▼
Scroll to page 2
of
224
Guide d’utilisation Accédez aux dernières informations disponibles. Grâce au site Internet SERVICE BOX, PEUGEOT vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne. Simple et ergonomique, SERVICE BOX vous permet d’accéder : ● à votre Guide d’utilisation, ● à l’historique de la Documentation de bord. Connectez-vous sur http://public.servicebox.peugeot.com : sélectionnez votre langue, cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord, Une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à l’ensemble des guides d’utilisation... sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date d’édition du guide, enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse. ! Nous attirons votre attention sur le point suivant : La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés. BIENVENUE Légende Nous vous remercions d’avoir choisi une 207CC, symbole de confiance, de passion et d’inspiration. Ce guide d’utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre 207CC dans toutes ses situations de vie. Vous trouvez ainsi, dès les premières pages, un sommaire détaillé suivi d’une prise en main rapide destinée à faciliter la découverte de votre coupé-cabriolet. Tous les détails propres à votre 207CC, confort, sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter. Chaque modèle peut ne reprendre qu’une partie des équipements mentionnés dans ce guide, selon les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé. ! Avertissement : ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule. i Information : ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule. Protection de l’environnement : ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l’environnement. Renvoi de page : ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la fonctionnalité. SOMMAIRE PRISE en MAIN ECO-CONDUITE 4 18 2 17 19 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2 CONTRÔLE de MARCHE 20 Combinés Témoins Indicateurs Boutons de réglage Écrans sans autoradio Écrans avec autoradio Écran couleur 16/9 (WIP Nav) Ordinateur de bord 20 21 28 32 33 35 40 42 45 64 Ventilation Chauffage Air conditionné manuel Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière Air conditionné automatique Sièges Réglage du volant Rétroviseurs Aménagements intérieurs Filet anti-remous (windstop) 45 47 47 3 44 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ CONFORT OUVERTURES 65 Clé à télécommande Alarme Lève-vitres Portes Coffre Réservoir de carburant Détrompeur carburant (Diesel) 49 50 52 54 55 57 62 4 ■ ■ ■ ■ ■ 65 69 71 73 76 77 79 ■ ■ 80 Commandes d’éclairage Éclairage directionnel statique Réglage des projecteurs Commandes d’essuie-vitre Plafonnier 5 79 VISIBILITÉ SÉCURITÉ des ENFANTS Sièges enfants Sièges enfants ISOFIX 86 85 80 83 83 84 85 92 86 90 SOMMAIRE 6 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 93 Indicateurs de direction Appel d’urgence ou d’assistance Signal de détresse Avertisseur sonore Détection de sous-gonflage Systèmes d’assistance au freinage Systèmes de contrôle de la trajectoire (ESP) Ceintures de sécurité Airbags 7 ■ ■ ■ SÉCURITÉ CONDUITE 105 Frein de stationnement Boîte de vitesses manuelle Indicateur de changement de rapport Boîte de vitesses automatique Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Aide au stationnement 8 104 93 93 94 94 95 ■ ■ ■ ■ ■ ■ VÉRIFICATIONS 116 Capot Panne de carburant (Diesel) Moteurs essence Moteur Diesel Vérification des niveaux Contrôles 122 10 117 117 118 119 120 121 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 147 AUDIO et TÉLÉMATIQUE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 148 154 Motorisations essence Masses essence Motorisation Diesel Masses Diesel Dimensions Éléments d’identification 148 149 150 151 152 153 96 97 98 101 9 115 105 105 106 107 110 112 114 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ INFORMATIONS PRATIQUES 123 Kit de dépannage provisoire de pneumatique Changement d’une roue Changement d’une lampe Changement d’un fusible Batterie Mode économie d’énergie Changement d’un balai d’essuie-vitre Remorquage du véhicule Attelage d’une remorque Accessoires 123 128 132 136 141 143 143 144 145 147 ■ ■ ■ 155 Urgence ou assistance WIP Nav WIP Sound 210 155 157 189 RECHERCHE VISUELLE 211 214 INDEX ALPHABÉTIQUE 215 218 3 PRISE en MAIN À L’EXTÉRIEUR Toit escamotable Aide graphique et sonore au stationnement arrière Cet équipement vous permet d’un simple geste de passer d’une configuration «coupé» à une configuration «cabriolet» et inversement. 6 Cet équipement vous avertit lors de vos manoeuvres de recul en détectant les obstacles situés derrière le véhicule. 114 Filet anti-remous (Windstop) En configuration «cabriolet», cet équipement de confort permet d’atténuer les remous d’air aux places avant. 61 Éclairage directionnel statique Cet éclairage additionnel vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages. 83 4 Détection de sous-gonflage Cet équipement surveille la pression dans chaque pneumatique et vous avertit en cas de crevaison ou de dégonflage. 95 Kit de dépannage provisoire de pneumatique Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’un produit de colmatage incorporé, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique. 123 PRISE en MAIN OUVRIR Clé à télécommande Coffre Réservoir de carburant Depuis l’extérieur A. Dépliage / Repliage de la clé. B. Déverrouillage du véhicule. C. Déverrouillage du coffre. et 1. Déverrouillage complet du véhicule ou déverrouillage du coffre et du véhicule. 2. Ouverture du volet de coffre. Depuis l’intérieur entrebâillement i En plus... D. Verrouillage simple ou Super-verrouillage du véhicule. 2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir. Contenance du réservoir : 50 litres environ. 77 65 i 1. Ouverture de la trappe à carburant. 1. Clé présente dans le contacteur. 2. Déverrouillage à la commande centralisée manuelle ou à la commande d’ouverture de porte. 76 Pour les véhicules Diesel, l’orifice du réservoir de carburant intègre un détrompeur qui n’autorise pas le remplissage avec du carburant essence. 79 5 PRISE en MAIN OUVRIR Toit escamotable Précautions à prendre avant toute manoeuvre du toit Conditions préalables Mettez le contact. Immobilisez le véhicule sur un sol horizontal. Vérifiez absolument que : - le véhicule n’est pas en mode économie d’énergie (voir chapitre correspondant), - la tension de la batterie est suffisante (allumage du voyant de la commande du toit), - le fusible du toit est en bon état (voir chapitre correspondant), - les lève-vitres sont initialisés (voir chapitre correspondant), - la température extérieure est supérieure à -15°C. Vérifiez qu’aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre du toit : - rien ne doit être posé sur la tablette arrière mobile 1 et sur le tendelet 2, - si des bagages sont transportés dans le coffre, ceux-ci ne doivent pas soulever le tendelet. Assurez-vous que le tendelet 2 est bien accroché. Fermez correctement le coffre. i ! 6 Le fonctionnement du toit est sous l’entière responsabilité du conducteur. Lors des manoeuvres du toit, veillez à ce qu’aucune personne ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure. Il est fortement déconseillé de manoeuvrer le toit par vent violent. ! Lors d’un lavage de votre véhicule : - verrouillez le véhicule, - évitez d’arroser la partie supérieure des vitres, - maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre des vitres et joints de porte. Après un lavage du véhicule ou une averse, attendez que le toit sèche pour l’ouvrir. De préférence, effectuez la manoeuvre de toit moteur tournant. Celle-ci est réalisable à une vitesse inférieure à 10 km/h. Si vous réalisez l’opération moteur coupé, vous pourrez la faire seulement deux fois, afin de ne pas décharger la batterie. Entretien Effectuez une manoeuvre complète de toit, au moins une fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. PRISE en MAIN OUVRIR Manoeuvres du toit escamotable Passage en configuration «cabriolet» : - les quatre vitres descendent, Ouverture du toit Tirez sur cette commande jusqu’à la fin de la manoeuvre d’ouverture du toit. La fin de la manoeuvre est confirmée par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction. Appuyez sur cette commande jusqu’à la fin de la manoeuvre de fermeture du toit. La fin de la manoeuvre est confirmée par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction. Ne relâchez pas la commande du toit pendant une manoeuvre de toit. Cependant, en cas de danger, relâchez-la, le toit s’arrête ; puis, une fois le danger écarté, terminez la manoeuvre désirée. Si la manoeuvre n’est pas complètement terminée, un signal sonore et un message sur l’écran multifonction vous alerteront. Ils seront répétés au passage de plusieurs seuils de vitesse. le coffre s’ouvre, - le toit se replie et rentre dans le coffre, - le coffre se referme. Passage en configuration «coupé» : - les quatre vitres descendent, Fermeture du toit ! - - le coffre s’ouvre, - le toit se déplie et se verrouille automatiquement, - le coffre se referme. i ! Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du toit, tirez le frein de stationnement, coupez le contact, redémarrez le moteur, puis recommencez la manoeuvre souhaitée. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT. Si vous maintenez cette commande tirée ou appuyée après la fin de la manoeuvre, les quatre vitres remontent. Les commandes de lève-vitres et la commande des quatre vitres sont neutralisées pendant les manoeuvres de toit. Le boîtier électronique de commande du toit peut interrompre par précaution la manoeuvre en cours (exemple : enchaînements rapides entre mouvement de porte et manoeuvre de toit). Dans ce cas, relâchez la commande, puis actionnez-la de nouveau pour terminer la manoeuvre désirée. 7 PRISE en MAIN À L’INTÉRIEUR Systèmes audio et de communication Lève-vitres Côté conducteur, la commande de lève-vitres électriques est automatique à la descente et à la montée. 71 Boîte de vitesses automatique Cet équipement vous assure une conduite parfaite en combinant un mode tout automatique, associé à deux programmes spécifiques, ainsi qu’un mode manuel. 107 8 Ces équipements bénéficient des dernières technologies : WIP Sound compatible MP3, Lecteur USB - WIP Plug avec kit mains-libres Bluetooth, WIP Nav avec écran couleur 16/9, système audio JBL, prises auxiliaires. WIP Nav 157 WIP Sound 189 WIP Plug 196 Air conditionné automatique bizone Cet équipement permet de régler un niveau de confort différent entre le conducteur et le passager avant. Il gère ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures. 50 PRISE en MAIN POSTE DE CONDUITE 1. Commande du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. 2. Commande de réglages du volant. 3. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 4. Combiné. 5. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. 6. Levier de vitesses. 7. Frein de stationnement. 8. Commande du toit escamotable. Commande des quatre vitres. 9. Commande d’ouverture du capot. 10. Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres. 11. Boîte à fusibles. 12. Réglage en hauteur des projecteurs. 13. Aérateur latéral orientable et obturable. 14. Buse de dégivrage de vitre de porte. 15. Haut-parleur (médium tweeter). 16. Buse de dégivrage du pare-brise. 9 PRISE en MAIN POSTE DE CONDUITE 1. Antivol et contact. 2. Commande sous-volant de l’autoradio. 3. Commandes d’essuie-vitre / lavevitre / ordinateur de bord. 4. Bouton du signal de détresse. 5. Écran multifonction. Témoins d’état du verrouillage des ceintures. 6. Capteur d’ensoleillement. 7. Airbag passager. 8. Boîte à gants / Neutralisation de l’airbag passager / Prises audio/ vidéo. 9. Commande de siège chauffant. 10. Prise accessoires 12V. 11. Prise USB. 12. Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR). Bouton de verrouillage centralisé. Bouton d’alarme. 13. Commandes de chauffage / air conditionné. 14. Vide-poches. 15. Système audio et télématique. 16. Aérateurs centraux orientables et obturables. 10 PRISE en MAIN BIEN S’INSTALLER Réglage du siège avant Réglage du volant 1. Déverrouillage de la commande. 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. 3. Verrouillage de la commande. ! 1. Réglage longitudinal. 2. Réglage en hauteur. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier. i En plus... 5. Accès aux places arrière. 6. Siège chauffant. Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées à l’arrêt. 54 4. Réglage en hauteur de l’appui-tête. 52 11 PRISE en MAIN BIEN S’INSTALLER Réglage des rétroviseurs extérieurs Réglage du rétroviseur intérieur A. Sélection du rétroviseur. A. Installation de la sangle. B. Réglage de la position du miroir. B. Verrouillage de la boucle. C. Dé-sélection du rétroviseur. C. Vérification du bon verrouillage en tirant sur la sangle. 55 i En plus... D. Rabattement / Déploiement. 98 1. Sélection de la position «jour» du miroir. 2. Orientation du rétroviseur. 56 12 Ceintures avant PRISE en MAIN BIEN VOIR Éclairage Essuie-vitre Bague B Bague A Feux éteints. Allumage feux. automatique Feux antibrouillard avant et arrière. des Commande A : essuie-vitre avant 2. Balayage rapide. 1. Balayage normal. I. Feux de position. Balayage intermittent. 0. Arrêt. Balayage coup par coup. Feux de croisement / route. 80 81 Lave-vitre : tirez la commande vers vous. 84 i Le balayage automatique de l’essuie-vitre n’est pas disponible pour l’instant sur 207CC. 13 PRISE en MAIN BIEN VENTILER Conseils de réglages intérieurs Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du... Répartition d’air CHAUD Débit d’air Recirculation d’air / Entrée d’air extérieur Température A/C manuel – FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO». 14 PRISE en MAIN BIEN SURVEILLER Combiné Témoins Barrette de commandes A. Contact mis, l’aiguille de l’indicateur de carburant doit remonter. 1. Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge s’allument. B. Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s’éteindre. 2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. L’allumage du voyant vous signale l’état de la fonction correspondante. A. Neutralisation du système ESP/ ASR. C. Contact mis, l’indicateur de niveau d’huile doit afficher «OIL OK» pendant quelques secondes. Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée. 21 Si les niveaux sont incorrects, procédez au remplissage correspondant. 20 97 B. Verrouillage centralisé. 74 C. Neutralisation de l’alarme volumétrique. 69 15 PRISE en MAIN BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS DÉMARRER Airbag passager avant Ceintures avant Contacteur 1. Ouverture de la boîte à gants. A. Témoin de ceinture avant gauche non-bouclée ou débouclée allumé en rouge. 1. Position Stop. 2. Insertion de la clé. 3. Sélection de la position : «ON» (activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route», «OFF» (neutralisation), avec siège enfant «dos à la route». 4. Retrait de la clé en maintenant la position. 102 16 B. Témoin de ceinture avant droite non-bouclée ou débouclée allumé en rouge. 2. Position Contact. 3. Position Démarrage. 67 98 ! Un objet lourd (porte-clé...), accroché à la clé et pesant sur son axe dans le contacteur, peut engendrer un dysfonctionnement. PRISE en MAIN BIEN CONDUIRE Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse «CRUISE» 1. Sélection / Arrêt du mode limiteur. 1. Sélection / Arrêt du mode régulateur. 2. Diminution de la valeur programmée. 3. Augmentation de la valeur programmée. 4. Marche / Arrêt de la limitation. Les réglages doivent se faire moteur tournant. 110 2. Diminution de la valeur programmée. 3. Augmentation de la valeur programmée. 4. Arrêt / Reprise de la régulation. Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le quatrième rapport engagé sur la boîte de vitesses manuelle (deuxième pour la boîte de vitesses automatique). 112 Affichage dans le combiné Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné. Régulateur de vitesse Limiteur de vitesse 17 ÉCO-CONDUITE L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2. Optimisez l’utilisation de votre boîte de vitesses Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le. Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur. Adoptez une conduite souple Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h. 18 Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d’entretien Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation. Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : - avant un long déplacement, Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été. Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur. - à chaque changement de saison, - après un stationnement prolongé. N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane. Au moment du remplissage du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant. 19 1 CONTRÔLE de MARCHE COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE Panneau regroupant les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cadrans 1. Compte-tours. Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm). 2. Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir. 3. Température de refroidissement. Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius). 4. Vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph). 20 5. Afficheur. 6. Bouton de remise à zéro de l’affichage. Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d’entretien). 7. Bouton d’éclairage du combiné. Agit sur l’intensité de l’éclairage du poste de conduite. 8. Boîte de vitesses automatique. Indique le programme sélectionné et le rapport engagé. Afficheur A. Limiteur de vitesse ou Régulateur de vitesse. (km/h ou mph) B. Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) C. Indicateur d’entretien. (km ou miles) puis, Indicateur du niveau d’huile moteur. puis Totalisateur kilométrique. (km ou miles) Ces trois fonctions s’affichent successivement à la mise du contact. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre correspondant à la fonction et à l’affichage qui lui est associé. CONTRÔLE de MARCHE Témoins Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte). A la mise du contact Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné. 1 du témoin est de type ! L’allumage fixe ou clignotant. Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît. Avertissements associés L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Témoin est allumé Cause Indicateur de direction gauche clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le bas. Indicateur de direction droite clignotant avec bruiteur. La commande d’éclairage est actionnée vers le haut. Feux de croisement fixe. La commande d’éclairage est sur la position «Feux de croisement». Feux de route fixe. La commande d’éclairage est actionnée vers vous. Actions / Observations Tirez la commande pour revenir en feux de croisement. 21 1 CONTRÔLE de MARCHE Témoin Cause Actions / Observations Projecteurs antibrouillard avant fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard. Feux antibrouillard arrière fixe. Les feux antibrouillard arrière sont actionnés. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour désactiver les feux antibrouillard. Préchauffage moteur Diesel fixe. Le contacteur est sur la 2ème position (Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer. La durée d’affichage est déterminée par les conditions climatiques. Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement, reportez-vous au chapitre «Conduite». Frein de stationnement 22 est allumé fixe. CONTRÔLE de MARCHE 1 Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin Système d’airbag passager ESP/ASR est allumé Cause Actions / Observations fixe. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position «OFF». L’airbag frontal passager est neutralisé. Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route». Actionnez la commande sur la position «ON» pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la route». fixe. La touche, située au milieu de la planche de bord, est actionnée. Son voyant est allumé. L’ESP/ASR est désactivé. ESP : contrôle dynamique de stabilité. ASR : antipatinage de roues. Appuyez de nouveau sur la touche pour réactiver manuellement l’ESP/ASR. Son voyant s’éteint. A partir d’environ 50 km/h, le système se réactive automatiquement. Le système ESP/ASR est automatiquement remis en oeuvre au démarrage du véhicule. 23 1 CONTRÔLE de MARCHE Témoins d’alerte Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Témoin STOP est allumé fixe, seul ou associé à un autre témoin d’alerte, accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’écran. ! Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Cause L’allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage ou de température du liquide de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. temporairement. Des anomalies mineures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran comme, par exemple : - le niveau d’huile moteur, - le niveau du liquide lave-vitre, - la pile de la télécommande, - la saturation du filtre à particules sur les véhicules Diesel (voir chapitre «Vérifications § Filtre à particules»). Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. Des anomalies majeures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffisant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Service fixe, associé au témoin STOP. Freinage + 24 Actions / Observations fixe, associé aux témoins STOP et ABS. CONTRÔLE de MARCHE Témoin Antiblocage des roues (ABS) Contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR) est allumé Actions / Observations Le système d’antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. clignotant. La régulation de l’ESP/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. fixe. Hors neutralisation (appui sur le bouton et allumage de son voyant), le système ESP/ASR est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le système d’antipollution est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué. Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou 48 litres (Diesel). Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d’antipollution et d’injection. fixe. clignotant. Système d’autodiagnostic moteur fixe. Niveau mini de carburant Cause fixe. 1 25 1 CONTRÔLE de MARCHE Témoin est allumé Charge batterie* Actions / Observations La température du circuit de refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. fixe. Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d’alternateur détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Une porte, le coffre ou la lunette arrière est resté(e) ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné. Température maxi du fixe en rouge. liquide de refroidissement Pression d’huile moteur Cause fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. Porte(s) ouverte(s) 26 fixe et accompagné d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. * Suivant destination. CONTRÔLE de MARCHE Témoin est allumé Cause Il s’allume quelques puis s’éteint temporairement. secondes lorsque vous mettez le contact. Airbags fixe. Actions / Observations Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ceinture non-bouclée / débouclée fixe, puis clignotant, accompagné d’un signal sonore croissant. Le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Direction assistée fixe. La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Présence d’eau dans le gazole fixe. Le filtre à gazole contient de l’eau. Risque de détérioration du système d’injection sur les moteurs Diesel. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Projecteurs directionnels clignotant. Le système des projecteurs directionnels est défaillant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Une ou plusieurs roues est crevée ou fortement dégonflée. Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manoeuvre brusque avec le volant et les freins. Réparez ou changez la roue endommagée et faites contrôler la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Roue crevée fixe. 1 1 CONTRÔLE de MARCHE Indicateur d’entretien Système informant le conducteur de l’échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d’entretien du constructeur. Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres : - le kilométrage parcouru, - le temps écoulé depuis la dernière révision. Échéance de révision supérieure à 1 000 km A la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d’entretien s’allume. La ligne d’affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique : Échéance de révision inférieure à 1 000 km Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique : 5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu’une révision est à effectuer prochainement. 5 secondes après la mise du contact, la clé s’éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L’afficheur indique alors les kilométrages total et journalier. 28 CONTRÔLE de MARCHE Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique : 5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste toujours allumée. i Remise à zéro de l’indicateur d’entretien i 1 Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. Après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro. Pour cela, réalisez la procédure suivante : coupez le contact, appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, mettez le contact ; l’afficheur kilométrique commence un compte à rebours, lorsque l’afficheur indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît. Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur. La clé peut donc également s’allumer, dans le cas où vous avez dépassé l’échéance des deux ans. 29 1 CONTRÔLE de MARCHE Indicateur de niveau d’huile moteur Niveau d’huile correct Anomalie jauge niveau d’huile Manque d’huile Elle est indiquée par le clignotement de «OIL--». Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Système informant le conducteur sur la validité ou non du niveau d’huile dans le moteur. Jauge manuelle Cette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du contact, après l’information d’entretien. i Toute vérification de ce niveau n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. 30 Il est indiqué par le clignotement de «OIL», couplé au témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d’huile en fonction de votre motorisation. 2 repères de niveau sur la jauge : - A = maxi ; ne dépassez jamais ce niveau (risque de détérioration du moteur), - B = mini ; complétez le niveau par le bouchon de remplissage d’huile, avec le type d’huile adapté à votre motorisation. CONTRÔLE de MARCHE Indicateur de température du liquide de refroidissement Système informant le conducteur sur l’évolution de la température du liquide de refroidissement du moteur en roulant. Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement. Pour compléter le niveau : attendez le refroidissement du moteur, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression, lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon, complétez le niveau jusqu’au repère «MAXI» (trait circulaire). i 1 Sur les motorisations essence, le refroidissement du moteur est géré électroniquement pour améliorer la consommation. En conséquence, les niveaux de température du liquide de refroidissement ne sont plus simplement liés à l’ambiance extérieure et à l’utilisation du véhicule. Par exemple, en ville, il est normal d’avoir une température du liquide de refroidissement légèrement plus élevée par temps froid que par temps chaud (le fonctionnement normal peut conduire à une température de plus de 100 °). Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve : - dans la zone A, la température est correcte, - dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi 1 et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 31 1 CONTRÔLE de MARCHE Totalisateur kilométrique Système pour mesurer la distance totale parcourue par le véhicule pendant sa durée de vie. Compteur kilométrique journalier Système pour mesurer une distance parcourue de façon quotidienne ou autre depuis sa remise à zéro par le conducteur. Rhéostat d’éclairage Permet de régler manuellement l’intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement quand les feux sont allumés, sauf feux diurnes. Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu’à l’apparition des zéros. Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. d’être conforme à la réglemeni Afin tation du pays que vous traversez, changez l’unité de distance (km ou miles) en utilisant le menu de configuration. 32 Activation Appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite. Lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l’augmenter. ou Lorsque l’éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer. Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton. Neutralisation Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet. CONTRÔLE de MARCHE ÉCRAN MONOCHROME A (SANS WIP SOUND) Affichages dans l’écran Il affiche les informations suivantes : - l’heure, - la date, - la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre...), - l’ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d’alerte (ex : «Syst antipollu défaillant») ou d’information (ex : «Coffre ouvert») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC». * Uniquement avec air conditionné. Commandes Vous disposez de trois touches pour commander votre écran : - «ESC» pour abandonner l’opération en cours, - «MENU» pour faire défiler les menus ou les sous-menus, - «OK» pour sélectionner le menu ou le sous-menu désiré. 1 Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour faire défiler les différents menus du menu général : - configuration véhicule, - options, - réglages afficheur, - langues, - unités. Appuyez sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré. 33 1 CONTRÔLE de MARCHE Réglages afficheur Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : - année, - mois, - jour, - heure, - minutes, - mode 12 ou 24 heures. Configuration véhicule Langues Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous pouvez changer la langue d’affichage de l’écran (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch, English, Espanol). Unités Une fois le menu «Unités» sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : - température (°C ou °F), - consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l). Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur la touche «OK» pour faire varier sa valeur. Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : - projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»), - éclairage d’accompagnement (voir chapitre «Visibilité»). Options Une fois le menu «Options» sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l’état des équipements (actif, inactif, défaillant). 34 Attendez environ dix secondes sans action pour que la donnée modifiée soit enregistrée ou appuyez sur la touche «ESC» pour annuler. Ensuite, l’écran revient à l’affichage courant. ! Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l’arrêt. CONTRÔLE de MARCHE ÉCRAN MONOCHROME A Affichages dans l’écran Il affiche les informations suivantes : - l’heure, - la date, - la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre...), - les sources audio (radio, CD...), - l’ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d’alerte (ex : «Syst antipollu défaillant») ou d’information (ex : «Coffre ouvert») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC». * Uniquement avec air conditionné. Commandes A partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez : appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général, appuyez sur les touches «» ou «» pour faire défiler les éléments dans l’écran, appuyez sur la touche «MODE» pour changer d’application permanente (ordinateur de bord, source audio...), appuyez sur les touches «» ou «» pour faire varier une valeur de réglage, appuyez sur la touche «OK» pour valider, ou appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l’opération en cours. 1 Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général, puis appuyez sur les touches «» ou «» pour faire défiler les différents menus : - radio-CD, - configuration véhicule, - options, - réglages afficheur, - langues, - unités. Appuyez sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré. Radio-CD WIP Sound allumé, une fois le menu «Radio-CD» sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l’utilisation de la radio (suivi RDS, mode REG) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD). Pour plus de détails sur l’application «Radio-CD», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique». 35 1 CONTRÔLE de MARCHE Configuration véhicule Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : - projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»), - éclairage d’accompagnement (voir chapitre «Visibilité»). Options Une fois le menu «Options» sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l’état des équipements (actif, inactif, défaillant). 36 Réglages afficheur Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : - année, - mois, - jour, - heure, - minutes, - mode 12 ou 24 heures. Langues Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous pouvez changer la langue d’affichage de l’écran (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch, English, Espanol). Unités Une fois le menu «Unités» sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : - température (°C ou °F), - consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l). Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur les touches «» ou «» pour faire varier sa valeur. Appuyez sur les touches «» ou «» pour passer respectivement au réglage précédent ou suivant. Appuyez sur la touche «OK» pour enregistrer la modification et revenir à l’affichage courant ou appuyez sur la touche «ESC» pour annuler. ! Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l’arrêt. CONTRÔLE de MARCHE ÉCRAN MONOCHROME C Affichages dans l’écran Il affiche les informations suivantes : - l’heure, - la date, - la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre...), - les sources audio (radio, CD...), - l’ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d’alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou d’information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC». * Uniquement avec air conditionné. Commandes A partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez : appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général, appuyez sur les touches «» ou «» pour faire défiler les éléments dans l’écran, appuyez sur la touche «MODE» pour changer d’application permanente (ordinateur de bord, source audio...), appuyez sur les touches «» ou «» pour faire varier une valeur de réglage, appuyez sur la touche «OK» pour valider, ou appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l’opération en cours. 1 Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général : - fonctions audio, - ordinateur de bord, - personnalisation-configuration, - téléphone (kit mains-libres). Appuyez sur les touches «» ou «» pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche «OK». Menu «Fonctions audio» WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l’utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD). Pour plus de détails sur l’application «Fonctions audio», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique». 37 1 CONTRÔLE de MARCHE Menu «Ordinateur de bord» Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l’état du véhicule (journal des alertes, état des fonctions...). Journal des alertes Il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur l’écran multifonction. Etat des fonctions Il récapitule l’état actif ou inactif des fonctions présentes sur le véhicule. Saisir la distance jusqu’à la destination Cela vous permet de rentrer une valeur approximative de distance jusqu’à la destination finale. 38 Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général. Appuyez sur les flèches, puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu «Ordinateur de bord». Dans le menu «Ordinateur de bord», choisissez l’une des applications suivantes : CONTRÔLE de MARCHE Exemple : réglage de la durée de l’éclairage d’accompagnement Appuyez sur les touches «» ou «», puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré. Menu «PersonnalisationConfiguration» Appuyez sur les touches «» ou «», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la ligne «Eclairage d’accompagnement». 1 Configuration afficheur Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : - réglage luminosité-vidéo, - réglage date et heure, - choix des unités. Choix de la langue Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d’affichage de l’écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe**). Menu «Téléphone» Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : - définir les paramètres véhicule, - configuration afficheur, - choix de la langue. Définir les paramètres véhicule Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : - projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»), - éclairage d’accompagnement (voir chapitre «Visibilité»), - aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»). ** Suivant destination. Appuyez sur les touches «» ou «» pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche «OK» pour valider. WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d’appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...). Pour plus de détails sur l’application «Téléphone», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique». ! Pour Appuyez sur les touches «» ou «», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la case «OK» et valider ou sur la touche «ESC» pour annuler. des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l’arrêt. 39 1 CONTRÔLE de MARCHE ÉCRAN COULEUR 16/9 (AVEC WIP NAV) Commandes i Affichages dans l’écran Il affiche automatiquement et directement les informations suivantes : - l’heure, - la date, - l’altitude, - la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), - le contrôle des ouvertures, - les messages d’alerte et d’état des fonctions du véhicule, affichés temporairement, - les fonctions audio, - les informations de l’ordinateur de bord, - les informations du système de guidage embarqué. 40 À partir de la façade du WIP Nav, pour choisir l’une des applications : appuyez sur la touche dédiée «RADIO», «MUSIC», «NAV», «TRAFFIC», «SETUP» ou «PHONE» pour accéder au menu correspondant, tournez le désignateur pour déplacer la sélection, appuyez sur le désignateur pour valider la sélection, ou appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l’opération en cours et revenir à l’affichage précédent. Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique» ou à la notice spécifique qui vous a été remise avec les autres documents de bord. CONTRÔLE de MARCHE Menu «SETUP» Date et heure Ce menu vous permet de régler la date et l’heure, le format de la date et le format de l’heure (voir chapitre «Audio et télématique» ou la notice spécifique qui vous a été remise avec les autres documents de bord). ! 1 Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l’arrêt. Affichage Ce menu vous permet de régler la luminosité de l’écran, l’harmonie de couleur de l’écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto). Appuyez sur la touche «SETUP» pour accéder au menu «SETUP». Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes : - «Langues», - «Date et heure», - «Affichage», - «Paramètres véhicule», - «Unités», - «Paramètres système». Langues Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage : Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Türkçe*. Paramètres véhicule Ce menu vous permet d’activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort : - éclairage d’accompagnement et durée (voir chapitre «Visibilité»), - projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»). Unités Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et consommations (km/l, l/100 ou mpg). Paramètres système Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d’afficher la version du logiciel et d’activer les textes défilants. * Suivant destination. 41 1 CONTRÔLE de MARCHE ORDINATEUR DE BORD Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...). Écran monochrome A Affichages des données Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuievitre, pour afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord. 42 Les données de l’ordinateur de bord sont les suivantes : - l’autonomie, - la consommation instantanée, - la distance parcourue, - la consommation moyenne, - la vitesse moyenne. A l’appui suivant, vous revenez ensuite à l’affichage courant. Remise à zéro Appuyez plus de deux secondes sur la commande pour remettre à zéro la distance parcourue, la consommation moyenne et la vitesse moyenne. CONTRÔLE de MARCHE ORDINATEUR DE BORD Affichages des données Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation, …). Écran monochrome C - 1 l’onglet du parcours «2» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le second parcours. A l’appui suivant, vous revenez à l’affichage courant. Remise à zéro du parcours Écran couleur 16/9 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuievitre, pour afficher successivement les différents onglets de l’ordinateur de bord : - - l’onglet des informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● la distance restant à parcourir, l’onglet du parcours «1» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le premier parcours. Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande. Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d’utilisation identique. Le parcours «1» permet d’effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels. 43 1 CONTRÔLE de MARCHE Quelques définitions… Autonomie (km ou miles) Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. i Il peut arriver de voir ce chiffre augmenter à la suite d’un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km. ! Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 44 Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) C’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis quelques secondes. i Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h. Consommation moyenne (l/100 km ou km/l ou mpg) C’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur. Distance parcourue (km ou miles) Elle indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur. Distance restant à parcourir (km ou miles) C’est la distance restant à parcourir jusqu’à la destination finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un guidage est activé, soit saisie par l’utilisateur. Si la distance n’est pas renseignée, des tirets s’affichent à la place des chiffres. Vitesse moyenne (km/h ou mph) C’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis). CONFORT 2 La commande de température permet d’obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l’air des différents circuits. La commande de répartition d’air permet de diffuser l’air dans l’habitacle en combinant plusieurs bouches d’aération. La commande de débit d’air permet d’augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur. Panneau de commande Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. Selon le modèle, les fonctions présentées sont : - le niveau de confort souhaité, - le débit d’air, - la répartition d’air, - le dégivrage et le désembuage, - les commandes manuelles ou automatiques de l’air conditionné. Diffusion d’air VENTILATION Traitement de l’air Entrée d’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : - arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air), - passage dans un circuit de réchauffement (chauffage), - passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné). L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. 1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. 2. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. 3. Aérateurs latéraux obturables et orientables. 4. Aérateurs centraux obturables et orientables. 5. Sorties d’air aux pieds des passagers avant. 6. Sorties d’air aux pieds des passagers arrière. 45 2 CONFORT i CONSEILS POUR LA VENTILATION ET L’AIR CONDITIONNÉ Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et d’entretien suivantes : Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre. Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné automatique. Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir chapitre «Vérifications»). Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d’entretien. Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage. Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d’air dans l’habitacle. La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau normal sous le véhicule. 46 Le système d’air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone. CONFORT CHAUFFAGE / VENTILATION AIR CONDITIONNÉ MANUEL Façade avec commande manuelle Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique Façade avec commande électrique 2 47 2 CONFORT CHAUFFAGE / VENTILATION ET AIR CONDITIONNÉ MANUEL Les systèmes de chauffage/ventilation ou d’air conditionné ne peuvent fonctionner que moteur tournant. 3. Réglage de la répartition d’air Pare-brise et vitres latérales. Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants. 1. Réglage de la température Tournez la molette de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance. 2. Réglage du débit d’air De la position 1 à la position 4, tournez la molette pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort. Façade avec commande manuelle Pieds des occupants. (aérateurs fermés) Déplacez la commande manuelle vers la droite pour être en position «Recirculation d’air intérieur». Déplacez la commande manuelle vers la gauche pour revenir en position «Entrée d’air extérieur». Façade avec commande électrique Aérateurs centraux et latéraux. La répartition de l’air peut être modulée en mettant la molette sur une position intermédiaire, repérée par un point «●». Appuyez sur la touche pour faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé par l’allumage du voyant. Appuyez de nouveau sur la touche pour permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant. Dégivrage - Désembuage i Si vous placez la commande de débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. 4. Entrée d’air/Recirculation d’air L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales. La recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l’air et éviter la formation de buée. Pour dégivrer ou désembuer rapidement le pare-brise et les vitres latérales : placez la commande d’entrée d’air 4 en position «Entrée d’air extérieur», placez la molette de répartition d’air 3 en position «Pare-brise», placez les molettes de température 1 et de débit d’air 2 en position maximum, fermez les aérateurs centraux, mettez en marche l’air conditionné en appuyant sur la touche «A/C». CONFORT 5. Marche/Arrêt de l’air conditionné DÉSEMBUAGE - DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE ARRIÈRE L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : - en été, d’abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 0°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. Marche Appuyez sur la touche «A/C», le voyant associé s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position «0». Arrêt Appuyez de nouveau sur la touche «A/C», le voyant associé s’éteint. La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné. Marche Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s’allume. Arrêt Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint. i Si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du moteur. Le dégivrage est neutralisé lorsque le toit escamotable est rangé dans le coffre. Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. 2 2 CONFORT AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE BIZONE Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l’augmenter. Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel. De plus, il est préconisé d’éviter une différence de réglage gauche/droite supérieure à 3. i L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. Fonctionnement automatique 1. Programme automatique confort Appuyez sur la touche «AUTO». Le symbole «AUTO» s’affiche. Nous vous recommandons d’utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l’ensemble des fonctions, température dans l’habitacle, débit d’air, répartition d’air et recirculation d’air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée. Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. 50 i Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, le débit d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers. 2. Réglage côté conducteur 3. Réglage côté passager Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance. La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit. En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température. 4. Programme automatique visibilité Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s’avérer insuffisant. Sélectionnez alors le programme automatique visibilité. Le système gère automatiquement l’air conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. CONFORT Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur la touche «visibilité» ou sur «AUTO», le voyant de la touche s’éteint et «AUTO» s’affiche. Reprises manuelles Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement. Appuyez sur la touche «AUTO» pour revenir en fonctionnement tout automatique. i Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu’à afficher «LO» ou vers la droite jusqu’à afficher «HI». 5. Marche/Arrêt de l’air conditionné Appuyez sur cette touche pour arrêter l’air conditionné. L’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée). Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l’air conditionné. Le symbole «A/C» s’affiche. 6. Réglage de la répartition d’air Appuyez successivement sur cette touche pour orienter alternativement le débit d’air vers : - le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers, - le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage), - les aérateurs centraux et latéraux, - les aérateurs centraux, les aérateurs latéraux et les pieds des passagers, - les pieds des passagers. 7. Réglage du débit d’air Appuyez sur la touche «petite hélice» pour diminuer le débit d’air. Appuyez sur la touche «grande hélice» pour augmenter le débit d’air. Le symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit progressivement en fonction de la valeur demandée. La recirculation d’air permet l’habitacle des odeurs et des extérieures. Dès que possible, appuyez veau sur cette touche pour tre l’entrée d’air extérieur et formation de buée. 2 d’isoler fumées de noupermetéviter la ! Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air). Neutralisation du système Appuyez sur la touche «petite hélice» jusqu’à ce que le symbole de l’hélice disparaisse. Cette action neutralise toutes les fonctions du système d’air conditionné. Le confort thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. Appuyez de nouveau sur la touche «grande hélice» ou sur «AUTO» pour réactiver le système avec les valeurs précédant la neutralisation. 8. Entrée d’air/Recirculation d’air Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l’air intérieur. Le symbole de la recirculation d’air s’affiche. ! Evitez de rouler trop longtemps avec l’air conditionné neutralisé. 51 2 CONFORT SIÈGES AVANT Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. 1. Réglage longitudinal Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. 2. Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager Tirez la commande vers le haut ou poussez-la vers le bas autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier Poussez la commande vers l’arrière. CONFORT 4. Accès aux places arrière Tirez la commande pour rabattre le dossier et avancez le siège. Lors de la remise en place, le siège revient à sa position initiale. 5. Réglage en hauteur de l’appui-tête 2 ! L’appui-tête est muni d’une arma- ture possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Ne roulez jamais avec les appuistête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. Pour le monter, tirez-le vers le haut. Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirez-le vers le haut. Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appuitête. ! Personne, ni aucun objet ne doit empêcher la glissière du siège de revenir à sa position initiale ; le retour à cette position est nécessaire au verrouillage longitudinal. 53 2 CONFORT 6. Commande des sièges chauffants Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : Arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort. SIÈGES ARRIÈRE RÉGLAGE DU VOLANT Banquette fixe deux places équipée d’arceaux de sécurité pour garantir votre protection en cas de retournement. A l’arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. Poussez la commande pour verrouiller le volant. i 54 L’ordre d’activation du chauffage du ou des sièges reste en mémoire deux minutes après coupure du contact. ! Après un accident, faites vérifier les arceaux de sécurité par le réseau PEUGEOT. ! Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l’arrêt. CONFORT RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs Miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Réglage Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. Replacez la commande A en position centrale. 2 ! Les objets observés sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l’arrière. Rabattement De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. Déploiement De l’extérieur ; déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. i Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 55 2 CONFORT Rétroviseur intérieur Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique Réglage Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour». Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gêne du conducteur en cas de faisceau d’éclairage des véhicules qui le suivent, soleil... Position jour / nuit Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit». Poussez le levier pour passer en position normale «jour». ! Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort». 56 i Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. CONFORT PARE-SOLEIL SURTAPIS Remontage Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé. Dispositif amovible de protection de la moquette. Pour le remonter côté conducteur : positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis. Montage Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette. Démontage Contact mis, relevez le volet d’occultation ; le miroir s’éclaire automatiquement. Ce pare-soleil comprend également un range-ticket. Pour le démonter côté conducteur : reculez le siège au maximum, déclippez les fixations, retirez le surtapis. ! Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. L’utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l’accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. 2 2 CONFORT AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS 1. Boîte à gants éclairée (voir détails en page suivante) 2. Rangement avec tapis antidérapant 3. Porte-cartes 4. Bac de porte 5. Rangement avec tapis antidérapant 6. Prise USB (voir détails en page suivante) 7. Prise accessoires 12V (voir détails en page suivante) 8. Porte-canettes 58 CONFORT Boîte à gants éclairée Elle comporte un rangement supérieur ouvert, une niche et des aménagements dédiés au rangement d’une bouteille d’eau, du guide d’utilisation du véhicule, ... Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo, d’une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d’une canette, ... Elle est munie d’une serrure. Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle. Elle renferme la commande de neutralisation de l’airbag passager avant A. Avec l’air conditionné, elle donne accès à la buse de ventilation B, qui peut être ouverte ou fermée, débitant le même air climatisé que les aérateurs de l’habitacle. 2 Prise accessoires 12 V Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), relevez le couvercle et branchez l’adaptateur adéquat. Le boîtier de connexion «AUX», situé sur la console centrale, est composé d’une prise JACK et/ou d’un port USB. Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu’un baladeur numérique de type iPod® ou une clé USB. Il lit certains formats de fichiers audio et permet leur écoute via les haut-parleurs du véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes au volant ou la façade de l’autoradio et les visualiser sur l’écran multifonction. Branché sur le port USB, pendant son utilisation, l’équipement nomade peut se recharger automatiquement. Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et Télématique». 59 2 CONFORT AMÉNAGEMENTS DU COFFRE 1. Tendelet (voir détails en page suivante) 2. Housse de rangement du filet anti-remous (windstop) (voir détails en page suivante) 3. Sangle de maintien 60 CONFORT Tendelet En configuration «cabriolet», il permet de délimiter l’espace pour le chargement de vos bagages dans le coffre. i ! 2 Housse de rangement du filet anti-remous (windstop) Une fois démonté et replié, le filet se range dans sa housse de protection. Côté droit du coffre, une sangle permet de ranger cette housse. Tendelet déployé, les bagages doivent respecter les conditions suivantes : - ne jamais le soulever, - ne jamais être posées dessus. Celui-ci doit toujours être déployé avant de lancer une manoeuvre d’ouverture de toit (voir chapitre «Prise en main - § Ouvrir»). i Pour l’installation du filet, reportez-vous aux pages suivantes «Le montage/démontage du filet antiremous (windstop)». 61 2 CONFORT MONTAGE/DÉMONTAGE DU FILET ANTI-REMOUS (WINDSTOP) Montage Dépliez chacune des deux parties jusqu’en butée. En configuration «cabriolet», il permet d’améliorer le confort dans l’habitacle. La partie verticale du filet peut être rabattue pour améliorer la visibilité arrière lors d’une manoeuvre. Celui-ci vous est livré plié en quatre parties dans sa housse de protection. Filet plié Clipez les extrémités ensemble jusqu’au clic. Dépliez le filet en ouvrant les deux parties à 90° jusqu’au clic. Filet déplié 62 Dépliez les guides de l’armature du filet. Engagez les guides dans les passages situés derrière les ceintures arrière. CONFORT 2 Engagez les axes de l’armature du filet dans les orifices de la garniture latérale arrière. Lors de la première installation : positionnez une clé plate de 10 sur la partie hexagonale de l’axe, vissez ou dévissez sans forcer de chaque côté pour ajuster le réglage de la profondeur. Au final, vérifiez toujours le bon maintien du filet avant son utilisation en configuration «cabriolet». Démontage Appuyez et tirez sur les supports d’axe pour libérer les axes des orifices de la garniture latérale arrière. i Lors du passage en configuration «coupé», il n’est pas nécessaire de démonter le filet anti-remous. 63 2 CONFORT Tirez le filet vers l’avant pour libérer les guides des passages, situés derrière les ceintures arrière. Repliez les guides de l’armature du filet. Repliez le filet en refermant les deux grandes parties sur elles-mêmes. Déclipez individuellement chaque extrémité. Repliez chacune des deux parties sur elles-mêmes. 64 Rangement Rangez le filet replié dans sa housse de protection. Utilisez la sangle destinée à maintenir la housse sur le côté droit du coffre (voir § «Aménagements du coffre»). OUVERTURES CLÉ À TÉLÉCOMMANDE Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Fermeture du véhicule Verrouillage simple avec la télécommande Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller le véhicule. Ouverture du véhicule Dépliage de la clé Appuyez au préalable sur le bouton A pour la déplier. Déverrouillage avec la télécommande Verrouillage simple avec la clé Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller le véhicule. Le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule. Déverrouillage avec la clé Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule. i Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Super-verrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller le véhicule. Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule. Super-verrouillage avec la clé Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller le véhicule. Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour super-verrouiller le véhicule. Le super-verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. ! Le super-verrouillage rend les com- mandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais quelqu’un à l’intérieur du véhicule, quand celuici est super-verrouillé. 3 3 OUVERTURES Déverrouillage et entrebâillement du coffre Appuyez plus de deux secondes sur le bouton de déverrouillage du coffre de la télécommande. Celui-ci s’entrebâille légèrement. Localisation du véhicule Repliage de la clé Appuyez au préalable sur le bouton A pour la replier. i 66 Le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si une porte est ouverte. Ce dispositif permet d’éviter les déverrouillages par inadvertance. Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT. Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement. Ceci est signalé par l’allumage du plafonnier et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes. Protection antivol Antidémarrage électronique La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l’écran. Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Gardez précieusement l’étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l’acquisition de votre véhicule. OUVERTURES Démarrage du véhicule Insérez la clé dans le contacteur. Le système reconnaît le code de démarrage. Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 (Démarrage). Dès que le moteur tourne, relâchez la clé. Arrêt du véhicule Immobilisez le véhicule. Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop). Retirez la clé du contacteur. i Problème de télécommande 3 Changement de la pile Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Réinitialisation Coupez le contact. Remettez la clé en position 2 (Contact). Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle. Pile réf. : CR1620 / 3 volts. En cas de pile usée, vous êtes averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l’écran multifonction. Déclippez le boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie au niveau de l’encoche. Faites glisser la pile usée hors de son logement. Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d’origine. Clippez le boîtier. Réinitialisez la télécommande. Oubli de la clé En cas d’oubli de la clé dans le contacteur, un signal sonore retentit à l’ouverture de la porte conducteur. 67 3 OUVERTURES ! Perte des clés Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Fermeture du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé du contacteur en quittant le véhicule, même pour une courte durée. Protection antivol N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion Faites vérifier l’appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que seules vos clés permettent l’accès et le démarrage de votre véhicule. 68 Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé. OUVERTURES ALARME Système de protection et de dissuasion contre le vol de votre véhicule. Il assure deux types de protection périmétrique et volumétrique, ainsi qu’une fonction anti-effraction. Fermeture du véhicule avec alarme complète 3 Neutralisation Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande. L’alarme est neutralisée ; le voyant du bouton A s’éteint. Protection périmétrique Le système gère l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de pénétrer dans le véhicule en forçant une porte, le coffre ou le capot. Fermeture du véhicule avec protection périmétrique seule Protection volumétrique Le système gère la variation du volume dans l’habitacle. L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre ou se déplace à l’intérieur du véhicule. Pour laisser un animal dans le véhicule ou une vitre entrouverte, neutralisez la protection volumétrique. Fonction anti-effraction Le système gère la mise hors service de ses composants. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de mettre hors service les fils de la sirène, la commande centrale ou la batterie. ! N’apportez aucune modification au système d’alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Activation Coupez le contact et sortez du véhicule. Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande. L’alarme s’active ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes. La protection périmétrique est activée, 5 secondes après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande. La protection volumétrique est activée, 45 secondes après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande. Si un ouvrant - porte ou coffre - est mal fermé, le véhicule n’est pas verrouillé, mais la protection périmétrique s’activera au bout de 45 secondes en même temps que la protection volumétrique. Neutralisation de la protection volumétrique Coupez le contact. Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton A jusqu’à l’allumage fixe du voyant. Sortez du véhicule. Verrouillez ou super-verrouillez rapidement le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande. Seule la protection périmétrique reste activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes. i Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. En configuration «cabriolet», la protection volumétrique est neutralisée automatiquement. 69 3 OUVERTURES Réactivation de la protection volumétrique Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande. Reverrouillez le véhicule à la télécommande. L’alarme est active de nouveau avec les deux protections ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes. Déclenchement de l’alarme Ceci est signalé par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant environ trente secondes. Après déclenchement, les protections sont de nouveau opérationnelles. ! Si l’alarme s’est déclenchée dix fois consécutivement, à la onzième elle deviendra inactive. Si le voyant du bouton A clignote rapidement, cela signifie que l’alarme s’est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s’arrête immédiatement. Pour éviter le déclenchement de l’alarme, lors d’un lavage de votre véhicule, verrouillez-le avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. 70 Panne de télécommande Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche. Mettez le contact ; l’alarme s’arrête. Fermeture du véhicule sans activer l’alarme Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Fonctionnement automatique* Suivant la législation en vigueur dans votre pays, l’un de ces cas peut se produire : - 45 secondes après le verrouillage du véhicule avec la télécommande, l’alarme s’active, quel que soit l’état des portes et du coffre. - 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, l’alarme s’active. Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. Dysfonctionnement A la mise du contact, l’allumage du voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. * Suivant destination. OUVERTURES LÈVE-VITRES Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d’un système de commande des quatre vitres sur tous les modèles. Lève-vitres électriques Appuyez sur la commande 1 ou tirez-la. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande. La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la vitre avant. i Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu’à l’ouverture d’une porte. 3 Lève-vitres électriques séquentiels Vous disposez de deux possibilités : - mode manuel Appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande. La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la vitre avant. - 1. Commande de lève-vitres électriques conducteur. 2. Commande de lève-vitres électriques passager. Chaque lève-vitre commande, de son côté, la vitre avant et la vitre de custode. ! mode automatique Appuyez sur la commande 1 audelà du point de résistance. La vitre s’ouvre ou se ferme complètement, après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Une impulsion maintenue déclenche l’ouverture ou la fermeture de la vitre de custode. La remontée des vitres est dépourvue (sauf conducteur) de mode automatique et de fonction antipincement. Pour votre sécurité, la remontée des vitres s’effectue en plusieurs étapes ; néanmoins, soyez toujours vigilants. 71 3 OUVERTURES Commande des quatre vitres Réinitialisation Cette commande permet d’actionner l’ouverture ou la fermeture de toutes les vitres. Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres : relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu’à la fermeture complète, maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture, appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre, une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde. Appuyez sur la commande 3 et relâchez-la. Les vitres s’ouvrent complètement. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement des vitres. ou Tirez la commande 3 et maintenezla dans cette position. Les vitres se ferment complètement. Si vous la relâchez avant la fermeture complète, les vitres s’arrêtent. i 72 Le fonctionnement de cette commande est sous l’entière responsabilité du conducteur. i Cette procédure réinitialise le fonctionnement des lève-vitres et l’entrebâillement automatique des vitres de porte. ! Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. OUVERTURES PORTES De l’intérieur 3 Fermeture La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture. Lorsqu’une porte est mal fermée : Ouverture De l’extérieur - - Tirez sur la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille uniquement les portes. La vitre descend automatiquement de quelques millimètres à l’ouverture de la porte. Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez sur la poignée de porte. La vitre descend automatiquement de quelques millimètres à l’ouverture de la porte. i i Si vous laissez la porte ouverte plus d’une minute, la vitre remonte. Tirez de nouveau sur la poignée pour réactiver le système. ! moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes. Le coffre ne se déverrouillera pas simultanément avec les portes (voir § «Coffre»). Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est super-verrouillé. ! Lors du lavage de votre véhicule, évitez d’arroser la partie supérieure des vitres. 73 3 OUVERTURES Commande centralisée manuelle Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l’intérieur. Déverrouillage Clé présente dans le contacteur, appuyez de nouveau sur le bouton A pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’éteint. i Verrouillage Appuyez sur le bouton A pour verrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’allume. i Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas. Si le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton A est inopérant. Dans ce cas, utilisez la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule. OUVERTURES Sécurité anti-agression Activation Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Dispositif pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé. Verrouillage de la porte conducteur Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite. Verrouillage Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement. ! Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s’effectue pas. Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif. Déverrouillage Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur ce bouton pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre. Commande de secours Déverrouillage de la porte conducteur Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche. Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton. Un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction. Verrouillage de la porte passager Neutralisation Appuyez de nouveau plus de deux secondes sur ce bouton. Un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction. Insérez la clé dans le verrou, situé sur le chant de porte, puis tournezla d’un huitième de tour. Déverrouillage de la porte passager Tirez sur la commande intérieure d’ouverture de porte. 3 3 OUVERTURES COFFRE Protection antivol du coffre Déverrouillage et entrebâillement du coffre Le coffre est conçu pour rester inviolable, même en configuration «cabriolet». Ainsi, véhicule verrouillé et toit ouvert, le coffre ne peut pas être déverrouillé : - par action sur la commande d’ouverture intérieure de porte, clé absente du contacteur, - par appui sur la commande centralisée manuelle A, clé absente du contacteur. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du coffre de la télécommande plus de deux secondes. Celui-ci s’entrebâille légèrement. Ouverture i Après déverrouillage du coffre ou du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez sur la poignée et soulevez le volet de coffre. Verrouillage automatique du coffre En configuration «cabriolet», véhicule verrouillé, si vous déverrouillez le coffre en appuyant sur le bouton de déverrouillage du coffre de la télécommande, lorsque vous le refermez, celui-ci se verrouille automatiquement. Dans ce cas, si la clé est oubliée dans le coffre, appuyez immédiatement sur la commande centralisée manuelle A pour déverrouiller le coffre et récupérer la clé. Fermeture Abaissez le volet de coffre à l’aide de la poignée de préhension intérieure. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : - - i 76 En cas de panne de la batterie, le coffre est condamné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes. OUVERTURES RÉSERVOIR DE CARBURANT Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou 48 litres (Diesel). Niveau mini de carburant Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume au combiné. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également au chapitre «Vérifications». Remplissage Une étiquette, collée à l’intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation. Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. i 3 Tant que le bouchon n’est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure. L’ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l’étanchéité du circuit de carburant. Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : arrêtez impérativement le moteur, ouvrez la trappe à carburant, introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche, retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe, effectuez le plein du réservoir, mais n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Une fois le remplissage terminé : remettez le bouchon en place, tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon, refermez la trappe. 77 3 OUVERTURES Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel DIESEL Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 ou E24 (contenant 10% ou 24% d’éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l’utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l’éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293. Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu’à 100% d’éthanol (type E100). 78 Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras). L’utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l’application stricte des conditions particulières d’entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d’endommagement du moteur et du circuit de carburant). OUVERTURES DÉTROMPEUR CARBURANT (DIESEL)* Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident. Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement Neutralisation Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage. N’insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel. Afin d’effectuer le remplissage du réservoir avec des pistolets de type Diesel non conformes (présents dans certains pays), un outil vous permet de déverrouiller temporairement le détrompeur carburant. i i * Suivant destination. 3 L’utilisation d’un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir. Afin d’assurer un bon écoulement du carburant, approchez l’embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur et versez lentement. Déplacements à l’étranger Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l’étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez. Utilisation Introduisez l’outil dans le réservoir jusqu’à ce que la poignée vienne en butée. Retirez complètement l’outil. Procédez au remplissage du réservoir. i Le détrompeur carburant se réactivera automatiquement à la prochaine utilisation d’un pistolet normalisé. 79 4 VISIBILITÉ COMMANDES D’ÉCLAIRAGE Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Commandes manuelles Modèle sans allumage AUTO Eclairage principal Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques : - des feux de position, pour être vu, - des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs, - des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée. feux éteints, feux de position seuls, feux de croisement ou de route, Éclairage additionnel D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite : - des feux antibrouillard arrière pour être vu de loin, - des feux antibrouillard avant pour mieux voir encore, - des feux directionnels pour mieux voir dans les virages. Programmations Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes : - éclairage d’accompagnement, - allumage automatique, - éclairage directionnel statique. 80 Les commandes d’allumage s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B. A. bague de sélection du mode d’éclairage principal, avec : allumage automatique. Modèle avec allumage AUTO B. manette d’inversion des feux en tirant : feux de croisement / feux de route. Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu’il maintient la manette tirée. Affichages L’allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche sélective de l’éclairage sélectionné. VISIBILITÉ Modèle avec feux antibrouillard avant et arrière C. bague de sélection des feux antibrouillard. Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route. antibrouillard avant et arrière Pour allumer les feux antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l’avant. Pour éteindre les feux antibrouillard arrière, tournez la bague à impulsion C deux fois de suite vers l’arrière. Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés. Tournez la bague vers l’arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s’éteindront alors. i ! N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière dès qu’ils ne sont plus nécessaires. En cas de luminosité normale, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Oubli d’extinction des feux Le déclenchement d’un signal sonore, dès l’ouverture d’une porte, avertit le conducteur qu’il a oublié d’éteindre l’éclairage de son véhicule, contact coupé. Dans ce cas, l’extinction des feux entraîne l’arrêt du signal sonore. Contact coupé, si les feux de croisement restent allumés, ils s’éteindront automatiquement au bout de trente minutes pour ne pas décharger la batterie. 4 Feux diurnes* Pour les véhicules équipés de feux diurnes, au démarrage du véhicule, les feux de croisement s’allument. Ce témoin s’allume au combiné. Le poste de conduite (écran multifonction, façade air conditionné,...) ne s’éclaire pas, sauf lors du passage en mode allumage automatique des feux ou lors de l’allumage manuel des feux. * Suivant destination. 81 4 VISIBILITÉ Éclairage d’accompagnement (Follow me home) Le maintien temporaire de l’allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. Mise en service Contact coupé, faites un «appel de phares» à l’aide de la manette B. Un deuxième «appel de phares» arrête à nouveau la fonction. Allumage automatique Les feux de position et de croisement s’allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d’une faible luminosité externe (capteur derrière le rétroviseur intérieur) ou dès l’enclenchement des essuie-vitres. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des essuievitres, les feux s’éteignent automatiquement. Arrêt L’éclairage d’accompagnement s’arrête automatiquement après la commande de verrouillage des portes, au bout d’un temps donné. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s’allument accompagnés du témoin de service, d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Mise en service Tournez la bague A en position «AUTO». L’allumage automatique s’accompagne d’un message sur l’écran multifonction. Arrêt Tournez la bague A dans une autre position que «AUTO». L’arrêt s’accompagne d’un message sur l’écran multifonction. 82 Couplage avec l’éclairage d’accompagnement L’association avec l’allumage automatique apporte à l’éclairage d’accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes : - choix de la durée de maintien de l’éclairage pendant 15, 30 ou 60 secondes dans les paramètres véhicule du menu de configuration de l’écran multifonction, - mise en service automatique de l’éclairage d’accompagnement lorsque l’allumage automatique est en marche. ! Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s’allumeront donc pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées. VISIBILITÉ ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL STATIQUE Programmation En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau d’éclairer l’intérieur du virage avec un angle supplémentaire d’environ 30°. L’utilisation de cet éclairage est surtout optimal à basse et moyenne vitesse (conduite urbaine, route sinueuse,...). avec éclairage directionnel RÉGLAGE DES PROJECTEURS La mise en service ou l’arrêt de la fonction se fait par le menu de configuration de l’écran multifonction. Par défaut, cette fonction est activée. Mise en marche Elle est effective à partir d’une certaine vitesse et d’un certain angle de rotation du volant. Arrêt Il est effectif au-dessous d’un certain angle de rotation du volant. Il est réalisé, dès que la marche arrière est enclenchée. Anomalie de fonctionnement sans éclairage directionnel En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule. 0. 1 ou 2 personnes aux places avant. -. 3 personnes. 1. 4 personnes. 2. 4 personnes + charges maximales autorisées. 3. Conducteur + charges maximales autorisées. i Réglage initial en position «0». 4 4 VISIBILITÉ COMMANDES D’ESSUIE-VITRE Commandes manuelles Dispositif de sélection et de commande des différents balayages avant assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage. Les différents essuie-vitres avant du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la commande A. Lave-vitre avant et laveprojecteurs Essuie-vitre avant A. commande de sélection de la cadence de balayage : rapide (fortes précipitations), Modèle avec balayage intermittent normale (pluie modérée), intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule), arrêt, coup par coup (appuyez vers le bas). i 84 Le balayage automatique de l’essuie-vitre n’est pas disponible pour l’instant sur 207CC. Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs ne s’activent que lorsque les feux de croisement sont allumés. i En feux diurnes, pour activer les laves-projecteurs, positionnez la commande d’éclairage sur feux de croisement. Sur les véhicules équipés de l’air conditionné automatique, toute action sur la commande de lave-vitre entraîne la fermeture momentanée de l’entrée d’air pour éviter l’odeur à l’intérieur de l’habitacle. VISIBILITÉ Position particulière de l’essuievitre avant PLAFONNIER Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement : Il - Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d’essuie-vitre positionne les balais en milieu de pare-brise. Cette action permet aux balais d’être positionnés pour le parking hivernal. Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. 4 au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de repérer votre véhicule. s’éteint progressivement : au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Eteint en permanence. A. Plafonnier B. Lecteurs de carte Eclairage permanent. Plafonnier i Avec le mode «éclairage permanent», la durée d’allumage varie, suivant le contexte : - contact coupé, environ dix minutes, - en mode économie d’énergie, environ trente secondes, - moteur tournant, sans limite. Lecteurs de carte Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant. 85 5 SÉCURITÉ des ENFANTS GÉNÉRALITÉ SUR LES SIÈGES ENFANTS SIÈGE ENFANT À L’AVANT Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : - conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d’une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité ou d’ancrages ISOFIX*, - statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, - un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l’avant comme à l’arrière. «Dos à la route» Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. i 86 PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants en position : - «dos à la route» jusqu’à 2 ans sur la place avant passager, - «face à la route» à partir de 2 ans sur la place arrière latérale. Pour plus de détails, voir § «Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité». «Face à la route» Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire dossier redressé et laissez l’airbag passager actif. Position longitudinale intermédiaire * Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. SÉCURITÉ des ENFANTS 5 SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Airbag passager OFF Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l’étiquette figurant de chaque côté du pare-soleil passager. Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg «RÖMER Baby-Safe Plus» S’installe dos à la route. Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg assurer la sécurité de votre ! Pour enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. «KLIPPAN Optima» A partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la réhausse est utilisée. 87 5 SÉCURITÉ des ENFANTS EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant / âge indicatif Place Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu’à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans U U U U U(R) U(R) U(R) U(R) U U U U Siège passager avant (c) - fixe - réglable en hauteur Sièges arrière latéraux (d) (a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. (b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant. (c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. (d) Pour installer un siège enfant, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l’enfant. Le siège avant peut alors être plus avancé que la position longitudinale intermédiaire. U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos à la route» et/ou «face à la route». U(R) : idem U, avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute. 88 SÉCURITÉ des ENFANTS ! 5 CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l’installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu’elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l’appui-tête ne gêne pas. Si vous devez enlever l’appui-tête, assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants. Neutralisez l’airbag passager dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Par sécurité, ne laissez pas : - un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Installation d’un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l’épaule de l’enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l’enfant. PEUGEOT vous recommande d’utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d’un guide de ceinture au niveau de l’épaule. 89 5 SÉCURITÉ des ENFANTS FIXATIONS «ISOFIX» Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires : Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : - Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A. Certains disposent également d’une sangle haute qui vient s’attacher sur l’anneau B. Pour attacher cette sangle, levez l’appui-tête du siège du véhicule, puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet sur l’anneau B, puis tendez la sangle haute. deux anneaux A, situés entre le dossier et l’assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette, ! La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. i - 90 un anneau B, situé derrière le siège, appelé TOP TETHER pour la fixation de la sangle haute. Pour connaître les sièges enfants ISOFIX s’installant dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX. SÉCURITÉ des ENFANTS SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE «RÖMER Duo Plus ISOFIX» (classe de taille B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe uniquement «face à la route». Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B, appelé TOP TETHER. Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier. i Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège. 5 5 SÉCURITÉ des ENFANTS TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu’à environ 6 mois Inférieur à 10 kg (groupe 0) Inférieur à 13 kg (groupe 0+) Jusqu’à environ 1 an Nacelle* «dos à la route» Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX Sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels pouvant être installés en place passager avant F G X C D E De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ «dos à la route» C IL-SU D IL-SU «face à la route» A B B1 IUF IL-SU IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute «Top Tether». IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi-Universel soit : - «dos à la route» équipé d’une sangle haute «Top Tether» ou d’une béquille, - «face à la route» équipé d’une béquille. Pour attacher la sangle haute «Top Tether», reportez-vous au paragraphe «Fixations Isofix». X : place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée. * Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant. 92 SÉCURITÉ INDICATEURS DE DIRECTION Dispositif de sélection des feux indicateurs de direction gauche ou droit pour signaler le changement de direction du véhicule. Baissez la manette d’éclairage pour une manoeuvre vers la gauche. Relevez la manette d’éclairage pour une manoeuvre vers la droite. i L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h. Fonction «autoroute» Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE Ce dispositif permet de lancer un appel d’urgence ou d’assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée. Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique». 6 6 SÉCURITÉ SIGNAL DE DÉTRESSE AVERTISSEUR SONORE Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d’un danger imminent. Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. 94 Appuyez sur l’une des branches du volant. i Utilisez uniquement et modérément l’avertisseur sonore dans les cas suivants : - danger immédiat, - dépassement de cycliste ou de piéton, - approche d’endroit sans visibilité. SÉCURITÉ DÉTECTION DE SOUSGONFLAGE Roue crevée Ce témoin et le témoin STOP s’allument au combiné, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction localisant la roue concernée. Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec le volant et les freins. Changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus dès que possible. Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Des capteurs, montés dans chaque valve, déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 20 km/h). i Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Roue dégonflée Un message apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore, pour localiser la roue concernée. Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué à froid. Capteur(s) non détecté(s) ou défaillant(s) Un message apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore, pour localiser la ou les roue(s) non détectée(s) ou indiquer un défaut du système. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s). i Ce message s’affiche également lorsque l’une des roues est éloignée du véhicule, en réparation ou lors du montage d’une (ou plusieurs) roue(s) non équipée(s) de capteur. La roue de secours ne possède pas de capteur. ! i 6 Toute réparation, changement de pneumatique sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si lors d’un changement de pneumatique, vous installez une roue non détectée par votre véhicule (exemple : montage de pneus neige), vous devez faire réinitialiser le système par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (voir chapitre «Caractéristiques techniques - § Éléments d’identification»), pour s’assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée). Le contrôle de la pression de gonflage des pneumatiques doit être effectué à froid, au moins tous les mois. Pensez à vérifier la pression de la roue de secours. Le système de détection de sousgonflage peut être passagèrement perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine. 95 6 SÉCURITÉ SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU FREINAGE* Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations d’urgence : - le système antiblocage des roues (ABS), - le répartiteur électronique de freinage (REF), - l’aide au freinage d’urgence (AFU). Système antiblocage des roues et répartiteur électronique de freinage Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant. Activation Le système d’antiblocage intervient automatiquement, lorsqu’il y a risque de blocage des roues. Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. ! Anomalie de fonctionnement Aide au freinage d’urgence L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. Système permettant, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. L’allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et ABS, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. i Activation Il se déclenche en fonction de la vitesse d’enfoncement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage. ! En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez à ce qu’elles soient conformes aux prescriptions du constructeur. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. * Suivant destination. 96 SÉCURITÉ SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE LA TRAJECTOIRE Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de stabilité (ESP) Neutralisation Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence. L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique. Activation Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule. En cas de problème d’adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné. 6 Anomalie de fonctionnement L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indique un dysfonctionnement de ces systèmes. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT. ! Appuyez sur le bouton «ESP OFF», situé au milieu de la planche de bord. L’allumage de ce témoin au combiné et du voyant du bouton indique la neutralisation des systèmes ASR et ESP. Réactivation Ces systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h. Appuyez de nouveau sur le bouton «ESP OFF» pour les réactiver manuellement. Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du réseau PEUGEOT. Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau PEUGEOT. 97 6 SÉCURITÉ ARCEAUX DE SÉCURITÉ Système protégeant, en cas de retournement du véhicule, l’ensemble des occupants attachés avec la ceinture de sécurité. Les arceaux sont intégrés derrière le dossier de la banquette arrière. Ceux-ci sont repérés par l’inscription «Rollover Protection». Activation Ils se déploient simultanément en cas de retournement du véhicule. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, pour vérification du système. 98 ! Afin de garantir le bon fonctionnement et le déploiement des arceaux en cas de détection de retournement, il est nécessaire : - qu’aucun accessoire non référencé par PEUGEOT ne soit en contact ou fixé sur eux, - qu’aucun objet ne vienne bloquer ou freiner leur course, - que la zone au-dessus d’eux soit libre de tout objet. CEINTURES DE SÉCURITÉ Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant. Sa protection est ainsi améliorée. SÉCURITÉ Verrouillage Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture A la mise du contact, ce témoin s’allume au combiné lorsque le conducteur* et/ou le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture. A partir d’environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur* et/ ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Barrette des témoins de nonbouclage / débouclage de ceinture 6 Ceintures de sécurité arrière Les places arrière sont équipées de deux ceintures à enrouleur, dotées chacune de trois points d’ancrage. Verrouillage Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Déverrouillage Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. Déverrouillage Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. 1. Témoin de ceinture avant gauche. 2. Témoin de ceinture avant droite. Dans la barrette centrale, le témoin correspondant 1 ou 2 s’allume en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée ou est débouclée. * Suivant destination. 99 6 SÉCURITÉ i 100 Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s’effectue automatiquement lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurezvous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l’épaule. Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement. Pour être efficace, une ceinture de sécurité : - doit être tendue au plus près du corps, - doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas, - ne doit maintenir qu’une seule personne, - ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage, - ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d’un siège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée. Recommandations pour les enfants Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d’un mètre cinquante. N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. En cas de choc En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. SÉCURITÉ AIRBAGS Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de collisions violentes. Ceux-ci complètent l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort. Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : - en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, - en cas de choc peu violent, d’impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations. ! Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé. Cet équipement ne fonctionne qu’une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne fonctionnera pas. Zones de détection de choc 6 Airbags frontaux Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au buste. Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants. A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. i Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n’est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. Activation Ils se déclenchent simultanément, sauf si l’airbag frontal passager est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L’airbag frontal s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et la planche de bord pour amortir sa projection en avant. 101 6 SÉCURITÉ Neutralisation Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé : contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l’airbag passager 1, tournez-la en position «OFF», puis, retirez-la en maintenant cette position. ! Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Réactivation Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande 1 en position «ON» pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. En fonction de votre version, ce témoin s’allume, soit au combiné, soit dans la barrette centrale, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation. 102 Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. ! Si les deux témoins d’airbags s’allument en permanence, n’installez pas de siège enfant «dos à la route» en place passager avant. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. SÉCURITÉ Airbag genoux* Airbags latéraux Système protégeant, en cas de choc frontal violent, les genoux du conducteur. Cet airbag est intégré dans la planche de bord sous la colonne de direction. Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax. Chaque airbag latéral est intégré dans l’armature du dossier de siège avant, côté porte. 6 Zones de détection de choc A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. ! Activation Il se déclenche simultanément avec les airbags frontaux. * Suivant destination. Activation Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se déclencher. Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. 103 6 SÉCURITÉ ! Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags. Toute intervention sur les systèmes d’airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d’un airbag n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasiinstantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. * Suivant destination. 104 Airbags frontaux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Airbag genoux* N’approchez pas plus que nécessaire les genoux du volant. Airbags latéraux Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT (voir chapitre «Informations pratiques - § Accessoires»). Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral. N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. CONDUITE FREIN DE STATIONNEMENT BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse Passage de la marche arrière Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant. ! Verrouillage Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. Déverrouillage Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier. Véhicule roulant, l’allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indique que le frein est resté serré ou qu’il est mal desserré. ! 7 Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. i Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : - sélectionnez toujours le point mort, - appuyez sur la pédale d’embrayage. Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement et engagez une vitesse. 105 7 CONDUITE INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT* Exemple : - Vous êtes sur le troisième rapport. Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle. Fonctionnement Le système n’intervient que dans le cadre d’une conduite économique. Selon la situation de conduite et l’équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d’engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. * Suivant motorisation. 106 - Vous appuyez de façon modérée sur la pédale d’accélérateur. - Le système peut vous proposer, le cas échéant, d’engager un rapport supérieur. L’information apparaît sous la forme d’une flèche dans l’afficheur du combiné. Suivant l’équipement de votre véhicule, celle-ci peut être accompagnée du rapport préconisé. ! En cas de conduite sollicitant particulièrement les performances du moteur (appui fort sur la pédale d’accélérateur, par exemple, pour effectuer un dépassement...), le système ne préconisera pas de changement de rapport. Le système ne propose en aucun cas : - d’engager le premier rapport, - d’engager la marche arrière, - de rétrograder. CONDUITE BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Boîte de vitesses automatique à quatre vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Quatre modes de conduite vous sont donc proposés : - le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte, - le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique, - le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence, - le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur. Platine de la boîte de vitesses 1. Levier de vitesses. 2. Bouton «S» (sport). 3. Bouton « » (neige). Levier de vitesses Affichages au combiné P. Stationnement. - Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré. - Démarrage du moteur. R. Marche arrière. - Manoeuvres de recul, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. N. Point mort. - Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré. - Démarrage du moteur. D. Fonctionnement automatique. M + / -. Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des quatre vitesses. Donnez une impulsion vers l’avant pour augmenter les rapports. ou Donnez une impulsion vers l’arrière pour diminuer les rapports. Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s’affiche au combiné. P. Parking (Stationnement). R. Reverse (Marche arrière). N. Neutral (Point mort). D. Drive (Conduite automatique). S. Programme sport. . Programme neige. 1 2 3 4. Rapports engagés en fonctionnement manuel. -. Valeur invalide en fonctionnement manuel. 7 Pied sur le frein Appuyez sur la pédale de frein, lorsque ce témoin s’affiche au combiné (ex : démarrage du moteur). 107 7 CONDUITE Démarrage du véhicule Serrez le frein de stationnement. Sélectionnez la position P ou N. Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein. Desserrez le frein de stationnement. Sélectionnez la position R, D ou M. Relâchez progressivement la pédale de frein. Le véhicule se déplace aussitôt. i ! 108 Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l’accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d’opération d’entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P. Fonctionnement automatique Sélectionnez la position D pour le passage automatique des quatre vitesses. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu’au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d’offrir un frein moteur efficace. Lorsque vous relevez le pied brusquement de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d’améliorer la sécurité. Programmes sport et neige Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d’utilisation bien particuliers. Programme sport «S» Appuyez sur le bouton «S», une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique. S apparaît au combiné. Programme neige « » Appuyez sur le bouton « », une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur routes glissantes. Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d’adhérence sont faibles. apparaît au combiné. ! Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n’est pas complètement immobilisé. Retour au fonctionnement automatique A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif. CONDUITE Fonctionnement manuel Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des quatre vitesses. Poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. Le passage d’une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s’imposeront momentanément. D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné. En sous-régime ou en surrégime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s’affiche. Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s’effectuer à tout moment. A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1. En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants. Valeur invalide en fonctionnement manuel Ce symbole s’affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions). Arrêt du véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort. Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. i Si le levier n’est pas en position P, à l’ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un message apparaît sur l’écran multifonction. Repositionnez le levier en position P ; le message disparaît. 7 Anomalie de fonctionnement Contact mis, l’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses. Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses. Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. ! Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses : - si vous appuyez en même temps sur les pédales d’accélérateur et de frein, - si vous forcez, en cas de panne batterie, le passage du levier de la position P à une autre. Afin de limiter la consommation de carburant lors d’un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement. 109 7 CONDUITE LIMITEUR DE VITESSE Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d’au moins 30 km/h. La mise à l’arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande. En appuyant fortement sur la pédale d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée. La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact. i 110 Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode limiteur 2. Touche de diminution de la valeur 3. Touche d’augmentation de la valeur 4. Touche de marche/arrêt de la limitation Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné. 5. Indication de marche/arrêt de la limitation 6. Indication de sélection du mode limiteur 7. Valeur de la vitesse programmée CONDUITE Programmation Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu’il soit mis en marche (OFF). Il n’est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l’aide des touches 2 et 3 : - de + ou - 1 km/h = appui court, - de + ou - 5 km/h = appui long, - par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4. Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l’afficheur confirme l’arrêt (OFF). Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4. Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d’accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Retour à la conduite normale Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur kilométrique. 7 Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s’efface entraînant le clignotement des tirets. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. ! En cas de forte descente, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. 111 7 CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : - du quatrième rapport en boîte manuelle, - en conduite séquentielle, du deuxième rapport avec la boîte de vitesses automatique, - de la position D en boîte de vitesses automatique. La mise à l’arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d’embrayage ou en cas de déclenchement du système ESP pour des raisons de sécurité. En appuyant sur la pédale d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur. La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode régulateur 2. Touche de diminution de la valeur 3. Touche d’augmentation de la valeur 4. Touche d’arrêt / reprise de la régulation Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné. 5. Indication d’arrêt / reprise de la régulation 6. Indication de sélection du mode régulateur 7. Valeur de la vitesse programmée i 112 Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Il est recommandé de toujours garder les pieds à proximité des pédales. CONDUITE Programmation Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis en marche (OFF). Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu’à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). 7 Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s’efface entraînant le clignotement des tirets. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l’aide des touches 2 et 3 : - de + ou - 1 km/h = appui court, - de + ou - 5 km/h = appui long, - par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l’afficheur confirme l’arrêt (OFF). Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4. Dépassement de la vitesse programmée Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l’afficheur. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement. Retour à la conduite normale Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur kilométrique. ! Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l’une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. 113 7 CONDUITE AIDE GRAPHIQUE ET SONORE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE Système constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le parechocs arrière. La mise en marche de l’aide au stationnement est obtenue par l’enclenchement de la marche arrière. Elle est accompagnée d’un signal sonore. Lorsque la distance «arrière véhicule/ obstacle» est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient continu et le symbole «Danger» apparaît en fonction de l’écran multifonction. La mise à l’arrêt de l’aide au stationnement est obtenue par le passage au point mort du levier de vitesses. i Le système d’aide au stationnement ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur. Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) situé derrière le véhicule, mais il ne pourra pas détecter les obstacles situés juste sous le parechocs. i 114 Un objet, tel qu’un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet similaire peut être détecté au début de la manoeuvre, mais peut ne plus l’être quand le véhicule arrive à proximité. L’information de proximité est donnée par : - un signal sonore, d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l’obstacle, - un graphique sur l’écran multifonction*, avec des pavés de plus en plus proches du véhicule. * Suivant version. CONDUITE Neutralisation / Activation de l’aide au stationnement arrière La neutralisation ou l’activation de la fonction s’effectue en passant par le menu de configuration du véhicule. i i L’état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact. Pour plus de détails sur l’accès au menu de l’aide au stationnement, reportez-vous au chapitre consacré au paramétrage des équipements de votre véhicule. La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d’attelage d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé d’un attelage ou d’un porte-vélo recommandé par PEUGEOT). 7 Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore (bip court). Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. i Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d’aide au stationnement. 115 8 VÉRIFICATIONS PARTENAIRES DANS LA PERFORMANCE ET LA RÉDUCTION DE CONSOMMATION DE CARBURANT L’innovation au service de la performance Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT. C’est pour vous l’assurance d’obtenir les meilleures performances et une durée de vie maximale du moteur. Réduction des émissions polluantes Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations et la protection des systèmes de posttraitement. Il est crucial de respecter les consignes d’entretien PEUGEOT pour en assurer le bon fonctionnement. RECOMMANDE 116 VÉRIFICATIONS CAPOT Déclippez la béquille C de son logement. Fixez la béquille dans un des deux crans pour maintenir le capot ouvert. Dispositif de protection et d’accès aux organes du moteur pour la vérification des différents niveaux. Ouverture Ouvrez la porte avant gauche. Tirez la commande intérieure A, située en bas de l’encadrement de la porte. 8 PANNE DE CARBURANT (DIESEL) Pour les véhicules équipés d’un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant ; reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant dans le paragraphe «Moteurs Diesel». Si le réservoir de votre véhicule est équipé d’un détrompeur, reportez-vous au chapitre «Ouvertures - § Détrompeur carburant (Diesel)». Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n’insistez pas sur le démarreur ; recommencez la procédure. Moteur 1,6 litre HDi Fermeture Sortez la béquille du cran de maintien. Clippez la béquille dans son logement. Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. Tirez sur le capot pour vérifier son bon verrouillage. Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot. i L’implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. Ouvrez le capot moteur. Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur). Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. Remettez en place et clippez le cache de style. Refermez le capot moteur. 117 8 VÉRIFICATIONS MOTEURS ESSENCE Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. 1. Réservoir du liquide de refroidissement. 2. Filtre habitacle. 3. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 118 4. Filtre à air. 7. Batterie. 5. Réservoir du liquide de frein. 8. Jauge d’huile moteur. 6. Boîte à fusibles. 9. Remplissage de l’huile moteur. VÉRIFICATIONS 8 MOTEUR DIESEL Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. 1. Réservoir du liquide de refroidissement. 2. Filtre habitacle. 3. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 4. Pompe de réamorçage. 8. Jauge d’huile moteur. 5. Réservoir du liquide de frein. 9. Remplissage de l’huile moteur. 6. Boîte à fusibles. 10. Filtre à air. 7. Batterie. 119 8 VÉRIFICATIONS VÉRIFICATION DES NIVEAUX Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure). Niveau d’huile Cette vérification est valable uniquement si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes. Elle s’effectue soit à la mise du contact avec l’indicateur de niveau d’huile au combiné, soit avec la jauge manuelle. Il est normal de faire des appoints d’huile entre deux révisions. Le constructeur préconise un contrôle du niveau d’huile, avec appoint si nécessaire, tous les 5000 km. Vidange du moteur Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de cette opération. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additif dans l’huile moteur est à proscrire. 120 Caractéristiques de l’huile L’huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide de frein Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Sinon, vérifiez l’usure des plaquettes de frein. Vidange du circuit Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de cette opération. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4. Niveau du liquide de refroidissement Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé. Pour les véhicules équipés de filtre à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l’arrêt du véhicule, même moteur froid. De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Vidange du circuit Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs* Le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction. Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule. Caractéristiques du liquide Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau. * Suivant destination. VÉRIFICATIONS Niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Appoint La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Produits usagés ! Évitez tout contact prolongé de l’huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs. Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol. Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. CONTRÔLES Filtre à particules (Diesel) Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. L’affichage du témoin de service couplé à un message dédié, indique un début de saturation du filtre à particules. Batterie La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale. En cas d’opération sur la batterie, reportez-vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement. Filtre à air et filtre habitacle Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d’air conditionné et générer des odeurs indésirables. i 8 Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du témoin de service. L’entretien du filtre à particules doit impérativement être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement. Filtre à huile Changez le filtre à huile à chaque vidange d’huile moteur. Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément. 121 8 VÉRIFICATIONS Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément. Boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Plaquettes de freins L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. 122 État d’usure des disques / tambours de freins Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure des disques et/ou des tambours de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Frein de stationnement Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. ! N’utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d’utiliser le lavage à haute pression dans le compartiment moteur. INFORMATIONS PRATIQUES KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE 9 Description du kit Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique. A. Sélecteur de position «Réparation» ou «Gonflage». B. Interrupteur marche «I» / arrêt «O». C. Bouton de dégonflage. D. Manomètre (en bar ou p.s.i.). E. Compartiment comprenant : - un câble avec adaptateur pour prise 12 V, - divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle... F. Cartouche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation. H. Tuyau noir pour le gonflage. I. Autocollant de limitation de vitesse. de limitation de vitesi L’autocollant se I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit. 123 9 INFORMATIONS PRATIQUES Procédure de réparation 1. Colmatage Déroulez complètement le tuyau blanc G. Dévissez le bouchon du tuyau blanc. Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer. Coupez le contact. Tournez le sélecteur A sur la position «Réparation». Vérifiez que l’interrupteur B est basculé en position «O». i 124 Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. ! Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. ! Ne mettez pas en marche le compresseur avant d’avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur. INFORMATIONS PRATIQUES Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en position «I» jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d’éclaboussures). i 9 Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains. Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit. Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c’est que le pneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. 125 9 INFORMATIONS PRATIQUES 2. Gonflage Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». Déroulez complètement le tuyau noir H. Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée. Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner. ! 126 Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s’il doit être remplacé. Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur. Une perte conséquente de pression indique que la fuite n’est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. Retirez le kit, puis rangez-le. Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée. INFORMATIONS PRATIQUES 9 Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour : - contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques, - gonfler d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...). Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas. ! Faites attention aux écoulements de liquide. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée. Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». Déroulez complètement le tuyau noir H. Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l’accessoire. Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit. Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire. Retirez le kit, puis rangez-le. 127 9 INFORMATIONS PRATIQUES CHANGEMENT DE ROUE* Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Liste des outillages Autres accessoires Accès aux outillages 5. Anneau amovible de remorquage. Voir paragraphe «Remorquage du véhicule». Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. Les outillages sont installés dans un support au fond du coffre sous la roue de secours. Pour y accéder, voir le paragraphe «Accès à la roue de secours» de la page suivante. * Suivant destination. 128 1. Clé démonte-roue. Permet la dépose de l’enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue. 2. Cric avec manivelle intégrée. Permet le soulèvement du véhicule. 3. Outil «cabochons» de vis. Permet la dépose des protecteurs (cabochons) de vis sur les roues aluminium. 4. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants). Permet l’adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol». Permet l’adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol». i Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue, dégagez au préalable l’enjoliveur à l’aide de la clé démonte-roue 1 en tirant au niveau du passage de la valve. Lors du remontage de la roue, remontez l’enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main. INFORMATIONS PRATIQUES Accès à la roue de secours La roue de secours de type «galette» est installée dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : passez en configuration «coupé», ouvrez le coffre, soulevez le plancher. Retrait de la roue Desserrez et retirez la sangle de maintien. Relevez la roue de secours vers vous par l’arrière. Retirez la roue du coffre. Remise en place de la roue Remettez en place la roue de secours dans son logement. Remettez en place la sangle de maintien et serrez-la. Remettez en place le plancher de coffre. i i Détection de sous-gonflage La roue de secours ne possède pas de capteur. La réparation de la roue crevée doit être effectuée par le réseau PEUGEOT. 9 Fixation de la roue de secours de type «galette» Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours de type «galette». Le maintien de la roue se fait par l’appui cônique de chaque vis. 129 9 INFORMATIONS PRATIQUES Démontage de la roue i Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol de l’aire de stationnement doit être, si possible, horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues. Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle. * position P pour la boîte de vitesses automatique. 130 Liste des opérations Retirez le cabochon chromé sur chacune des vis à l’aide de l’outil 3. Si votre véhicule en est équipé, montez la douille antivol 4 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol. Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Placez le cric 2 en contact avec l’un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa semelle soit en contact avec le sol. Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de l’emplacement A ou B utilisé. Levez le véhicule, jusqu’à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée). Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. Dégagez la roue. INFORMATIONS PRATIQUES Montage de la roue 9 Liste des opérations Mettez en place la roue sur le moyeu. Vissez les vis à la main jusqu’en butée. Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4 (si votre véhicule en est équipé). Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Redescendez le véhicule à fond. Repliez le cric 2 et dégagez-le. i Après un changement de roue En utilisant la roue de secours de type «galette» : ne montez pas l’enjoliveur, ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT. Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule. Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4 (si votre véhicule en est équipé). Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Remontez les cabochons chromés sur chacune des vis. Rangez l’outillage dans le support au fond du coffre. Rangez la roue crevée dans un coin du coffre. 131 9 INFORMATIONS PRATIQUES CHANGEMENT D’UNE LAMPE Modèle avec feux classiques Changement des indicateurs de direction Feux avant Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d’un vernis protecteur : ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, utilisez une éponge et de l’eau savonneuse, en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité. i 132 Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux. Le changement d’une lampe doit se faire projecteur éteint depuis quelques minutes (risque de brûlure grave). Il est impératif de n’utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes référence et caractéristiques. Modèle avec feux de croisement à module elliptique et projecteurs directionnels Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le. Tirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. i 1. Indicateurs de direction (PY21W ambre). 2. Feux de position (W5W). 3. Feux de croisement (H7-55W). 4. Feux de route (H1-55W). 5. Projecteurs directionnels (H7-55W). 6. Projecteurs anti-brouillard (H11-55W). Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. INFORMATIONS PRATIQUES Changement des feux de position Débranchez le connecteur principal du projecteur. Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette. Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le. Tirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 9 Changement des projecteurs antibrouillard Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT. Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Changement des feux de croisement, de route ou des projecteurs directionnels Débranchez le connecteur principal du projecteur. Retirez le couvercle plastique de protection correspondant en tirant sur la languette. Débranchez le connecteur du feu correspondant. Ecartez le ressort pour libérer la lampe et retirez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Insérez un tournevis vers le milieu du répétiteur entre lui et la base du rétroviseur. Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le. Débranchez le connecteur du répétiteur. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour vous le procurer, consultez le réseau PEUGEOT. 133 9 INFORMATIONS PRATIQUES Feux arrière Changement des feux Ces lampes se changent (hors feux à diodes) de l’extérieur du coffre : ouvrez au préalable la trappe pour accéder à la vis de fixation, retirez la vis de fixation du feu, sortez le feu par l’extérieur, débranchez le connecteur du feu, retirez le joint d’étanchéité du feu, 1. 2. 3. 4. Feux de stop (P 21 W). Feux de position (diodes). Feux antibrouillard (P 21 W). Indicateurs de direction (PY 21 W ambre). 5. Feux de recul (R 10 W). i Les lampes de couleur ambre, tel- les que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. 134 appuyez sur les quatre languettes et retirez le porte-lampes, tournez d’un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. INFORMATIONS PRATIQUES Changement du troisième feu de stop (diodes) Changement des feux de plaque minéralogique (W 5 W) 9 ! Lavage haute-pression En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n’insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité. Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Insérez un tournevis fin dans un des trous extérieurs du transparent. Poussez-le vers l’extérieur pour le décliper. Retirez le transparent. Tirez la lampe et remplacez-la. 135 9 INFORMATIONS PRATIQUES CHANGEMENT D’UN FUSIBLE Remplacement d’un fusible Mode opératoire de remplacement d’un fusible défectueux par un fusible neuf pour remédier à une panne sur la fonction correspondante. Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de la panne et d’y remédier. Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament. i Installation triques Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. ! Bon Accès aux outillages La pince d’extraction est installée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord. Pour y accéder : déclipez le couvercle en tirant sur la partie supérieure, retirez complètement le couvercle, retirez la pince. 136 Mauvais Utilisez la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement. Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d’intensité équivalente. Vérifiez la correspondance entre le numéro gravé sur la boîte, l’intensité gravée sur le dessus et les tableaux ci-après. d’accessoires élec- PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l’ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. INFORMATIONS PRATIQUES Fusibles dans la planche de bord Tableau des fusibles La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche). Accès aux fusibles voir le paragraphe outillages». «Accès 9 Fusible N° Intensité G37 30 A Alimentation boîtier toit escamotable. G38 20 A Amplificateur Hi-Fi. G39 20 A Sièges chauffants conducteur et passager. G40 40 A Alimentation boîtier de servitude remorque. Fusible N° Intensité F1 - Non utilisé. F2 - Non utilisé. F3 5A F4 10 A Contacteur pédale d’embrayage, prise diagnostic, rétroviseur intérieur électrochrome, air conditionné, capteur d’angle volant, pompe filtre à particules (Diesel). F5 30 A Lève-vitres électriques arrière, toit escamotable. F6 30 A Lève-vitres électriques avant, alimentation rétroviseurs rabattables. F7 5A aux Fonctions Fonctions Calculateur airbags et prétensionneurs pyrotechniques. Plafonnier avant, lecteurs de carte, éclairage paresoleil, éclairage boîte à gants. 137 9 138 INFORMATIONS PRATIQUES Fusible N° Intensité Fonctions F8 20 A Radiotéléphone, écran multifonction, commandes sous-volant, détection sous-gonflage, boîtier de servitude remorque, alarme (post-équipement). F9 30 A Prise 12 V avant, plafonnier avant, lecteurs de carte, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants. F10 15 A Sirène alarme, calculateur alarme, projecteurs directionnels. F11 15 A Prise diagnostic, contacteur antivol courant faible, calculateur boîte de vitesses automatique. F12 15 A Capteur de luminosité, boîtier de servitude remorque, toit escamotable. F13 5A F14 15 A Combiné, barrette témoins de ceintures, réglage projecteurs, air conditionné, autoradio, kit mainslibres, calculateur aide au stationnement arrière. F15 30 A Verrouillage et super-verrouillage. F17 40 A Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs. SH - Boîtier servitude moteur, relais ABS, contacteur bifonction frein. Shunt PARC. INFORMATIONS PRATIQUES Fusibles dans le compartiment moteur La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche). Accès aux fusibles Déclipez le couvercle. Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles. 9 Tableau des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions F1 20 A Alimentation calculateur moteur et relais de commande GMV, électrovannes distribution et canister (1,6 l THP 16V), débitmètre d’air (Diesel), pompe à injection (Diesel), sonde présence eau dans gazole (Diesel), électrovannes EGR, réchauffage air (Diesel). F2 15 A Avertisseur sonore. F3 10 A Lave-vitre avant. F4 20 A Lave-projecteurs. F5 15 A Pompe à carburant (essence), électrovannes Turbo (1,6 l THP 16V). F6 10 A Capteur vitesse véhicule, boîte de vitesses automatique. F7 10 A Direction assistée électrique, projecteurs directionnels, relais de commande projecteurs directionnels, boîtier de commutation et protection (Diesel). F8 20 A Commande du démarreur. F9 10 A Calculateur ABS/ESP, contacteur pédale de frein. F10 30 A Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines d’allumage, électrovannes, sondes à oxygène, injecteurs, réchauffeurs, thermostat piloté) (Diesel : électrovannes, réchauffeurs). F11 40 A Pulseur air conditionné. F12 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. F13 40 A Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). 139 9 INFORMATIONS PRATIQUES Fusible N° Intensité Fonctions F14 30 A Réchauffeur gazole (Diesel). F15 10 A Feu de route gauche. F16 10 A Feu de route droit. F17 15 A Feu de croisement gauche. F18 15 A Feu de croisement droit. * Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention sur les maxi-fusibles doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 140 Boîtier 2 Boîtier 1 Tableau des maxi-fusibles Fusible N° Intensité Fonctions MF1* 70 A MF2* 20 A / 30 A Pompe ABS/ESP. MF3* 20 A / 30 A Electrovannes ABS/ESP. MF4* 60 A Alimentation boîtier servitude intelligent. MF5* 60 A Alimentation boîtier servitude intelligent. MF6* 30 A GMV additionnel (1,6 l THP 16V). MF7* 80 A Boîte à fusibles habitacle. Groupe moto-ventilateur. MF8* - MF9* 80 A Boîtier de chauffage (Diesel). Non utilisé. MF10* 80 A Direction assistée électrique. MF11* 40 A Moteur électrique Valvetronic (1,6 l THP 16V). INFORMATIONS PRATIQUES BATTERIE Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie. Accès à la batterie La batterie est située sous le capot moteur. Pour y accéder : ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure, fixez la béquille de capot, soulevez le cache plastique de la borne (+). 9 Démarrer à partir d’une autre batterie Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B. Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B. Connectez l’autre extrémité du câble vert ou noir à la masse déportée (-) du véhicule. Démarrez le véhicule dépanneur. Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le moteur. Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles. 141 9 INFORMATIONS PRATIQUES Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Débranchez la batterie du véhicule. Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur. Rebranchez en commençant par la borne (-). Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyezles. Rebranchement des câbles Positionnez le collier 1 ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie. Appuyez verticalement sur le collier 1 pour bien le positionner contre la batterie. Verrouillez le collier en écartant l’ergot de positionnement puis en rabaissant la palette 2. Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure. ! Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Avant débranchement Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact. Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie. Débranchement des câbles Les batteries contiennent des substances nocives telles que l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. Relevez la palette de verrouillage au maximum. i 142 Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie. Après rebranchement Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même : - la clé à télécommande, - les lève-vitres électriques séquentiels, - le système de guidage embarqué GPS. INFORMATIONS PRATIQUES MODE DÉLESTAGE Entrée dans le mode Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent. Une fois ces trente minutes passées, un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran multifonction et les fonctions actives sont mises en veille. MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Sortie du mode Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que l’autoradio, les essuie-vitres, les feux de croisement, le plafonnier... Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et le laissez-le tourner quelques instants. Le temps dont vous disposerez alors sera le double du temps de mise en route du moteur. Néanmoins, ce temps sera toujours compris entre cinq et trente minutes. i Si une manoeuvre de toit est commencée, celle-ci se terminera, mais un nouveau cycle ne pourra être engagé. 9 CHANGEMENT D’UN BALAI D’ESSUIE-VITRE Mode opératoire de remplacement d’un balai d’essuie-vitre usé par un neuf sans aucun outillage. Démontage d’un balai avant Soulevez le bras correspondant. Déclipez le balai et retirez-le. Remontage d’un balai avant Vérifiez la taille du balai, car le balai le plus court se monte du côté passager du véhicule. Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le. Rabattez le bras avec précaution. ! Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe correspondant). 143 9 INFORMATIONS PRATIQUES REMORQUAGE DU VÉHICULE Remorquage de son véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Remorquage d’un autre véhicule Accès aux outillages L’anneau de remorquage est installé dans un support au fond du coffre sous le plancher. Pour y accéder : passez en configuration «coupé», ouvrez le coffre, soulevez le plancher, sortez l’anneau de remorquage du support. 144 Dans le pare-chocs avant, tirez sur le cache pour le décliper. Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. Installez la barre de remorquage. Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué. i Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses automatique). Le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. Dans le pare-chocs arrière, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse. Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. Installez la barre de remorquage. Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué. INFORMATIONS PRATIQUES ! Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué. La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d’un remorquage. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : - véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, - impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, - remorquage avec deux roues au sol seulement, - absence de barre de remorquage homologuée... ATTELAGE D’UNE REMORQUE Dispositif mécanique adapté à l’accrochage d’une remorque avec une signalisation et un éclairage complémentaires. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. i Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceaux d’origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. 9 La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. Conseils de conduite Répartition des charges Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l’air diminue avec l’altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude. Reportez-vous au chapitre «Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule. Vent latéral Tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent. Refroidissement Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. 145 9 INFORMATIONS PRATIQUES La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. En cas d’allumage du témoin d’alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Freins Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l’échauffement des freins notamment en descente de type montagne, l’utilisation du frein moteur est recommandée. Pneumatiques Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Un porte-bagages de coffre, conçu spécifiquement pour votre coupé-cabriolet, est disponible en accessoires dans le réseau PEUGEOT. Respectez les recommandations du constructeur pour son montage et son utilisation. Eclairage Vérifiez la signalisation électrique de la remorque. i 146 ! Lors de son chargement, veillez à L’aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d’utilisation d’un attelage d’origine PEUGEOT. ne pas masquer le troisième feu de stop et la plaque minéralogique. Une fois chargé, ne faites surtout pas de manoeuvre de toit. INFORMATIONS PRATIQUES ACCESSOIRES Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau PEUGEOT. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT. «Confort» : déflecteurs de portes, stores latéraux et store arrière, cintre fixe sur appui-tête, accoudoir central avant, rangement sous tablette, aide au stationnement avant et arrière... «Solutions de transports» : bac de coffre, filet de retenue, allumecigares, barres de toit, porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres de toit, porte skis, coffre de toit... Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. «Style» : pommeau aluminium, becquet, bavettes de style, jantes aluminium, enjoliveurs, coquilles de rétroviseurs chromées, kit carrosserie... «Sécurité» : alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, rehausses et sièges pour enfants, éthylotest, trousse à pharmacie, triangle de présignalisation, gilet haute sécurité, système de repérage de véhicule volé, kit de dépannage provisoire de pneumatique, chaînes neige, enveloppes antidérapantes, projecteurs antibrouillard... i «Protection» : surtapis*, habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, seuils de portes aluminium ou PVC... «Multimédia» : autoradios, navigations, kit mains-libres, changeur CD, haut-parleurs, lecteur DVD, kit de branchement pour lecteur MP3 ou baladeur CD, USB Box... Vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien (extérieur et intérieur), de mise à niveau (liquide lave-vitre...) et des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...) en vous rendant dans le réseau PEUGEOT. * Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. i 9 Installation d’émetteurs de radiocommunication Avant toute installation d’émetteurs de radiocommunication en postéquipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d’installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE). Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule. pose d’un équipement ou d’un ! La accessoire électrique, non référen- cé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés. 147 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES MOTEURS ESSENCE BOITES DE VITESSES 1,6 litre VTi 120 ch Manuelle (5 rapports) Cylindrée (cm3) Automatique (4 rapports) 1,6 litre THP 156 ch Manuelle (6 rapports) 1 598 1 598 77 x 85,8 77 x 85,8 Puiss. maxi : norme CEE (kW) 88 115 Régime de puiss. maxi (tr/min) 5 750 5 800 Couple maxi : norme CEE (Nm) 160 240 Régime de couple maxi (tr/min) 4 250 1 400 Carburant Sans plomb Sans plomb Catalyseur Oui Oui Alésage x course (mm) CAPACITES D’HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) 148 4,25 4,25 4,25 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10 MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs essence Boîtes de vitesses - Masse à vide (en ordre de marche) - Charge utile - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1,6 litre VTi 120 ch 1,6 litre THP 156 ch Manuelle Auto. Manuelle 1 417 1 455 1 484 292 312 290 1 709 1 767 1 774 2 559 2 647 2 664 - - - 1 040 1 060 1 060 600 600 600 42 43 43 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) - Remorque non freinée - Poids recommandé sur flèche * La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 149 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES MOTEUR DIESEL BOITE DE VITESSES Cylindrée (cm3) Alésage x course (mm) 1,6 litre HDi 112 ch Manuelle (6 rapports) 1 560 75 x 88,3 Puiss. maxi : norme CEE (kW) 80 Régime de puiss. maxi (tr/min) 4 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 240 Régime de couple maxi (tr/min) 1 750 Carburant Gazole Catalyseur Oui Filtre à particules Oui CAPACITES D’HUILE (en litres) Moteur (avec échange cartouche) 150 3,75 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10 MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteur Diesel Boîte de vitesses - Masse à vide (en ordre de marche) - Charge utile - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1,6 litre HDi 112 ch Manuelle 1 475 308 1 783 - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 673 - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) - Remorque non freinée - Poids recommandé sur flèche 1 070 600 43 * La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée. 151 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS (EN MM) 152 10 ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. C. Numéro de série sur le châssis. Ce numéro est inscrit sur une étiquette autodestructive collée sur le pied milieu, près de la gâche de la porte conducteur. D. Etiquette constructeur. Cette étiquette est collée sur le chant de porte, côté conducteur. Elle comporte les informations suivantes : - les dimensions des jantes et des pneumatiques, - les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur, - les pressions de gonflage associées, - la référence de la couleur de la peinture. ! Les roues équipées de pneumatiques de 205/45 R17 ne peuvent pas recevoir de chaînes neige. Pour toute information, consultez le réseau PEUGEOT. i Le contrôle de le pression de gon- flage doit être effectué à froid au moins tous les mois. A. Numéro de série sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du filtre habitacle. B. Numéro de série sur la planche de bord. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant. 153 10 154 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE 155 APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel d’urgence est lancé automatiquement. Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s’éteint. Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande. La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fin de communication. Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l’appel est opéré directement par les services de secours (112) sans localisation. En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l’appel est lancé vers la plateforme PEUGEOT Urgence*. * Ces services sont soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. 156 Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l’appel est lancé*. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L’annulation est confirmée par un message vocal. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME A la mise du contact, le voyant vert s’allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Le voyant orange clignote : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule. WIP Nav AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD SOMMAIRE Le WIP Nav est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Nav se coupe après l’activation du mode Economie d’Energie. Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d’année. 01 Premiers pas 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Navigation - Guidage 05 Information trafic 06 Radio 07 Lecteurs médias musicaux 08 Téléphone Bluetooth 09 Configuration 10 Arborescence écran Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. p. 158 159 160 163 171 173 174 177 180 181 185 157 01 Moteur non tournant : Appui court : marche/arrêt. Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio. Moteur tournant : Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio. Appui long : réinitialisation du système. Appui long : accès aux réglages audio : balance avant/arrière, gauche/droite, grave/aigu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initialiser les réglages. Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste des stations. Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes. Molette de sélection dans l’affichage à l’écran et selon le contexte du menu. Appui court : menu contextuel ou validation. Appui long : menu contextuel spécifique de la liste affichée. Accès au Menu «SETUP». Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration. Accès au Menu «Téléphone». Affichage du journal des appels. Ejection du CD. Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation). Sélection radio précédente/ suivante. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. Sélection ligne précédente/ suivante d’une liste. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation de la station en écoute. Accès au Menu «MODE». Sélection de l’affichage successif de : Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur de bord. Appui long : affichage d’un écran noir (DARK). 158 Sélection radio précédente/ suivante de la liste. Sélection répertoire MP3 précédent/suivant. Sélection page précédente/ suivante d’une liste. Accès au Menu «Navigation». Affichage des dernières destinations. Lecteur carte SD de navigation uniquement. Accès au Menu «Trafic». Affichage des alertes trafic en cours. ESC : abandon de l’opération en cours. 02 COMMANDES AU VOLANT RADIO : sélection station mémorisée précédente/suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses. RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide. Augmentation du volume. Changement de source sonore. Lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses. Décrocher/Raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d’adresses. Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide. 159 03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants : RADIO/ LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CARTE PLEIN ÉCRAN TÉLÉPHONE (Si conversation en cours) NAVIGATION (Si guidage en cours) ORDINATEUR DE BORD SETUP : langues*, date et heure*, affichage, paramètres véhicule*, unités et paramètres système, «Mode démonstration». TRAFFIC : informations TMC et messages. * Disponible selon modèle. Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. 160 Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendezvous au chapitre «Arborescences écrans». 03 AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran. Arrêt guidage 1 Redire message 1 Etat des fonctions TÉLÉPHONE : 2 2 3 3 3 1 1 Journal des alertes Info itinéraire 1 1 1 Dévier trajet 1 2 ORDINATEUR DE BORD : Voir destination Info trajet 1 Critères de guidage 1 Crit. exclusion 1 Nbre satellites 1 Déplacer carte 1 Message vocal 1 Raccrocher Mise en attente Appeler Tonalités DTMF Mode combiné Micro off Option guidage 161 03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX : RADIO : Info trafic (TA) 1 En mode FM 1 Options de lecture 1 2 2 2 2 2 1 Normal 2 Aléatoire 2 Répétition dossier 2 Introduction plage 2 Choisir la source RDS Radiotext Mode régional Bande AM En mode AM 1 2 2 2 162 Info trafic (TA) Info trafic (TA) Rafraîchir liste AM Bande FM CARTE PLEIN ÉCRAN : 1 1 1 1 1 1 Arrêt guidage/Reprendre guidage Destination Pts d’intérêts Infos lieu Réglages carte Déplacer carte 04 NAVIGATION - GUIDAGE CHOIX D’UNE DESTINATION 1 Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation. Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées. Les mises à jour j des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT. 4 Appuyer sur la touche NAV. Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse» et appuyer sur la molette pour valider. Saisir nouvelle adresse 5 La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation». 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur la molette pour valider. 6 Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. Menu «Navigation» 3 Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur la molette pour valider. Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. Saisir destination 163 04 NAVIGATION - GUIDAGE 7 Tourner la molette et sélectionner OK. Appuyer sur la molette pour valider. 9 Puis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur la molette pour valider. Démarrer guidage Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal». Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. 8 Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions «Rue» et «Numéro». Sélectionner le critère de guidage : «Le plus rapide», «Le plus court» ou «Optimisé temps / distance» et appuyer sur la molette pour valider. Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis carnet d’adresses» ou «Depuis dernières destinations». Depuis carnet d’adresses Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses» pour enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 500 fiches contact. En cours de guidage, un appui sur l’extrémité de la commande d’éclairage rappelle la dernière consigne de guidage. Réglages de la carte Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette. Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN. Appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de la carte en plein écran. Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte». Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap véhicule». Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations». Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions dans laquelle vous pouvez choisir : Supprimer destination Effacer dernières destinations 164 Depuis dernières destinations 04 NAVIGATION - GUIDAGE AFFECTER UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE» 4 Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu’une adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d’adresses». Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner «Editer fiche» et valider. Editer fiche 1 Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu «Navigation». Menu «Navigation» 2 Sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Depuis carnet d’adresses» et valider. 5 Sélectionner «Affecter à «mon domicile»» et valider pour enregistrer. Affecter à «mon domicile» Saisir destination 3 Sélectionner «Menu «Carnet d’adresses»» et valider. Puis sélectionner «Rechercher fiche» et valider. Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage. Carnet d’adresses 165 04 NAVIGATION - GUIDAGE OPTIONS DE GUIDAGE L’itinéraire choisi par le radiotéléphone WIP Nav dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. 5 1 Appuyer sur la touche NAV. 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. Prise en compte trafic 6 Menu «Navigation» 3 Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur la molette pour valider. Options de guidage 4 Sélectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur la molette pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage. Critères de guidage 166 Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic». Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation» ou «Avec confirmation». Sélectionner la fonction «Critères d’exclusion». Cette fonction donne accès aux options EXCLURE (autoroutes, péages, ferry boat). Critères d’exclusion 7 Tourner la molette et sélectionner la fonction «Recalculer itinéraire» pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur la molette pour valider. Recalculer itinéraire 04 NAVIGATION - GUIDAGE AJOUTER UNE ÉTAPE 1 Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie. 5 Saisir par exemple une nouvelle adresse. Appuyer sur la touche NAV. Saisir nouvelle adresse 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. 6 Menu «Navigation» 3 Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur la molette pour valider. Etapes 4 Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider. Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider. OK 7 Sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur la molette pour valider. Recalculer itinéraire L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse continuer vers la destination suivante. Sinon, le WIP Nav vous ramènera systématiquement à l’étape précédente. Ajouter étape 167 04 NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS (POI) 1 Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). 6 Appuyer sur la touche NAV. 2 3 Dans une ville Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Navigation» Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. Sélectionner la fonction «Rechercher points d’intérêt» et appuyer sur la molette pour valider. Rechercher points d’intérêt 4 Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l’aide du clavier virtuel. 7 Sélectionner la fonction «A proximité» pour rechercher des POI autour du véhicule. Sélectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaité. Dans un pays A proximité 5 Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des POI proches du point d’arrivée de l’itinéraire. Proche de la destination 168 8 Sélectionner la fonction «Le long de l’itinéraire» pour rechercher des POI à proximité de l’itinéraire. Le long de l’itinéraire 04 NAVIGATION - GUIDAGE Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI) Station service Aéroport Cinéma Station GPL Gare ferroviaire Parcs d’attractions Garage Gare routière Hôpital PEUGEOT Gare maritime Pharmacie Circuit automobile Site industriel Commissariat de police Parking couvert Supermarché Ecole Parking Banque Poste Aire de repos Distributeur automatique Musée Hôtel Court de tennis Information touristique Restaurant Piscine Radar automatique* Aire de restauration Terrain de golf Radar de feu rouge* Aire de pique-nique Station de sports d’hiver Zone à risques* Cafétéria Théâtre * Selon disponibilité pays. 169 04 NAVIGATION - GUIDAGE Pour activer ou désactiver le guidage vocal, lorsque le guidage est actif et la carte affichée à l’écran, appuyer sur la molette, puis sélectionner ou désélectionner «Message vocal». RÉGLAGES DE LA NAVIGATION Message vocal 1 Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte. Appuyer sur la touche NAV. 5 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Navigation» 3 Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner la fonction «Points d’intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut. Points d’intérêt sur carte 6 Sélectionner «Paramétrer alertes zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l’approche» et «Rappel sonore à l’approche». Paramétrer alertes zones à risques Réglages 4 Sélectionner la fonction «Volume messages vocaux» et tourner la molette pour régler le volume de chaque synthèse vocale (information trafic, messages d’alertes…). Volume messages vocaux 170 MISE À JOUR DES POI La procédure détaillée de la mise à jour des POI est disponible sur le site «wipinforadars.fr». Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity). 05 INFORMATIONS TRAFIC PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC 1 Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement. 4 Appuyer sur la touche TRAFFIC. Sélectionner la fonction «Filtre géographique», appuyer sur la molette pour valider. Filtre géographique La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» triés par ordre de proximité. 2 Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafic» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Trafic» 3 Sélectionner le filtre de votre choix : 5 Puis sélectionner le rayon du filtre (en km) souhaité en fonction de l’itinéraire, appuyer sur la molette pour valider. Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d’ajouter un filtre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule. Tous messages sur trajet Messages d’alertes sur trajet Messages d’alertes uniquement Tous types de message Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste. Pour sortir, appuyer sur ESC. Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent. Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de : 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense, 10 km pour une région avec une circulation normale, 50 km pour les longs trajets (autoroute). 171 05 INFORMATIONS TRAFIC ÉCOUTER LES MESSAGES TA PRINCIPAUX VISUELS TMC 1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : - la station diffuse des annonces TA. - la station ne diffuse pas d’annonce TA. - la diffusion des messages TA n’est pas activée. La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. 2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 1 2 Lorsque le média en cours d’écoute est affiché à l’écran, appuyer sur la molette. Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à : Info trafic (TA) 3 172 Sélectionner info trafic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d’accéder aux réglages correspondants. 06 RADIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. SÉLECTIONNER UNE STATION 1 Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider. RDS - MODE RÉGIONAL 1 2 Lorsque la radio en cours d’écoute est affichée à l’écran, appuyer sur la molette. Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants : Info trafic (TA) RDS En écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste. Radiotext Mode régional Bande AM Un appui long sur l’une des touches lance la recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures. Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée. 3 Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afin d’accéder aux réglages correspondants. Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 173 07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS 174 Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. 07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA 1 4 Appuyer sur la touche MUSIC. Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. 5 Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent. La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Musique». 2 Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Musique» 3 Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur la molette pour valider. Choisir la source 6 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660. 175 07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI 1 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l’aide d’un câble audio adapté. 2 3 Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Musique» Sélectionner la fonction «Entrée auxiliaire» et appuyer sur la molette pour l’activer. Entrée auxiliaire 4 Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement. L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 176 08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. * Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. 3 Pour une première connexion, sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone. Rechercher un téléphone 4 Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Saisir le code d’authentification sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l’écran du système. Certains téléphones proposent une reconnexion automatique du téléphone à chaque mise du contact. Un message confirme le jumelage. 1 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone). Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone). Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*. 2 Appuyer sur la touche PHONE. Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. 177 08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE * Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). 1 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone). Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement. Un message confirme la connexion. Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*. 1 2 Lorsqu’un téléphone est déjà connecté, pour le changer, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner «Connecter un téléphone». Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider. 2 Appuyer sur la touche PHONE. La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion. 178 Connecter un téléphone 08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL 1 1 Appuyer sur la touche PHONE. Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel. 2 Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette. Oui 3 Non Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette. Raccrocher Appuyer sur l’extrémité de la commande au volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en cours. 2 Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Menu «Téléphone» p Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel. Numéroter Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 1 000 fiches (numéros de téléphone). Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande au volant pour accéder au carnet d’adresses. Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité. Pour effacer un numéro,, appuyer pp y sur la touche PHONE,, puis p un appui long sur un numéro d’appel affiche une liste d’actions dont : Effacer entrée Effacer la liste 179 09 CONFIGURATION RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie. La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, Affichage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système. 5 Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider. 1 Appuyer sur la touche SETUP. 2 Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider. Date et heure 3 180 Valider le format souhaité à l’aide de la molette. Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur la molette pour valider. Régler date et heure 4 6 Régler les paramètres à l’aide des flèches directionnelles un par un en validant avec la molette. Valider le format souhaité à l’aide de la molette. Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d’accéder à : Détails d’appareil Couverture GPS Mode démonstration 10 ARBORESCENCE ÉCRAN FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 3 2 Menu «Musique» Choisir la source 2 2 2 2 2 2 3 3 Initialiser réglages audio 3 CHOIX B... Menu «Trafic» Correction auto du volume 3 choix A2 Réglages audio 2 Tous messages sur trajet 3 Messages d’alertes sur trajet 3 Messages d’alertes uniquement 3 Tous types de message 4 Filtre géographique 4 Dans un rayon de 3 km 4 Dans un rayon de 5 km 4 4 RADIO Menu «Radio» 1 Bande AM/FM 2 Balance / Fader 3 Grave / Aigu 3 Ambiance musicale Aucune Bande FM Bande AM Choisir la fréquence 2 Réglages audio 2 Classique 3 Jazz 3 Rock/pop 3 Techno Vocale Loudness 3 Dans un rayon de 100 km 3 choix A1 4 Dans un rayon de 50 km 3 CHOIX A 1 1 Dans un rayon de 10 km 3 4 Balance / Fader Grave / Aigu Ambiance musicale Aucune 181 4 4 4 4 4 Classique 4 Jazz 4 Rock/pop 4 Techno 4 Vocale 4 Loudness 3 4 Correction auto du volume 3 4 Initialiser réglages audio 3 2 Menu «Navigation» 3 Arrêter guidage/Reprise guidage 3 Saisir destination 2 3 4 4 4 4 182 Saisir nouvelle adresse 4 Ville 4 Numéro Intersection Centre ville 4 Coordonnées GPS 4 Saisie sur carte 4 4 4 Guider vers «mon domicile» Depuis carnet d’adresses Depuis dernières destinations Le plus rapide Le plus court Optimisé temps / distance Rechercher points d’intérêt 2 A proximité 3 Proche de la destination 3 Dans une ville 3 Dans un pays 3 Ajouter étape Saisir nouvelle adresse Recalculer itinéraire 3 Etapes 3 Supprimer étape 3 Informations station TMC Pays Rue Ajouter au carnet d’adresses Depuis dernières destinations 2 Remplacer étape 3 Depuis carnet d’adresses 3 Optimiser itinéraire 3 Code postal Guider vers «mon domicile» 3 1 Démarrer guidage Le long de l’itinéraire 3 Options de guidage 2 Critères de guidage 3 4 4 Le plus rapide Le plus court 4 Optimisé temps / distance Prise en compte trafic 3 4 4 Sans déviation Avec confirmation Critères d’exclusion 3 4 4 4 Exclure autoroutes Exclure péages Exclure ferry-boat Menu «Téléphone» 1 2 2 Appel depuis carnet d’adresses 2 Journal d’appels 2 Connecter un téléphone 2 3 3 3 4 4 4 4 4 Volume messages vocaux 4 Points d’intérêt sur carte 4 Paramétrer alertes zones à risques Affichage sur carte Rappel visuel à l’approche Rappel sonore à l’approche Téléphones connectés 3 Réglages 2 Rechercher un téléphone 3 Recalculer itinéraire 3 Menu «SETUP» 1 4 2 3 3 3 Déconnecter téléphone Renommer téléphone Supprimer téléphone Supprimer tous les téléphones Afficher détails Réglages Choisir sonnerie 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 Langues* Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Polski Portuguese Date et heure* Régler date et heure Format date Format heure Régler volume sonnerie Saisir numéro de messagerie * Disponible selon modèle. 183 Affichage 2 Luminosité 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Technogrey 4 Dark blue Carte en mode jour Carte en mode nuit Carte jour/nuit auto 4 2 3 3 3 Celsius Fahrenheit Distance 3 Blue steel Couleur carte 3 4 Pop titanium Toffee Température 3 Harmonie de couleur 3 Unités 2 km et l/100 km et km/l miles (mi) et MPG Paramètres système Restaurer configuration usine Version logiciel Textes défilants Paramètres véhicule** 2 3 4 4 Informations véhicule Journal des alertes Etat des fonctions ** Les paramètres varient selon le véhicule. 184 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. - Le son du lecteur CD est dégradé. Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. 185 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction «RDS» afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. 186 QUESTION La case «Info trafic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. RÉPONSE SOLUTION Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. Je reçois une alerte radar pour un radar qui n’est pas sur mon parcours. Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar. L’alerte sonore des radars ne fonctionne pas. L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer alertes zones à risques. Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte au passage d’un radar. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 3 satellites. Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Vérifier les critères d’exclusion. L’altitude ne s’affiche pas. Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. 187 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques secondes. Ce phénomène est normal. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. Le son dépend à la fois du système et du téléphone. 188 - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier que votre téléphone est visible. Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. WIP Sound AUTORADIO / BLUETOOTH SOMMAIRE Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l’autoradio peut se couper après quelques minutes. 01 Premiers pas 02 Commandes au volant 03 Menu général 04 Audio 05 Lecteur USB - WIP Plug 06 WIP Bluetooth 07 Configuration 08 Arborescences écrans Questions fréquentes p. p. p. p. p. p. p. p. p. 190 191 192 193 196 199 202 204 209 189 01 PREMIERS PAS Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming, AUX. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM. Réglage des options audio : balance avant/arrière, gauche/ droite, basse/aigu, loudness, ambiances sonores. Affichage de la liste des stations locales. Appui long : plages du CD ou des répertoires MP3 (CD / USB). Abandonner l’opération en cours. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY* (TYpes de Programmes radio). Éjection du CD. Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes : Date, fonctions audio, ordinateur de bord, téléphone. Recherche automatique fréquence inférieure/ supérieure. Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente/suivante. Marche/arrêt, réglage du volume. Validation. La touche DARK modifie l’affichage de l’écran pour un meilleur confort de conduite la nuit. 1err appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement. 2ème appui : affichage d’un écran noir. 3ème appui : retour à l’affichage standard. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d’une station. Affichage du menu général. Sélection fréquence inférieure/ supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent/ suivant. Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante (USB). * Disponible selon version. 190 02 COMMANDES AU VOLANT Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification. Sélection élément précédent/suivant d’un menu. Radio : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. CD / USB : pression continue : avance rapide. Saut dans la liste. Augmentation du volume. Changement de source sonore. Validation d’une sélection. Décrocher/raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. Radio : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent. CD / USB : pression continue : retour rapide. Saut dans la liste. 191 03 MENU GÉNÉRAL FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options. TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d’une communication. > ÉCRAN MONOCHROME C ORDINATEUR DE BORD : saisie des distances, alertes, état des fonctions. PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues. > ÉCRAN MONOCHROME A Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre. 192 L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. 04 AUDIO RADIO RDS SÉLECTIONNER UNE STATION 1 1 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. Appuyez sur la touche MENU. SOURCE MENU 2 2 3 Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. BAND AST 3 Appuyer brièvement sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. 4 4 Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES BANDE FM puis appuyer sur OK. Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affiche sur l’écran. En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS. LIST REFRESH Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale. 193 04 AUDIO ÉCOUTER LES MESSAGES TA CD ÉCOUTER UN CD La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du message. Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces. 1 Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. SOURCE 2 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD. 3 Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 194 04 AUDIO CD MP3 ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3 CD MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. Sur un même disque, q le lecteur CD peut p lire jusqu’à j q 255 fichiers MP3 répartis p sur 8 niveaux de répertoire. p Il est cependant p recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau. 1 Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. 2 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3. 3 Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. SOURCE Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3» avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le système. 195 05 UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT. CONNEXION D’UNE CLÉ USB 1 Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d’un équipement nomade - baladeur numérique ou une clé USB - à votre WIP Sound, pour une écoute via les haut-parleurs du véhicule. 2 3 196 Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou lecteur Apple® de génération 5 ou supérieures : les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté), le cordon du lecteur Apple® est indispensable, la navigation dans la base de fichier se fait aussi à l’aide des commandes au volant. Autres lecteurs Apple® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP* : lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni), la navigation dans la base de fichier se fait à partir de l’appareil nomade. Branchez la clé à la prise, directement ou à l’aide d’un cordon. Si l’autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement) et .wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s). Certains formats de playlists sont acceptés (.m3u,...). Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la reprise de la dernière musique écoutée se fait automatiquement. 1 Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipement USB. Les autres sources sont accessibles pendant ce temps. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d’une clé USB. Lors d’une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé. * Selon véhicule. 05 LECTEUR USB - WIP PLUG UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG 2 Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. - par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique. par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique. par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag. par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB. Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement choisi précédemment. Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas. Valider la sélection en appuyant sur OK. 3 Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. 4 Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture. LIST REFRESH CONNEXION LECTEURS APPLE® PAR LA PRISE USB 1 Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans les lecteurs Apple®). Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes. LIST REFRESH Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager votre installation. 197 05 LECTEUR USB - WIP PLUG UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE AUXILIAIRE PRISE RCA 1 L’entrée auxiliaire RCA, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). 1 Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. 2 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) à l’aide d’un câble adapté non fourni. Régler ensuite le volume de votre autoradio. 2 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX. 198 SOURCE L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. 06 Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. TÉLÉPHONE BLUETOOTH ÉCRAN C (Disponible selon modèle et version) 5 JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. 1 2 * Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). 6 Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu’un téléphone à la fois. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (configuration du téléphone). 7 Un clavier virtuel s’affiche à l’écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK. 8 Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi. Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK. Appuyez sur la touche MENU. MENU 3 4 Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre. Sélectionner dans le menu : Bluetooth téléphonie - Audio Configuration Bluetooth Effectuez une recherche Bluetooth Une fenêtre s’affiche avec un message de recherche en cours. En cas d’échec le nombre d’essai est illimité. OK 9 Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran. La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir configuré le téléphone. Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation. 199 06 WIP BLUETOOTH PASSER UN APPEL RECEVOIR UN APPEL Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran du véhicule. 1 A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner «Gérer l’appel téléphonique» puis «Appeler», «Journal des appels» ou «Répertoire». 2 Appuyer plus de deux secondes sur la commande au volant pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette. Ou Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l’arrêt. 2 Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches et valider par OK. OK Appuyer sur la commande au volant pour accepter l’appel. RACCROCHER UN APPEL 1 200 Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur la commande au volant. Valider par OK pour raccrocher l’appel. 06 WIP BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH* Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP). 1 2 Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Cf. étapes 1 à 9, pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l’arrêt et la clé sur le contact. 3 Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE**. Le pilotage des morceaux d’écoute usuels est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant***. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l’écran. SOURCE * Selon la compatibilité du téléphone. ** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir du clavier. *** Si le téléphone supporte la fonction. Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé. 201 07 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN A 1 5 Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection. MENU 2 6 Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGES AFF. Régler le paramètre. 3 7 Appuyer pour valider la sélection. 4 Appuyer pour valider la sélection. OK OK 8 Sélectionner avec les flèches la fonction ANNÉE. 202 OK Recommencer à l’étape 1 puis paramètrer les réglages MOIS, JOUR, HEURE, MINUTES. OK 07 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C 1 5 Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection. MENU 2 OK 6 Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE. Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. 3 7 Appuyer pour valider la sélection. 4 Appuyer pour valider la sélection. OK OK 8 Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK. Sélectionner ensuite l’onglet OK sur l’écran puis valider. OK 203 08 ARBORESCENCES ÉCRANS MONOCHROME A 1 2 2 FONCTION PRINCIPALE 1 2 2 3 3 2 CHOIX A 2 RADIO-CD SUIVI RDS MODE REG RÉPÉTITION CD LECT ALÉATOIRE CHOIX A1 CHOIX A2 CHOIX B... 1 2 2 CONFIG VÉHIC* ESS VIT MAR ÉCLAI ACCOMP * Les paramètres varient suivant le véhicule. 204 OPTIONS 1 DIAGNOSTIC 2 3 3 CONSULTER ABANDONNER 08 ARBORESCENCES ÉCRANS 1 UNITÉS 2 2 2 1 CONSOMMATIONS CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG 2 2 2 2 2 RÉGLAGE AFF ANNÉE MOIS JOUR HEURE MINUTES MODE 12 H/24 H 1 2 2 2 2 2 2 2 2 LANGUES FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES PORTUGUES-BRASIL DEUTSCH ENGLISH ESPANOL 205 08 ARBORESCENCES ÉCRANS MONOCHROME C Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran : RADIO 1 1 1 activer / désactiver RDS 1 activer / désactiver mode REG activer / désactiver radiotext 1 1 206 CD / CD MP3 USB activer / désactiver Intro activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3) 1 1 activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) 08 ARBORESCENCES ÉCRANS MONOCHROME C FONCTIONS AUDIO 1 Un appui sur la touche MENU permet d’afficher : PRÉFÉRENCES BANDE FM 2 suivi de fréquence (RDS) 3 4 activer / désactiver mode régional (REG) 3 4 activer / désactiver affichage radiotext (RDTXT) 3 4 ORDINATEUR DE BORD 1 2 3 2 3 2 3 SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION Distance : x km JOURNAL DES ALERTES Diagnostic ETAT DES FONCTIONS* Fonctions activées ou désactivées activer / désactiver MODES DE LECTURE 2 3 4 3 4 répétition album (RPT) activer / désactiver lecture aléatoire plages (RDM) activer / désactiver * Les paramètres varient suivant le véhicule. 207 08 ARBORESCENCES ÉCRANS PERSONNALISATION - CONFIGURATION 1 TÉLÉPHONE BLUETOOTH 1 DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE* 2 Configuration Bluetooth 2 CONFIGURATION AFFICHEUR 2 Connecter/Déconnecter un appareil 3 réglage luminosité-vidéo 3 Fonction téléphone 3 4 4 4 vidéo normale Fonction Streaming audio 3 vidéo inverse 4 réglage luminosité (- +) 4 réglage date et heure 3 4 4 4 4 4 choix mode 12h / 24h l/100 km - mpg - km/l Supprimer un appareil jumelé Effectuer une recherche Bluetooth Appeler 2 Journal des appels 3 4 2 °Celsius / °Fahrenheit 3 CHOIX DE LA LANGUE 3 4 208 réglage heure/minute choix des unités 3 2 réglage jour/mois/année Consulter les appareils jumelés Répertoire Gérer l’appel téléphonique Raccrocher l’appel en cours Activer le mode secret * Les paramètres varient suivant le véhicule. QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le message «Erreur périphérique USB» s’affiche à l’écran. La connexion Bluetooth se coupe. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Recharger la batterie de l’équipement périphérique. La clé USB n’est pas reconnue. La clé est peut être corrompue. Reformater la clé. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. 209 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. Le message «le système audio est en surchauffe» s’affiche à l’écran. Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 210 RECHERCHE VISUELLE EXTÉRIEUR Clé à télécommande..............65-68 - ouverture / fermeture - protection antivol - démarrage - pile Commandes d’éclairage ........80-82 Éclairage directionnel statique.... 83 Réglage des projecteurs............. 83 Changement de lampes ....132-133 - feux avant - projecteurs antibrouillard - répétiteurs de clignotant Accessoires .............................. 147 Toit escamotable........................6-7 Changement de lampes ....134-135 - feux arrière - 3ème feu stop - feux de plaque minéralogique Rétroviseurs extérieurs............... 55 Aide graphique et sonore au stationnement arrière ....... 114-115 Attelage .................................... 145 Remorquage ............................. 144 Portes ....................................73-75 - ouverture / fermeture - verrouillage centralisé - commande de secours Alarme ...................................69-70 Lève-vitres, vitres de custode .................71-72 Coffre .......................................... 76 Kit de dépannage provisoire de pneumatique ...............123-127 Changement de roue .........128-131 - outillage - démontage Porte-bagages de coffre ........... 146 Réservoir de carburant ............... 77 Détrompeur carburant ................ 79 Assistance au freinage ............... 96 Contrôle de trajectoire ................ 97 Détection sous-gonflage ............. 95 Pression des pneumatiques ..... 153 211 RECHERCHE VISUELLE INTÉRIEUR Sièges avant ..........................52-54 Sièges arrière ............................. 54 Arceaux de sécurité .................... 98 Airbags ..............................101-104 Aménagements du coffre ......60-61 - tendelet - filet anti-remous (windstop) - sangle de maintien Installation du filet anti-remous ..........................62-64 Boîte à gants .............................. 59 Neutralisation airbag passager ...................... 102 Sièges enfants .......................86-88 Fixations Isofix .......................90-92 Ceintures de sécurité...........98-100 212 RECHERCHE VISUELLE POSTE DE CONDUITE Combinés ................................... 20 Témoins .................................21-27 Indicateurs .............................28-31 Indicateur de changement de rapport ............................... 106 Boutons ...................................... 32 - compteur journalier - rhéostat d’éclairage Écrans multifonctions ............33-41 Témoins de ceintures ................. 99 Signal de détresse ...................... 94 Plafonnier ................................... 85 Rétroviseur intérieur ................... 56 Pare-soleil................................... 57 Commandes d’essuie-vitre ....84-85 Ordinateur de bord ................42-44 WIP Nav ............................157-188 Réglage date/heure .................. 180 WIP Sound ........................189-210 Réglage date/heure .......... 202, 203 Appel d’urgence ou d’assistance ................. 93, 155 Commandes d’éclairage ........80-82 Réglage des projecteurs............. 83 Ventilation ..............................45-46 Chauffage ..............................47-48 Air conditionné manuel ..........47-49 Air conditionné automatique .........................50-51 Rétroviseurs extérieurs............... 55 Lève-vitres .............................71-72 Fusibles planche de bord ...............136-138 Ouverture capot ........................ 117 Aménagements intérieurs......58-59 - boîte à gants - prise accessoires 12V / prise USB Limiteur de vitesse............. 110-111 Régulateur de vitesse ........ 112-113 Réglage du volant....................... 54 Avertisseur sonore...................... 94 Boîte de vitesses ...............105-106 Frein de stationnement ............. 105 Commande du toit escamotable .................6-7 Commande des quatre vitres ..... 72 213 RECHERCHE VISUELLE CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN Panne de carburant Diesel ....... 117 Motorisations essence .......148-149 Motorisation Diesel ............150-151 Dimensions ............................... 152 Éléments d’identification ........... 153 Vérification des niveaux.....120-121 - huile - liquide de frein - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre/projecteurs Fusibles compartiment moteur .......139-140 Changement de lampes ....132-135 - avant - arrière Batterie ..............................141-142 Mode délestage / économie ..... 143 Ouverture capot ........................ 117 Sous-capots essence ............... 118 Sous-capot Diesel .................... 119 214 Contrôle des éléments.......121-122 - filtre à air - filtre habitacle - filtre à huile - plaquettes / disques de frein INDEX ALPHABÉTIQUE A Accès aux places arrière .................. 52 Accessoires .................................... 147 Aérateurs .......................................... 45 Aération ............................................ 18 Afficheur du combiné................ 20, 106 Afficheur multifonction (avec autoradio) ................35, 37, 40 Afficheur multifonction (sans autoradio) ............................ 33 Aide au freinage d'urgence (AFU) .... 96 Aide graphique et sonore au stationnement .............................. 114 Airbag genoux ................................ 103 Airbags ........................................... 101 Airbags frontaux ............................. 101 Airbags latéraux ............................. 103 Air conditionné.................................. 18 Air conditionné automatique....... 46, 50 Air conditionné manuel ............... 46, 47 Alarme .............................................. 69 Allumage automatique des feux....... 82 Allumage automatique des feux de détresse ................................... 94 Aménagements du coffre ................. 60 Aménagements intérieurs ................ 58 Antidémarrage électronique ....... 66, 68 Antipatinage des roues (ASR).......... 97 Antivol............................................... 66 Appel d'assistance.................... 93, 156 Appel d'urgence........................ 93, 156 Appuis-tête avant ............................. 52 Arborescence écran .......181, 204, 206 Arceaux de sécurité.......................... 98 Arrêt du véhicule ...................... 67, 107 Attelage .......................................... 145 Avertisseur sonore ........................... 94 B Bacs de porte ................................... 58 Balais d'essuie-vitre (changement) .............................. 143 Batterie ................................... 121, 141 Béquille de capot moteurr ............... 117 Bluetooth (kit mains-libres) ..........177, 178, 199 Bluetooth (téléphone) ............. 177, 178 Boîte à fusibles compartiment moteurr .................. 136 Boîte à fusibles planche de bord.... 136 Boîte à gants .................................... 59 Boîte de vitesses automatique......................... 107, 121 Boîte de vitesses manuelle ......................105, 106, 121 C Cadrans de bord............................... 20 Capacité du réservoir carburant....... 77 Capot moteur.................................. r 117 Caractéristiques techniques ... 148, 150 Carburant.................................... 18, 78 Carburant (réservoir) .................. 77, 79 CD MP3 .................................. 175, 195 Ceintures de sécurité ............... 98, 100 Changement d'un balai d'essuie-vitre ............................... 143 Changement d'une lampe ...... 132, 134 Changement d'une roue................. 128 Changement d'un fusible................ 136 Changement de la pile de la télécommande...................... 67 Charge de la batterie...................... 141 Chargement.............................. 18, 146 Charges remorquables........... 148, 150 Chauffage ................................... 18, 47 Clé à télécommande ............65, 66, 68 Clé démonte-roue........................... 128 Clignotants................................ 93, 132 Coffre ................................................ 76 Combinés ......................................... 20 Commande au volant de l'autoradio............................... 191 Commande d'éclairage..................... 80 Commande d'essuie-vitre ................. 84 Commande de secours portes ......... 75 Commande des lève-vitres............... 71 Commande des quatre vitres ........... 71 Commande des sièges chauffants ... 52 Commande du toit escamotable ........ 4 Compte-tours.................................... 20 Compteur.......................................... r 20 Compteur kilométrique journalierr ..... 32 Conduite économique ...................... 18 Consommation carburant ................. 18 Contrôle de pression (avec kit) ...... 123 Contrôle du niveau d'huile moteurr ... 30 Contrôle dynamique de stabilité (ESC) .......................... 97 Contrôles ........................ 118, 119, 121 Crevaison ............................... 123, 128 Cric ................................................. 128 215 INDEX ALPHABÉTIQUE D Date (réglage) ................180, 202, 203 Dégivrage ................................... 47, 49 Délestage (mode)........................... 143 Démarrage du véhicule ............ 67, 107 Démontage d'une roue................... 128 Démontage du surtapis .................... 57 Désembuage .................................... 47 Détection de sous-gonflage.............. 95 Détrompeur carburant ...................... 79 Déverrouillage .................................. 65 Déverrouillage de l'intérieur.............. r 74 Déverrouillage du coffre ............. 65, 76 Dimensions ..................................... 152 Disques de freins............................ 121 E Eclairage........................................... 80 Eclairage d'accompagnement .... 80, 82 Eclairage directionnel statique ......... 83 Eclairage intérieurr ............................ 85 Eclairage planche de bord ............... 32 Eco-conduite..................................... 18 Eco-conduite (conseils) .................... 18 Economie d'énergie (mode) ........... 143 Ecran couleur 16/9 ...........40, 160, 181 Ecran monochrome ........192, 204, 206 Ecran multifonction (avec autoradio) ................35, 37, 40 Ecran multifonction (sans autoradio) ............................ 33 Eléments d'identification................. 153 Enfants ...........................88, 89, 91, 92 Entrée auxiliaire ..............176, 196, 198 216 G Entrée d'airr ................................. 47, 50 Entretien courant .............................. 18 Environnement ........................... 18, 68 ESC/ASR.......................................... 97 ESP .................................................. 97 Essuie-vitre ....................................... 84 Etiquettes d'identification................ 153 F Façade de commande.................... 158 Fermeture du coffre.......................... 76 Fermeture du toit escamotable .......... 4 Feux antibrouillard arrière ........ 80, 134 Feux arrière .................................... 134 Feux de croisement.................. 80, 132 Feux de détresse.............................. 94 Feux de plaque minéralogique....... 134 Feux de position ...............80, 132, 134 Feux de recul.................................. 134 Feux de route ........................... 80, 132 Feux de stop................................... 134 Feux diurnes..................................... 80 Feux indicateurs de direction ........... 93 Filet anti-remous......................... 61, 62 Filtre à airr ....................................... 121 Filtre à huile.................................... 121 Filtre à particules ............................ 121 Filtre habitacle ................................ 121 Fixations ISOFIX .............................. 90 Follow me home ............................... 80 Fonction autoroute (clignotants)....... 93 Frein de stationnement........... 105, 121 Fusibles compartiment moteurr ....... 136 Fusibles planche de bord ............... 136 Gonflage des pneus ......................... 18 Gonflage occasionnel (avec kit) ..... 123 GPS ................................................ 163 Guidage .......................................... 163 H Heure ................................................ 33 Heure (réglage) ..............180, 202, 203 I Indicateur d'entretien .................. 28, 29 Indicateur de changement de rapport .................................... 106 Indicateur de niveau d'huile moteur................................ r 30 Indicateur de température du liquide de refroidissement ........ 31 Indicateurs de direction (clignotants)...................93, 132, 134 Informations trafic (TMC)........ 171, 172 Informations trafic autoroutier (TA) ...........172, 173, 194 ISOFIX (fixations) ............................. 90 J Jauge d'huile .................................... 30 Jauge de carburant .......................... 77 K Kit anti-crevaison............................ 123 Kit de dépannage provisoire de pneumatique .......................... 123 Kit mains-libres...............177, 178, 199 Klaxon............................................... 94 INDEX ALPHABÉTIQUE L Lampes (changement) ................... 132 Lave-projecteurs............................... 84 Lave-vitre.......................................... 84 Lecteur CD MP3..................... 175, 195 Lecteurs de carte.............................. 85 Lecteurs médias musicaux............. 174 Lève-vitres ........................................ 71 Levier boîte de vitesses automatique................................. 107 Levier boîte de vitesses manuelle...................................... 105 Levier de vitesses............................. 18 Limiteur de vitesse ......................... 110 Localisation du véhicule ................... 66 Lunette arrière (dégivrage)............... 49 M Masses ................................... 148, 150 Menu général ................................. 192 Menus raccourcis ........................... 161 Miroir de courtoisie ........................... 57 Mise à jour de l'heure ............. 202, 203 Mise à jour de la date............. 202, 203 Mise à jour zones à risques ........... 170 Mode délestage .............................. 143 Mode économie d'énergie .............. 143 Moteur Diesel ................... 78, 117, 119 Moteur essence........................ 78, 118 Motorisations .......................... 148, 150 MP3 (cd) ................................. 175, 195 N Navigation....................................... 163 Neutralisation de l'airbag passagerr .................... 101 Niveau d'additif gasoil .................... 120 Niveau d'huile ........................... 30, 120 Niveau du liquide de frein............... 120 Niveau du liquide de lave-projecteurs...................... 120 Niveau du liquide de lave-vitre ....... 120 Niveau du liquide de refroidissement....................... 120 Niveau mini carburant ...................... 77 Numéro de série véhicule .............. 153 O Ordinateur de bord ..................... 42, 43 Oubli de la clé .................................. 67 Oubli des feux .................................. 80 Ouverture de la trappe à carburant .................................... 77 Ouverture des portes.................. 73, 75 Ouverture des vitres ......................... 71 Ouverture du capot moteurr ............ 117 Ouverture du coffre .......................... 76 Ouverture du toit escamotable ........... 4 P Panne de carburant (Diesel) .......... 117 Pare-soleil......................................... 57 PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE ........... 156 PEUGEOT CONNECT SOS .......... 156 Pile de télécommande................ 67, 68 Plafonnierr ......................................... 85 Plaquettes de freins........................ 121 Pneumatiques................................... 18 Porte-bagages de coffre ................. 146 Porte-canettes .................................. 58 Porte-cartes ...................................... 58 Portes ............................................... 73 Pression des pneumatiques ........... 153 Prise accessoires 12V ...................... 59 Prise auxiliaire ................................ 176 Prise JACK ..................................... 196 Prises audio..............59, 176, 196, 198 Prises auxiliaires ..............59, 196, 198 Prise USB................................. 59, 196 Projecteurs antibrouillard avant...................................... 80, 132 Projecteurs directionnels .......... 83, 132 Protection des enfants...........86, 88-92 R Radio ...................................... 173, 193 Rangements ..................................... 58 Réamorçage circuit de carburant ... 117 Recharge batterie........................... 141 Recirculation d'airr ....................... 47, 50 Référence couleur peinture ............ 153 Régénération filtre à particules ...... 121 Réglage de l'heure ...........33, 180, 203 Réglage de la date ................. 180, 203 217 INDEX ALPHABÉTIQUE S Réglage de la répartition d'airr .... 47, 50 Réglage de la température......... 47, 50 Réglage des projecteurs .................. 83 Réglage des sièges.......................... 52 Réglage du débit d'airr ................ 47, 50 Réglage en hauteur et en profondeur du volant ................ 54 Régulateur de vitesse..................... 112 Réinitialisation de l'entrebâillement des vitres ....................................... 71 Réinitialisation de la télécommande...................... 67 Réinitialisation des lève-vitres .......... 71 Remise à zéro compteur kilométrique journalierr ................... 32 Remise à zéro indicateur d'entretien...................................... 29 Remontage d'une roue................... 128 Remorquage d'un véhicule............. 144 Remplacement d'une roue ............. 128 Remplacement des fusibles ........... 136 Remplacement des lampes.... 132, 134 Remplacement filtre à airr ............... 121 Remplacement filtre à huile............ 121 Remplacement filtre habitacle ........ 121 Remplissage du réservoir de carburant .............................77-79 Répétiteur latéral (clignotant) ......... 132 Réservoir de carburant............... 77, 79 Rétroviseur intérieurr ......................... 56 Rétroviseurs extérieurs .................... 55 Révisions ..............................18, 28, 29 Rhéostat d'éclairage......................... 32 Roue de secours ............................ 128 218 Sangle de maintien........................... 60 Sécurité des enfants......................... 91 Sièges arrière ............................. 54, 98 Sièges avant..................................... 52 Sièges chauffants ............................. 52 Sièges enfants classiques....86, 88, 89 Sièges enfants ISOFIX................90-92 Signal de détresse............................ 94 Sous-capot moteurr ................. 118, 119 Sous-gonflage (détection) ................ 95 Stationnement (aide) ...................... 114 Streaming audio Bluetooth ............. 201 Super-verrouillage ............................ 65 Surtapis ............................................ 57 Synchronisation de la télécommande...................... 67 Système d'assistance au freinage.... 96 Système d'assistance au freinage d'urgence....................................... 96 Système de guidage embarqué ..... 163 Systèmes de contrôle de la trajectoire.............................. 97 TMC (Infos trafic)............................ 171 Toit escamotable ................................ 4 Totalisateur kilométrique................... 32 Trappe à carburant ..................... 77, 79 Troisième feu de stop..................... 134 U USB Box........................................... 59 V Ventilation ................................... 45, 46 Vérification des niveaux .......... 118-120 Vérifications courantes ................... 121 Verrouillage centralisé ...................... 74 Verrouillage de l'intérieurr .................. 74 Verrouillage des portes..................... 65 Verrouillage du coffre ....................... 76 Vidange .......................................... 120 Volant (réglage) ................................ 54 W T Tableaux des fusibles ..................... 136 Tableaux des masses ............. 148, 150 Tableaux des motorisations .... 148, 150 Télécommande ........................... 65, 68 Téléphone............................... 177, 178 Témoins d'alerte ............................... 24 Témoins de marche.................... 21, 23 Témoins lumineux ................21, 23, 24 Windstop..................................... 61, 62 WIP Nav ...................40, 158, 160, 181 WIP Plug......................................... 196 WIP Sound .....................189, 204, 206 Z Zones à risques (mise à jour) ........ 170 Ce guide présente l’ensemble des équipements disponibles. Chaque modèle commercialisé ne reprend qu’une partie des équipements mentionnés, selon les niveaux de finition, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. Cette documentation fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à la remettre au nouveau propriétaire en cas de cession. Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d’Automobiles PEUGEOT. Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d’usage, qu’elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu’elle commercialise. Français Création Imprimé en UE 07-11 Français www.peugeot.com FR. 11207.0610