475044-SD | Extech Instruments 475040-SD Digital Force Gauge/Datalogger Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
475044-SD | Extech Instruments 475040-SD Digital Force Gauge/Datalogger Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
Dynamomètre numérique avec carte mémoire SD
Modèles 475040-SD (5 kg) et 475044-SD (20 kg)
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cet appareil Extech. Cet appareil est livré entièrement
testé et calibré et, sous réserve d’une utilisation adéquate, il vous offrira un fonctionnement fiable
pendant de nombreuses années.
Description de l’appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Tête de détection universelle
Ecran LCD
Bouton d’alimentation/Rétro-éclairage
▲/Bouton ZERO
Bouton FAST/SLOW/ESC
Bouton DISPLAY REVERSE / ▼
Bouton TIME/SET
Bouton LOGGER/SAMPLING CHECK
Bouton PEAK/ENTER
Logement de carte SD (coté)
Borne de sortie RS-232
Bouton de réinitialisation
Prise d’entrée de l’adaptateur secteur
Accessoires
1
2
3
4
5
Adaptateur à tête plate
Adaptateur Conique
Adaptateur Ciseau
Adaptateur Crochet
Tige d’extension 120 mm
2
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Mètre EN ARRIÈRE ET LA VIS DE FIXATION DESCRIPTION
1. Vis de montage :
tête hexagonale ( #4 clé Allen) avec une taille
de filetage de métrique (ISO) M5 x 0,8 .
L'espacement entre les vis est 60,0 mm (2.36 ")
2. Compartiment batterie vis accès
3. Compartiment de la batterie
1
60mm (2.36”)
2
3
3
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Mise en route
Tension et compression
L’appareil indique automatiquement la force de TENSION (traction) ou de COMPRESSION
(pression) en cours d’utilisation. La compression s’affiche toujours sous forme d’une valeur négative
(-) alors que la tension s’affiche sous forme d’une valeur positive.
Tension
Compression
Fixation d’adaptateurs de mesures
Fixez l’adaptateur sur la tête de détection. Choisissez l’adaptateur qui correspond au type de
mesure à effectuer.
Alignement de la tête de détection
La tête de détection avec adaptateur doit être alignée sur l’objet mesuré. Evitez de faire pivoter la
tête de détection.
Configuration
Reportez-vous à la section consacrée au menu de configuration pour :
formater la carte mémoire SD
régler l’heure de l’horloge
définir le temps d’échantillonnage (taux) pour le mode d’enregistrement
définir le temps d’échantillonnage pour le mode d’enregistrement de crête
définir l’état de la mise hors tension automatique
régler le signal sonore sur marche/arrêt
définir les unités de mesure
définir le signe décimal de la carte SD
4
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Mode de fonctionnement
Mode de mesure normal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre l’’appareil sous tension. Appuyez et
maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant >2 seconde pour mettre l’appareil
HORS TENSION.
Au besoin, modifiez les unités affichées. Reportez-vous à la section consacrée au menu de
configuration.
Remettez l’appareil à zéro en appuyant sur le bouton ZERO.
Appliquez la force et la lecture moyenne s’affiche sur l’écran LCD.
Au besoin, appuyez sur le bouton DISPLAY REVERSE (Affichage inversé) pour inverser
l’affichage.
Appuyez sur le bouton « FAST/SLOW» pour modifier le temps de réponse.
Maintien de la mesure de la valeur de crête
1.
2.
Appuyez sur le bouton PEAK pour accéder au mode PEAK HOLD. L’indicateur « PEAK »
s’affiche à l’écran.
Le fonctionnement en mode Peak est identique au mode normal à l’exception de l’affichage
et du maintien de la valeur de crête mesurée.
Affichage du dépassement de gamme
Si la force mesurée dépasse la gamme de l’appareil, l’affichage indiquera « ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ » pour la tension ou
« ˍ ˍ ˍ ˍ ˍ ˍ ˍ ˍ » pour la compression.
Activation/désactivation du rétro-éclairage de l’écran LCD
Appuyez sur le bouton de rétro-éclairage pour activer le rétro-éclairage. Appuyez à nouveau
sur ce bouton pour désactiver le rétro-éclairage.
Signal sonore
Si la valeur mesurée dépasse la gamme maximale, le signal sonore intégré retentit pour vous
avertir.
Affichage inversé
Appuyez sur le bouton REVERSE DISPLAY pour inverser la lecture et permettre lecture quelle que
soit la position.
Réinitialisation du système
En cas de verrouillage du clavier, appuyez sur le bouton RESET (Réinitialiser), qui se trouve à la
base de l’appareil pour réinitialiser l’unité centrale (CPU).
Mise hors tension automatique
En cas d’activation de la mise hors tension automatique en mode de configuration, au bout de 10
minutes d’inactivité, l’appareil émet un signal sonore, puis s’éteint. Cette fonction permet de
prolonger l’autonomie des piles.
Montage de l’appareil
Deux orifices de montage et vis hexagonales se trouvent au dos de l’appareil pour permettre de
fixer l’appareil sur une plaque ou un banc d’essai.
Sortie RS232
L'appareil peut transférer des données vers un PC à l’aide du logiciel en option.
5
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Enregistreur de Données
Préparation de l’enregistreur de données
1.
2.
3.
Insérez une carte SD (de capacité allant de 1 à 16 Go, ≤ 4 Go recommandé) dans le logement
pour carte SD, qui se trouve à la base de l’appareil. La carte doit être insérée avec l’avant de
la carte (face étiquette) orientée vers l’arrière de l’appareil.
Lors de la première utilisation de la carte SD, le formatage de celle-ci est recommandé. En
outre, l’horloge de l’enregistreur doit être réglée pour permettre un horodatage précis pendant
les sessions d’enregistrement de données. Reportez-vous à la section consacrée au mode de
configuration pour obtenir les instructions relatives au formatage de la carte SD et au réglage
de l’heure/la date.
Les formats numériques européen et américain sont différents. Les données stockées sur la
carte SD peuvent être formatées selon les deux formats. L’appareil affiche par défaut le mode
américain, qui utilise un point décimal pour séparer les unités des dixièmes, c.-à-d. 20.00. Le
format européen utilise, quant à lui, une virgule, c.-à-d. 20,00. Pour modifier cette configuration,
reportez-vous à la section consacrée au mode de configuration.
Enregistrement automatique de données
En mode d’enregistrement automatique des données, l’appareil effectue et stocke sur une carte
mémoire SD des lectures selon un taux d’échantillonnage défini par l’utilisateur. L’appareil utilise
par défaut un taux d’échantillonnage de l’ordre d’deux seconde. Pour modifier le taux
d’échantillonnage, reportez-vous à la section consacrée au mode de configuration (le taux
d’échantillonnage ne peut pas être « 0 » pour l’enregistrement automatique des données) :
1. Pour démarrer une session d’enregistrement automatique de données, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton LOGGER pendant au moins 2 secondes.
2. L’appareil effectue un balayage en vue de détecter la présence d’une carte SD et vérifier
qu’elle peut servir à stocker des données. Si aucune carte n’est insérée ou si la carte est
défectueuse, l’appareil affiche l’indicateur clignotant « EMPTY » (Vide). Dans ce cas, mettez
l’appareil hors tension (OFF), puis réessayez avec une carte SD valide.
3. Si la carte SD est valide, l’écran affiche l’indicateur clignotant « DATA RECORD » et l’appareil
émet un signal sonre (si le signal sonore est activé) à chaque mémorisation de lecture selon le
taux d’échantillonnage programmé.
4. Pour mettre en pause l’enregistreur de données, appuyez sur le bouton LOGGER pendant un
moment. L’indicateur REC cessera de clignoter. Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à
nouveau sur le bouton LOGGER pendant un moment.
5. Pour mettre fin à une session d’enregistrement de données, appuyez et maintenez enfoncé le
bouton LOG pendant au moins 2 secondes.
Enregistrement manuel de données
En mode manuel, les données sont enregistrées lorsque le bouton LOGGER est appuyé.
1. Définissez le taux d’échantillonnage sur « 0 » seconde tel que décrit dans la section consacrée
au mode de configuration.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton LOG pendant au moins 2 secondes ; la partie
inférieure de l’écran affichera p-n (n = numéro de l’emplacement de mémoire [1 à 99]).
3. Appuyez sur le bouton LOG pendant un moment pour enregistrer une lecture en mémoire.
L’indicateur « DATA RECORD » clignotera à chaque mémorisation d’un point de données.
4. Utilisez les touches fléchées▲ et ▼ pour sélectionner un des 99 emplacements de mémoire
de données où enregistrer les données.
5. Pour quitter le mode d’enregistrement de données, appuyez et maintenez enfoncé le bouton
LOGGER pendant au moins 2 secondes.
6
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Enregistrement de données de maintien de la valeur de crête
1.
2.
3.
4.
Mettez l’appareil sous tension
Appuyez sur le bouton PEAK. Les indicateurs « PEAK » et « FAST » s’affichent à l’écran.
Appuyez sur le bouton ZERO pour réinitialiser l'affichage.
Appuyez sur le bouton « LOGGER ». L’écran LCD indique « DATA RECORD » selon le
temps programmé d’échantillonnage du maintien de la valeur de crête, en millisecondes. Celuici s’affiche brièvement au bas de l’écran LCD. (par exemple « 10 »). L’appareil est à présent
prêt pour le mode d’enregistrement du maintien de la valeur de crête (Mesure rapide de
l’enregistreur de données).
5. Si une force > 1 % de pleine capacité est appliquée, les mesures seront effectuées et
mémorisées selon le taux d’échantillonnage.
6. Lorsque la valeur de crête est enregistrée, l’appareil quitte le mode « DATA RECORD »
(Enregistrement de données) et la valeur de crête se fige sur l’écran.
7. Au bas de l’écran LCD, le numéro d’enregistrement de données s’affiche et enclenche un
compte à rebours jusqu’à zéro. Au même moment, toutes les données mémorisées seront
enregistrées sur la carte mémoire SD.
Remarque : Les mesures de la valeur de crête doivent être effectuées avec l’appareil monté sur un
support.
Vérification des informations relatives au temps
1.
2.
3.
4.
Activez le mode de mesure normal.
Appuyez sur le bouton TIME (temps) et l’affichage inférieur indiquera les
heures/minutes/secondes.
Appuyez à nouveau sur le bouton TIME (temps) et l’affichage inférieur indiquera l’année/le
mois/la date.
Appuyez à nouveau sur TIME pour quitter les informations relatives au temps.
Vérification des informations relatives au temps d’échantillonnage
1.
2.
Activez le mode de mesure normal
Appuyez sur bouton SAMPLING CHECK (Vérification d’échantillonnage). Le temps
d’échantillonnage défini s’affiche brièvement dans l’affichage inférieur.
7
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Structure des données et fichiers de la carte SD
1.
2.
3.
Lors de la première utilisation d’une carte SD, un dossier nommé FGA01 est créé sur la carte.
Jusqu’à 99 feuilles de calcul (pouvant comportant chacune jusqu’à 30 000 lectures) peuvent
être stockées dans ce dossier.
Au démarrage de l’enregistrement des données, une nouvelle feuille de calcul nommée
FGA01001.xls est créée dans le dossier FGA01 sur la carte SD. Les données enregistrées
sont consignées dans le document FGA01001.xls jusqu’à ce que 30 000 lectures soient
atteintes.
Si la session de prise de mesures dépasse 30 000 lectures, un nouveau document est créé
(FGA01002.xls), dans lequel 30 000 autres lectures pourront être stockées. Cette méthode
continue jusqu’à 99 documents, après quoi un autre dossier est créé (FGA02), dans lequel 99
autres feuilles de calcul pourront être stockées. Ce processus continue de la sorte, avec les
dossiers FGA03 jusqu’à FGA10 (dernier dossier permis).
Transfert de données de la carte SD vers un PC
1.
2.
3.
4.
Effectuez une session d’enregistrement de données tel que détaillé ci-dessus dans les
sections précédentes. Conseil : Pour le premier test, enregistrez simplement une petite
quantité de données en guise de test. Cette démarche vise à s’assurer de la bonne
compréhension du processus d’enregistrement de données avant de procéder à
l’enregistrement de données critiques.
Lorsque l’appareil est HORS TENSION, retirez la carte SD.
Insérez la carte SD directement dans le lecteur de carte SD d’un PC. Si le PC n’est pas équipé
d’un logement pour carte SD, utilisez un adaptateur pour carte SD.
Allumez le PC, puis exécutez un tableur. Ouvrez les documents enregistrés dans le tableur.
Exemple d’écran de données Excel, mode normal
8
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Exemple d’écran de données Excel, mode de valeur de crête
Exemple d’écran de données Excel
9
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Menu Setup (configuration)
En mode normal, maintenez enfoncé le bouton SET pendant plus de 2 secondes pour accéder au
mode de configuration. Chaque pression du bouton SET fait apparaître les fonctions
programmables dans l’ordre suivant :
Sd F
Formater la carte mémoire SD
dAtE
Régler l’horloge (Année/Mois/Date ; Heure/Minute/Seconde)
SP-t
Définir le temps d’échantillonnage pour le mode d’enregistrement
HSPt
Définir le temps d’échantillonnage pour le mode d’enregistrement de la valeur
de crête
PoFF
Activation/désactivation de la mise hors tension automatique
bEEP
Régler le signal sonore sur ON/OFF (Marche/Arrêt)
unit
Définir les unités de mesure
dEC
Définir le signe décimal de la carte SD
ESC (Echap)
Quitter le mode de configuration
Sd F : formatage de la carte SD
1.
2.
3.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner « YES » pour formater la carte (sélectionnez «
NO » pour quitter).
Remarque : toutes les données stockées sur la carte seront perdues en cas de formatage.
En cas de sélection de « YES », appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection, puis
appuyez à nouveau sur ENTER pour confirmer la sélection.
L’appareil retourne au mode de fonctionnement normal à la fin du formatage.
dAtE : réglage de l’horloge (Année/Mois/Date ; Heure/Minute/Seconde)
1.
2.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour ajuster les chiffres clignotants selon les paramètres corrects.
Lorsque la valeur souhaitée est définie, appuyez sur le bouton ENTER. Le réglage passe à la
valeur suivante en vue de son réglage.
3. Répétez cette démarche pour les six valeurs.
4. Appuyez sur le bouton « SET » pour enregistrer le réglage, puis passez à la fonction suivante.
Remarque : Les données de l’horloge resteront définies, même lorsque l’appareil est mis hors
tension, tant que les piles sont chargées.
SP-t : définition du temps d’échantillonnage (mode d’enregistrement normal)
1.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour ajuster les chiffres clignotants selon les paramètres
souhaités.
2. Lorsque la valeur souhaitée est définie, appuyez sur le bouton ENTER. Le réglage passe à la
valeur suivante en vue de son réglage.
3. Répétez cette démarche pour les trois valeurs.
4. Appuyez sur le bouton « SET » pour enregistrer le réglage, puis passez à la fonction suivante.
Remarque : Le taux d’échantillonnage par défaut est de l’ordre de deux seconde
HSPt : définition du temps d’échantillonnage de la valeur de crête (mode
d’enregistrement de la valeur de crête)
1. Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour ajuster les chiffres selon les paramètres souhaités. La
gamme de réglage est comprise entre 10 et 500 ms par paliers de 10 ms.
2. Lorsque la valeur souhaitée est définie, appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la
valeur.
3. Appuyez sur le bouton SET pour passer à la fonction suivante.
Remarque : 1 000 points de données au maximum peuvent être enregistrés en mode de valeur de
crête.
10
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
PoFF : Mise hors tension automatique
1.
2.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner «YES » ou « NO ».
YES : mise hors tension automatique activée
no : mise hors tension automatique désactivée
Lorsque la condition souhaitée est définie, appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la
valeur.
bEEP : signal sonore activé/désactivé
1.
2.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner « YES » ou « NO ».
YES : signal sonore activé
no : signal sonore désactivé
Lorsque la condition souhaitée est définie, appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la
valeur.
Unit : définition des unités de mesure
1.
2.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner les unités.
g (grammes)
oz (once)
N (Newton)
Lorsque les unités souhaitées sont définies, appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la
valeur.
dEC : format numérique de la carte SD (virgule ou décimale)
Les formats numériques européen et américain sont différents. L’appareil affiche par défaut le mode
américain, qui utilise un point décimal pour séparer les unités des dixièmes, c.-à-d. 20.00 ; le format
européen utilise une virgule, c.-à-d. 20,00 pour séparer les unités des dixièmes. Pour modifier ce
paramètre :
1. Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner USA ou Euro.
2. Lorsque le format souhaité est défini, appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer le
paramètre.
ESC : quitter le mode de configuration
Appuyez sur le bouton SET ou ESC pour quitter le mode de configuration.
Remplacement et mise au rebut des piles
Lorsque l’icône de niveau de charge faible des piles
s’affiche sur l’écran LCD, les piles doivent
être remplacées. Si plusieurs heures de lectures précises sont encore possibles dans cet état; les
piles doivent toutefois être remplacées dès que possible :
 Retirez les deux (2) vis Phillips ainsi que le couvercle du compartiment à piles du dos de
l’appareil.
 Remplacez les six (6) piles « AA » 1,5 V en respectant la polarité.
 Replacez le couvercle du compartiment à piles, puis resserrez les deux (2) vis Phillips.
Tous les utilisateurs au sein de l’Union européenne sont légalement tenus de
rapporter toutes les piles usagées à des points de collecte de leur localité ou à
n’importe quel point de vente de piles ! Il est interdit de les jeter avec les ordures
ménagères !
AVERTISSEMENT : N’incinérez jamais les piles. Les piles risquent d’exploser ou de fuir.
AVERTISSEMENT : Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez pas des piles
alcalines, standards (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
11
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13
Caractéristiques générales
475040-SD
Gamme
Précision*
résolution
475044-SD
résolution
3 to 5000 g
1
0,02 à 20,00 kg
0,01
0,10 à 176,40 on
0,02
0,07 à 44,10 lb
0,01
0,03 à 49,03 N
0,01
0,3 à 196,12 N
0,02
± (0,4% Rdg + 1 chiffre)
± (0,5% Rdg + 2 chiffre)
*@3000g et 5000 g et 23 ± 5 °C
*@10kg et 20 kg et 23 ± 5 °C
Affichage
LCD rétro-éclairé à 5 chiffres ; taille des chiffres : 16
mm (0,63 po)
Orientation de l’affichage
Positive ou Inversée
Sélection des unités de mesure
g (grammes), oz (onces), N(Newtons) (475040-SD)
kg (kilogrammes), lb(livres), N(Newtons) (475044-SD)
Temps de mise à jour
Rapide : Env. 0,2 seconde ; Lent : env. 0,6 seconde.
Indicateur de dépassement de gamme " - - - - "
Temps d’échantillonnage
0 s à 8 heures 59 mn 59 s.
Temps d’échantillonnage du maintien de la valeur de crête
10 et 500 ms par paliers de 10 ms.
Nombre d’erreurs de données
0,1 % d’erreurs sur le total des données enregistrées
Carte mémoire
Carte mémoire SD. 1 à 16 Go.
Sortie de données
Interface série PC RS 232/USB. Logiciel en option
Capacité de surcharge
475040 : 7 kg Max, 475044 : 30 kg maximum
Déviation pleine échelle
475040 : Env. 2 mm max., 475044 : Env. 0,4 mm
maximum.
Contrôle zéro/tare
Capacité max.
Transducteur
Cellule de charge.
Alimentation
6 piles alcalines AA 1,5 V (UM3 ou équivalent) ou un
adaptateur secteur 9 V en option
Alimentation
Fonctionnement normal (sans carte SD) : pas de
rétroéclairage : Env. 7 mA DC
Avec la carte SD, rétro-éclairage désactivé : Env. 38 mA DC
Avec la carte SD, rétro-éclairage activé : Env. 41 mA DC
Température de fonctionnement
0 à 50 °C (32 à 122 °F).
Humidité de fonctionnement
Inférieure à 80 % d’HR.
Dimensions
215 x 90 x 45 mm (8,5 x 3,5 x 1,8 pouces).
Poids
650 g (1,43 LB) avec les piles.
Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit.
ISO‐9001 Certified www.extech.com 12
475040-044-SD-EU-FR v1.7 11/13

Manuels associés