Extech Instruments EA25 EasyView™ Hygro-Thermometer and Datalogger Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Extech Instruments EA25 EasyView™ Hygro-Thermometer and Datalogger Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Hygrothermomètre enregistreur
numérique EasyView
Modèle EA25
Vous trouverez d'autres traductions du manuel d'utilisation sous www.extech.com
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de l’hygrothermomètre enregistreur numérique
EasyView Extech EA25. Cet appareil sert à mesurer et enregistrer en temps réel des données
d’humidité, de température, de point de rosée et de bulbe humide. Sous réserve d’une utilisation
soigneuse, cet appareil fonctionnera pendant de nombreuses années en toute fiabilité.
Description de l’appareil
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Sonde d’humidité/température
Ecran LCD multifonction avec
graphique à barres et indicateurs
d’état
Interrupteur ON/OFF
Bouton MX/MN
Bouton DATA HOLD
Bouton de sélection
Humidité/Température
2
Bouton SET
Bouton de sélection des unités (C°/F°)
Bouton MEM
4
3
Bouton Enter
Bouton READ
6
Bouton fléché gauche et de sélection
9
de la température du POINT DE
ROSEE
Touches de programmation
UP/DOWN
Bouton fléché droit et de sélection de
la température du BULBE HUMIDE
Prise optique RS-232
Le compartiment à piles se trouve au dos de l’appareil.
2
1
5
7
8
EA25-fr-FR_v3.3 11/17
Fonctionnement
Mise sous ou hors tension
1. Appuyez sur le bouton
pour mettre l’appareil sous ou hors tension. L’appareil exécute un bref
test automatique après la mise sous tension.
2. L’appareil se met automatiquement hors tension au bout de 30 minutes d’inactivité sauf
activation des modes MX/MN ou d’enregistrement de données.
Prise de mesures
1. Tenez la sonde en l’air dans la zone à tester. NE la plongez dans AUCUN liquide.
2. Patientez jusqu’à la stabilisation de la lecture.
3. Lisez les valeurs affichées à l’écran LCD. Le graphique à barres est en phase avec l’écran à
grands chiffres.
4. Le bouton %RH/TEMP permet à l’utilisateur de choisir l’affichage ou non de la température ou
de l’humidité sur l’écran à grands chiffres.
Sélection des unités de mesure de la température (C°/F°)
Appuyez un instant sur le bouton oC/oF pour basculer entre les unités de température.
Enregistrement des valeurs maximales et minimales (MX/MN)
REMARQUE : La fonction de mise hors tension automatique est désactivée en mode MX/MN.
Le mode MIN/MAX permet à l’utilisateur de visualiser uniquement les lectures minimales (MIN) ou
maximales (MAX) tout en prenant des mesures. (MX correspond à maximum ; MN, à minimum).
1. Appuyez un instant sur le bouton MX/MN pour lancer le minuteur et l’enregistrement. L’écran
affiche à présent uniquement la lecture maximale (l’icône MX s’affiche).
2. Appuyez à nouveau sur le bouton MX/MN pour visualiser la lecture minimale (MN s’affiche).
3. Le bouton SET permet à l’utilisateur de visualiser le temps écoulé d’une lecture MX ou MN
donnée en Minutes:Secondes (59 mn:59 s max) ou en Jours:Heures (99 jours:24 heures max.).
4. Pour vérifier les températures les plus élevées et les plus basses de point de rosée ou de bulbe
humide, utilisez les boutons DEW et WET.
5. Les affichages de données suivants sont disponibles en mode MX/MN :
 Humidité maximale et minimale avec la Température associée
 Température maximale et minimale avec l’Humidité associée
 Température de point de rosée maximale et minimale avec la Température ou l’Humidité
associée
 Température de bulbe humide maximale et minimale avec température ou l’humidité standard
associée
6. Pour quitter le mode MX/MN, appuyez et maintenez enfoncé le bouton MX/MN (les icônes
MX/MN disparaissent).
Maintien des données
Appuyez un instant sur le bouton H pour figer la lecture affichée à l’écran. L’icône « H » s’affiche
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Appuyez de nouveau sur le bouton « H » pour retourner
au mode de fonctionnement normal (l’icône « H » disparaît).
Affichage des températures de POINT DE ROSEE et de BULBE HUMIDE
Les températures de point de rosée et de bulbe humide sont calculées par l’appareil sur la base des
mesures d’humidité/température. Pour afficher les températures de point de rosée ou de bulbe
humide, appuyez un instant sur le bouton DEW ou WET. L’icône « DEW » ou « WET » s’affiche sur
le côté droit de l’écran LCD et la température s’affiche au niveau des chiffres (plus grands) du bas.
Les chiffres (plus petits) du haut affichent la température normale en oC ou oF ou l’humidité en %
d’HR (utilisez le bouton %RH/TEMP pour basculer entre les deux).
3
EA25-fr-FR_v3.3 11/17
Enregistrement manuel de données
Suppression de données précédemment enregistrées :
1. Appuyez sur le bouton
pour mettre l’appareil hors tension.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton « MEM », puis appuyez sur le bouton «
» pour mettre
l’appareil sous tension. Lorsque l’écran LCD affiche « CLr », les données ont été entièrement
effacées de la mémoire.
Enregistrement manuel de données
1. Appuyez sur le bouton « MEM » pour enregistrer manuellement une lecture. L’écran LCD affiche
l’icône « M » ainsi que le numéro de l’emplacement. La taille totale de mémoire pour
l’enregistrement manuel s’élève à 99 ensembles.
2. Lorsque la mémoire de l’enregistreur de données est pleine, l’écran LCD affiche « Full ».
Rappel de données enregistrées manuellement
1. Appuyez sur le bouton « READ » pour afficher les données enregistrées. L’écran LCD affiche
l’icône « R » (Rappel) ainsi que le numéro de l’emplacement actuel.
2. Sélectionnez un autre emplacement de mémoire à afficher à l’aide du bouton « » ou « ».
3. Appuyez sur le bouton DEW ou WET pour afficher la valeur du point de rosée ou du bulbe humide.
4. Appuyez sur «  » (entrer) pour quitter ce mode.
Enregistrement automatique de données
REMARQUE : Avant tout enregistrement de données, assurez-vous que les données
précédentes ont été transférées, sinon elles seront perdues. Jusqu’à 15 000 ensembles
de données peuvent être enregistrés en mode d’enregistrement automatique des
données.
Tous les paramètres suivants doivent être configurés avant tout enregistrement de données :

Horloge en temps réel :
Réglez l’heure actuelle en heures, en minutes et en secondes

Heure de début :
Définissez l’heure à laquelle l’enregistrement de données
commencera automatiquement

Heure d’arrêt :
Définissez l’heure à laquelle l’enregistrement de données
s’arrêtera automatiquement

Intervalle de temps :
Définissez le taux d’échantillonnage (durée entre les lectures
enregistrées)
Réglage de l’horloge en temps réel
1. Appuyez sur le bouton
pour mettre l’appareil
sous tension.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET
jusqu’au retentissement de deux signaux
sonores (l’écran présenté à droite s’affiche).
Notez que si l’icône d’enregistrement «  »
s’affiche déjà sur l’écran LCD avant toute
pression exercée sur le bouton SET, l’appareil
exécute déjà un enregistrement de données et
ne peut pas être programmé. Pour interrompre
l’enregistrement, appuyez sur le bouton «  » (bouton d’entrée).
3. Appuyez sur « » ou « » pour régler l’heure actuelle.
4. Appuyez sur «» pour passer aux deux chiffres clignotants représentant les minutes.
5. Appuyez sur « » ou « » pour régler les minutes actuelles.
6. Appuyez sur «» pour passer aux deux chiffres clignotants représentant les secondes.
7. Appuyez sur « » ou « » pour régler les secondes actuelles.
8. Appuyez sur «  » (entrer) pour mémoriser l’heure et passer à l’écran suivant.
4
EA25-fr-FR_v3.3 11/17
Réglage de l’heure du début (St) de l’enregistrement de données
1. L’écran de l’heure du début de l’enregistrement
des données affiche « St1» et deux chiffres
clignotants (pour l’heure).
2. Appuyez sur « » ou « » pour régler l’heure
de la journée à laquelle l’enregistrement des
données commencera.
3. Appuyez sur «» pour passer aux deux
chiffres clignotants représentant les minutes.
4. Appuyez sur « » ou « » pour régler la
minute à laquelle vous souhaitez que
l’enregistrement des données commence.
5. Appuyez sur «» pour passer aux deux chiffres clignotants représentant les secondes.
6. Appuyez sur « » ou « » pour régler la seconde à laquelle vous souhaitez que
l’enregistrement des données commence.
7. Appuyez sur «  » (touche entrer) pour mémoriser l'heure du début de l'enregistrement des données
et passer à l’écran suivant.
Réglage de l’heure de fin (SP) de l’enregistrement de données
1. L’écran de réglage de l’heure de fin de
l’enregistrement des données affiche « SP1 » et
deux chiffres clignotants (pour l’heure).
2. Appuyez sur « » ou « » pour régler l’heure de la
journée à laquelle vous souhaitez que
l’enregistrement des données s’arrête.
3. Appuyez sur «» pour passer aux deux chiffres
clignotants représentant les minutes.
4. Appuyez sur « » ou « » pour régler la minute à
laquelle vous souhaitez que l’enregistrement des
données s’arrête.
5. Appuyez sur «» pour passer aux deux chiffres clignotants représentant les secondes.
6. Appuyez sur « » ou « » pour régler la seconde à laquelle vous souhaitez que
l’enregistrement des données s’arrête.
7. Appuyez sur «  » (touche d’entrée) pour mémoriser l'heure de fin de l'enregistrement des
données et passer à l’écran suivant.
Réglage de l’intervalle d’échantillonnage de l’enregistrement de données
1. « INTV » (intervalle) s’affiche, accompagné de la
sélection d’intervalle actuelle (en secondes).
2. Modifiez les chiffres des secondes (3 à 255) à l’aide
des boutons « » ou « ». Par exemple si vous
sélectionnez 003, une lecture sera enregistrée
automatiquement toutes les trois secondes.
3. Appuyez sur «  »" (touche d’entrée) pour mémoriser l’intervalle d’échantillonnage et
commencer l’enregistrement des données.
5
EA25-fr-FR_v3.3 11/17
Mode d’enregistrement des données
1. En mode d’enregistrement des données, l’écran LCD continue d’afficher « » (icône
d’enregistrement). L’icône « M » clignote également sur l’écran LCD à chaque enregistrement
de lecture. Le compteur s'arrête lorsque le temps d'arrêt est atteint.
2. Utilisez le bouton « » pour afficher l’heure du début et le bouton « » pour afficher l’heure de
fin.
3. Appuyez sur «  » (entrée) pour interrompre l’enregistrement des données et quitter le mode
d’enregistrement des données («  » disparaît).
Remarque : Les lectures enregistrées automatiquement peuvent être affichées uniquement en les
transférant vers un PC.
Logiciel d’enregistrement de données
Les instructions d’installation du logiciel d’enregistrement de données sont imprimées sur l’étiquette
du CD du logiciel. Le manuel d’utilisation du logiciel se trouve sur le CD.
Notez que le logiciel est compatible Windows®.
Entretien
Nettoyage et rangement
1. L’appareil doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux si nécessaire.
N’utilisez ni solvants ni abrasifs.
2. Rangez l’appareil dans un endroit exposé à une température et humidité modérées (reportezvous à la gamme de fonctionnement et de rangement du tableau des spécifications fourni
précédemment dans ce manuel).
Remplacement des piles
Lorsque la puissance des piles faiblit, le symbole « BT » s’affiche à l’écran LCD. Remplacez les six
piles AAA 1,5 V en retirant la vis du compartiment à piles au dos de l’appareil et en accédant au
compartiment à piles. Assurez-vous que la polarité (orientation) est correcte lorsque vous insérez
les piles dans le compartiment. Assurez-vous que le couvercle du compartiment est fermement
serré lorsque vous avez terminé.
Ne jetez jamais les piles ou batteries rechargeables dans les déchets ménagers.
En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de prendre les au lieu
de collecte, le magasin de détail où les batteries ont été achetés, ou partout où les
batteries sont vendues.
Élimination : ne pas disposer de cet instrument dans les déchets ménagers. L'utilisateur
s'engage à retirer de la périphériques à un point de collecte pour l'élimination des
équipements électriques et électroniques
6
EA25-fr-FR_v3.3 11/17
Caractéristiques
Fonction
Gammes et résolution
Précision
Humidité
10,0 à 95,0 % d’HR
± 3 % d’HR (à 25 oC, 30 à 95 % d’HR)
± 5% d’HR (à 25 oC, 10 à 30 % d’HR)
Température*
o
± 1 oC (± 1,8 oF)
-20 à 60 C (-4 à 140 F)
Ecran
Type de capteur
Temps de réponse
Vitesse de lecture
Interface PC RS-232
Mémoire de
l’enregistreur de
données
o
Ecran LCD multifonction avec graphique à barres et indicateurs d’état
Humidité : Capteur de capacitance ; Température : thermistance
Humidité : 45 à 95 % < 1 mn ; 95 à 45 % < 3 mn.
Température : env. 2 secondes pour un changement de 10 oC
2 lectures par seconde
Connexion optique avec un câble d’interface fourni. Logiciel compatible
Windows®
Mémorise 99 ensembles de données en mode manuel (15 000 en mode
automatique)
Stocke 15 000 ensembles de données en mode d'enregistrement
automatique des données
Intervalles
d’échantillonnage
Conditions de
fonctionnement
Conditions de stockage
Alimentation
Mise hors tension
automatique
Autonomie des piles
Dimensions/Poids
3 à 255 secondes (1 à 86 400 s. au moyen du logiciel fourni)
0 à 60 oC (32 à 140 oF) ; < 95 % d’HR sans condensation
-10 à 60 oC (14 à 140 oF) ; < 70 % d’HR sans condensation
6 x piles AAA 1,5 V
Au bout de 30 minutes d’inactivité
Env. 200 heures
150 x 72 x 35 mm (5,9 x 2,8 x 1,4”) ; 235 g (8,3 onces)
Copyright © 2013-2017 FLIR Systems, Inc.
Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit
ISO-9001 certifie
www.extech.com
7
EA25-fr-FR_v3.3 11/17

Manuels associés