintures de sécurité..............................132-134 Chaînes à neige.............................................216 Chaînes neige................................................216 Changement de la pile de la télécommande...................................... 51 Changement d'un balai d'essuie-vitre.....93, 234 Changement d'une lampe...............217, 220-222 Changement d'une roue........................ 203, 211 Changement d'un fusible...............................223 Charge de la batterie.....................................232 Chargement.............................................12, 240 Charges remorquables..........................245, 250 Chauffage..................................................12, 64 Clé à télécommande....................48, 49, 52, 139 Clignotants.....................................................126 Code PIN........................................................288 Combinés................................................... 14, 15 Commande au volant de l'autoradio......262, 359 Commande d'éclairage....................................80 Commande de secours portes........................59 Commande des lève-vitres..............................55 Commande des sièges chauffants..................73 Commande d'essuie-vitre................... 89, 90, 92 Index alphabétique Commande du rideau d'occultation du toit vitré panoramique.............................104 Commandes vocales.....................................260 Compte-tours...................................................14 Compteur.........................................................14 Compteur kilométrique journalier....................31 Conduite économique......................................12 Configuration du véhicule............... 15, 32, 34, 36, 39-41, 372 Consommation carburant................................12 Consommation d'huile...................................190 Contact........................................................... 141 Contrôle de pression (avec kit)......................205 Contrôle du niveau d'huile moteur...................30 Contrôle dynamique de stabilité (CDS).....................................23, 128, 130, 145 Contrôle dynamique de stabilité (ESC).........127 Contrôles........................................188, 189, 193 Crevaison.......................................................205 Cric......................................................... 203, 211 Crochets.........................................................108 D DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique................................ 336, 337 Date (réglage)............................... 32, 34, 36, 40 Dégivrage.............................................64-66, 77 Délestage (mode)..........................................233 Démarrage de secours..................................231 Démarrage du moteur....................................139 Démarrage du véhicule................. 139, 161, 166 Démarrer........................................................231 Démontage d'une roue.................................. 212 Démontage du surtapis.................................100 Désembuage....................................................64 Détection de sous-gonflage.................. 174, 212 Détrompeur carburant...................................185 Déverrouillage..................................................48 Déverrouillage de l'intérieur.............................58 Dimensions.................................................... 251 Diodes électroluminescentes-leds.......... 217, 218, 220 Distance alert................................................. 151 E Eclairage..........................................................96 Eclairage coffre........................................ 96, 111 Eclairage d'accompagnement...................84, 86 Eclairage d'accueil.....................................85, 95 Eclairage d'ambiance......................................95 Eclairage directionnel......................................88 Eclairage intérieur......................................94, 95 Eclairage planche de bord...............................31 Eclaireurs latéraux...........................................95 Eco-conduite....................................................12 Eco-conduite (conseils)...................................12 Economie d'énergie (mode)...........................233 Ecran couleur...................................................39 Ecran couleur 16/9................................ 263, 290 Ecran couleur escamotable....................... 41, 43 Ecran couleur et cartographique..... 40, 305, 346 Ecran grand froid........................................... 241 Ecran monochrome.......................360, 370, 372 Ecran monochrome C......................................45 Ecran multifonction (avec autoradio).....................34, 36, 39, 41, 43 Ecran multifonction (sans autoradio)...............32 Eléments d'identification................................252 Enfants...........................................120, 122, 123 Enfants (sécurité)...........................................125 Entrée auxiliaire....................284, 343, 364, 366 Entretien courant............................................. 12 Environnement...........................................12, 52 ESC/ASR........................................................127 Essuie-vitre................................................89, 92 Essuie-vitre arrière..........................................90 Etiquettes d'identification..............................252 F Fermeture des portes................................49, 57 Fermeture du coffre...................................49, 60 Fermeture du volet arrière.........................60, 61 Feu antibrouillard arrière.......................220, 221 Feu de recul...................................................220 Feux antibrouillard arrière...............................82 Feux au xénon............................................... 217 Feux de croisement..........................80, 217-219 Feux de détresse...........................................126 Feux de plaque minéralogique..............221, 222 Feux de position....................... 80, 217, 218, 220 Feux de route....................................80, 217-219 Feux de stop..................................................220 Feux diurnes à LED......................... 84, 217, 218 Feux halogènes..................................... 217, 218 Feux indicateurs de direction........................126 Filet de retenue de bagages..........................109 Filtre à air.......................................................193 Filtre à huile....................................................193 Filtre à particules........................... 187, 192, 193 Filtre habitacle...............................................193 . 379 Index alphabétique L Fixations ISOFIX............................................ 121 Follow me home...............................................86 Fonction autoroute (clignotants)....................126 Freinage dynamique de secours...................145 Frein de stationnement électrique...22, 142, 145 Fusibles..........................................................223 G Gonflage des pneus.........................................12 Gonflage occasionnel (avec kit)....................205 GPS........................................................268, 310 Grip control....................................................130 Guidage......................................... 268, 308, 315 Indicateur d'entretien.......................................28 Indicateur de température du liquide de refroidissement..............................................27 Indicateurs de direction (clignotants)......................... 126, 217, 218, 220 Informations trafic autoroutier (TA)............................................. 278, 335, 362 Informations trafic (TMC).......277, 278, 321, 322 ISOFIX...........................................................122 ISOFIX (fixations)........................................... 121 J Jauge de carburant........................................182 Jauge d'huile............................................30, 190 Jukebox (copie)..............................................282 Jukebox (écoute)............................................283 H Heure (réglage)............................. 32, 34, 36, 40 Huile moteur...................................................190 I Identification véhicule....................................252 Indicateur de changement de rapport........... 170 Indicateur de niveau d'huile moteur........30, 190 380 K Kit anti-crevaison...........................................205 Kit de dépannage provisoire de pneumatique................................................205 Kit mains-libres......................................324, 367 Klaxon............................................................126 Lampe nomade........................................ 96, 111 Lampes (changement)....................217, 220-222 Lavage (conseils)........................................... 178 Lave-projecteurs..............................................91 Lave-vitre arrière.............................................90 Lave-vitre avant...............................................91 Lecteur CD MP3............................................363 Lecteurs de carte.............................................94 Lecteurs médias musicaux................... 280, 338 Leds-diodes électroluminescentes.................. 217, 218, 220 Lève-vitres.......................................................55 Levier boîte de vitesses automatique............166 Levier boîte de vitesses manuelle.................160 Levier de vitesses............................................12 Limiteur de vitesse.........................................154 Liseuses arrière...............................................94 Localisation du véhicule..................................50 Lunette arrière (dégivrage)................. 65, 66, 77 M Masses...................................................245, 250 Menu général.................................................360 Menus raccourcis.................................. 264, 306 Mesure de place disponible........................... 179 Miroir de courtoisie..........................................98 Mise à jour des POI.......................................275 Mise à jour zones à risques................... 275, 312 Mode délestage.............................................233 Mode économie d'énergie.............................233 Moteur Diesel................ 184, 186, 189, 246, 250 Moteur essence.................... 184, 188, 244, 245 Index alphabétique Motorisations.........................................244, 246 MP3 (cd).........................................................363 Multimédia arrière..........................................101 N Navigation......................................268, 307, 308 Neutralisation de l'airbag passager...............135 Neutralisation ESP.........................................129 Niveau d'additif AdBlue®...............................195 Niveau d'additif gasoil....................................192 Niveau d'huile...........................................30, 190 Niveau du liquide de direction assistée......... 191 Niveau du liquide de frein..............................191 Niveau du liquide de lave-projecteurs..... 91, 192 Niveau du liquide de lave-vitre................ 91, 192 Niveau du liquide de refroidissement...... 27, 192 Niveau mini carburant....................................182 Niveaux et vérifications..........................188-192 Numéro de série véhicule..............................252 O Obturateur amovible (pare-neige)................. 241 Ordinateur de bord...............................44, 45, 47 Oubli de la clé................................................ 141 Outillage................................................. 203, 211 Ouverture de l'écran couleur escamotable.....43 Ouverture des portes.................................48, 57 Ouverture du capot moteur............................187 Ouverture du coffre....................................48, 60 Ouverture du rideau d'occultation du toit vitré panoramique................................................104 Ouverture du volet arrière.........................60, 61 P Panne de carburant (Diesel)..........................186 Paramétrage des équipements..........15, 32, 34, 36, 39-41, 372 Pare-soleil................................................ 98, 111 Peugeot Connect Assistance............... 254, 255 Peugeot Connect SOS......................... 254, 255 PEUGEOT CONNECT SOS..........................255 Pile de télécommande............................... 51, 52 Plafonniers.......................................................94 Plancher 3 positions...................................... 110 Plancher de coffre mobile.............................. 110 Plaques d'identification constructeur............252 Pneumatiques..................................................12 Poignée de console.........................................97 Poignées de maintien......................................97 POI (mise à jour)............................................275 Porte-canettes.................................................97 Portes...............................................................57 Pose des barres de toit..................................240 Pression des pneumatiques..........................252 Prise accessoires 12V..................... 97, 100, 109 Prise auxiliaire...................................... 343, 366 Prise JACK.............................. 99, 343, 364, 366 Prises audio.............................. 98, 99, 364, 366 Prises audio/vidéo.........................................284 Prises auxiliaires................................... 284, 364 Prises RCA.....................................................284 Prise USB................................ 99, 343, 364, 366 Projecteurs antibrouillard avant....... 82, 217, 219 Projecteurs directionnels.........................88, 217 Projecteurs (réglages).....................................87 Protection des enfants................... 112, 113, 117, 120, 122-124, 135 R Rabattement/Déploiement des rétroviseurs.....77 Rabattement des sièges arrière......................75 Radio..................................... 279, 333, 334, 361 Rangements...............................97, 99, 103, 106 Réamorçage circuit de carburant..................186 Recharge batterie..........................................232 Référence couleur peinture...........................252 Régénération filtre à particules.....................193 Réglage de la date........................ 32, 34, 36, 40 Réglage de l'heure........................ 32, 34, 36, 40 Réglage des appuis-tête..................................72 Réglage des projecteurs..................................87 Réglage des sièges...................................70, 71 Réglage en hauteur des ceintures de sécurité........................................................132 Réglage en hauteur et en profondeur du volant.............................................................79 Régulateur de vitesse....................................157 Réinitialisation de la télécommande................ 51 Réinitialisation des lève-vitres.........................55 Remise à zéro compteur kilométrique journalier...................................31 Remise à zéro indicateur d'entretien...............29 . 381 Index alphabétique Remontage d'une roue.................................. 212 Remorquage d'un véhicule................... 234, 235 Remorque......................................................238 Remplacement des fusibles..........................223 Remplacement des lampes............217, 220-222 Remplacement filtre à air...............................193 Remplacement filtre à huile...........................193 Remplacement filtre habitacle.......................193 Remplissage du réservoir de carburant.....................................182, 184, 185 Répétiteur latéral (clignotant)........................219 Réservoir d'additif AdBlue ®...................195, 200 Réservoir de carburant..........................182, 185 Réservoir lave-projecteurs............................192 Réservoir lave-vitre........................................192 Rétroviseur intérieur........................................78 Rétroviseurs extérieurs....................................77 Révisions..........................................................12 Rhéostat d'éclairage........................................31 Rideau d'occultation du toit vitré panoramique................................................104 Roue de secours............................ 203, 211, 212 S Sangle de maintien........................................106 SCR (Réduction Catalytique Sélective)........195 Sécurité des enfants............ 112, 113, 117, 122-124, 135 Sécurité enfants...............................55, 120, 125 Services PEUGEOT......................................255 Sièges arrière..................................................75 Sièges avant........................................ 70, 71, 74 Sièges chauffants............................................73 382 Sièges électriques........................................... 71 Sièges enfants........................ 112, 113, 117, 124 Sièges enfants classiques..................... 119, 120 Sièges enfants ISOFIX........................... 121-123 Signal de détresse.........................................126 Sous-capot moteur................................188, 189 Sous-gonflage (détection)............................. 174 Spots latéraux..................................................95 Stop & Start.... 47, 65, 68, 171, 183, 187, 193, 230 Stores............................................................. 111 Streaming audio Bluetooth................... 342, 369 Super-verrouillage...........................................49 Surtapis..........................................................100 Synchronisation de la télécommande............. 51 Synthèse vocale............................................ 318 Système d'antipollution SCR...........................25 Système de guidage embarqué............ 268, 308 Système de navigation....................................39 Système SCR.................................................195 T Tableaux des fusibles....................................223 Tableaux des masses............................245, 250 Tableaux des motorisations...................244, 246 Télécommande....................................48, 49, 52 Téléphone...................... 255, 285-287, 324, 328 Téléphone mains-libres......................... 285-287 Témoin de service............................................21 Témoin du système d'antipollution SCR..........25 Témoins d'alerte...................................18, 20, 22 Témoins de marche.............................16, 18, 20 Témoins d'état..................................................18 Témoins lumineux......................................16, 20 Température du liquide de refroidissement.....27 TMC (Infos trafic)................................... 277, 321 Toit vitré panoramique...................................104 Totalisateur kilométrique.................................31 Transport d'objets longs.......................... 74, 103 Trappe à carburant................................182, 185 Trappe à ski....................................................103 Troisième feu de stop.....................................221 U UREA.....................................................195, 196 V Ventilation.................................................. 62-64 Vérification des niveaux......................... 190-192 Vérifications courantes..................................193 Verrouillage centralisé...............................49, 58 Verrouillage de l'intérieur.................................58 Vidange..........................................................190 Volant (réglage)................................................79 Volet arrière.....................................................61 W WIP Com 3D......................... 257, 260, 263, 290 WIP Nav+........................................... 39, 41, 301 WIP Plug................................................. 99, 364 WIP Sound...............................36, 357, 370, 372 Z Zones à risques (mise à jour)................ 275, 312 Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise. Des étiquettes sont apposées en différents endroits de votre véhicule. Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d’identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule. Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT. Imprimé en UE Français 04-14 Français www.peugeot.com 14388.0011 COMPLÉMENT Le guide d'utilisation en ligne Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide d'utilisation en ligne... Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation. Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique "MyPeugeot". Cet espace personnel vous propose des conseils et d'autres informations utiles à l'entretien de votre véhicule. Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Sélectionnez : la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule. Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi une 3008 HYbrid4, symbole de confiance, de passion et d'inspiration. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Ce document présente les caractéristiques de fonctionnement et les recommandations d'utilisation des versions équipées du système HYbrid4. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent document. Consultez le guide d'utilisation 3008 pour connaître l'ensemble des autres descriptions et caractéristiques, ainsi que le carnet d’entretien et de garanties pour les modalités de révision de votre véhicule. Prenez le temps de les lire attentivement. Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession. Légende Avertissement : Information : Protection de l'environnement : ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule. ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule. ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement. Sommaire Système HYbrid4 Présentation Combiné Témoin READY Indicateur de puissance Affichage des flux d'énergie Histogramme des consommations Ordinateur de bord Démarrer / Arrêter Sélecteur de mode Fonction "ECO OFF" Conseils de conduite Éco-conduite Particularités du mode ZEV Batterie à haute tension Sous-capot moteur . 4 7 8 8 9 11 12 13 16 19 20 21 22 24 27 Aménagements Aménagements du coffre Conduite Boîte de vitesses pilotée Audio et télématique 29 Informations pratiques Station ou tunnel de lavage Kit de dépannage provisoire de pneumatique Remorquage sur plateau Chaînes à neige Motorisation électrique Motorisation Diesel Masses 40 Questions fréquentes . Index alphabétique . 33 34 35 36 Caractéristiques techniques 28 WIP Nav+ 37 38 39 Système HYbrid4 Présentation du système HYbrid4 La technologie HYbrid4 associe deux sources d’énergie : celle du moteur Diesel HDi qui entraîne les roues avant (traction) et celle du moteur électrique qui entraîne les roues arrière (propulsion). Ces deux moteurs peuvent fonctionner de manière alternée ou simultanée, en fonction du mode de fonctionnement HYbrid4 sélectionné et des conditions de conduite. Le moteur électrique assure seul la mobilité du véhicule en mode ZEV (Zero Emission Vehicle) et en mode AUTO pendant les phases de roulage à basse vitesse et en cas de sollicitation modérée. Le moteur électrique assiste le moteur Diesel HDi pendant les phases de démarrage, d'accélération et de passage de vitesses. Le moteur électrique est alimenté par une batterie à haute tension qui se recharge pendant les phases de décélération ainsi que, jusqu'à un certain seuil, par le moteur Diesel HDi. 1. 2. 3. 4. 4 Moteur Diesel HDi (traction). Moteur électrique (propulsion). Batterie à haute tension (200 V). Superviseur électronique de puissance. 5. 6. 7. 8. Alterno-démarreur (Stop & Start). Boîte de vitesses pilotée (ETG6). Flux électrique. Sélecteur de mode. Système HYbrid4 . Principaux éléments du système HYbrid4 Le moteur Diesel HDi (1), situé à l'avant du véhicule, assure la traction pour la plupart des besoins de mobilité du véhicule. Votre véhicule HYbrid4 est équipé de systèmes de dépollution performants, dont le filtre à particules (FAP). Pendant les phases de régénération du filtre à particules, le moteur Diesel HDi est sollicité pour produire les températures nécessaires à la combustion des particules. Le roulage électrique est alors temporairement indisponible, comme indiqué par l'affichage du message : " Mode électrique indisponible : Régénération FAP en cours". Le moteur électrique (2), situé à l'arrière du véhicule, assure la propulsion seul ou en complément du moteur Diesel HDi, en fonction du mode de fonctionnement HYbrid4 sélectionné et des conditions de conduite. Ce moteur électrique gère également la récupération d'énergie, le rechargement des batteries dans les phases de décélération du véhicule. Il est actif jusqu'à 120 km/h. La batterie à haute tension 200 V (3), de technologie NI-MH, stocke et fournit l’énergie nécessaire au fonctionnement du moteur électrique. La gestion de son niveau de charge est assurée automatiquement par le moteur électrique pendant les phases de décélération ou par le moteur thermique en dessous d'un certain seuil. Cette batterie à haute tension est située dans un compartiment aménagé dans le coffre du véhicule. Son accès est strictement réservé aux techniciens du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié. Le niveau de charge de la batterie à haute tension est représenté graphiquement par des barres. Voir rubrique "Affichage des flux d'énergie". La batterie 12 V, située dans le compartiment moteur, alimente le réseau électrique conventionnel du véhicule. Elle permet le démarrage du moteur Diesel HDi, le fonctionnement des équipements du véhicule, tels que les feux, les essuie-vitres, le système audio... Cette batterie 12 V est rechargée automatiquement par le réseau à haute tension. 5 Système HYbrid4 Le superviseur électronique de puissance (4) gère le fonctionnement des deux moteurs, Diesel HDi et électrique, en privilégiant une faible consommation de carburant. L'alterno-démarreur (5) assure la fonction Stop & Start qui permet la mise en veille du moteur Diesel HDi pendant les phases d'arrêt du véhicule (feu rouge, embouteillage...) ou les phases de roulage 100% électrique. L’arrêt et le redémarrage du moteur Diesel HDi sont assurés de façon automatique et instantanée, sans intervention du conducteur. Cet alterno-démarreur gère également la recharge complémentaire de la batterie à haute tension par le moteur Diesel HDi, en cas de niveau de charge insuffisant ou en mode 4WD, par exemple. Par rapport à une boîte de vitesses manuelle, la boîte de vitesses pilotée ETG6 (6) permet, en mode automatique, des gains significatifs de consommation, grâce à sa gestion électronique du passage des rapports de vitesse. Le sélecteur de mode (8) permet de choisir l'un des quatre modes de fonctionnement proposés par le système HYbrid4 : le mode AUTO qui permet d'optimiser la consommation de carburant en gérant de manière automatique l'utilisation alternée ou simultanée des deux moteurs, le mode ZEV (Zero Emission Vehicle) qui assure une propulsion 100% électrique, lorsque les conditions de conduite et de charge de la batterie le permettent, le mode SPORT qui permet une conduite dynamique en apportant un surcroît de performance, le mode 4WD (4 Wheel Drive) qui permet d'améliorer la motricité du véhicule à basse vitesse en conditions de faible adhérence (neige, boue, sable...). 6 Système HYbrid4 . Combiné Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule. Afficheurs Cadrans 1. 2. 3. 4. Indicateur de puissance. Affiche le taux instantané de la puissance totale fournie par le système HYbrid4 ou l'intensité de puissance récupérée (%). Témoin READY Indique que le véhicule est prêt à rouler. Température du liquide de refroidissement. Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (degré Celsius). Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir. 5. 6. 7. 8. 9. Compteur de vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph). Petit afficheur. Grand afficheur. Appui court : Affiche successivement l'information d'entretien et le journal des alertes. Appui long : Remet à zéro l'indicateur d'entretien ou le compteur kilométrique journalier (selon le contexte). Rhéostat d'éclairage du combiné. A. Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) B. Totalisateur kilométrique. (km ou miles) C. Limiteur de vitesse. ou Régulateur de vitesse. (km/h ou mph) D. Position du sélecteur et rapport engagé de boîte de vitesses pilotée. E. Affichage permanent au choix* : ordinateur de bord, flux d'énergie, consignes de navigation ou écran noir. Affichage temporaire : indicateur d'entretien, indicateur de niveau d'huile moteur, messages d'alerte et diagnostic du véhicule. * Par appuis successifs sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre. 7 Système HYbrid4 Témoin READY Indicateur de puissance Le cadran permet d'afficher en temps réel la puissance totale utilisée, cumulant l'électrique et le Diesel. Il comporte trois zones de fonctionnement. Zone ECO Indique que le véhicule optimise sa consommation de carburant en électrique, en Diesel ou en combinant les deux. A l'activation du système HYbrid4, ce témoin s'allume pour vous signaler que le véhicule est prêt à rouler. L'allumage de ce témoin est quasi immédiat mais peut prendre quelques secondes dans certains cas (préchauffage du moteur Diesel HDi par temps froid notamment ou mode économie d'énergie activé...). Ne laissez jamais le système HYbrid4 activé lorsque vous quittez le véhicule ou lorsque vous souhaitez ouvrir le capot, faire un appoint en carburant... Avant de sortir du véhicule, vérifiez que le témoin READY est éteint. 8 Cette zone correspond aux phases de roulage électrique ainsi qu'aux phases d'utilisation optimales du moteur Diesel HDi, facilement accessibles avec une conduite adaptée (conduite souple "éco-citoyenne"). Zone CHARGE Indique que le véhicule est en phase de récupération d’énergie électrique : en décélération, freinage (partiellement) et surtout en "lever de pied". Cela permet de recharger la batterie à haute tension par l'utilisation d'une énergie "gratuite" qui sera réutilisable lors des besoins d'énergie ultérieurs. Zone POWER Indique une augmentation de la sollicitation de puissance cumulée de votre véhicule, tenant compte des capacités combinées du moteur Diesel HDi et du moteur électrique. Système HYbrid4 . Affichage des flux d'énergie Les informations concernant le mode HYbrid4 sélectionné (1, 2), les flèches de flux d’énergie (6 à 9) et le niveau de charge de la batterie à haute tension (4) s'affichent en temps réel : sur l'afficheur du combiné, par appuis successifs sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre. Voir rubrique "Ordinateur de bord". sur l'écran couleur 16/9, par appui successifs sur la touche MODE. Voir rubrique "WIP Nav+". Affichage des flux au combiné Affichage des flux sur l'écran couleur 16/9 Modes HYbrid4 Fonctionnement / Flux d’énergie 1. 2. 6. 7. Mode HYbrid4 sélectionné : AUTO, ZEV, SPORT ou 4WD. Message "Zero Emission" lorsque le moteur Diesel HDi est coupé (0 g/km de CO2). Infrastructure du véhicule 3. 4. 5. Moteur Diesel HDi. Niveau de charge de la batterie à haute tension. Moteur/Générateur électrique. 8. 9. Le moteur Diesel HDi alimente la batterie (selon les besoins). Flèche de gauche à droite : la batterie alimente le moteur électrique (lorsque le moteur électrique fonctionne). Flèche de droite à gauche : le moteur/générateur électrique recharge la batterie (phases de récupération d’énergie). Le moteur Diesel HDi entraîne les roues avant. Le moteur électrique entraîne les roues arrière. 9 Système HYbrid4 Au démarrage et à l'arrêt Aucun flux d'énergie n'est transmis ; l'alterno-démarreur (Stop & Start) arrête et démarre le moteur Diesel HDi automatiquement, quelque soit le mode de fonctionnement choisi. Récupération d'énergie Lors de cette phase (décélération, freinage, lever de pied… tous modes), la batterie à haute tension est rechargée par le moteur/ générateur électrique, lui-même entraîné par les roues arrière. Vous pouvez bénéficier pleinement de cette récupération d'énergie électrique en relevant franchement le pied de l'accélérateur, la décélération sera alors plus importante que sur un véhicule classique. 100% électrique En roulage tout électrique (mode AUTO ou ZEV ), seul le moteur électrique, alimenté par la batterie à haute tension, entraîne les roues arrière. L'affichage "Zéro Emission" indique que le moteur Diesel HDi est arrêté et que le véhicule n'émet pas de CO2. 10 Système HYbrid4 . Histogramme des consommations (Uniquement sur l'écran couleur 16/9) Ces informations s'affichent sur l'écran couleur 16/9 par appuis successifs sur la touche MODE. Voir rubrique "WIP Nav+". Remise à zéro de l'histogramme Consommation de carburant Ce graphique présente l'historique des consommations moyennes de carburant. Ces consommations sont calculées sur les 30 dernières minutes par périodes de 5 minutes. ) Lorsque le trajet "2" est affiché, appuyez plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour remettre également à zéro l'histogramme des consommations. " 60% Hybrid Use" correspond à 60% du temps de roulage avec l'apport du système HYbrid4 et 40% du temps avec le moteur Diesel HDi seul. Pour plus d'informations sur l'ordinateur de bord, reportez-vous à la rubrique correspondante. 11 Système HYbrid4 Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). Afficheur du combiné Affichages des données - Les informations instantanées avec : ● l'autonomie, ● la consommation instantanée. - Le trajet "1" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le premier trajet. - Le trajet "2" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le second trajet. - ) Appuyez sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre pour afficher successivement les différents onglets. 12 Les flux d'énergie. Les consignes de navigation. L'écran noir. Remise à zéro du trajet ) Lorsque le trajet désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre. Les trajets "1" et "2" sont indépendants et d'utilisation identique. Le trajet "1" permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le trajet "2" des calculs mensuels. Système HYbrid4 . Démarrage / Arrêt du système HYbrid4 Démarrer le système HYbrid4 Activation du système HYbrid4 ) Assurez-vous que le sélecteur de vitesses est en position N. ) Insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code. ) Déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé. ) Mettez le contact en tournant la clé en position 2. ) Appuyez à fond sur la pédale de frein. En conditions hivernales et moteur froid, le témoin de préchauffage Diesel peut rester allumé quelques secondes ; attendez son extinction. ) Tournez la clé de contact en position 3 pour lancer la mise en route du système HYbrid4, puis relâchez la clé. ) L'allumage du témoin READY signale l'activation du système HYbrid4, confirmée par un signal sonore. Ne laissez jamais des enfants seuls à l'intérieur du véhicule tant que le système HYbrid4 est actif. A l'activation du système HYbrid4, le combiné s'éclaire, l'aiguille de l'indicateur de puissance se place sur la position " 0 ". En fonction de certains paramètres, tels que le niveau de charge de la batterie à haute tension ou la température extérieure, le système HYbrid4 détermine de lui-même s'il est nécessaire de démarrer le moteur Diesel HDi. Le sélecteur de mode est sur la position AUTO. En cas de non-activation du système HYbrid4 : ) Si N clignote au combiné, déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A puis sur la position N. ) Si le message " Pied sur le frein" s'affiche, appuyez plus fortement sur la pédale de frein. 13 Système HYbrid4 Démarrage du véhicule ) Déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A (mode automatique) ou M (mode manuel) ou R (marche arrière). Le mode automatique de la boîte de vitesses pilotée permet d'optimiser les passages de rapports de vitesse et ainsi, de rouler de manière plus économique. ) Si le mode automatique du frein de stationnement électrique est désactivé, tirez puis relâchez la palette pour le desserrer manuellement. ) Relâchez progressivement la pédale de frein. ) Frein de stationnement desserré, le véhicule se déplace aussitôt. Si le frein de stationnement est serré et que son mode automatique est activé, accélérez progressivement. 14 Pour plus de détails sur la boîte de vitesses pilotée ETG6, reportez-vous à la rubrique correspondante. Pour plus de détails sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante dans le guide d'utilisation du véhicule. Vous pouvez, à tout instant, modifier le mode de fonctionnement du système HYbrid4 à l'aide de son sélecteur de mode. Le roulage en mode ZEV nécessite des conditions particulières. Lorsque votre véhicule démarre en roulage électrique, il ne fait aucun bruit. Soyez donc très attentifs aux piétons, cyclistes... qui, de ce fait, ne vous entendent pas arriver. Affichage "tête haute" La couleur de l'indicateur de vitesse varie en fonction du mode de mobilité : affichage blanc : moteur thermique allumé, affichage bleu : moteur thermique coupé. Système HYbrid4 . Arrêter le système HYbrid4 Avant de quitter le véhicule, vérifiez que le témoin READY est éteint. Conservez la clé sur vous quand vous quittez le véhicule. ) Immobilisez le véhicule. ) Placez le sélecteur de vitesses en position N. ) Coupez le contact en tournant la clé en position 1. Avant toute intervention dans le compartiment moteur, le système HYbrid4 doit être impérativement coupé (témoin READY éteint) et le frein de stationnement électrique serré. Le système HYbrid4 s'arrête : le témoin READY s'éteint, le frein de stationnement électrique se serre automatiquement, sauf si son mode automatique est désactivé. ) Retirez la clé du contacteur. ) Verrouillez la colonne de direction en manoeuvrant le volant jusqu'à ce qu'il se bloque. ) Vérifiez que les témoins du frein de stationnement électrique sont allumés. 15 Système HYbrid4 Sélecteur de mode Le sélecteur permet au conducteur de choisir l'un des quatre modes de fonctionnement proposés par le système HYbrid4. ) Tournez la molette vers la droite ou vers la gauche, le mode sélectionné est signalé par l'allumage du voyant correspondant. Par défaut, le sélecteur est sur la position AUTO à l'activation du système HYbrid4, quelle que soit sa position à la coupure du contact. 16 Mode AUTO : pour une utilisation courante et une consommation optimisée. Mode SPORT : pour profiter des performances maximales du véhicule. Mode ZEV : pour un roulage 100% électrique. Mode 4WD : pour forcer une motricité 4x4 en conditions de faible adhérence. Système HYbrid4 Mode AUTO Ce mode est conçu pour optimiser la consommation de carburant du véhicule en gérant le fonctionnement alterné ou simultané des deux moteurs, en fonction des conditions de roulage et du style de conduite. Lorsque les conditions le permettent, niveau de charge de la batterie suffisant et besoins d'accélération modérés, l'alterno-démarreur coupe le moteur Diesel HDi pour assurer un roulage 100% électrique. En mode AUTO, le moteur électrique : peut assurer seul la mobilité du véhicule en roulage électrique "zéro émission", en fonction du niveau de charge de la batterie, si les conditions propres au véhicule sont requises et si les besoins d'accélération sont modérés, vient en appoint au moteur Diesel HDi lors des démarrages et des passages de vitesses, lors des accélérations ou en cas de motricité insuffisante des roues avant (assurant ainsi un appoint temporaire en mode à 4 roues motrices). Le moteur électrique peut être actif seul endessous de 85 km/h. Il n'est plus actif au-delà de 120 km/h. . Mode ZEV (tout électrique) Le fonctionnement "Zero Emission Vehicle" est assuré à 100% par la propulsion électrique. Ce mode permet un roulage silencieux et propre à vitesse modérée. Il est activable lorsque les conditions le permettent, notamment si le niveau de charge de la batterie à haute tension est suffisant (à partir de 4 barres). Reportez-vous aux conditions particulières de fonctionnement du mode ZEV. Si les conditions ne permettent pas l'activation ou le maintien du mode ZEV, le message " Mode électrique actuellement indisponible" apparaît à l'écran. Le voyant ZEV s'éteint après quelques secondes de clignotement et le voyant du sélecteur s'allume sur la position AUTO. En mode ZEV : l'autonomie et la capacité d'accélération sont limitées ; la vitesse maximale est d'environ 60 km/h, en cas de forte sollicitation ou de besoin prioritaire nécessitant le démarrage du moteur Diesel HDi, le système passe automatiquement en mode AUTO. Pour plus d'informations sur les conditions particulières de fonctionnement du mode ZEV, reportezvous à la rubrique correspondante. 17 Système HYbrid4 Mode SPORT (Diesel et électrique) Ce mode permet une conduite plus dynamique en apportant un surcroît de performance. En utilisant la capacité du moteur électrique en appoint du moteur Diesel HDi, toute la puissance d'accélération et de reprise du véhicule est ainsi exploitée. Ce mode prend en compte la progressivité de l'accélérateur, la gestion de la boite de vitesses pilotée et la complémentarité de puissance du moteur électrique. En mode SPORT : l'appoint du moteur électrique est disponible jusqu'à 120 km/h. Mode 4WD (4 roues motrices) Ce mode "4 Wheel Drive" permet d'apporter un surcroît de motricité à basse vitesse en entraînant en continu les quatre roues du véhicule : le moteur Diesel HDi (traction) et le moteur électrique (propulsion) fonctionnent simultanément et de manière permanente. Leur couplage est géré électroniquement pour optimiser la motricité en cas de faible adhérence. En mode 4WD : le moteur Diesel HDi fonctionne en permanence ; il assure, en cas de besoin, l'alimentation du moteur électrique, l'apport de motricité du moteur électrique est disponible jusqu'à 120 km/h. Ce mode est à privilégier sur routes enneigées et terrains difficiles (boue, sable…), ainsi que pour les passages de gué, à vitesse modérée. Dans ce mode, en conditions sévères et si l'environnement vous le permet, il est recommandé d'accélérer franchement pour faciliter le démarrage et la progression du véhicule et réduire le risque d'enlisement. L'apport de motricité 4WD est disponible quel que soit : le niveau de charge de la batterie 12 V, l'altitude. Ce mode sera d'autant plus efficace que le véhicule sera équipé de pneumatiques adaptés, tels que des pneumatiques hiver. 18 Système HYbrid4 . Fonction "ECO OFF" Cette fonction empêche la coupure du moteur Diesel HDi et privilégie le confort thermique dans l'habitacle. Cela permet donc de maintenir en permanence l'air conditionné ou le chauffage. Dès l'appui sur la commande ECO OFF, le moteur Diesel HDi redémarre immédiatement et fonctionne de manière permanente. Le voyant de la commande s'allume. Un nouvel appui sur cette commande désactive la fonction. Le véhicule revient automatiquement au fonctionnement normal ; le voyant de la commande s'éteint. La fonction est désactivée à la coupure du contact. Lors des roulages électriques et des arrêts du moteur, le système HYbrid4 gérera automatiquement les redémarrages pour assurer le confort thermique dans l'habitacle*. Des variations de température peuvent toutefois être ressenties en cas de températures extérieures très élevées. Dans ce cas, activez la fonction ECO OFF. * Sauf en mode ZEV, qui privilégie le roulage électrique plutôt que la garantie du confort thermique. 19 Système HYbrid4 Quelques conseils de conduite Dans tous les cas, respectez le code de la route et soyez vigilant quelles que soient les conditions de circulation. Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout moment et à toute éventualité. Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures. En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les distances de sécurité. Si vous devez impérativement emprunter un passage inondé : - Conduite sur chaussée inondée Il est fortement recommandé de ne pas conduire sur chaussée inondée, car cela pourrait gravement endommager les moteurs thermique et électrique, la boîte de vitesses pilotée ainsi que les systèmes électriques de votre véhicule. - - vérifiez que la profondeur d’eau n’excède pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui pourraient être générées par les autres usagers, placez le sélecteur de mode en position 4WD, roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse de 10 km/h, ne vous arrêtez pas et n’éteignez pas le moteur. En sortie de chaussée inondée, dès que les conditions de sécurité le permettent, freinez légèrement à plusieurs reprises afin de sécher les disques et les plaquettes de frein. En cas de doute sur l’état de votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 20 Important ! Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré - Risques de surchauffe et d'endommagement du système de freinage ! Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur, véhicule à l'arrêt, dans des zones où des substances et des matériaux combustibles (herbe sèche, feuilles mortes...) peuvent venir en contact avec le système d'échappement chaud ou avec certains composants du système HYbrid4 qui peuvent atteindre des températures élevées - Risques d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance, moteur tournant. Si vous devez quitter votre véhicule, moteur tournant, serrez le frein de stationnement et placez la boîte de vitesses pilotée sur la position N. Système HYbrid4 . Éco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2. Adaptée à votre véhicule HYbrid4 Utilisez la position A du sélecteur de vitesses qui optimise les changements de rapport en fonction du besoin et le mode AUTO du sélecteur de mode HYbrid4. Au démarrage, accélérez normalement jusqu'à la vitesse autorisée (Zone POWER entre 20 et 40 %). A vitesse stabilisée, adoptez une conduite souple grâce à un dosage fin de l'accélérateur (Zone ECO ou CHARGE), roulez en électrique le plus souvent possible lorsque vous circulez à basse vitesse. Anticipez les freinages en privilégiant le frein moteur (Zone CHARGE), afin de profiter de la récupération d'énergie "gratuite" tout en maintenant un léger appui sur la pédale d'accélérateur. Pour connaître les autres pratiques d'éco-conduite, reportez-vous à la rubrique correspondante dans le guide d'utilisation du véhicule. 21 Système HYbrid4 Conditions particulières de fonctionnement du mode ZEV Le mode ZEV est activable lorsque les conditions au fonctionnement tout électrique sont requises, en particulier le niveau de charge suffisant de la batterie à haute tension (50% au minimum). Dans les situations décrites ci-après, le moteur Diesel HDi doit impérativement fonctionner ; ainsi le mode ZEV peut ne pas être activé ou se désactive automatiquement. Le sélecteur de mode reste ou revient sur la position AUTO pour permettre le démarrage du moteur Diesel HDi. 22 Cas de non-accès au mode ZEV ou de retour automatique au mode AUTO Action du conducteur : - Changement de vitesse ponctuel en mode automatique à l'aide des commandes au volant de la boîte de vitesses pilotée. - Sélection du mode manuel en plaçant le sélecteur de la boîte de vitesses pilotée sur la position M. - Accélération soutenue et importante. - Activation du désembuage / dégivrage. - Utilisation intensive de l'air conditionné. Système HYbrid4 Maintien des performances du système : - - - Si le niveau de charge de la batterie à haute tension est inférieur à 4 barrettes (soit 50% de charge). En mode AUTO, le fonctionnement électrique est accessible avec un niveau de charge inférieur. Dès que la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h, si le moteur thermique ne s'est pas allumé au moins une fois depuis l'activation du système HYbrid4. Lorsque le niveau de carburant entre dans la zone de réserve (allumage du témoin de niveau mini). Dans le cas d'une consommation importante de la réserve, le non-accès au mode ZEV pourra se poursuivre quelque temps après l'appoint en carburant. . Environnements défavorables : - Pendant les phases de régénération du filtre à particules (FAP) qui se déclenchent automatiquement tous les 500 kms environ, pendant une dizaine de minutes environ. Pendant la régénération du filtre, les particules sont portées à haute température à l'aide du moteur thermique ; un message s'affiche alors : " Mode électrique indisponible : Régénération FAP en cours". - Si certaines conditions ou exigences de température nécessaires au moteur Diesel HDi ne sont pas atteintes (par exemple, en conditions hivernales). - Après un stationnement prolongé du véhicule dans une zone ensoleillée. - Lorsque la charge de la batterie à haute tension se rapproche du niveau maximum (par exemple, après un roulage en descente au frein moteur assuré par le moteur électrique), la récupération de l'énergie cinétique du véhicule n'étant plus possible, le moteur thermique va redémarrer automatiquement pour assurer, seul, le frein moteur. - A l'abord d'une forte montée. - Roulage en altitude. 23 Système HYbrid4 Batterie à haute tension 200 V Charge La technologie Ni-MH (Nickel-Métal Hydrures) de la batterie à haute tension est adaptée aux cycles fréquents de charge / décharge partielles liés au fonctionnement d'un véhicule hybride. La batterie est installée à proximité du moteur électrique, sous le garnissage de coffre, derrière le bac de rangement. Pour préserver la durée de vie de la batterie, le niveau de charge ne descend jamais en dessous d'un seuil de 20% de charge, même si le niveau est affiché à 0 barrette après un roulage ZEV. En cas de batterie proche du maximum, le niveau de décélération du véhicule au relâchement de l'accélérateur peut être réduit. 24 La batterie se recharge automatiquement pendant les trajets. La batterie se charge lorsque le véhicule décélère et en descente, le moteur électrique devient alors générateur et transforme l'énergie cinétique en énergie électrique (sauf si la vitesse du véhicule est supérieure à 120 km/h). Cette récupération permet ainsi d’utiliser une énergie "gratuite". La batterie peut aussi se charger partiellement jusqu'au niveau moyen de 4 à 5 barrettes à l'aide de l'alterno-démarreur (Stop & Start) du moteur Diesel HDi. La batterie ne se recharge pas sur le secteur. Le temps de chargement de la batterie est très rapide. Une batterie déchargée (par exemple suite à un roulage ZEV ou une forte sollicitation) retrouvera rapidement un niveau de charge suffisant (environ 10 minutes) pour retrouver les pleines capacités d'utilisation des différents modes hybrides. Le niveau moyen de charge est de 4 à 5 barrettes, préservant ainsi une marge de récupération d’énergie en décélération ou en descente (énergie "gratuite"). Système HYbrid4 Haute tension Câbles à haute tension Les tensions utiles au fonctionnement du moteur électrique sont de l’ordre de 150 à 270 Volts. Ne pas manipuler les éléments du circuit à haute tension (signalés par la couleur orange) : risques d'électrocution et de brûlures ! Veuillez respecter les étiquettes de mise en garde apposées sur le véhicule. L'électrolyte de la batterie est très corrosif : risque de brûlures. Pas d'étincelles ni de flammes. Ne pas brûler. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas asperger ou déverser de liquides au risque d'endommager la batterie. Avant toute intervention, coupez le contact (témoin READY éteint). . Précautions batterie La batterie à haute tension ne doit être chargée en aucun cas par une source extérieure et doit être manipulée uniquement par un technicien habilité du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié. Elle risque d’occasionner des brûlures graves ainsi que des décharges électriques entraînant des blessures graves, voire mortelles. Des câbles à haute tension cheminent sous le véhicule (bas de caisse) ; veillez à ne pas les endommager lors d'activités tout-terrain (comme le franchissement). Ne jamais toucher, démonter, retirer ou remplacer de pièces, câbles ou connecteurs à haute tension orange, même en cas d’accident. Veillez à positionner les systèmes de levage (cric, pont, ...) aux emplacements prévus pour ne pas endommager les câbles. Afin d'éviter tout risque pour l'environnement, la batterie à haute tension usagée doit être recyclée de manière appropriée. Adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Coupure d’urgence En cas d’accident, un dispositif de sécurité coupe automatiquement le circuit de courant à haute tension, ainsi que l'alimentation en carburant. Le système HYbrid4 ne peut plus redémarrer. Faites impérativement appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 25 Système HYbrid4 Ventilation de la batterie à haute tension Ce système de ventilation ne fonctionne pas de manière continue : il adapte en permanence sa puissance aux besoins de refroidissement de la batterie. Un bruit de fonctionnement peut être audible, notamment à l'arrêt, après la coupure du système HYbrid4 (post-ventilation). En cas d'obstruction de cette aspiration, la batterie risque de surchauffer, de s’endommager et cela peut entraîner une perte de performance du système HYbrid4. La batterie à haute tension est équipée d'un système de refroidissement par air. Celui-ci est composé d'une bouche d'aspiration (aménagée sous le siège arrière gauche) et d'un ventilateur (situé sous la garniture gauche du coffre). 26 Pour une bonne utilisation de la batterie à haute tension, veuillez respecter ces consignes de sécurité : ne pas obstruer l'aspiration avec des corps étrangers, sous peine de surchauffe de la batterie pouvant entraîner une perte de performance du système HYbrid4, ne pas déverser de liquides, au risque d'endommager la batterie (court-circuit). Système HYbrid4 . Accès au sous-capot moteur Recommandations Veillez à couper le contact (témoin READY éteint) avant toute ouverture du capot moteur. L’alterno-démarreur de votre véhicule hybride est également alimenté en haute tension. Si le contact du véhicule n'était pas coupé, il risquerait de faire redémarrer le moteur de façon intempestive. Avant de procéder à toute intervention dans le compartiment moteur, veillez à couper le contact et à vérifier que le témoin READY est éteint au combiné, sous peine de blessures graves. 27 Aménagements Aménagements du coffre 28 1. Cache-bagages 2. Crochets 3. Prise accessoires 12 V (120 W) 4. Commandes de rabattement des sièges arrière 5. Plancher de coffre 6. Bac de rangement Pour y accéder, soulevez le plancher de coffre à l'aide de sa poignée centrale. 7. Sangles de maintien pour un triangle de présignalisation 8. Emplacement du kit de dépannage provisoire de pneumatique Conduite Boîte de vitesses pilotée (ETG6) Boîte de vitesses pilotée à six rapports offrant, au choix, le confort de l'automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Trois modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, le mode séquentiel pour le passage manuel des vitesses par le conducteur, le mode auto séquentiel pour effectuer un dépassement, par exemple, en restant en mode automatisé tout en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel. Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du système HYbrid4. Dans tous les cas de stationnement, serrez impérativement le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. Sélecteur de vitesses Commandes sous-volant Soulevez le sélecteur de vitesses pour le déplacer de la position N à R ou inversement. R. Marche arrière. ) Pied sur le frein, déplacez le sélecteur vers l'avant pour sélectionner cette position. N. Point mort. ) Pied sur le frein, sélectionnez cette position pour démarrer. A. Mode automatisé. ) Déplacez le sélecteur vers l'arrière pour sélectionner ce mode. M. Mode séquentiel avec passage manuel des vitesses sous le volant. "+" Commande d'augmentation du rapport à droite du volant. ) Appuyez derrière la commande sousvolant "+" pour augmenter les rapports. "-" Commande de diminution du rapport à gauche du volant. ) Appuyez derrière la commande sousvolant "-" pour diminuer les rapports. 8 Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélectionner le point mort, ni de passer ou de quitter la marche arrière. 29 Conduite Affichages au combiné Au passage de la marche arrière, un signal sonore retentit. Si vous sortez du véhicule, placez le sélecteur de vitesses en position N et arrêtez impérativement le système HYbrid4 en coupant le contact (témoin READY éteint). Positions du sélecteur de vitesses N. Neutral (Point mort) R. Reverse (Marche arrière) 1, 2, 3, 4, 5, 6. Rapports en mode séquentiel AUTO. Il s'allume à la sélection du mode automatisé. Il s'éteint au passage en mode séquentiel. ) Placez le pied sur le frein lorsque ce témoin clignote, accompagné d'un message et d'un signal sonore (ex : démarrage du système HYbrid4). 30 Démarrage du véhicule ) Sélectionnez la position N. N apparaît sur l'afficheur du combiné. ) Appuyez à fond sur la pédale de frein. ) Démarrez le système HYbrid4. Si N clignote au combiné, déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A puis sur la position N. Si le message " Pied sur le frein" s'affiche au combiné, appuyez plus fortement sur la pédale de frein. ) Sélectionnez la première vitesse (position A ou M) ou la marche arrière (position R). AUTO ou R apparaît sur l'afficheur du combiné. ) Desserrez le frein de stationnement électrique, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. ) Retirez le pied de la pédale de frein. ) Accélérez, le véhicule se déplace aussitôt. Conduite Mode séquentiel ) Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position M pour passer en mode séquentiel. AUTO disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement sur l'afficheur du combiné. Les demandes de changement de rapport se font uniquement si le régime moteur le permet. Il n'est pas nécessaire de relâcher l'accélérateur pendant les changements de rapport. Lors d'un freinage ou d'un ralentissement, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de relancer le véhicule sur le bon rapport. Mode automatisé À très basse vitesse, si la marche arrière est demandée, celle-ci sera prise en compte seulement quand le véhicule sera immobilisé. Le témoin Pied sur le frein peut clignoter au combiné pour vous inciter à freiner. À haute vitesse, si la marche arrière est demandée, le témoin N clignotera et la boîte de vitesses passera automatiquement au point mort. Pour réengager une vitesse, remettez le sélecteur en position A ou M. En cas de forte accélération, le rapport supérieur ne passera pas sans action du conducteur sur le sélecteur de vitesses ou sur les commandes sousvolant. Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le point mort N. Engagez uniquement la marche arrière R, véhicule immobilisé avec le pied sur la pédale de frein. ) Après l'utilisation du mode séquentiel, sélectionnez la position A pour revenir en mode automatisé. AUTO et le rapport engagé apparaissent sur l'afficheur du combiné. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants : style de conduite, profil de la route. 8 Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépassement d'un autre véhicule, appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur et franchissez le point de résistance. 31 Conduite 32 Mode "auto séquentiel" Traction autonome Arrêt du véhicule Ce mode vous permet d'effectuer un dépassement, par exemple, tout en restant en mode automatisé en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel. ) Actionnez les positions "+" ou "-" des commandes sous-volant. La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné. Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement. ) Placez le sélecteur de vitesses en position N pour être au point mort. ) Appuyez sur la pédale de frein. ) Placez le sélecteur de vitesses en position A, R ou M et relâchez la pédale de frein. Le véhicule démarre et roule à environ 10 km/h sans accélérer. Avant de couper le système HYbrid4, vous pouvez choisir de : ) passez en position N pour être au point mort, ) laissez le rapport engagé ; dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé. Dans les deux cas, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique. Cette fonction n'est pas active avec une pente supérieure à environ 5 %. Elle est désactivée si la porte conducteur s'ouvre. Pour réactiver, fermez la porte puis appuyez sur la pédale de frein ou d'accélérateur. En cas d'immobilisation du véhicule, système HYbrid4 actif, mettez absolument le sélecteur de vitesses au point mort N. Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que le sélecteur de vitesses est au point mort N, que le frein de stationnement est serré, que le contact est coupé et le témoin READY éteint. Informations pratiques Station ou tunnel de lavage Stations ou tunnels de lavage dans lesquels le moteur Diesel HDi doit être coupé. Certaines stations ou tunnels (véhicule transporté au moyen d'un tapis de convoyage) imposent que le frein de stationnement soit desserré pendant le lavage. Si votre véhicule le permet, désactivez le fonctionnement automatique du frein de stationnement électrique par le menu de configuration des équipements du véhicule. Système HYbrid4 actif, témoin READY allumé, frein de stationnement desserré : ) Mettez le sélecteur de vitesses en position N. ) Coupez le système HYbrid4. Le témoin READY s'éteint au combiné et le frein de stationnement se serre automatiquement. ) Remettez le contact. Le témoin READY reste éteint. ) Desserrez le frein de stationnement avec la commande manuelle sur la console centrale, en maintenant le pied sur la pédale de frein. ) Coupez le contact après avoir vérifié que le frein de stationnement reste bien desserré. Stations ou tunnels de lavage dans lesquels le moteur Diesel HDi ne doit pas être coupé. Système HYbrid4 actif, témoin READY allumé, frein de stationnement desserré : ) Mettez le sélecteur de vitesses en position N (mode AUTO). ) Appuyez sur la pédale de frein, puis sur le bouton " ECO OFF ". Si le moteur Diesel HDi était en veille, il redémarre aussitôt. Si le moteur Diesel HDi est en marche, son fonctionnement est maintenu sans limite de temps. 10 33 Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Ce kit est composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage. Il vous permet d'effectuer une réparation temporaire du pneumatique. Vous pouvez ainsi vous rendre dans le garage le plus proche. Accès au kit Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique. Son compresseur vous permet de contrôler et d'ajuster la pression du pneumatique. Pour plus de détails sur l'utilisation de ce kit de dépannage, reportez-vous à la rubrique correspondante dans le guide d'utilisation du véhicule. Ce kit est installé dans le bac de rangement, sous le plancher de coffre. ) Soulevez le couvercle en passant un doigt dans l'encoche centrale. ) Déclippez le couvercle pour le retirer. 34 Informations pratiques Remorquage du véhicule sur un plateau Ne jamais remorquer le véhicule avec deux ou quatre roues au sol, vous risqueriez d'endommager la transmission. Cependant, en cas de nécessité liée à un accès difficile, le véhicule peut être déplacé de quelques dizaines de mètres, à une vitesse inférieure à 10 km/h. Cependant, en cas de nécessité, le remorquage du véhicule avec les roues au sol est autorisé uniquement pour dégager le véhicule d'une zone de danger. Avant toute intervention, contact mis, appuyez sur la pédale de frein et placez le sélecteur de vitesses sur la position N, puis coupez le système HYbrid4 (témoin READY éteint). Faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage de votre véhicule sur un plateau. Utilisez l'anneau de remorquage uniquement pour dégager le véhicule ou pour l'arrimer dans le cadre du remorquage sur un plateau. 10 35 Informations pratiques Chaînes à neige Recommandations L'utilisation de chaînes à neige n'est autorisée que sur l'essieu avant. Le sélecteur de mode doit être sur la position 4WD. 36 Pour connaître les tailles compatibles avec les pneumatiques montés sur votre véhicule et les conseils d'installation, reportez-vous à la rubrique correspondante dans le guide d'utilisation du véhicule. Caractéristiques techniques Motorisation électrique et batterie Moteur électrique Technologie Synchrone à aimants permanents Puissance maxi : norme CEE (kW)* 27 Régime de puissance maxi (tr/min) 2 000 à 7 500 Couple maxi : norme CEE (Nm) 200 Régime de couple maxi (tr/min) 800 à 1 290 Rendement (%) Batterie à haute tension Tension (V~) Capacité énergétique (kWh / Ah) Autonomie (km) 80 à 90 Ni-MH (Nickel Métal Hydrures) 200 1,1 / 5,5 2 (environ) * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). L'autonomie varie en fonction des conditions climatiques extérieures, des habitudes de roulage du conducteur, de l'utilisation des équipements et du vieillissement de la batterie. 11 37 Caractéristiques techniques Motorisation Diesel et boîte de vitesses Moteur Diesel 2 litres HDi 163 ch Boîte de vitesses ETG6 Pilotée (6 rapports) Cylindrée (cm3) Alésage x course (mm) 1 997 85 x 88 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 120 Régime de puiss. maxi (tr/min) 3 850 Couple maxi : norme CEE (Nm) 300 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 Carburant Gazole Catalyseur Oui Filtre à particules Oui Capacité d'huile moteur avec échange cartouche filtrante (en litres) 5,0 * La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive 1999/99/CE). 38 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (en kg) Moteur Boîte de vitesses Types variantes versions : HU... HYbrid4 Diesel ETG6 Pilotée (6 rapports) RHCM/PS RHCM/1PS - Masse à vide 1 660 - Masse en ordre de marche* 1 735 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 2 245 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 745 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 500 - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) 770 - Remorque non freinée 500 - Poids recommandé sur flèche 70 * La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg). ** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Pour exploiter 270 kg de report de charge, il faut que le conducteur soit seul et sans bagages dans le véhicule. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1 000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1 000 mètres supplémentaires. Dans le cas d'un véhicule tracteur, la vitesse maximale autorisée est réduite (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limitez la masse remorquée. 11 39 03 WIP NAV+ Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants : "RADIO" "CARTE FENÊTRÉE" (Si guidage en cours) "TÉLÉPHONE" (Si conversation en cours) "CARTE PLEIN ÉCRAN" "FLUX HYBRIDE" Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Système HYbrid4". "CONSOMMATIONS HYBRIDE" Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "Système HYbrid4". SETUP : PARAMÉTRAGES date et heure, configuration d'affichage, sons, paramètres véhicule. AM et DAB non disponibles sur les véhicules HYbrid4. 40 Changement de source audio : RADIO : diffusion RADIO. MUSIC : diffusion MUSIC. Questions fréquentes . Questions fréquentes Roulage 100% électrique (Zéro émission) Question Réponse Pourquoi n'est-il pas toujours possible de sélectionner le mode ZEV (Zero Emission Vehicle), alors que la charge de la batterie paraît importante ? Cette situation est momentanée. Certaines conditions ponctuelles ne permettent pas de passer en mode ZEV, même avec une charge batterie suffisante, comme par exemple le froid, l'altitude, le désembuage, un besoin de climatisation ou de chauffage plus important, une régénération du filtre à particules (FAP). Pourquoi y a-t-il de temps en temps des alertes " Mode électrique indisponible : Régénération FAP en cours" ? C'est un message qui correspond à une régénération du filtre à particules (FAP). C'est un processus tout à fait normal qui intervient tous les 400 ou 500 kms (voire moins en cas d'usage urbain prolongé) comme sur un véhicule Diesel HDi classique. Dans le cas d'un véhicule Diesel HDi classique, ce processus n'est généralement pas perçu par le conducteur. En revanche, dans le cas de l'HYbrid4, ce phénomène peut être perceptible (dans un usage urbain) car temporairement le moteur Diesel HDi ne s'arrêtera pas et ce message s'affichera périodiquement pendant la durée de la régénération. Pourquoi ne m'est-il pas possible de passer le véhicule en mode ZEV, alors que j'étais justement en roulage électrique en mode AUTO ? La gestion du mode ZEV est différente de celle du mode AUTO. Passer en mode ZEV n'est possible qu'avec une charge batterie de 4 barrettes minimum, afin d'assurer une autonomie suffisante. En mode AUTO, le système gère tout seul les conditions pour basculer en mode roulage électrique ponctuellement pour des durées plus courtes et avec une charge batterie plus faible. Pourquoi l'autonomie en mode ZEV est-elle plus faible dans une montée ? Le besoin d'énergie du véhicule est plus important en montée qu'en roulage sur terrain plat. Il convient donc d'utiliser le mode AUTO, mode qui privilégiera le moteur Diesel HDi. Pourquoi lorsque le système me fait sortir du mode ZEV, il ne revient pas automatiquement en mode ZEV lorsque les conditions le permettent ? Il n'est pas prévu de privilégier à tout prix le mode de roulage ZEV, qui n'est pas toujours le mode le plus économique. Le système repasse donc automatiquement en mode AUTO. 41 Questions fréquentes Économie de consommation / Carburant Question 42 Réponse Comment optimiser ma consommation de carburant ? Privilégier le mode AUTO, car il sélectionne de façon optimale la "source d’énergie motrice" à utiliser pour réduire la consommation. Il faut également adapter sa façon de conduire aux spécificités des véhicules hybrides pour en tirer le meilleur, comme par exemple en levant le pied plutôt qu'en freinant et, en anticipant les décélérations ce qui permettra de récupérer de l'énergie "gratuite" pour recharger la batterie (entrée en agglomération, arrêt au feu de circulation, arrêt aux stops...). Pourquoi je n'arrive pas à baisser la consommation, alors que je roule très souvent en mode ZEV (Zero Emission Vehicle) ? Ce n'est pas le mode ZEV, mais le mode AUTO qui est le plus approprié pour réduire la consommation, car il sélectionne de façon optimale la "source d’énergie motrice". Le mode ZEV (roulage en 100% électrique) permet de réduire dans certains cas la consommation de carburant. Toutefois, la recharge de la batterie à haute tension a un coût en énergie. C’est pourquoi nous conseillons d’utiliser le plus souvent le mode AUTO. Pourquoi en ville l'ordinateur de bord affiche t-il parfois des barres à 10 l/100 km ? Dans des embouteillages, le graphique de consommation affichée ponctuellement peut apparaître élevée, lorsque la distance parcourue est très faible, mais cela a généralement peu d'impact et la consommation réelle moyenne restera faible. En roulage urbain, votre véhicule HYbrid4 restera plus efficace en termes de consommation de carburant qu'un véhicule thermique (de l'ordre de 35%). Pourquoi ma batterie est-elle rarement chargée au maximum ? Une batterie partiellement chargée est un fonctionnement normal (en moyenne 4 à 5 barrettes en mode AUTO). Cela permet de garder toujours une disponibilité pour récupérer une énergie "gratuite" en descente ou au lever de pied. Pourquoi y a-t-il autant de messages d'alerte de carburant lorsqu'on entre dans la réserve ? Pour vous inciter à faire rapidement le plein de carburant et éviter de perdre la possibilité de rouler en mode électrique seul. Questions fréquentes . Air conditionné / Chauffage Question Réponse Il me semble que lorsque la climatisation ou le chauffage fonctionne, le véhicule roule moins souvent en électrique, est-ce exact ? Le besoin de climatisation ou de chauffage peut nécessiter un démarrage du moteur Diesel HDi jusqu'à ce que le niveau de confort thermique souhaité soit atteint. Le fonctionnement normal du système HYbrid4 est simplement retardé. Ce délai sera plus important en cas de températures extérieures très froides ou très chaudes. Il me semble qu'en cas de forte chaleur et avec la climatisation en marche, le véhicule roule en électrique pour des durées plus courtes. Est-ce exact ? Quand il fait chaud, la durée des mises en veille du moteur Diesel HDi et des roulages électriques sera nécessairement restreinte afin de limiter l'écart de température par rapport au niveau de confort thermique présélectionné. En cas de fortes chaleurs, il est toujours possible d'activer le bouton " ECO OFF " (qui fait alors sortir du mode ZEV et interdit les roulages électriques et les coupures moteur) pour privilégier le confort thermique (maintien de la fonction air conditionné). Divers Question Réponse Le remorquage est-il possible avec mon véhicule HYbrid4 ? Pour connaître la capacité de remorquage de votre véhicule HYbrid4, reportez-vous à la partie "Masses" de la rubrique "Caractéristiques techniques". Cela permet de tracter un jet-ski ou un deux-roues par exemple. Cette limite est liée au maintien d'une bonne capacité de refroidissement du moteur thermique, ainsi que des éléments hybrides qui sont également refroidis par le circuit d'eau du moteur. Pourquoi le frein moteur me parait-il fort ? Lors des levers de pied, le frein moteur résulte essentiellement de la récupération d'energie par le moteur électrique. Ce qui entraine une décélération plus importante que sur un véhicule classique et permet ainsi une récupération d'énergie "gratuite". 43 Index alphabétique A Affichage tête haute ........................................ 13 Afficheur du combiné .............................. 7, 9, 12 Air conditionné ..........................................19, 22 Aménagements du coffre ...............................28 Arrêt du moteur ............................................... 13 Arrêt du système HYbrid4 .............................. 13 Arrêt du véhicule .......................................13, 29 B Bacs de rangement .........................................28 Batterie 12 V .....................................................5 Batterie à haute tension .................. 5, 24-26, 37 Boîte de vitesses pilotée ................. 5, 20-22, 29 C Câble haute tension ........................................25 Cache-bagages ..............................................28 Caractéristiques techniques ......................37-39 Carburant ........................................................21 Chaînes à neige ..............................................36 Charges remorquables ...................................39 Chauffage .................................................19, 22 Clé à télécommande ....................................... 13 Combiné ............................................................7 Compteur ..........................................................7 Conduite économique .....................................21 Conseils de conduite ......................................20 Consommation carburant ..................... 8, 11, 21 Contacteur ...................................................... 13 Crevaison ........................................................34 Crochets ..........................................................28 D Dégivrage ........................................................22 Démarrage du moteur..................................... 13 Démarrage du système HYbrid4 .................... 13 Démarrage du véhicule.............................13, 29 Désembuage ...................................................22 E Eco-conduite ...................................................21 ECO OFF (commande) ...................................19 Ecran couleur 16/9 ................................ 9, 11, 40 Ecran multifonction ............................... 9, 11, 40 Environnement ................................................21 F Filtre à particules ........................................5, 22 Flux d'énergie..............................................9, 10 Frein de stationnement électrique ............20, 33 H Haute tension ............................................24, 25 Histogramme des consommations ................. 11 I Indicateur de puissance................................ 7, 8 44 Index alphabétique K Kit de dépannage provisoire de pneumatique ............................................34 L Lavage (conseils) ............................................33 Levier boîte de vitesses pilotée ......................29 M Masses ............................................................39 Moteur Diesel ..................... 5, 16, 19, 22, 33, 38 Moteur électrique ..................................5, 16, 37 Motorisations ............................................ 37, 38 O Ordinateur de bord .................................... 11, 12 Ouverture du capot moteur.............................27 S Sangle de maintien .........................................28 Sélecteur de mode ................................5, 16, 21 Sélecteur de vitesses................................29, 33 Sous-capot moteur .........................................27 Station de lavage ............................................33 Stop & Start.................................................5, 19 P Plancher de coffre mobile ...............................28 Plateau (remorquage) .....................................35 Pneumatiques .................................................34 Prise accessoires 12 volts ..............................28 Puissance..........................................................8 T Tableaux des masses .....................................39 Tableaux des motorisations ...................... 37, 38 Q Quatre roues motrices ........................16, 20, 36 V Ventilation batterie à haute tension ................26 R N Niveau de charge batterie ................5, 9, 22, 24 Rangements ....................................................28 READY (témoin) ................................ 7, 8, 25, 27 Récupération d'énergie.........................8, 10, 21 Refroidissement batterie à haute tension ......26 Régénération filtre à particules ..................5, 22 Remise à zéro histogramme ........................... 11 Remise à zéro trajet ........................................ 12 Remorquage du véhicule ................................35 Roulage électrique (ZEV) ....... 10, 16, 19, 21, 22 W WIP Nav+ .................................................. 11, 40 . 45 Des étiquettes sont apposées en différents endroits de votre véhicule. Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d’identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule. Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT. Imprimé en UE Français 03-15 Nous attirons votre attention sur les points suivants : La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne des systèmes électriques de votre véhicule. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT pour prendre connaissance de l'offre d'accessoires référencés. Pour des raisons de sécurité, l'accès à la prise diagnostic, associée aux systèmes électroniques embarqués équipant le véhicule, est strictement réservé au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié, disposant d'un outillage adapté (risques de dysfonctionnement des systèmes électroniques embarqués pouvant générer des pannes ou des accidents graves). La responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas de non-respect de cette consigne. Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée par Automobiles PEUGEOT ou réalisée sans respecter les prescriptions techniques définies par le constructeur entraîne la suspension des garanties légale et contractuelle. Français www.peugeot.com 14388.H011