Nikon HT510 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Nikon HT510 Manuel utilisateur | Fixfr
7N8P5212
Printed in China
Copyright© 2004 by NEC Viewtechnology, Ltd.
Ver 2.09/04 (T)
Connect your video equipment or computer to the projector.
COMPUTER
RGB/VGA signal cable (supplied)
RGB/VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
Câble de signal RGB/VGA (fourni)
Cavo dei segnali RGB/VGA (in dotazione)
Cable de señal RGB/VGA (suministrado)
RGB/VGA-signalkabel (medföljer)
Turn on the projector.
COMPONENT IN
Y
S-VIDEO IN
Cb/Pb
L
PC CONTROL
COMPUTER IN
AUDIO IN
Cr/Pr
COMPONENT IN
R
VIDEO IN
OFF
AUDIO IN
POWER
STATUS
VIDEO
POWER
C-VIDEO
AUTO ADJ.
SELECT
AUTO
S-VIDEO
Component video RCA ⳯ 3 cable (supplied)
Komponenten-Videokabel RCA ⳯ 3 (Lieferumfang)
Câble de composant vidéo RCA ⳯ 3 (fourni)
Cavo del componente video RCA ⳯ 3 (in dotazione)
Cable de video componente RCA ⳯ 3 (suministrado)
Komponentenvideo-RCA ⳯ 3-kabel (medföljer)
PC
L
R
Y
Cb
/ST
AN
D BY
PO
WE
R
ST
AT
US
LA
R
IDE
MP
EO
VID
DIO
AU
O IN
IN
IN
Cr/PrENT IN
ON
MP
CO
IN
DIO
AU
IN
AC
NTRO
IN
To turn on the projector, press and hold the ON/STAND BY button on the projector cabinet or the
POWER ON button on the remote control for a minimum of 2 seconds.
Per accendere la corrente del proiettore, premete e mantenete premuto il tasto ON/STAND BY
sull´involucro del proiettore o il tasto POWER ON del telecomando, mantenendolo premuto per almeno
2 secondi.
AU
AD TO
J.
ON
S-V
ono
L/m
MENU
Pour allumer le projecteur, appuyer sur la touche ON/STAND BY du coffret du projecteur ou sur la
touche POWER ON de la télécommande et la maintenir enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Connect the supplied power cable.
/Pb
Cb
AUTO
ADJ.
Cr
AUDIO OUT COMPONENT OUT
Y
ON/STAND BY
Drücken und halten Sie zum Einschalten des Projektors die ON/STAND BY -Taste am Projektorgehäuse
oder die POWER ON -Taste auf der Fernbedienung mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
DVD player
CO
COMP.
AC IN
SOURCE
ER
UT
MP
CO
ON
COMPONENT COMPUTER
LAMP
Power cable (supplied)
Netzkabel (Lieferumfang)
Câble d’alimentation (fourni)
Cavo d’alimentazione (in dotazione)
Cable de alimentación (suministrado)
Nätkabel(medföljer)
Para conectar la alimentación del proyector, pulse el botón ON/STAND BY en la cubierta del proyector
o el botón POWER ON en el mando a distancia durante al menos 2 segundos.
Tryck på ON/STAND BY -tangenten på projektorhöljet eller POWER ON -tangenten på fjärrkontrollen
intryckt i minst 2 sekunder för att slå på strömmen till projektorn.
L
Select a source.
Turn on the main power switch.
LAMP
STATUS
LAMP
EO
S-VID
no
L/mo
b
Cb/P
Y
IN
POWER
STATUS
OFF
POWER
SOURCE
ROL
CONT
POWER
ON
R
COMPONENT COMPUTER
SELECT
VIDEO
ON/STAND BY
C-VIDEO
COMP.
AUTO
ADJ.
AUTO ADJ.
S-VIDEO
MENU
AUTO
Adjust the picture size and position.
• ZOOM
• Use the lens shift.
NS
LE
Zoom lever
Zoom-Hebel
Levier de zoom
Leva per lo zoom
Palanca de zoom
Zoomspak
T
IF
SH
UP
Lens shift dial
Linsenversatz-Drehregler
Molette d’ajustement de l’objectif
Quadrante di spostamento dell’obiettivo
Dial de cambio de lente
Lens Shift-ratt
• FOCUS
• Adjust the tilt foot.
1
SELE
CT
SELE
AUTO
ADJ.
CE
ND
SO
BY
STA
TUS
POW
ER
LAM
P
ON/
STA
ND
BY
CE
UR
SO
STA
CT
AUTO
ADJ.
UR
ON/
3
STA
TUS
POW
ER
LAM
P
DEO
S-VI
L/mo
Cb/P
DEO
R
no
L/mo
b
Cb/P
AUD
IO
Y
IN
IN
AUD
IO
IO
AUD
IN
r
Cr/PENT IN
PON
COM
COM
ER
R
O IN
VIDE
O IN
VIDE
r
Cr/PENT IN
PON
PUT
IN
S-VI
IN
no
b
Y
Focus ring
Fokusring
Baque de mise au point
Anello di messa a fuoco
Aro de enforque
Fukusring
ER
PUT
COM
IN
IN
IO
AUD
IN
COM
AC
AC
IN
IN
CON
L
TRO
CON
TRO
L
4
Adjustable Tilt Foot Lever
2
Kippfuß-Einstellhebel
Levier du pied à inclinaison réglable
Leva del piedino di inclinazione regolabile
Palanca de la pata de inclinación ajustable
Justerfotsspak
Adjustable Tilt Foot
Einstellbarer Kippfuß
Pied à inclinaison réglable
Piedino di inclinazione regolabile
Pata de inclinación ajustable
Justerfot
• Correct keystone distortion
NOISE RED.
ASPECT
N.R.
PIC-MUTE
PICTURE
OFF TIMER
MUTE
FREEZE
VOLUME
KEY STONE
TIMER
HELP
LIGHT
• Adjust the rear foot.
Adjustable Rear Foot
Einstellbarer hinterer Fuß
Pied arrière réglable
Piedino posteriore regolabile
Pie trasero ajustable
Bakre justerfot

Manuels associés