Asus CP6230 F7729 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
Asus CP6230 F7729 Manuel utilisateur | Fixfr
Ordinateur de bureau
CP6230
Manuel de l’utilisateur
F7729
Seconde édition
Octobre 2012
Français
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré,
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Notices........................................................................................................... 5
Consignes de sécurité.................................................................................... 8
Conventions utilisées dans ce manuel........................................................... 9
Où trouver plus d’informations........................................................................ 9
Contenu de la boîte...................................................................................... 10
Chapitre 1
Mise en route
Bienvenue !....................................................................................................11
Faire connaissance avec votre ordinateur.....................................................11
Configurer votre ordinateur........................................................................... 15
Allumer ou éteindre l’ordinateur.................................................................... 18
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Français
Démarrer pour la première fois..................................................................... 19
Interface Windows®...................................................................................... 20
Utiliser les applications Windows®................................................................ 23
Barre des charmes....................................................................................... 25
Fonctionnalité Snap...................................................................................... 27
Raccourcis clavier......................................................................................... 28
Éteindre votre ordinateur.............................................................................. 29
Basculer l’ordinateur en mode veille............................................................. 29
Accéder à l’interface de configuration du BIOS............................................ 30
Chapitre 3
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB.............................................. 31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs......................... 32
Connecter plusieurs périphériques d’affichage............................................ 35
Connecter un téléviseur HD.......................................................................... 37
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur............................ 39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire............................................................ 40
Utiliser le lecteur optique.............................................................................. 41
Utiliser le clavier (sur une sélection de modèles)......................................... 42
3
Table des matières
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion filaire........................................................................................... 43
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles)...................................... 48
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II............................................................................................ 51
ASUS Smart Cooling System (optionnel)..................................................... 58
Restaurer le système.................................................................................... 60
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage................................................................................................... 63
Informations de contact ASUS...................................................................... 70
Français
4
Notices
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS résultent de notre engagement à
adhérer aux standards les plus élevés en matière de protection de l'environnement. Nous
sommes convaincu de la pertinence de la mise en place de solutions permettant à nos
clients de recycler nos produits, batteries et autres composants et emballages de façon
responsable. Veuillez visiter le site Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus
d'informations sur le processus recyclage dans différentes régions.
REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction
des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées
dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/
REACH.htm.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
•
Français
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
•
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
relié.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique
est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet
équipement.
5
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions
de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément
aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des
communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Français
Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon)
Déclaration de classe B VCCI
Avertissement de l’organisme KC (Corée du Sud)
6
Notices relatives aux équipements à radiofréquences
Conformité aux directives de la Communauté européenne
Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet
1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300
GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE.
Utilisation de module radio sans fil
Cet appareil est restreint à une utilisation intérieure lors d’un fonctionnement dans la plage
de fréquence de 5.15 à 5.25 GHz.
Exposition aux radiofréquences
La puissance d’émission radio de la technologie Wi-Fi est inférieure aux limites d’exposition
aux ondes radio définies par la FCC. Il est néanmoins recommandé d’utiliser cet équipement
sans fil de façon à réduire autant que possible les contacts avec une personne lors d’une
utilisation normale.
Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth
Français
L’antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement
avec d’autres antennes ou émetteurs.
Déclaration d’Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil
Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences
Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux
équipements à radiofréquences)
7
Consignes de sécurité
Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau
de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau
tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
•
•
•
•
•
•
Français
•
•
•
•
•
•
•
8
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente
si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors
d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS courtcircuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32̊F) et 35˚C (95̊F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que
celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise
électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre
région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur
électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spécifiques..
Où trouver plus d’informations
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
Français
Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/
ou des logiciels.
• Le manuel de l’utilisateur est contenu dans le dossier suivant de votre ordinateur :
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
9
Contenu de la boîte
Ordinateur de bureau
Power cord x1
Français
Clavier x1
Souris x1
DVD de support (optionnel) x1
DVD de restauration
(optionnel) x1
Installation Guide
Logiciel de gravure de DVD
Nero 9 x1 (optionnel)
Guide d’installation x1
Carte de garantie x1
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit
peuvent varier en fonction des modèles.
10
Chapitre 1
Mise en route
Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau CP6230 !
Les séries d’ordinateurs de bureau CP6230 offrent des performances à la pointe de
l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier
au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Faire connaissance avec votre ordinateur
Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement
ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
2
3
1
8
4
5
6
7
ASUS CP6230
11
1.
Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
2.
Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
3.
Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
4.
Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
5.
Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
6.
Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne
peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote
USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage
des données.
Français
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports
USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
7.
Fente pour carteMultiMediaCard / Secure Digital™ / Memory Stick™ / Memory
Stick Pro™. Insérez une carte mémoire MultiMediaCard / Secure Digital™ / Memory
Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente.
8.
Cache de la baie d’E/S.
Panneau arrière
1
1
2
3
1
4
14 13 12
9
10 11
8
7
5
6
12
Chapitre 1 : Mise en route
1.
Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis afin de garantir la bonne ventilation de
votre ordinateur
2.
Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
3.
Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Indicateurs LED réseau
État
Description
ORANGE
Lié
ÉTEINTE
CLIGNOTANTE
Pas de lien
Activité de
données
LED vitesse
LED ACT/ LED
LIEN VITESSE
État
Description
ORANGE
Connexion 100Mbps
ÉTEINTE
VERTE
Connexion 10Mbps
Connexion 1Gbps
Port réseau
4.
Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement
doté d’un connecteur VGA.
5.
Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des
modèles.
6.
Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
7.
Ports HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI.
8.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
9.
Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port
permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d’un système
d’enceintes.
Français
LED Activité/Lien
10. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs arrières d’un système d’enceintes 4, 6 et 8 canaux.
11.
Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs latéraux d’un système d’enceintes 8 canaux.
12. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
13. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un hautparleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants d’un système d’enceintes.
14. Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
ASUS CP6230
13
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la
fonction des ports audio en configuration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
Port
Casque/2
canaux
4 canaux
6 canaux
8 canaux
Bleu clair
Entrée audio
Entrée audio
Entrée audio
Entrée audio
Vert
Sortie audio
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Rose
Entrée micro
Entrée micro
Entrée micro
Entrée micro
–
–
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Noir
–
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Gris
–
–
–
Sortie haut-parleurs
latéraux
Orange
Français
14
Chapitre 1 : Mise en route
Configurer votre ordinateur
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de
l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :
1.
Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS.
2.
Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Français
Les ports d’affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.
ASUS CP6230
15
Utiliser les ports d’affichage de la carte mère
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère :
1.
Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un
moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2.
Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Français
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par
défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre
moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter
plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
16
Chapitre 1 : Mise en route
Connecter un clavier et une souris USB
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre
ordinateur.
Français
`
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à
l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
ASUS CP6230
17
Allumer ou éteindre l’ordinateur
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1.
Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
“I”,
2.
Allumez votre moniteur.
3.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Français
Bouton d’alimentation
4.
Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
18
1.
Ouvrez la Barre des charmes.
2.
Cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
Chapitre 1 : Mise en route
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois
Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 8.
Pour démarrer pour la première fois :
1.
1.
Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran de
configuration de Windows® apparaisse.
Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.
3.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les options suivantes :
2.
4.
Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option J’accepte les
termes du contrat de licence, puis appuyez sur J’accepte.
•
•
Personnalisation
Paramètres
Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour
faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.
Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows® 8.
ASUS CP6230
19
Interface Windows®
L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement
aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites
plus bas.
Écran d’accueil
L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur.
Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Applications
Compte utilisateur
Français
Zoom avant/arrière sur
les applications
Applications Windows®
Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de travail et/ou
de divertissement tout-en-un sur votre ordinateur portable. Chaque tuile représente une
fonctionnalité spécifique que vous pouvez utiliser et partager par le biais d’une connexion
réseau.
Une résolution d’écran de 1024 x 768 pixels ou plus est requise pour l’exécution des
applications Windows®.
Certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir
être utilisées.
20
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Zones interactives
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux
paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones
interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.
Français
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives.
ASUS CP6230
21
Zone interactive
Coin supérieur gauche
Action
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites
glisser le curseur vers la vignette désirée.
Coin inférieur gauche
À partir d’une application en cours d’exécution :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la
touche Windows
l’écran d’accueil.
de votre clavier pour retourner à
Français
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône
représentant une main apparaisse. Faites glisser
l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que
sus une application en cours d’exécution ou lors de
l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de
détails, consultez la section Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité Snap.
Coin supérieur / inférieur
droit
22
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre des charmes.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Utiliser les applications Windows®
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et
personnaliser vos applications.
Exécuter une application
•
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
•
Appuyez deux fois sur la touche Tab puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des
applications. Appuyez sur Entrée pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des
méthodes suivantes :
Déplacer une application
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus, puis déplacez-la vers son
nouvel emplacement
Français
•
Redimensionner une application
Pour redimensionner une application, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône
Réduire ou Agrandir.
Détacher une application de l’écran d’acceuil / Démarrer
Pour détacher une application de l’écran d’accueil, faites un clic droit dessus puis cliquez sur
l’icône Détacher du menu Démarrer.
Fermer une application
•
•
•
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main
apparaisse.
Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>.
ASUS CP6230
23
Liste complète des applications
En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres
applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par
le biais de l’écran complet des applications.
Accéder à l’écran complet des applications
Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches
puis cliquez sur l’icône Toutes les applications.
+ <Z>,
Ajouter une application à l’écran d’accueil
1.
À partir de l’écran des applications complet, faites un clic droit sur l’application à ajouter
à l’écran d’accueil.
2.
Cliquez sur l’icône Épingler à l’écran d’accueil.
Français
24
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Barre des charmes
Barre des charmes
Afficher la Barre des charmes
La barre des charmes est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus
illustre l’apparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activée.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre des charmes.
•
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
•
Utilisez la combinaison de touches
ASUS CP6230
+ <C> de votre clavier.
25
Français
La Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit
de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un
accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur.
Aperçu de la Barre des charmes
Rechercher
Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des
applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de
réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran
d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une
application récente.
Périphériques
Français
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers avec
les périphériques connectés à votre ordinateur portable tels qu’une
imprimante ou un dispositif d’affichage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre ordinateur
portable.
26
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Fonctionnalité Snap
L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux
applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et
divise l’écran en deux.
Français
Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la
fonctionnalité Snap.
Activer la fonctionnalité Snap
Barre Snap
Pour utiliser la fonctionnalité Snap :
1.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur.
Utiliser une souris
a) Cliquez sur une application pour l’exécuter.
b) Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran.
c) Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser
l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Utiliser un clavier
•
Ouvrez une autre application puis utilisez la combinaison de touches
+<.>
pour activer la barre Snap. La première application sera alors automatiquement
placée dans la plus petite zone de l’écran.
2.
Exécutez une autre application. Celle-ci apparaîtra automatiquement sur la zone la
plus large de l’écran.
3.
Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches
+ <J>.
ASUS CP6230
27
Raccourcis clavier
L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation
sous Windows®8.
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée.
+ <D>
+ <E>
+ <F>
+ <H>
Français
+ <I>
+ <K>
+ <L>
+ <M>
+ <P>
+ <Q>
+ <R>
+ <U>
+ <W>
+ <X>
28
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le pa

Manuels associés