SC-55E | SC-42E | AG Neovo SC-32E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
57 Des pages
SC-55E | SC-42E | AG Neovo SC-32E Manuel utilisateur | Fixfr

Écran à rétroéclairage LED SC-32E, SC-42E & SC-55E

Manuel de l'utilisateur

TABLE DES MATIÈRES Table des matières

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) ..................................... 4 CE ................................................................................................................................................................ 4

WEEE ........................................................................................................................................................... 5

MISES EN GARDE

Notice ........................................................................................................................................................... 6 Avertissements à propos de l’installation. .................................................................................................... 6

Avertissements à propos de l’utilisation ....................................................................................................... 7

Nettoyage et entretien .................................................................................................................................. 8 Notes sur l'écran LCD .................................................................................................................................. 8

CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT

1.1 Contenu de l’emballage .......................................................................................................................... 9

1.2 Installation ............................................................................................................................................ 10 1.2.1 Installation du support (pour le SC-32E/SC-42E)...................................................................... 10

1.2.2 Réglage de l'inclinaison (pour le SC-32E/SC-42E) ................................................................... 11 1.2.3 Montage mural .......................................................................................................................... 11

1.3 Vue d'ensemble .................................................................................................................................... 12 1.3.1 Vue avant .................................................................................................................................. 12

1.3.2 Boutons de contrôle .................................................................................................................. 13

1.3.3 Vue arrière ................................................................................................................................. 14

1.4 Télécommande ..................................................................................................................................... 15

1.4.1 Installation des piles dans la télécommande ............................................................................. 16 1.4.2 Manipulation de la télécommande............................................................................................. 16

1.4.3 Portée de fonctionnement de la télécommande ........................................................................ 17

CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS

2.1 Connexion de l’adaptateur secteur ....................................................................................................... 18

2.2 Connexion des sources de signal d'entrée........................................................................................... 19

2.3 Connexion d'appareils audio ................................................................................................................ 20

2.4 Connexion d'un appareil vidéo ............................................................................................................. 21 2.5 Connexion d’un périphérique de stockage USB ................................................................................... 21

CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

3.1 Mise sous tension ................................................................................................................................. 22 3.2 Utiliser la fonction GEL ......................................................................................................................... 22

3.3 Réglage du volume .............................................................................................................................. 23 3.3.1 Désactivation du son ................................................................................................................. 23

3.4 Sélection d'une source ......................................................................................................................... 24 3.5 Verrouillage des boutons de commande .............................................................................................. 24

3.6 Sélection d’un mode d’image ............................................................................................................... 25

3.7 Réglage de la minuterie de veille ........................................................................................................ 26

2

TABLE DES MATIÈRES

3.8 Affichage des informations sur la source .............................................................................................. 26

3.9 Utilisation des fonctions multimédias ................................................................................................... 27 3.9.1 Navigation dans le menu multimédia principal .......................................................................... 27

3.9.2 Visualiser des photos ................................................................................................................ 28

3.9.3 Écouter de la musique............................................................................................................... 30

3.9.4 Regarder une vidéo ................................................................................................................... 32

3.9.5 Afficher des fichiers texte .......................................................................................................... 35

3.10 Mise à jour du firmware ..................................................................................................................... 36

CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN

4.1 Utilisation du menu OSD ...................................................................................................................... 37

4.2 Structure du menu OSD ....................................................................................................................... 38

CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD

5.1 Menu VIDÉO ........................................................................................................................................ 39

5.2 Menu AUDIO ........................................................................................................................................ 44

5.3 Menu RÉGLAGES ................................................................................................................................ 45

5.4 Menu INFO ........................................................................................................................................... 47

CHAPITRE 6 : APPENDICE

6.1 Messages d'avertissement ................................................................................................................... 48

6.2 Formats et résolutions multimédia USB ............................................................................................... 49

6.3 Timing ................................................................................................................................................... 51

6.4 Dépannage ........................................................................................................................................... 52

6.5 Transport de l'écran LCD...................................................................................................................... 53

CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS

7.1 Spécifications de l'écran ....................................................................................................................... 55

7.2 Dimensions de l’écran .......................................................................................................................... 56

3

Informations de sécurité INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement)

SC-32E / SC-42E

Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio et causer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

• Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur.

• Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.

• Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.

Toutes modifications ou tous changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.

Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un équipement informatique.

Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive.

CET ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À TOUTES LES EXIGENCES DE LA RÉGLEMENTATION CANADIENNE DES ÉQUIPEMENTS GÉNÉRANT DES INTERFÉRENCES.

Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non désiré.

CE

SC-55E

AVERTISSEMENT :

Cet équipement est conforme à la classe A de la norme EN55032/CISPR 32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut causer des interférences radio.

4

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ WEEE

Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne

Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas être jeté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures ménagères. Il est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené dans un centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous, contactez votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

5

Mises en Garde PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Symboles utilisés dans ce manuel

Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.

Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien.

Notice

• Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.

• Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web :

displays.agneovo.com

.

• Pour vous enregistrer en ligne, visitez

displays.agneovo.com

.

• Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran LCD. Vous pourriez annuler la garantie.

Avertissements à propos de l’installation.

N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauffage, d'une fente de ventilation ou en plein soleil.

Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.

Installez cet écran LCD sur une surface stable. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit exposé aux vibrations ou aux chocs.

Ínstallez cet écran LCD dans un endroit bien aéré.

N'installez pas cet écran LCD à l'extérieur.

N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds ou humides.

Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager l'écran LCD.

6

PRÉCAUTIONS Avertissements à propos de l’utilisation

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet écran LCD.

La prise de courant doit être située près de l’écran LCD pour être facilement accessible.

Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD, assurez-vous que l'intensité électrique totale des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale permise.

Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation.

Si l'écran LCD ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.

Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la fiche. Ne débranchez pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.

AVERTISSEMENT :

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualifié dans tous les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé.

• Si l'écran LCD est tombé ou si le boîtier est endommagé.

• Si l'écran LCD fume ou qu'il y a une odeur bizarre.

Il n'est pas recommandé d'installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée.

AVERTISSEMENT :

Le non-respect de ces instructions d'installation peut avoir des conséquences indésirables, par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé cet écran sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter AG Neovo pour de l'aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans risque.

7

PRÉCAUTIONS Nettoyage et entretien

N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, contactez un technicien qualifié pour de l'aide.

Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres dangers.

Notes sur l'écran LCD

Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la luminosité.

A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran LCD baisse après un certain temps.

Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur l'écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image.

Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes : • Réglez l'écran LCD pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.

• Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.

• Changez souvent l'image du bureau.

• Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas.

• Eteignez l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le système.

Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran LCD : • Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou plusieurs jours.

• Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.

• Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.

Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.

8

Chapitre 1 : Description du produit CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Contenu de l’emballage

La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur .

Ecran LCD Base Support

SC-32E/SC-42E

Guide de démarrage rapide

SC-32E, SC-42E & SC-55E Quick Start Guide SC-32E, SC-42E & SC-55E LED-Backlit Display displays.agneovo.com

S55E00/S42E00/S32E00_Quick Guide_V010

Télécommande

SC-32E/SC-42E

Câble VGA Cordo d'alimentation Câble audio Vis

(M4x6mm - 4pcs) (M4x12mm - 4pcs)

SC-32E/SC-42E Remarque :

• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.

• Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier.

9

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.2 Installation 1.2.1 Installation du support (pour le SC-32E/SC-42E)

1. Placez l'écran LCD avec le côté dalle orienté vers le bas sur une surface rembourrée.

2. Attachez la base au support et utilisez les vis pour les assembler solidement.

3. Attachez la base et le support à l'écran LCD et utilisez les vis pour les assembler fermement.

Support Base (M4x6mm - 4pcs) (M4x12mm - 4pcs)

10

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.2.2 Réglage de l'inclinaison (pour le SC-32E/SC-42E)

Pour un affichage confortable, inclinez l'écran LCD à l'angle désiré, entre -7° et 17°. Tenez le socle avec une main et utilisez l'autre main pour ajuster l'écran LCD à l'angle souhaité.

17°~-7°

1.2.3 Montage mural

Pour fixer l'écran LCD au mur, effectuez les étapes suivantes :

1. Enlevez le support de la base.

Référez-vous à

page 53

.

2. Montage mural de l'écran LCD

Vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de l'écran LCD.

100mm 100mm

USB HDMI DVI VGA IN CVBS OUT AUDIO IN

Remarque :

Prenez des mesures appropriées pour éviter que l'écran LCD ne puisse tomber et blesser ou causer des dommages à l'écran, par ex. en cas de tremblement de terre ou d'autres catastrophes.

• Utilisez uniquement le kit de montage mural 100 x 100 mm recommandé par AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo sont conformes à la norme VESA.

• Attachez l'écran LCD sur un mur assez fort pour supporter le poids.

• Il est conseillé de monter l'écran LCD au mur sans l'incliner en l'orientant vers le bas.

11

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.3 Vue d'ensemble 1.3.1 Vue avant

SC-32E SC-42E/SC-55E

1 1 2 3 2 3

Ecran d'affichage Capteur de télécommande :

Reçoit les signaux de la télécommande.

Indicateur d'état d'alimentation :

Indique l'état de fonctionnement de l'écran : • S'allume en vert lorsque l'écran est allumé.

• S'allume en orange lorsque l'écran est en mode veille.

• S'éteint lorsque l'alimentation principale de l'écran est coupée.

2 3

12

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.3.2 Boutons de contrôle

4 5 1 2 3

MENU AUTO

USB HDMI DVI VGA IN CVBS OUT AUDIO IN 6 4 5 6 1 2 3

MENU :

Menu OSD activé/désactivé.

HAUT (

p fonction.

):

Touche de raccourci : Bouton Source Lorsque le menu OSD est activé, permet de naviguer les icônes de réglage ou de régler une

BAS (

q

):

Touche de raccourci : Touche Volume • Lorsque le menu OSD est activé, permet de naviguer les icônes de réglage ou de régler une fonction.

• En appuyant sur la touche q , il est possible de régler le volume sonore. Les boutons p / q peuvent être utilisés pour le réglage du volume.

AUTO :

Touche de raccourci : Audio activé/désactivé Lorsque le menu OSD est activé, la touche est utilisée pour confirmer le réglage de la fonction.

ALIMENTATION :

Appuyez pour allumer ou éteindre l'écran.

Fente de sécurité Kensington :

Utilisé pour la sécurité et la protection contre le vol.

13

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.3.3 Vue arrière

USB HDMI DVI VGA IN CVBS OUT AUDIO IN DVI VGA IN CVBS OUT AUDIO IN 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9

USB (FW / Fonction multimédia) :

Connectez un périphérique de stockage USB pour mettre à jour le FW / jouer du contenu multimédia.

Entrée HDMI :

Connectez la source d'entrée vidéo/audio HDMI.

ENTRÉE DVI :

Connectez la source d'entrée vidéo DVI-D.

Entrée VGA (D-Sub) :

Connectez la source d'entrée vidéo VGA.

ENTRÉE CVBS :

Connectez à la source d'entrée vidéo CVBS (connecteur BNC).

SORTIE CVBS :

Connectez à CVBS pour la sortie de la source vidéo (connecteur BNC).

ENTRÉE AUDIO :

Connectez à la source d'entrée audio (prise jack audio stéréo 3,5 mm).

:

Connectez à un casque d'écoute (prise audio stéréo de 3,5 mm).

9

:

Branchez le cordon d'alimentation à l'écran et insérez la fiche dans la prise électrique.

Remarque :

Appuyez sur le bouton

p

ou le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée vidéo si nécessaire.

14

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.4 Télécommande

1 4 6 8 10 11 14 2 3 5 7 9 12 13 15

1

( ) MARCHE :

Allumer ou éteindre le moniteur.

2

SOURCE (source d’entrée) :

Sélectionnez la source du signal à partir de plusieurs sources d'entrée.

3

( ) MUET :

Appuyez pour allumer et éteindre le son audio.

4

Boutons numériques

5 6 7 8 9

INFO :

Affichage d'informations.

MODE IMAGE :

Sélectionnez les paramètres d'image préférés.

SOMMEIL :

Régler le compteur de sommeil.

MENU :

Ouvrir le menu principal.

QUITTER :

Fermer le menu principal.

Boutons

10

(

p

) HAUT / GAUCHE /

13 éléments.

(

u

)

15

DROITE : (

q

) BAS /

11

(

t

)

Pour naviguer dans les menus et sélectionner des 12

OK :

Pour sélectionner des éléments du menu.

14

VOL +/– :

Règle le niveau du volume.

15

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.4.1 Installation des piles dans la télécommande

La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V.

Pour installer ou remplacer les piles :

1. Poussez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir.

2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compartiment des piles.

3. Remettez le couvercle .

OPEN OPEN

ATTENTION :

Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer des fuites ou une explosion. Respectez toujours les instructions suivantes : • Insérez les piles «AAA» en faisant correspondre les signes (+) et (-) des piles avec les signes (+) et (-) dans le compartiment des piles.

• N’utilisez jamais des piles de différents types.

• N’utilisez jamais des piles neuves avec des piles usées. Cela réduit la durée de vie des piles et elles peuvent fuir.

• Enlevez les piles usées immédiatement pour que le liquide des piles ne coule pas dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide des piles si elles fuient, cette substance est toxique pour la peau.

Remarque :

• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.

• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande de cet écran est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte illumination, ou si le chemin du signal de la télécommande est bloqué par un objet.

1.4.2 Manipulation de la télécommande

• Évitez de la cogner ou de la secouer.

• Ne laissez pas de l’eau ou tout autre liquide entrer dans la télécommande. Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.

• Évitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur d’eau.

• N'ouvrez pas le couvercle des piles sauf pour installer des piles.

16

DESCRIPTION DU PRODUIT 1.4.3 Portée de fonctionnement de la télécommande

P ointez le haut de la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur (face avant) lorsque vous appuyez sur un bouton.

Utilisez la télécommande dans la portée indiquée dans le tableau suivant.

Angle de fonctionnement θ= 0º (pour H & V) θ= 20º (pour H & V) θ= 45º (pour H seulement) Distance opérationnelle de la télécommande ≥ 8m ≥ 5m ≥ 2 m H θ V

17

Chapitre 2 : Établissement des connexions CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS

ATTENTION :

Assurez-vous que l'écran LCD n'est pas connecté à la prise de courant avant de faire des connexions. Le branchemen t des câbles lorsque l'écran est sous tension peut causer un choc électrique ou une blessure.

2.1 Connexion de l’adaptateur secteur

1. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation CA au dos de votre écran LCD.

2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source d'alimentation.

ATTENTION :

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Ne tirez jamais le cordon.

18

FAIRE LES BRANCHEMENTS 2.2 Connexion des sources de signal d'entrée

Les signaux des sources d'entrée peuvent être connectés avec l'un des câbles suivants : DVI VGA •

HDMI

Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l'ordinateur.

DVI

Branchez une extrémité d'un câble DVI sur le connecteur DVI de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le connecteur DVI d'un ordinateur.

VGA

Branchez une extrémité d'un câble D-Sub (VGA) sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'ordinateur.

DVI VGA

19

FAIRE LES BRANCHEMENTS 2.3 Connexion d'appareils audio

• Entrée audio

Branchez une extrémité d'un câble audio sur le port ENTRÉE AUDIO de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le port SORTIE AUDIO de l’ordinateur.

AUDIO IN AUDIO OUT

• Sortie audio

Branchez un casque à la prise casque ( ) de l'écran LCD.

20

FAIRE LES BRANCHEMENTS 2.4 Connexion d'un appareil vidéo

ENTRÉE CVBS

Branchez une extrémité d'un câble composite sur le port CVBS de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le port CVBS de l’appareil vidéo.

SORTIE CVBS :

Branchez une extrémité d'un câble composite sur le port CVBS de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le port CVBS de l’affichage externe.

IN CVBS OUT CVBS OUT CVBS IN

2.5 Connexion d’un périphérique de stockage USB

Connectez un périphérique de stockage USB au port USB de l'écran LCD pour la mise à jour du firmware ou l'utilisation de la fonction multimédia.

21

Chapitre 3 : Utilisation de l'écran LCD CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.1 Mise sous tension

1. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source d'alimentation.

2. Appuyez sur le bouton du panneau de commande ou de la télécommande pour allumer l'écran LCD. MENU AUTO

Bouton d'alimentation Lorsque l’écran LCD est allumé, appuyez sur le bouton pour éteindre l’écran LCD.

Remarque :

L'écran LCD consomme toujours de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d'alimentation si vous voulez couper complètement l'alimentation.

3.2 Utiliser la fonction GEL

La fonction GEL vous permet de geler l'image de l'écran mais de continuer la lecture en temps réel jusqu'à ce que l'image soit 'dégelée'.

Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande de l'écran LCD pour activer le gel de l'écran ; le message de gel de l'écran est affiché à l'écran.

MENU AUTO

Bouton AUTO FREEZE:ON .

Remarque :

La fonction GEL est disponible uniquement avec les signaux d'entrée vidéo, et pas lorsque la source d'entrée est USB.

22

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

Appuyez à nouveau sur le bouton AUTO pour désactiver le gel de l'écran. Le message Gel désactivé est affiché à l'écran.

FREEZE:OFF L'image de l'écran affichera alors l'image de la lecture en temps réel, lorsque vous désactivez la fonction Geler l'écran.

3.3 Réglage du volume

Appuyez sur le bouton q du panneau de commande ou l'un des boutons VOL +/- de la télécommande pour afficher le menu de réglage du volume.

MENU AUTO

Boutons VOL +/ Bouton Bas

53

Appuyez sur le bouton p / q du panneau de commande ou l'un des boutons VOL+/- de la télécommande pour régler le volume.

Remarque :

Pendant le réglage du volume ou du menu, appuyez et maintenez enfoncée le bouton

p ou q

du panneau de commande ou l'un des boutons VOL +/- de la télécommande pour modifier les valeurs rapidement.

3.3.1 Désactivation du son

Appuyez sur le bouton MUET l'écran.

de la télécommande pour couper le son. L'icône de sourdine s'affiche à Appuyez à nouveau sur le bouton MUET de la télécommande pour rétablir le son

23

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.4 Sélection d'une source

Appuyez sur le bouton p du panneau de commande ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour afficher le menu de sélection de la source .

MENU

Bouton SOURCE

AUTO

Bouton Haut INPUT SOURCE VGA HDMI DVI CVBS USB Appuyez sur le bouton p / q du panneau de commande de l'écran LCD ou de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée. Appuyez ensuite sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer ou attendez que le menu source disparaisse automatiquement de l'écran. Les options d'entrée disponibles sont "VGA", "HDMI", "DVI", "CVBS" et "USB".

Remarque :

Chaque fois que vous changez à la source VGA, l'écran LCD ajuste automatiquement le réglage de l'écran.

3.5 Verrouillage des boutons de commande

Remarque :

Le verrouillage des boutons de commande n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.

Il y a deux options pour verrouiller les boutons de commande : verrouiller tous les boutons ou verrouiller tous les boutons sauf le bouton Marche. • VERROUILLAGE DES BOUTONS (TOUS) : Appuyez sur le bouton MENU pendant 5 secondes pour activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (TOUS).

MENU AUTO

Bouton MENU

24

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

Le message de verrouillage des boutons s'affiche à l'écran.

KEYPAD LOCK • VERROUILLAGE DES BOUTONS (sauf MARCHE) : Appuyez sur le bouton AUTO pendant 5 secondes pour activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (sauf MARCHE).

MENU AUTO

Bouton AUTO Le message de verrouillage des boutons s'affiche à l'écran.

KEYPAD LOCK

3.6 Sélection d’un mode d’image

Remarque :

La sélection du mode d'image n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE IMG de la télécommande pour basculer entre les différents modes d'image. Les options disponibles sont "STANDARD", "VIDÉO" et "CCTV".

Bouton MODE IMG Le mode d'image actuel s'affiche à l'écran. Par exemple, Standard, comme illustré ci-dessous.

STANDARD

Remarque :

Vous pouvez également changer le mode d'image dans le menu OSD. Reportez-vous à page 38.

25

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.7 Réglage de la minuterie de veille

Remarque :

Le réglage de la minuterie de veille n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOMMEIL de la télécommande pour alterner entre différents intervalles de sommeil. Les options disponibles sont "DÉSACTIVÉ", "10MINUTES", "20MINUTES", "30MINUTES", "60MINUTES", "90MINUTES", "120MINUTES", "180MINUTES" et "240MINUTES".

Bouton SOMMEIL Le réglage actuel de la minuterie de veille s'affiche à l'écran. Par exemple, 10 minutes, comme illustré ci dessous.

10MINUTES

3.8 Affichage des informations sur la source

Remarque :

La fonction d'affichage des informations sur la source n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.

Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher les informations sur la source.

Bouton INFO HDMI 1920x1080@60Hz

26

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3.9 Utilisation des fonctions multimédias

En mode multimédia, vous pouvez visualiser des photos, écouter de la musique, regarder des films et afficher des fichiers texte à partir d'une clé mémoire USB externe.

3.9.1 Navigation dans le menu multimédia principal

Pour changer de l'écran LCD au mode multimédia, procédez comme suit :

1.

Allumez l'écran LCD. Reportez-vous à page 22 .

2. Branchez une clé mémoire USB avec du contenu multimédia sur le port USB de l'écran LCD.

3.

Réglez la source d'entrée sur USB. Reportez-vous à page 24 .

Le menu multimédia principal s'affiche.

1

USB 2.0

PHOTO MUSIC MOVIE TEXT

Remarque :

Les dossiers du menu multimédia ne peuvent être ouverts que si vous avez branché une clé mémoire USB sur l'écran LCD.

4. Appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le dossier contenant le contenu multimédia que vous souhaitez jouer.

• Pour visualiser des photos, sélectionnez le dossier "PHOTO".

• Pour écouter de la musique, sélectionnez le dossier "MUSIQUE".

• Pour regarder des films, sélectionnez le dossier "FILM".

• Pour afficher un fichier texte, sélectionnez le dossier "TEXTE".

27

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

5. Après avoir effectué la sélection, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur la touche OK de la télécommande pour ouvrir le dossier.

1 / 1 RETURN C

6. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur la touche OK de la télécommande pour parcourir le contenu du dossier.

• Appuyez sur le bouton q du panneau de commande ou sur le bouton pour revenir au menu multimédia principal.

t de la télécommande, puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande

3.9.2 Visualiser des photos

1. Appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner votre photo préférée.

Remarque :

Après avoir sélectionné la photo, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté gauche du navigateur. Les détails comprennent des informations sur la résolution ("RES."), la taille de fichier ("TAILLE"), la date ("DATE") et l'heure ("HEURE") à laquelle la photo a été prise.

2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour ouvrir la photo.

• Appuyez sur le bouton p / q (plusieurs fois si nécessaire) du panneau de commande ou sur le bouton p / q / t / u (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour sélectionner "RETOUR". Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour revenir au menu précédent.

C:\ RETURN folder IMG_4003.JPG

IMG_4001.JPG

IMG_4002.JPG

28

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

Remarque :

Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez d'ouvrir une photo, le format de fichier n'est probablement pas pris en charge. Reportez-vous à

page 48.

3. Par défaut, toutes les photos disponibles enregistrées dans le même dossier sur la clé USB sont affichées dans une liste de lecture. Pour contrôler le diaporama, appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.

Remarque :

S i vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle, appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur

q

ou sur le bouton QUITTER de la télécommande.

PAUSE PLAY PREV.

NEXT STOP REPE...

MUSIC... PLAYLIST INFO • / : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de contrôle.

• • • • • “LECTURE” / “PAUSE” : Le diaporama démarre automatiquement lorsque vous avez choisi une photo. Sélectionnez “ ” pour pauser le diaporama. Sélectionnez “ ” pour continuer le diaporama.

“PREC.” : Affiche la photo précédente.

• “SUIV” : Affiche la photo suivante.

“ARRÊT” : Arrête le diaporama et revient à l'affichage du navigateur. “RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour lire le diaporama une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter une seule et même photo en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter le diaporama en continu. Après avoir réglé l'option de répétition, sélectionnez " ".

"MUSIQUE ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE" : Sélectionnez "MUSIQUE ACTIVÉE" pour écouter de la musique pendant le diaporama (si applicable). Sélectionnez "MUSIQUE DÉSACTIVÉE" pour couper le son. Le fichier de musique doit être placé dans le même dossier que le fichier PHOTO.

Remarque :

Pour régler le volume pendant le diaporama, reportez-vous à page 23.

• “LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers image dans le diaporama. Pour ouvrir un fichier spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".

• “INFO” : Affiche les détails du fichier d'image actuel. Sélectionnez "FERM ER" pour quitter le menu d'information.

29

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

• • 90 “ROTATION” (sens horaire) : Tourne la photo actuelle dans le sens horaire.

90 “ROTATION” (sens anti-horaire) : Tourne la photo actuelle dans le sens anti-horaire.

• “ZOOM AVANT” : Fait un zoom avant sur la photo actuelle 1/4x, 1/2x, 1x, 2x, 4x ou 8x. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.

• “ZOOM ARRIÈRE” : Fait un zoom arrière sur la photo actuelle 8x, 4x, 2x, 2x, 1x, 1/2x ou 1/4x. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.

• “Déplacer” : Après avoir effectué un zoom avant sur la photo, appuyez sur le bouton p / q du panneau de commande ou sur le bouton p / q / t / u de la télécommande pour vous déplacer à n'importe quelle partie sur la photo.

Les directions de navigation (flèches vertes) et la carte de navigation sont affichées à l'écran. La position de la zone agrandie est indiquée par un rectangle jaune sur la carte de navigation.

Directions de navigation Carte de navigation

Position de la zone agrandie Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour continuer le diaporama.

• “ASPECT” : Sélectionnez le rapport d'aspect désiré parmi "4:3", "NATIF" et "16:9". Lors de la modification du rapport d'aspect, le rapport actuellement sélectionné s'affiche à l'écran pour référence.

4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour terminer le diaporama et revenir à l'affichage du navigateur.

3.9.3 Écouter de la musique

1. Appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner votre fichier de musique préféré.

Remarque :

Après avoir sélectionné le fichier de musique, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté gauche du navigateur. Les détails comprennent des informations sur le nom de l'album ("ALBUM"), le titre ("TITRE"), le débit binaire ("DÉBIT BINAIRE"), l'artiste ("ARTISTE") et la taille du fichier ("TAILLE").

30

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande lire le fichier de musique.

C:\ RETURN folder music3.mp3

music1.mp3

music2.mp3

Remarque :

Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez de lire le fichier de musique, le format de fichier n'est probablement pas supporté. Reportez-vous à

page 48.

3. Par défaut, tous les fichiers de musique disponibles enregistrés dans le même dossier sur la clé USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler la lecture, appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.

Remarque :

Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle, appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur

q

ou sur le bouton QUITTER de la télécommande.

PLAY PAUSE FB FF PREV.

NEXT 00:00:04 / 00:00:27 STOP REPE...

MUTE Barre de temps • • • • / : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de contrôle.

“LECTURE” / “PAUSE” : La lecture de la musique démarre automatiquement lorsque vous avez choisi un fichier de musique. Sélectionnez “ ” pour pauser la lecture. Sélectionnez “ ” pour continuer la lecture.

“FB.” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire reculer rapidement la piste par 2x, 4x, 8x ou 16x.

“FF” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire avancer rapidement la piste par 2x, 4x, 8x ou 16x.

31

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

• • “PREC.” : Lit la piste précédente.

“SUIV” : Lit la piste suivante.

• “ARRÊT” : Arrête la lecture et revient à l'affichage du navigateur. • “RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour lire la piste une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter une seule et même piste en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter la liste de lecture en continu.

• “MUET” : Coupe le son. Sélectionnez à nouveau " " pour réactiver le son.

• “LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers de musique dans la liste de lecture. Pour ouvrir un fichier spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".

• “INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez "FERMER" pour quitter le menu d'information.

• “Aller à” : Pour aller à un certain temps dans la lecture de la musique. Appuyez sur les boutons numériques de la télécommande pour entrer le temps de recherche dans la fenêtre "ENTRER TEMPS RECHERCHE :". Une fois terminé, appuyez sur OK.

Remarque :

Le temps de recherche ne peut être saisie qu'à l'aide des boutons de la télécommande.

0 INPUT SEARCH TIME: 0 : 0 0 : 0 0 OK

4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l'affichage du navigateur.

3.9.4 Regarder une vidéo

1. A ppuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner votre fichier vidéo préféré.

Remarque :

Après avoir sélectionné le fichier vidéo, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté gauche du navigateur. Les détails comprennent des informations sur la résolution ("RES."), le son ("AUDIO..."), les sous-titres ("Sous-titres"), le programme ("PROGRAMME") et la taille du fichier ("TAILLE").

2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour ouvrir la lecture vidéo. 32

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

C:\ RETURN folder movie3.rmvb

movie1.avi

movie2.avi

Remarque :

Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez de jouer le fichier vidéo, le format de fichier n'est probablement pas supporté. Reportez-vous à

page 48.

3. Par défaut, tous les fichiers vidéo disponibles enregistrés dans le même dossier sur la clé USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler la lecture, appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.

Remarque :

Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle, appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur

q

ou sur le bouton QUITTER de la télécommande.

PAUSE FB FF PREV.

NEXT STOP 00:00:04 / 00:00:27 REPE...

AB None Barre de temps • / : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de contrôle.

• “LECTURE” / “PAUSE” : La lecture vidéo démarre automatiquement lorsque vous avez choisi un fichier vidéo. Sélectionnez “ ” pour pauser la lecture. Sélectionnez “ ” pour continuer la lecture.

• “FB.” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire reculer rapidement la vidéo par 2x, 4x, 8x ou 16x.

• “FF” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire avancer rapidement la vidéo par 2x, 4x, 8x ou 16x.

• “PREC.” : Joue la vidéo précédente.

33

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

• • “SUIV” : Joue la vidéo suivante.

“ARRÊT” : Arrête la lecture et revient à l'affichage du navigateur. • “RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour jouer la vidéo une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter une seule et même vidéo en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter la liste de lecture en continu.

• AB “SET A / SET B / AUCUN” : Enregistre les réglages dans "SET A" et "SET B". Sélectionnez "AUCUN" pour utiliser les réglages par défaut.

• “LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers vidéo dans la liste de lecture. Pour ouvrir un fichier spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".

• “INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez "FERMER" pour quitter le menu d'information.

• • “FW lent” : Appuyez plusieurs fois pour ralentir lalecture vidéo par 2x, 4x, 8x ou 16x.

“FW étape” : Appuyez plusieurs fois pour avancer image par image.

• “Aller à” : Pour aller à un certain temps dans la lecture vidéo. Appuyez sur les boutons numériques de la télécommande pour entrer le temps de recherche dans la fenêtre "ENTRER TEMPS RECHERCHE :". Une fois terminé, appuyez sur OK.

Remarque :

Le temps de recherche ne peut être saisie qu'à l'aide des boutons de la télécommande.

0 INPUT SEARCH TIME: 0 : 0 0 : 0 0 OK • “ ZOOM AVANT” : Pause la lecture vidéo et fait un zoom avant sur l’image affichée 1/4x, 1/2x, 1x, 2x, 4x ou 8x. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.

• “ZOOM ARRIÈRE” : Fait un zoom arrière sur l’image affichée 8x, 4x, 2x, 2x, 1x, 1/2x ou 1/4x. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.

• “ASPECT” : Sélectionnez le rapport d’aspect désiré parmi «4:3», «NATIF» et «16:9». Lors de la modification du rapport d’aspect, le rapport actuellement sélectionné s’affiche à l’écran pour référence.

• “Déplacer...” : Après avoir effectué un zoom avant sur la vidéo, appuyez sur le bouton p / q du panneau de commande ou sur le bouton p / q / t / u de la télécommande pour vous déplacer à n’importe quelle partie de l’image.

Les icônes de directions de navigation (flèches vertes) sont affichées à l’écran.

Directions de navigation

Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour revenir à la barre de contrôle et sélectionnez « » pour continuer la vidéo.

34

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l'affichage du navigateur.

3.9.5 Afficher des fichiers texte

1. Appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner votre fichier texte préféré.

Remarque :

Après avoir sélectionné un fichier texte, un aperçu de celui-ci avec la taille du fichier s'ouvrira sur le côté gauche du navigateur.

2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur la touche OK de latélécommande pour ouvrir le fichier texte à l’écran.

C:\ RETURN folder file003.txt

file001.txt

file002.txt

3. Par défaut, tous les fichiers textes disponibles enregistrés dans le même dossier sur la clé USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler l’affichage des fichiers textes sur l’écran, appuyez sur le bouton

p / q

du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.

Remarque :

Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle, appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur

q

ou sur le bouton QUITTER de la télécommande.

Trouble Shooting If there is no response from the display • LED indicator is OFF.

- Check if the LCD display is turned ON.

- Check if the power cord is properly connected to the LCD display.

- Check if the power cord is plugged into the power outlet.

• The LED indicator is ON (Green) but there’s no video or no picture.

- Check if the computer is turned ON.

- Check if the computer video card is PREV ...

NEXT ...

PREV.

NEXT STOP MUSIC...

PLAYLIST INFO

35

UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD

• • • / : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de contrôle.

• “PREC...” : Passe à la page précédente dans le document.

• “SUIV...” : Passe à la page suivante dans le document.

“PREC.” : Ouvre le document précédent dans la liste de lecture.

“SUIV” : Ouvre le document suivant dans la liste de lecture.

• “ARRÊT” : Arrête l’affichage du document et revient à l’affichage du navigateur. • “ MUSIQUE ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE” : Sélectionnez “MUSIQUE DÉSACTIVÉE” pour écouter de la musique pendant l’affichage du document. Sélectionnez “MUSIQUE DÉSACTIVÉE” pour couper le son. Le fichier de musique doit être placé dans le même dossier que le fichier PHOTO.

Remarque :

Pour régler le volume pendant le diaporama, reportez-vous à page 23.

• “LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers textes dans la liste de lecture. Pour ouvrir un fichier spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez «ANNULER».

• “INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez «FERMER» pour quitter le menu d’information.

4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l’affichage du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si nécessaire) de l’écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l’affichage du navigateur.

3.10 Mise à jour du firmware

Pour mettre à jour le firmware, procédez comme suit :

1. Enregistrez le fichier de mise à jour dans le répertoire racine de la clé USB.

2.

Branchez la clé USB sur le port USB de l’écran LCD. Reportez-vous à page 21

.

3. Une fois le cordon d’alimentation branché, l’écran LCD est automatiquement mis à jour. Lorsque l’indicateur du panneau avant clignote, le système commence automatiquement la mise à jour du firmware lorsque l’écran LCD s’allume.

Attendez que la mise à jour du firmware soit terminée.

36

Chapitre 4 : Menu à affichage sur l'écran CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.1 Utilisation du menu OSD

1 # Navigation dans le menu

Ouvrir l’écran du menu principal

Opération Panneau de commande Télécommande

Appuyez sur

MENU

. Appuyez sur MENU.

VIDEO PICTURE MODE BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION SHARPNESS COLOUR TEMPERATURE ADVANCED CONTROL 50 50 50 10 STANDARD NEUTRAL

2 3 4

Accédez au sous-menu.

BRIGHTNESS

VIDEO PICTURE MODE BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION SHARPNESS COLOUR TEMPERATURE ADVANCED CONTROL 50 50 50 10 STANDARD NEUTRAL L'élément en surbrillance (barre gris clair) indique l'élément de sous-menu actif.

Changer les réglages.

Par exemple :

53

Pour revenir au menu précédent et/ou fermer la fenêtre du menu OSD.

1

Appuyez sur p

/

q pour sélectionner un élément du menu principal.

2

Appuyez sur AUTO pour ouvrir le sous-menu.

3

Appuyez sur p

/

q pour sélectionner un élément du sous-menu.

1

Appuyez sur p

/

q pour sélectionner un élément du menu principal.

2

Appuyez sur OK ou u pour ouvrir le sous-menu.

3

Appuyez sur p

/

q pour sélectionner un élément du sous-menu.

4

Appuyez sur AUTO pour accéder au mode de réglage.

Appuyez sur AUTO (plusieurs fois) pour modifier le réglage ou appuyez sur p

/

q pour régler la valeur.

Appuyez une fois sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour fermer le menu OSD.

4

Appuyez sur OK pour accéder au mode de réglage.

Appuyez sur OK (plusieurs fois) pour modifier le réglage ou appuyez sur t

/

u pour régler la valeur.

Appuyez sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyez plusieurs fois sur MENU pour fermer le menu OSD.

Remarque :

Lorsque vous modifiez des ré glages, tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous : • Passe à un autre menu • Quitte le menu OSD • Attend que le menu OSD disparaisse

37

MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4.2 Structure du menu OSD

VIDEO

Menu principal

AUDIO PARAMÈTRE INFORMATION

Sous-menu

MODE IMAGE LUMINOSITÉ CONTRASTE SATURATION TEINTE NETTETÉ TEMPÉRATURE DE COULEUR CONTRÔLE AVANCÉ MODE SON BALANCE BASS (GRAVES) TREBLES (AIGUS) VIRTUAL SURROUND VOLUME AUTO LANGUE RÉTROÉCLAIRAGE DURÉE DE L'OSD TRANSPARENCE OSD ÉCONOMIE D'ÉNERGIE DÉTECTION DE LA SOURCE ÉCRAN BLEU SYSTÈME DE COULEUR ANTI-BUTN-IN RÉINITIALISER DÉFAUT ENTRÉE : VERSION F/W :

Référence

Consultez page 38.

Consultez page 43.

Consultez page 44.

Consultez page 47.

Remarque :

La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le menu n'est pas disponible, il est désactivé et grisé.

38

Chapitre 5 : Réglage de l’écran LCD CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.1 Menu VIDÉO

1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la fenêtre du menu OSD.

2. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner , puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/

u

sur la télécommande pour accéder au menu AUDIO.

VIDEO PICTURE MODE BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION SHARPNESS COLOUR TEMPERATURE ADVANCED CONTROL 50 50 50 10 STANDARD NEUTRAL

3. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder à son sous-menu.

Élément

MODE IMAGE LUMINOSITÉ

Fonction Opération Plage

Sélectionne un paramètre de mode d'image prédéfini.

Remarque :

Le MODE IMAGE recommandé pour une source PC optimisée est STANDARD et le RAPPORT D'ASPECT est 16:9. En mode optimisé, les paramètres SATURATION, NETTETÉ, PLAGE DE COULEUR et AUGMENTEUR DE CONTRASTE ne peuvent pas être modifiés.

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

STANDARD VIDEO CCTV Ajuste la luminance de l'image de l'écran.

Réglage d’origine

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

0 à 100

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur t / u sur la télécommande pour régler la valeur.

Réglage élevé Réglage bas

39

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément

CONTRASTE

Fonction Opération Plage

Ajuste le degré de différence entre le niveau noir et le niveau blanc.

Réglage d’origine

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

0 à 100

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour régler la valeur.

Réglage élevé Réglage bas

SATURATION TEINTE NETTETÉ Ajuste la saturation des couleurs.

Remarque :

Cet élément du menu n'est disponible que lorsque la source d'entrée est HDMI, DVI ou CVBS.

Ajuste la teinte des couleurs.

Remarque :

Cet élément du menu n'est disponible que lorsque la source d'entrée est CVBS (format NTSC).

Ajuste la clarté et le focus de l'image de l'écran.

Remarque :

Cet élément du menu n'est disponible que lorsque la source d'entrée est HDMI, DVI ou CVBS.

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour régler la valeur.

0 à 100 0 à 100 0 à 100

40

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément

TEMPÉRATURE DE COULEUR

Fonction

Elle contient plusieurs réglages de couleurs.

COLOUR TEMPERATURE NEUTRAL RED129 GREEN119 BLUE115 CONTRÔLE AVANCÉ

Opération

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

Plage

FROID NEUTRE CHAUD UTILISATEUR La température des couleurs peut être réglée sur : • ‘‘FROID’’ - Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides.

• ‘‘NEUTRE’’ - Le réglage par défaut pour la température des couleurs, utilisé avec des conditions normales d'éclairage.

• ‘‘CHAUD’’ - Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes.

• ‘‘UTILISATEUR’’ – Permet aux utilisateurs de définir la température des couleurs en ajustant le réglage de rouge, vert ou bleu en fonction des préférences.

a. Sélectionnez UTILISATEUR et appuyez sur q sur le panneau de commande ou la télécommande. b. Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour ouvrir les réglages ‘‘ROUGE’’.

c. Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur t / u sur la télécommande pour régler la valeur (0 à 255).

d. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour revenir au menu précédent.

e. Répétez les étapes "b" à "d" pour régler la couleur verte et bleue.

Pour configurer les paramètres de contrôle avancés.

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

• ‘‘RÉDUCTION DU BRUIT’’ - Réduit le bruit dans l'image due à une mauvaise réception ou une mauvaise qualité d'image.

• ‘‘PLAGE DE COULEUR’’ - Ajuste les niveaux de noir et de blanc pour la vidéo.

Remarque :

HDMI.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner un élément.

3

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder au mode de réglage.

4

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécomm ande.

DÉSACTIVÉ BASSE MOYENNE ÉLEVÉE COMPLÈTE LIMITE

41

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément

CONTRÔLE AVANCÉ RÉGLAGE AUTO

Fonction Opération

• DCR (Rapport dynamique de contraste) - Ajuste automatiquement la plage de rétroéclairage en fonction de l'affichage de l'écran, par exemple lorsque vous regardez des films. La fonction DCR s’utilise lors d’un affichage en intérieur.

Remarque :

HDMI.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est • AUGMENTEUR DE CONTRASTE - Permet de régler automatiquement la luminosité et le contraste de l’image sur une plage de contraste haute vitesse et dynamique, comme pour l’affichage de films.

Remarque :

HDMI.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est • RAPPORT D'ASPECT - Ajuste le rapport d'aspect de l'image de l'écran.

Remarque :

Les options ZOOM1 et ZOOM2 ne sont disponibles que si la source d'entrée est CVBS.

Configure les paramètres d'ajustement automatique.

Remarque :

VGA.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est • RÉGLAGE AUTO - Ajuste automatiquement l'écran LCD en appliquant les réglages optimaux, y compris la position horizontale, la position verticale, l'horloge et la phase.

AUTO ADJUSTING...

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner un élément.

3

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder au mode de réglage.

4

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

1

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner un élément.

2

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour effectuer le réglage automatique.

Plage

DÉSACTIVÉ ACTIVÉ DÉSACTIVÉ ACTIVÉ 16:9 4:3 NATIF ZOOM1 ZOOM2 -

42

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

Élément

RÉGLAGE AUTO COULEUR AUTO

Fonction Opération

• POSITION H (Position horizontale) - Déplace l’image de l'écran vers la gauche ou la droite.

• POSITION V (Position verticale) - Déplace l’image de l'écran vers le haut ou le bas.

• PHASE - Ajuste la synchronisation de la phase avec le signal vidéo.

• HORLOGE - Ajuste la synchronisation de la fréquence avec le signal vidéo.

1

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner un élément.

2

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour effectuer le réglage automatique.

3

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur t / u sur la télécommande pour régler la valeur.

Ajuste automatiquement la balance du blanc et les réglages des couleurs.

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

SUCCESS

Plage

0 à 100 0 à 100 0 à 100 0 à 100 -

Remarque :

VGA.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est

43

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.2 Menu AUDIO

1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la fenêtre du menu OSD.

2. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner , puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/

u

sur la télécommande pour accéder au menu AUDIO.

AUDIO SOUND MODE BALANCE BASS TREBLE VIRTUAL SURROUND AUTO VOLUME -2 50 50 USER OFF OFF

3. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder à son sous-menu.

Élément Fonction Opération Plage

MODE SON VIRTUAL SURROUND VOLUME AUTO Sélectionne un paramètre de mode de son prédéfini.

• UTILISATEUR - Permet aux utilisateurs de configurer la balance, les basses et les aigus selon leurs préférences.

a. Sélectionnez UTILISATEUR et appuyez sur q sur le panneau de commande ou la télécommande. b. Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder au réglage BALANCE.

c. Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur (-50 à 50).

Remarque :

Appuyez sur p

/

t / q u sur la télécommande pour régler la valeur d. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour revenir au menu précédent.

sur le panneau de commande ou sur 100) et les aigus (0 à 100).

t / u sur la télécommande pour régler les graves (0 à Fournit une expérience d'écoute améliorée.

Reste automatiquement au même volume si vous changez de programme.

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

STANDARD MUSIQUE FILM SPORTS UTILISATEUR DÉSACTIVÉ ACTIVÉ DÉSACTIVÉ ACTIVÉ

44

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5.3 Menu RÉGLAGES

1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la fenêtre du menu OSD.

2. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner , puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/

u

sur la télécommande pour accéder au menu RÉGLAGES.

SETTING LANGUAGE BACKLIGHT OSD TIMER OSD TRANSPARENCY POWER SAVING SOURCE DETECT BLUE SCREEN COLOUR SYSTEM ANTI-BURN-IN RESET DEFAULT 80 English 50SEC OFF OFF MANUAL OFF AUTO 3.

Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande pour accéder à son sous-menu.

Élément

LANGUE

Fonction

Choisissez la langue utilisée pour les menus OSD.

RÉTROÉCLAIRAGE Ajuste la luminance de l'image de l'écran.

Opération

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

Plage

Français Español Français Deutsch 简体中文 繁體中文 0 à 100 DURÉE DE L'OSD TRANSPARENCE OSD Règle la durée d'affichage (en secondes) de l'écran OSD. Lorsque cette durée est finie, l'écran OSD se fermera automatiquement.

Pour ajuster la transparence de l’OSD.

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

2

Appuyez sur p

/

q sur le panneau de commande ou sur valeur.

t / u sur la télécommande pour régler la Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

DÉSACTIVÉ 10SEC 20SEC 30SEC 40SEC 50SEC 60SEC DÉSACTIVÉ BASSE MOYENNE ÉLEVÉE

45

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

ÉCONOMIE D'ÉNERGIE DÉTECTION DE LA SOURCE ÉCRAN BLEU SYSTÈME DE COULEUR Active ou désactive le mode d’économie d’énergie.

Remarque :

Le temps nécessaire à l'affichage pour entrer en mode économie d'énergie varie en fonction du réglage de DÉTECTION DE LA SOURCE. Si DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé sur AUTO, l’écran vérifie tous les signaux d’entrée avant d'entrer en mode économie d’énergie si aucun signal n’est détecté ; cette opération prend plus de temps. Si DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé sur MANUEL, l’écran entre immédiatement en mode économie d’énergie.

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

Règle l’écran sur la détection automatique ou manuelle de la source du signal d’entrée.

Si aucun signal d'entrée n'est disponible, l'arrière-plan de l'écran est bleu.

Sélectionnez le système de signal d'entrée.

Remarque :

CVBS.

Cet élément du menu n'est disponible que si la source d'entrée est Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

ANTI-BRÛLURE DÉSACTIVÉ ACTIVÉ MANUEL AUTO DÉSACTIVÉ ACTIVÉ AUTO PAL PAL 60 NTSC NTSC 443 SECAM Protège l'écran des symptômes de "burn in" ou d'image secondaire lorsque l'écran n'a pas été utilisé pendant une longue période.

SETTING ANTI-BURN-IN ENABLE INTERVAL(HOURS) MODE ON 4 HOURS C Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

Remarque :

Lorsque Anti-Burn-in TM démarre, la notification suivante s'affiche : ANTI-BURN-IN BEGIN!

46

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD

ANTI-BRÛLURE RÉINITIALISER DÉFAUT • ACTIVER - Active ou désactive la fonction Anti-Burn-in TM .

• INTERVALLE (HEURES) - Sélectionne l'intervalle (en heures) d'activation de la fonction Anti-Burn-in TM .

Appuyez plusieurs fois sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

• MODE - Règle le mode Anti-Burn-in TM sur "A" (exécution rapide), "B" (plus lent mais plus précis que le mode "A"), ou C (mode le plus lent mais le plus précis).

Réinitialise tous les réglages du menu OSD aux valeurs prédéfinies en usine.

ARE YOU SURE?

ENTER CANCEL

1

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

2

Appuyez sus p

/

q sur le panneau de commande ou sur t / u sur la télécommande pour sélectionner ENTRER ou ANNULER.

3

Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande.

DÉSACTIVÉ ACTIVÉ 4 HEURES 5 HEURES 6 HEURES 8 HEURES A B C ENTRÉE ANNULER

5.4 Menu INFO

1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la fenêtre du menu OSD.

2. Appuyez sur

p

/

q

sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner , puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/

u

sur la télécommande pour accéder au menu INFO.

INFORMATION INPUT: RESOLUTION: HORIZONTAL FREQ: VERTICAL FREQ: F/W VERSION: HDMI 1441x900 55.814KHz

59.8Hz

SC-32E V1.10.5

3. Vérifier la source d'entrée actuelle, la résolution, les fréquences horizontales et verticales et la version du firmware.

47

Chapitre 6 : Appendice CHAPITRE 6 : ANNEXE 6.1 Messages d'avertissement

Lorsque l'un de ces messages d'avertissement apparaît, vérifiez les éléments suivants.

Message d'avertissement

INVALID FORMAT

Cause

La résolution ou la vitesse de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinateur est trop haute.

Solution

vitesse de rafraîchissement de la carte graphique.

NO SIGNAL L'écran LCD n'arrive pas à détecter le signal de la source d’entrée.

ALLUMÉ.

correctement branché.

fiche du câble sont tordues ou endommagées.

Le clavier est verrouillé.

KEYPAD LOCK pendant 5 secondes pour activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (sauf MARCHE).

pendant 5 secondes pour activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (TOUS).

INVALID OPERATION NOT AVAILABLE UNSUPPORTED FILE La fonction de contrôle de lecture n'est pas prise en charge en mode multimédia.

La fonction du bouton spécifique de la télécommande n'est pas prise en charge.

Le fichier que vous souhaitez lire en mode multimédia n'est pas pris en charge.

de contrôle pour contrôler la lecture.

télécommande.

pris en charge.

48

CHAPITRE 6 : ANNEXE 6.2 Formats et résolutions multimédia USB

Remarque : ♦

Les formats et résolutions multimédia décrits dans cette section s'appliquent au contenu multimédia d'un périphérique de stockage USB compatible avec USB 2.0.

Image Image

JPG 3840 x 2160 2400 x 1800 1024 x 768 640 x 480 320 x 240 176 x 144

Vidéo Video

AVI FLV MKV AVC DIVX MJPEG PCM XVID FLV AVC AVC HEVC 720p 480p 360p 720p 480p 360p 320 x 240 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p

49

CHAPITRE 6 : ANNEXE

Video

MOV MOV MP4 AVC DIVX HEVC AVC DIVX HEVC 720p 480p 360p 240p 720p 480p 360p 240p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p 1080p 720p 480p 360p MPG SVCD NTSC SVCD PAL VCD NTSC VCD PAL

Audio

AAC M4a MP3

Texte

TXT

Audio

MP3 VBR OGG

Text Remarque : ♦

L'audio ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu a un débit binaire standard/un débit d'images supérieur au débit d'images/sec compatible indiqué dans le tableau ci-dessus.

Le contenu vidéo avec un taux de bits ou d'images supérieur au taux spécifié dans le tableau ci-dessus peut causer une lecture saccadée.

50

CHAPITRE 6 : ANNEXE 6.3 Timing

VGA

720 x 400p @ 70 Hz 640 x 480p @ 60 Hz 640 x 480p @ 72 Hz 640 x 480p @ 75 Hz 800 x 600p @ 56 Hz 800 x 600p @ 60 Hz 800 x 600p @ 72 Hz 800 x 600p @ 75 Hz 1024 x 768p @ 60 Hz 1024 x 768p @ 70 Hz 1024 x 768p @ 75 Hz 1280 x 1024p @ 60 Hz 1366 x 768p @ 60 Hz 1600 x 900p @ 60 Hz 1440 x 900p @ 60 Hz 1280 x 720p @ 60 Hz 1152 x 864p @ 75 Hz 1920 x 1080p @ 60 Hz

DVI

720 x 400p @ 70 Hz 640 x 480p @ 60 Hz 640 x 480p @ 72 Hz 640 x 480p @ 75 Hz 800 x 600p @ 56 Hz 800 x 600p @ 60 Hz 800 x 600p @ 72 Hz 800 x 600p @ 75 Hz 1024 x 768p @ 60 Hz 1024 x 768p @ 70 Hz 1024 x 768p @ 75 Hz 1280 x 1024p @ 60 Hz 1366 x 768p @ 60 Hz 1600 x 900p @ 60 Hz 1440 x 900p @ 60 Hz 1280 x 720p @ 60 Hz 1152 x 864p @ 75 Hz 1920 x 1080p @ 60 Hz

HDMI

1920 x 1080p at 50 Hz 1920 x 1080p at 60 Hz 1920 x 1080i at 50 Hz 1280 x 720p at 50 Hz 720 x 576p at 50 Hz 720 x 576i at 50 Hz 640 x 480p at 60 Hz 1280 x 720p at 60 Hz 1920 x 1080i at 60 Hz 720 x 480i at 60 Hz 720 x 480p at 60 Hz 1920 x 1080p at 24 Hz 1920 x 1080p at 25 Hz 1920 x 1080p at 30 Hz

51

ANNEXE 6.4 Dépannage

Problèmes

Aucune image.

• Le voyant DEL est ETEINT.

• Le voyant DEL est vert.

La position de l'image est incorrecte.

Le texte affiché est flou.

Causes possibles et solutions

• Vérifiez si l'écran LCD est ALLUMÉ.

• Vérifiez si cordon d'alimentation est branché correctement sur l'écran LCD.

• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de courant.

• Vérifiez si l'ordinateur est ALLUMÉ.

• Vérifiez si l'ordinateur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n'importe quel bouton pour réveiller l'ordinateur.

• Pour l'entrée VGA, réglez les réglages "POSITION H" et "POSITION V" dans le menu "VIDÉO (

) > RÉGLAGE AUTO" (voir page 42).

• Pour l'entrée VGA, réglez les réglages "HORLOGE" et "PHASE" dans le menu "VIDÉO (

) > RÉGLAGE AUTO" (voir page 42).

Des points rouges, bleus, verts ou blancs apparaissent sur l'écran.

Aucun son audio.

De la buée s'est formée sur l'écran LCD.

Des ombres, causées par une image statique, restent visibles sur l'écran.

En mode multimédia, votre image, musique, vidéo ou fichier texte n'est pas visible dans la vue du navigateur.

• Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.

Vérifiez si le volume est réglé sur 0 (voir page 23) ou si la fonction

muet est activée.

• Pour l'entrée VGA, vérifiez les réglages audio de l'ordinateur.

• Cela se produit normalement lorsque l'écran LCD est déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas l'écran LCD, attendez jusqu'à ce que la buée ait disparue.

• Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation.

• Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.

• Assurez-vous d'avoir ouvert le fichier d'image dans le dossier "PHOTO", le fichier de musique dans le dossier "MUSIQUE", le fichier vidéo dans le dossier "FILM" et le fichier de texte dans le dossier "TEXTE".

• Assurez-vous que le format de votre fichier est pris en charge.

Reportez-vous à page 49.

52

ANNEXE 6.5 Transport de l'écran LCD

Pour transporter l'écran LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remettez-le dans sa boîte originale.

1. Enlevez le support de la base (pour le SC-32E/SC-42E).

a. Retirez les vis qui fixent le support de base au support de base sur l'écran LCD.

b. Détachez le support de base du support de base.

2. Retirez la base (pour le SC-32E/SC-42E).

a. Retirez les vis qui fixent la base au support.

b. Détachez la base du support.

53

ANNEXE

3. Mettez l'écran LCD dans son plastique d'origine.

4. Posez les deux morceaux de mousse de protection en haut et en bas de l'écran LCD.

5. Remettez tout les autres éléments dans leurs emplacements désignés (si nécessaire).

6. Mettez l'écran LCD orienté vers le bas dans la boîte.

7. Fermez et scotchez la boîte.

SC-32E SC-42E SC-55E Remarque :

• Il est conseillé d'utiliser la boîte d'origine.

• Lors du remballage, placez soigneusement l'écran LCD dans sa boîte et empêchez le panneau en verre de toucher un objet.

54

Chapitre 7 : Spécifications CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS 7.1 Spécifications de l'écran

Panel Frequency (H/V) Input Output Other Connectivity Audio Power Audio In Audio Out Internal Speakers Power Supply Power Requirements On Mode Stand-by Mode Off Mode Operating Conditions Temperature Storage Conditions Humidity Temperature Mounting Humidity VESA FPMPMI Stand Security Dimensions Weight Panel Type Panel Size Max. Resolution Pixel Pitch Brightness Contrast Ratio Viewing Angle (H/V) Display Colour Response Time Surface Treatment H Freq.

V Freq.

HDMI DVI VGA Composite Composite USB Tilt Kensington Security Slot Product w/Base (W x H x D)

SC-32E

LED-Backlit TFT LCD (VA Technology) 31.5” FHD 1920 x 1080 0.364 mm 300 cd/m 2 20,000,000:1 (DCR) 178°/178° 16.7M

5 ms Anti-Glare Treatment (Haze 25%), 2H Hard Coating 42.5” FHD 1920 x 1080 0.490 mm 300 cd/m 2 20,000,000:1 (DCR) 178°/178° 16.7M

5 ms Anti-Glare Treatment (Haze 1%), 3H Hard Coating 55” FHD 1920 x 1080 0.630 mm 350 cd/m² 20,000,000:1 (DCR) 178°/178° 16.7M

5 ms Anti-Glare Treatment (Haze 2%), 3H Hard Coating 30 kHz-85 KHz 48 Hz-75 Hz 1.4 x 1 24-Pin DVI-D x 1 30 kHz-85 KHz 48 Hz-75 Hz 1.4 x 1 24-Pin DVI-D x 1 30 kHz-85 kHz 48 Hz-75 Hz 1.4 x 1 24-Pin DVI-D x 1 15-Pin D-Sub x 1 BNC x 1 15-Pin D-Sub x 1 BNC x 1 15-Pin D-Sub x 1 BNC x 1 BNC x 1 2.0 x 1 (Service port / Media playback) BNC x 1 2.0 x 1 (Service port / Media playback) BNC x 1 2.0 x 1 (Service port / Media playback) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) 3W x 2 3W x 2 3W x 2 Internal AC 100-240V, 50/60 Hz Internal AC 100-240V, 50/60 Hz Internal AC 100-240V, 50/60 Hz 46W (On) < 0.5W

< 0.5W

5°C-35°C (41°F-95°F) 61W (On) < 0.5W

< 0.5W

5°C-35°C (41°F-95°F) 84W (On) < 0.5W

< 0.5W

5°C-35°C (41°F-95°F) 20%-85% (non-condensing) 20%-85% (non-condensing) 20%-85% (non-condensing) -20°C-60°C (-4°F-140°F) -20°C-60°C (-4°F-140°F) -20°C-60°C (-4°F-140°F) 5%-85% (non-condensing) 5%-85% (non-condensing) Yes (100 x 100 mm) -7° to 17° Yes Yes (400 x 200 mm & 100 x 100 mm) -7° to 17° Yes 5%-85% (non-condensing) Yes (400 x 200 mm) 0 Yes 728.8 x 540.3 x 236.8 mm (28.7” x 21.3” x 9.3”) Packaging (W x H x D) 810.0 x 528.0 x 210.0 mm (31.9” x 20.9” x 8.3”) Product w/Base 8.7 kg (19.2 lb) Packaging 10.5 kg (23.1 lb)

SC-42E

LED-Backlit TFT LCD (IPS Technology)

SC-55E

LED-Backlit TFT LCD (VA Technology) 967.0 x 638.7 x 236.8 mm (38.1” x 25.1” x 9.3”) 1078.0 x 668.0 x 200.0 mm (42.4” x 26.3” x 7.9”) 10.8 kg (23.8 lb) 14.5 kg (32.0 lb) 1240.0 x 717.0 x 83.0 mm (48.8” x 28.2” x 3.3”) (w/o Base) 1340 x 833.0 x 180.0 mm (52.8” x 28.4” x 7.1”) 13.8 kg (30.4 lb) (w/o Base) 19.

0 kg (4 1 .

9 lb)

Remarque :

Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

55

SPÉCIFICATIONS 7.2 Dimensions de l’écran

SC-32E

14.4

728.8(outline dimension) 700.0(opening dimension) 14.4

-7.0° ~17.0° 51.4

17.7

314.4

100.0

314.4

M4 x6L 236.8

356.3

SC-42E

11.2

967.0(outline dimension) 944.6(opening dimension) 11.2

-7.0° ~ 17.0° 73.6

34.3

433.5

100.0

433.5

236.8

356.3

400.0

56

SPÉCIFICATIONS

SC-55E

1240.0(outline dimension) 1211.5(opening dimension) 34.9

12.0

83.0

420.0

400.0

420.0

AG Neovo

Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan.

Copyright © 2019 AG Neovo. All rights reserved. S55E00/S42E00/S32E00_UM_V010

57

Manuels associés