Denver BTB-410 Portable Bluetooth speaker Manuel utilisateur
HAUT-PARLEUR BLUETOOTH AVEC ECLAIRAGE LED N° de modèle : BTB-410
Lire soigneusement cette brochure avant l'utilisation et la conserver pour s'y référer ultérieurement.
L'unité doit être totalement chargée avant l'utilisation
6
Guide de l'appareil
2 TWEETERS TOUCHE FONCTION/VEILLE TOUCHE MODE P/M./ECHO TOUCHE 10/M./DOSSIER TOUCHE /TUN. Touche VOL TOUCHE /TUN. + TOUCHE VOL. + TOUCHE /APPAIRER/SCANNER TOUCHE 10/M./DOSSIER + TOUCHE EGALISEUR/ECLAIRAGE INDICATEUR D'APPAIRAGE INDICATEUR DE CHARGE ÉCRAN LCD 2 HAUT-PARLEURS POIGNEE BOUTON DE VOL. MICRO PRISE 6,3 JACK DE MICRO 1 PRISE 6,3 JACK DE MICRO 2 BARRE LUMINEUSE JACK 3,5 mm AUX IN PORT USB TOUCHE MARCHE/ARRET ORIFICES DE VENTILATION ENTREE SECTEUR Antenne
Mise en route
SOURCE D’ALIMENTATION
Cette unité fonctionne avec une batterie plomb-acide rechargeable (capacité de la batterie : 4 000 mAh). Charger complètement l'unité (environ 7 heures) avant d'utiliser le produit pour la première fois. La durée de lecture est d'environ 2 heures avec une charge complète. Débrancher le fil d'alimentation AC de la prise de courant pour le fonctionnement sur batterie après son chargement complet. Le branchement du fil d'alimentation quand la batterie est en fonction initie le chargement de la batterie ; la LED de chargement est rouge pendant le chargement et passe au vert quand la batterie est complètement chargée. Quand la batterie de l'unité est faible, la LED clignote en rouge.
Attention : Ne pas changer la batterie ; seul du personnel qualifié peut effectuer cette opération.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES OPERATIONS
FRA-1
FONCTIONS DE BASE
ALLUMER - ETEINDRE L'UNITE
Appuyer sur
MARCHE - ARRET
à l'arrière pour allumer ou éteindre l'unité.
REMARQUE :
En mode USB/Bluetooth/AUX, si l'unité n'active pas la fonction principale pendant environ 15 minutes, elle se met automatiquement en mode de veille. Appuyer sur
FONCTION/
pour réallumer l'unité.
Noter que le réglage de faible volume de la source audio peut être reconnu comme « Pas de signal audio », cela affecte la capacité de détection de signal de l'appareil et peut engendrer le passage automatique en mode de veille. Si cela se produit, réactiver la transmission de signal audio ou augmenter le volume du lecteur de source audio pour reprendre la lecture.
Décharges électrostatiques –
L'unité peut se réinitialiser en mode normal d'opération ou non en raison d'une décharge électrostatique ; éteindre simplement et reconnecter.
REGLAGE DU MODE DE FONCTION
Pour changer le mode de fonctionnement, appuyer sur
FONCTION/
répétitivement pour choisir la fonction USB/AUX/BLUETOOTH/RADIO.
AJUSTEMENT DU VOLUME
2.
Appuyer sur
VOL+
ou
VOL-
pour monter ou baisser le volume.
Tourner
MIC VOL.
sur l'unité pour augmenter ou baisser le volume du microphone.
FONCTION EGALISEUR (EQ)
Cette unité est munie d'un système d'égaliseur intégré, appuyer sur
EQ/LIGHT
sur l'unité pour sélectionner ce qui correspond le mieux au style de musique : PLAT, POP, CLASSIQUE, JAZZ et ROCK.
REGLAGE D'ECHO DU MICROPHONE
Appuyer et maintenir
P-MODE/M./ECHO
sur l'unité pour activer ou désactiver l'écho. Quand l'écho est activé, « ECHO » est affiché.
CLIGNOTANT
5 modes d'éclairage DISCO LED sont sur les haut-parleurs. Appuyer et maintenir la touche
EQ/LIGHT
pour choisir le mode d'éclairage désiré. Pour arrêter l'éclairage, appuyer et maintenir
EQ/LIGHT
jusqu'à ce que
OFF
soit affiché.
L-1 : La LED bleue reste allumée quand il est sélectionné.
L-2 : La LED bleue clignote.
L-3 : La LED rouge reste allumée.
6
L-4 : La LED bleue clignote.
L-5 : La LED clignote en 7 couleurs.
Une barre lumineuse se trouve au-dessus de la poignée, elle est blanche quand la LED Bleu - Rouge est allumée continuellement, la barre clignote quand la LED clignote. Appuyer et maintenir
EQ/LIGHT
jusqu'à ce que
OFF
soit affiché pour l'éteindre avec l'éclairage disco.
UTILISATION DE LA RADIO
Ecouter les programmes de radio FM. Appuyer sur
FONCTION/
FRA-2
de l'unité pour choisir le mode FM, l'affichage indique la fréquence de la station.
Remarque : Pour obtenir une meilleure réception, étendre entièrement l'antenne FM à l'arrière du boitier avant de l'utiliser. Si un signal stéréo est reçu, « ST » est affiché.
ALLER SUR UNE STATION RADIO
Si vous connaissez la fréquence de la station que vous voulez chercher directement : • Allez sur une station en appuyant répétitivement sur /
TUN.+
ou
/TUN.-
La fréquence de la station s'affiche.
• Appuyer et maintenir /
TUN.+
ou /
TUN.-
pour scanner rapidement les stations qui ont un bon signal.
MEMOIRE/SCAN D'AUTOPROGRAMMATION
Pour scanner les stations dans la plage de réception et les enregistrer automatiquement dans la mémoire, appuyer et maintenir
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.
Quand l'unité a terminé de scanner, elle se met automatiquement sur le numéro 1 préprogrammé (P01).
OPERATION MANUELLE DE PREPROGRAMMATION DE MEMOIRE
Choisir les stations à enregistrer dans la mémoire plutôt que le scannage automatique.
1.
2.
Utiliser
/TUN.+
ou /
TUN.-
pour aller sur la station que vous voulez enregistrer en préprogramme (ex. : 93.1) Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
. « P01 » clignote pour indiquer que vous enregistrez la station en Mémoire 01.. (Pour changer le numéro de mémoire, appuyer sur
10/M./FOLD.+
ou
10/M./FOLD.-
). 3.
4.
Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
pour terminer l'enregistrement de la station (ex. : P01 est maintenant attribué à 93.1).
Pour enregistrer un autre station, répéter les étapes 1 à 3. Vous pouvez stocker jusqu'à 30 stations FM.
Pour aller sur une station préprogrammée :
• Pour aller sur la station préprogrammée suivante, appuyer sur
10/M./FOLD.+
.
Pour aller sur la station préprogrammée précédente, appuyer sur
10/M./FOLD.-
.
OPERATION USB
1.
Appuyer sur
FONCTION/
de l'unité pour sélectionner le mode USB.
Brancher la clé de mémoire au port USB en haut de l'unité. La lecture démarre automatiquement.
Pour mettre la lecture en pause, appuyer sur
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
de l'unité. La durée de lecture clignote sur l'écran. 5.
Pour reprendre la lecture, réappuyer sur
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
.
Pour sélectionner un morceau, appuyer sur
/TUN.+
ou /
TUN.-
répétitivement pendant la lecture jusqu'à ce que le morceau désiré apparaisse sur l'écran. L'unité commence à lire automatiquement.
6.
Pour rechercher un passage particulier pendant la lecture, appuyer et maintenir /
TUN.+
ou
/TUN.-
pour scanner à haute vitesse le morceau en cours de lecture jusqu'à ce que le point désiré (passage) apparaisse, puis relâcher la touche pour le mode de lecture normal.
FRA-3
Pour sélectionner un morceau dont le numéro dépasse 10, appuyer sur
10/M./FOLD.+
ou
10/M./FOLD.-
chaque fois pour passer 10 morceaux en avant ou en arrière, puis appuyer sur
/TUN.+
ou /
TUN.-
pour sélectionner le morceau désiré. 7.
Pour sélectionner le dossier désiré (si l'USB contient plus d'un dossier), appuyer et maintenir
10/M./FOLD.+
ou
10/M./FOLD.-
chaque fois pour un dossier en avant ou en arrière, puis appuyer sur /
TUN.+
ou /
USB. L’utilisation de rallonge USB n’est pas recommandée.
TUN.-
pour choisir le dossier désiré.
Important : Le port USB n'est prévu que pour le transfert de données, d'autres appareils ne peuvent pas être utilisés avec cette connexion Ne pas débrancher l'USB de l'unité en cours de lecture.
MODE RÉPÉTITION
Vous pouvez répéter un morceau ou tous les morceaux sur l'USB.
Pour répéter un morceau
1.
Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
pendant la lecture, « » est affiché et le morceau en cours sera répété encore et encore.
2.
Pour annuler la répétition, appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que « » ne soit plus affiché.
Pour répéter tous les morceaux
1.
Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que « » s'affiche sur l'écran, tous les morceaux de l'USB seront répétés encore et encore.
Pour annuler la répétition, appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que «
Pour répéter le dossier (uniquement pour une USB qui contient plus d'un dossier)
» ne soit plus affiché.
1.
Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que « Pour annuler la répétition, appuyer sur
FOLDER
» s'affiche sur l'écran, le dossier actuel sera répété encore et encore.
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que «
FOLDER
» ne soit plus affiché.
LECTURE ALÉATOIRE
Appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
de l'unité en mode de lecture jusqu'à ce que
« RAND »
soit affiché sur l'écran, la lecture aléatoire commence automatiquement dès le morceau suivant. Pour annuler, appuyer sur
P-MODE/M./ECHO
jusqu'à ce que
« RAND »
disparaisse de l'écran.
OPERATION BLUETOOTH
6
1.
Appuyer sur
FONCTION/
clignote rapidement..
de l'unité pour passer en fonction Bluetooth, le LCD affiche
« bt » et l'indicateur d'appairage
2.
Activer la fonction Bluetooth de l'appareil, scanner l'unité
« BTB-410 »
et connecter, puis entrer le mot de passe 0000 le cas échéant, l'indicateur d'appairage reste allumé pour indiquer que la connexion est réalisée,
« bt » est
3.
affiché . Appuyez sur la touche LECTURE pour lancer la lecture. Ajuster le
VOLUME
de l'unité sur l'appareil externe pour augmenter ou baisser le volume au niveau désiré.
4.
Appuyer sur
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
pour déconnecter Bluetooth.
Remarque : Bluetooth fonctionne mieux dans un rayon libre de 10 mètres.
Appuyer sur
FONCTION/
FRA-4
de l'unité pour sélectionner le mode « AUX ». Ajuster le
VOLUME
de l'unité sur l'appareil externe pour augmenter ou baisser le volume au niveau désiré.
Activer la lecture sur votre appareil externe.
OPERATIONS DU MIC JACK
L'entrée du microphone est disponible dans tous les modes. 1.
Connecter votre microphone dans les deux
MIC JACK
6,3 mm de l'unité.
Tourner
MIC VOL.
sur l'unité pour augmenter ou baisser le volume du microphone.
Appuyer et maintenir
P-MODE/M./ECHO
sur l'unité pour activer ou désactiver l'écho du microphone.
Spécifications techniques
GENERALITES
Exigences d'alimentation Consommation électrique Puissance fournie Fréquence FM Prise Entrée auxiliaire Prise de microphone Température de fonctionnement
Bluetooth
Système de communication Portée de réception Profils Bluetooth compatible
ACCESSOIRES
1 Manuel d'instruction 1 cordon AC AC100-240V~60/50Hz 33W 2 x 20 W MAX.
FM 87,5 - 108MHz 3,5mm 6,3mm 5°C ~ +40°C Bluetooth Standard version 2.1+EDR 10 mètres (distance de ligne de vision) Profil de distribution audio avancé (A2DP)
Remarque :
Les caractéristiques sont susceptibles d'être changées dans le but d'amélioration continuelle sans préavis.
FRA-5
6
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebut les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type BTB-410 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.denver-electronics.com/denver-btb-410/ Plage des fréquences de fonctionnement : 2402-2480MHz Puissance de sortie maximale : 20W×2 Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.com/denverelectronics 6

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.