Canon EOS M100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
370 Des pages
Canon EOS M100 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Introduction
Sommaire
Index
Pour commencer
Notions de base de
l’appareil photo
Prise de vue
Lecture
Fonctions sans fil
Autres réglages
Remarques préliminaires et
mentions légales
zz Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été
correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne
peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil
photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement
d’une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
zz Si l’utilisateur photographie ou enregistre (vidéo et/ou son) sans autorisation des personnes ou
des œuvres protégées par droit d’auteur, cela peut porter atteinte à la vie privée de ces personnes
et/ou peut enfreindre les droits légaux de tiers, notamment les droits d’auteur et d’autres droits de
propriété intellectuelle. Veuillez noter que ces restrictions peuvent s’appliquer même si de telles
photographies ou de tels enregistrements sont destinés à un usage privé uniquement.
zz Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou l’assistance clientèle Canon,
reportez-vous aux informations sur la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur
de l’appareil photo.
zz Bien que l’écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que
plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que
certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une
défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées.
zz Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer. Ceci n’est pas
le signe d’une défaillance.
Introduction
Page principale
(1)
(2)
(3)
(1) Accéder à cette page
Cette section présente la navigation dans le mode d’emploi et les conventions utilisées.
(2) Accéder à la table des matières et aux pages d’index
(3) Accéder à la première page d’une section en cliquant sur l’une des six sections
Introduction
Pages de portail
Les pages de portail servent de passerelle vers chaque section.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
Accéder à la première page
Revenir à la page précédente
Icônes des sections
Cliquez sur une icône pour accéder à la page de portail de la section.
Thèmes des sections
Les sujets du thème sélectionné sont illustrés en (5). Veuillez noter que certaines pages de
portail ne comportent pas de thèmes.
Introduction
Pages de portail
(5)
(6)
(7)
(8)
Sujets du thème sélectionné. Cliquez sur un titre de sujet pour accéder à la page du sujet.
Indique plusieurs sujets
Indique que les informations continuent à la page suivante
Identifie la page actuelle parmi plusieurs pages de portail
Introduction
Pages de sujet
(1)
(2)
(3) (1)
(2)
(3)
Accéder à la première page
Revenir à la page précédente
Icônes des sections
Cliquez sur une icône pour accéder à la
page de portail de la section.
(4) Indique que les informations continuent
depuis la page précédente
(5) Indique que les informations continuent à
la page suivante
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Introduction
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
zz Les instructions dans ce mode d’emploi peuvent comprendre des icônes représentant les
touches et les molettes de l’appareil photo.
zz Les commandes suivantes de l’appareil photo sont représentées par des icônes.
zz Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran sont indiqués entre crochets.
zz Les instructions de ce mode d’emploi s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut.
zz Par commodité, tous les objectifs et toutes les bagues d’adaptation monture sont simplement
appelés « objectifs » et « bagues d’adaptation monture », qu’ils soient inclus ou vendus séparément.
zz Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple l’appareil photo équipé de
l’objectif EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM.
zz Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées
« cartes mémoire ».
zz Les instructions dans ce mode d’emploi concernent l’appareil photo réglé sur le mode P avec
l’étape « Réglez le mode de prise de vue » omise.
Sommaire
Remarques préliminaires et mentions légales
Introduction
Sommaire
Instructions en matière de sécurité
Pour commencer
Fixation de la courroie
Charge de la batterie
Préparation d’une carte mémoire
Insertion/Retrait de la batterie
Insertion/Retrait d’une carte mémoire
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de la langue d’affichage
Montage de l’objectif
Retrait de l’objectif
Fixation des objectifs EF et EF-S
Retrait des objectifs EF et EF-S
Utilisation d’un trépied avec les objectifs EF ou EF-S
Utilisation de la stabilisation de l’image de l’objectif EF ou EF-S
Prise en main de l’appareil photo
Sommaire
Notions de base de l’appareil photo
Test de l’appareil photo
Nomenclature des pièces
Marche/Arrêt
Déclencheur
Modes de prise de vue
Réglage de l’angle de l’écran
Cadres sur l’écran de prise de vue
Options d’affichage de la prise de vue
Options d’affichage de la lecture
Utilisation de l’écran de contrôle rapide
Utilisation de l’écran de menu
Saisir des caractères
Affichage de l’indicateur
Opérations tactiles
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Sommaire
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur l’appareil photo
Édition des vidéos
Fonctions sans fil
Fonctions sans fil disponibles
Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC
Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture)
Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth
Enregistrement des services Web
Téléchargement d’images vers des services Web
Sommaire
Autres réglages
Empêcher le déclenchement du faisceau d’assistance autofocus
Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges
Modification de la durée d’affichage de l’image prise
Stockage des images d’après les données
Numérotation de fichiers
Formatage des cartes mémoire
Formatage simple
Changement du système vidéo
Utilisation du Mode veille
Réglage du Mode éco
Luminosité de l’écran
Personnalisation de l’affichage des informations de prise de vue
Personnalisation de l’affichage des informations de lecture
Horloge mondiale
Date et heure
Langue d’affichage
Mise en sourdine des sons de l’appareil photo
Activation des sons de l’appareil photo
Sommaire
Index
Masquage des conseils et des astuces
Énumération des modes de prise de vue par icône
Réglage du panneau tactile
Verrouillage automatique du panneau tactile
Désactivation du nettoyage automatique du capteur
Activation du nettoyage du capteur
Nettoyage manuel du capteur
Vérification des logos de certification
Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images
Effacement de toutes les informations de copyright
Rétablissement des principaux réglages par défaut de l’appareil photo
Rétablissement des réglages par défaut pour les fonctions individuelles de l’appareil photo
Précautions relatives aux fonctions sans fil (Wi-Fi, Bluetooth ou autres)
Précautions relatives aux interférences liées aux ondes radio
Marques et licences
Limitation de la responsabilité
Instructions en matière de sécurité
Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité.
Suivez ces instructions afin d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit ou de tiers.
AVERTISSEMENT
Indique un risque de blessure grave
ou mortelle.
zz Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Une courroie enroulée autour du cou d’une personne peut entraîner sa strangulation.
zz Utilisez uniquement les sources d’alimentation spécifiées dans ce manuel
d’instructions avec le produit.
zz Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.
zz N’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
zz Ne touchez pas les parties internes exposées.
zz Cessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que
la présence de fumée ou d’une odeur étrange.
zz N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine
ou un diluant pour nettoyer le produit.
zz Ne mouillez pas le produit.
zz N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
Instructions en matière de sécurité
zz N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
zz Dans le cas de produits dotés d’un viseur, ne regardez pas des sources
lumineuses intenses, telles que le soleil par une journée lumineuse ou des
lasers, et d’autres sources de lumière artificielle puissantes à travers le viseur.
Cela risque d’endommager votre vision.
zz Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries
disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.
-- Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
-- Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
-- Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
-- N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact
avec des broches ou d’autres objets métalliques.
-- N’utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
-- Lors de l’élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l’aide de ruban adhésif ou
d’un autre moyen.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s’en écoule entre en contact avec
votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les
yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d’eau propre et consultez immédiatement un médecin.
Instructions en matière de sécurité
zz Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation d’un chargeur de
batterie ou d’un adaptateur secteur.
-- Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l’aide
d’un chiffon sec.
-- Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
-- N’utilisez pas le produit si la fiche électrique n’est pas insérée à fond dans la prise secteur.
-- N’exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer
en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
zz Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur compact
pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur.
zz Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur pendant un
orage s’il est branché sur une prise secteur.
zz N’emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu’il est en
cours d’utilisation ou peu après son utilisation s’il est encore chaud.
zz Ne laissez pas le produit branché sur une source d’alimentation pendant
de longues périodes.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Instructions en matière de sécurité
zz Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des
périodes prolongées en cours d’utilisation.
Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau
et la formation d’ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L’utilisation d’un trépied ou
d’un équipement similaire est recommandée lors de l’utilisation du produit dans des endroits chauds,
ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre.
zz Respectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où
son utilisation est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement
d’autres équipements, voire provoquer des accidents.
ATTENTION
Indique un risque de blessure.
zz Ne déclenchez pas le flash près des yeux.
Cela pourrait endommager les yeux.
zz La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre
la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait
endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l’exposez
pas à des chocs violents.
Instructions en matière de sécurité
zz N’appliquez pas de pression importante sur l’objectif et ne laissez aucun objet
le heurter.
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit.
zz Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement.
Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets
éloignés du flash lors de la prise de photos.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash.
zz Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures
extrêmement élevées ou basses.
Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact.
ATTENTION
Indique un risque de dommage matériel.
zz Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses, comme
le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artificiel intense.
Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image ou d’autres composants internes.
zz Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un
endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou
du sable à l’intérieur de l’appareil.
Instructions en matière de sécurité
zz Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash
avec un coton-tige ou un chiffon.
La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le
dysfonctionnement du produit.
zz Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit.
Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit.
zz Avant de jeter la batterie ou les piles, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou
un autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion.
zz Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne
l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa
surchauffe et une déformation, voire un incendie.
zz Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux domestiques.
Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant des dommages matériels ou un incendie.
zz Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des
niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et
anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et (–) inversés.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Pour commencer
(1)
(2)
(2)
(4)
(1)
(3)
Fixation de la courroie
Charge de la batterie
Préparation d’une
carte mémoire
(2)
Insertion/Retrait
de la batterie
Insertion/Retrait d’une
carte mémoire
Réglage de la date et
de l’heure
(1)
(1)
(3)
(2)
(2)
Réglage de la langue
d’affichage
Montage de l’objectif
1 2
(1)
Retrait de l’objectif
Pour commencer
(1)
(2)
(3)
(2)
(1)
Fixation des objectifs EF
et EF-S
Retrait des objectifs EF et EF-S
Utilisation de la stabilisation de
l’image de l’objectif EF ou EF-S
Prise en main de
l’appareil photo
1 2
Utilisation d’un trépied avec
les objectifs EF ou EF-S
Fixation de la courroie
(1)
(2)
(4)
(3)
Charge de la batterie
1
Retirez le couvercle
de la batterie.
2
Insérez la batterie.
(1)
3
Chargez la
batterie.
zzEn charge : orange
zzComplètement
chargé : vert
(2)
(3)
LC-E12E
Charge de la batterie
4
Retirez la batterie.
(1)
(2)
Préparation d’une carte mémoire
Utilisez les cartes mémoire suivantes (vendues séparément), de n’importe quelle capacité.
1
zz Cartes mémoire SD*
1 2
zz Cartes mémoire SDHC* *
1 2
zz Cartes mémoire SDXC* *
*1 Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes mémoire
avec l’appareil photo n’a pas été vérifié.
*2 Les cartes mémoire UHS-I sont également prises en charge.
Insertion/Retrait de la batterie
1
Ouvrez le couvercle
du logement de
la batterie.
2
Lors de l’insertion
de la batterie :
(2)
(1)
Bornes
(2)
(1)
Lors du retrait de
la batterie :
3
Fermez le couvercle
du logement de
la batterie.
(1)
(2)
Insertion/Retrait d’une carte mémoire
1
Ouvrez le couvercle
du logement de la
carte mémoire.
2
Lors de l’insertion
de la carte
mémoire :
Étiquette
Lors du retrait de
la carte mémoire :
3
Fermez le couvercle
du logement de la
carte mémoire.
Réglage de la date et de l’heure
1
Mettez l’appareil
photo sous
tension.
2
Réglez la date
et l’heure.
3
Réglez le fuseau
horaire de
votre pays.
zzTouches / pour
zzTouches / pour
naviguer → touches
régler → touche
/ pour régler →
touche
Réglage de la langue d’affichage
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Réglez la langue
d’affichage.
zzMaintenez la
zzTouches / / /
pour régler →
touche enfoncée
et appuyez sur la
touche .
touche
Montage de l’objectif
1
Assurez-vous que
l’appareil photo est
hors tension.
2
Retirez le cache
de l’objectif et le
bouchon du boîtier.
3
Montez l’objectif.
(1)
(2)
4
Enlevez le
bouchon avant
de l’objectif.
(1)
(2)
(1)
Montage de l’objectif
5
Préparez-vous à
photographier.
(2)
(1)
zzAppuyez sur (1)
tout en tournant
légèrement (2), puis
relâchez le bouton.
zzTournez (2) encore un zzFaites un zoom avant
ou arrière avant de
peu jusqu’au déclic.
faire la mise au point.
Retrait de l’objectif
1
Assurez-vous que
l’appareil photo est
hors tension.
2
Retirez l’objectif.
(3)
(2)
(1)
zzAppuyez sur (1) tout
en tournant l’objectif
vers (2) jusqu’à ce
qu’il s’arrête.
zzRetirez-le dans le
sens indiqué (3).
3
Fixez le cache de
l’objectif et le
bouchon du boîtier.
Fixation des objectifs EF
et EF-S
1
Assurez-vous que
l’appareil photo est
hors tension.
2
Retirez le cache
de l’objectif et le
bouchon du boîtier.
3
Fixez l’adaptateur
sur l’appareil
photo.
(1)
4
Montez l’objectif.
(1)
(2)
(2)
Objectifs EF
(1)
(2)
Objectifs EF-S
Retrait des objectifs EF et EF-S
1
Assurez-vous que
l’appareil photo est
hors tension.
2
Retirez l’objectif.
3
4
Retirez
l’adaptateur.
Fixez le cache de
l’objectif et le
bouchon du boîtier.
(2)
(3)
(2)
(1)
(3)
(1)
zzFaites glisser (1) tout zzAppuyez sur (1)
en tournant l’objectif
tout en tournant
vers (2) jusqu’à ce
l’adaptateur vers
qu’il s’arrête.
(2) jusqu’à ce
qu’il s’arrête.
zzRetirez-le dans le
sens indiqué (3).
zzRetirez-le dans le
sens indiqué (3).
Utilisation d’un trépied avec
les objectifs EF ou EF-S
1
Montez la fixation
pour trépied sur
l’adaptateur.
(2)
(1)
2
Fixez le trépied sur
la douille de
fixation pour
trépied.
Utilisation de la stabilisation de
l’image de l’objectif EF ou EF-S
Prise en main de l’appareil photo
Notions de base de l’appareil photo
(1) (5) (6) (7)
(8)
(9) (10) (11)
(2)
(3)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(4)
Test de l’appareil photo
Nomenclature des pièces
Marche/Arrêt
(17)
(18)
(19) (20)
(21)
(22)
Déclencheur
Modes de prise de vue
Réglage de l’angle de l’écran
Cadres sur l’écran de prise
de vue
Options d’affichage de
la prise de vue
Options d’affichage de
la lecture
1 2
Notions de base de l’appareil photo
Utilisation de l’écran de
contrôle rapide
Affichage de l’indicateur
Utilisation de l’écran
de menu
Opérations tactiles
1 2
Saisir des caractères
Notions de base de l’appareil photo
Test de l’appareil photo
Prise de photos (Scène
intelligente auto)
Enregistrement de vidéos
(Scène intelligente auto)
Lecture de vidéos
Effacement d’images
Affichage des photos
Test de l’appareil photo
Prise de photos (Scène intelligente auto)
1
Mettez l’appareil
photo sous
tension.
2
3
Réglez le mode.
Faites un zoom
avant ou arrière,
au besoin.
(1)
(2)
(3)
zz(1) Icône de scène
zz(2) Nombre de photos
restant
zz(3) Durée
d’enregistrement
restant
Test de l’appareil photo
Prise de photos (Scène intelligente auto)
4
Faites la mise
au point.
5
Relevez le flash
au besoin.
zzAppuyez légèrement zzUne zone AF s’affiche zzSi [Ériger le flash]
sur le déclencheur.
autour des positions
s’affiche, déplacez le
zzL’appareil photo émet nettes.
commutateur .
deux bips après la
mise au point.
6
Prenez la photo.
Test de l’appareil photo
Enregistrement de vidéos (Scène intelligente auto)
1
Mettez l’appareil
photo sous
tension.
2
3
Réglez le mode.
Faites un zoom
avant ou arrière,
au besoin.
(1)
(2)
(3)
zz(1) Icône de scène
zz(2) Nombre de photos
restant
zz(3) Durée
d’enregistrement
restant
Test de l’appareil photo
Enregistrement de vidéos (Scène intelligente auto)
4
5
Commencez
à filmer.
Arrêtez
l’enregistrement.
zzDes cadres s’affichent
autour des visages
détectés qui
sont nets.
Test de l’appareil photo
Affichage des photos
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
zzTouche :
image précédente
zzTouche :
image suivante
Test de l’appareil photo
Lecture de vidéos
1
Activez le mode
de lecture.
2
3
Parcourez
vos images.
zzTouche :
image précédente
zzTouche :
image suivante
Lisez la vidéo.
zzLes vidéos sont
étiquetées avec
].
[
Test de l’appareil photo
Lecture de vidéos
4
Réglez le volume.
zzTouches / →
[ ] → touche
Test de l’appareil photo
Effacement d’images
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
zzTouche :
image précédente
zzTouche :
image suivante
3
Effacez.
zzTouches / →
[Effacer] → touche
Nomenclature des pièces
Avant
(1) (5) (6) (7)
(8)
(9) (10) (11)
(2)
(3)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(4)
(17)
(18)
(19) (20)
(21)
(22)
N°
Nom
(1)
Touche Vidéo
(2)
Molette avant
(3)
Repère de montage pour
objectifs EF-M
(4)
Contacts
(5)
Déclencheur
(6)
Touche ON/OFF
(7)
Sélecteur de mode
(8)
Flash
(9)
Lampe
Symbole de ce
mode d’emploi
Nomenclature des pièces
Avant
(1) (5) (6) (7)
(8)
(9) (10) (11)
(2)
N°
(10)
(3)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(4)
(17)
(18)
(19) (20)
(21)
(22)
Nom
Dispositif de fixation de
la courroie
(11)
Bouton de flash
(12)
Couvre-bornes
(13)
Griffe de verrouillage
d’objectif
(14)
Couvercle du logement
de la carte mémoire
(15)
Bouton de déverrouillage
de l’objectif
(16)
Monture d’objectif
(17)
Borne HDMITM
Symbole de ce
mode d’emploi
Nomenclature des pièces
Avant
(1) (5) (6) (7)
(8)
(9) (10) (11)
(2)
(3)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(4)
(17)
(18)
(19) (20)
(21)
(22)
N°
Nom
(18)
Borne numérique
(19)
Repère N
(20)
Filetage pour trépied
(21)
Couvercle du logement
de la batterie
(22)
Couvre-bornes du
coupleur secteur
Symbole de ce
mode d’emploi
Nomenclature des pièces
Arrière
(2) (3)
(4)
(5)
(1)
(6)
(7)
(9) (8)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
N°
Nom
(1)
Écran/Panneau tactile
(2)
Repère de plan focal
(3)
Microphone
(4)
Indicateur
(5)
Dispositif de fixation
de la courroie
(6)
Haut-parleur
(7)
Touche Wi-Fi
(8)
Touche de lecture
Symbole de ce
mode d’emploi
Nomenclature des pièces
Arrière
(2) (3)
(4)
(5)
(1)
(6)
N°
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
Symbole de ce
mode d’emploi
(9)
Touche de menu
(10)
Touche Correction
d’exposition/Effacer une
image/Haut
/ /
(11)
Touche Verrouillage de
l’exposition automatique/
Gauche
/
(12)
Touche Contrôle rapide/
Réglage
(13)
Touche Flash/Droite
(14)
Touche Informations/Bas
(7)
(9) (8)
Nom
/
/
Nomenclature des pièces
Objectif
(1)
(6)
(7)
(2)
N°
(8)
(3)
(4)
(5)
(9)
Nom
(1)
Bague de mise au point
(2)
Fixation pour pare-soleil
(3)
Filetage de fixation du filtre
(4)
Bouton de rétraction de l’objectif
(5)
Repère de montage pour l’objectif
(6)
Bague de zoom
(7)
Repère de rétraction de l’objectif
(8)
Index de position du zoom
(9)
Contacts
Symbole de ce
mode d’emploi
Marche/Arrêt
Mode de prise
de vue
Mode de lecture
zzMarche : Appuyez sur
la touche
.
zzArrêt : Appuyez sur la
touche ON/OFF.
Déclencheur
1
Appuyez à
mi-course.
(Appuyez
légèrement pour
faire la mise
au point.)
zzL’appareil photo
émet deux bips.
zzUn cadre s’affiche
autour des
positions nettes.
2
Appuyez à fond.
(À partir de la
position à
mi-course, appuyez
complètement pour
photographier.)
zzL’appareil photo
prend la photo.
Modes de prise de vue
(1)
Basculez sur un mode de prise de vue convenant à la manière dont vous
photographiez ou à ce que vous photographiez.
(2)
(3)
(1) Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par
l’appareil photo.
(2) ‌Un éventail d’effets sont ajoutés et vos réglages préférés sont utilisés.
(3) Pour l’enregistrement de vidéos.
1
2
Réglez le mode.
zzDéplacez le sélecteur
de mode.
ou
zzPour choisir
, allez à l’étape 2.
Réglez le mode de
prise de vue.
zzTouchez l’icône dans le
coin supérieur gauche.
Modes de prise de vue
(1)
Basculez sur un mode de prise de vue convenant à la manière dont vous
photographiez ou à ce que vous photographiez.
(2)
(3)
(1) Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par
l’appareil photo.
(2) ‌Un éventail d’effets sont ajoutés et vos réglages préférés sont utilisés.
(3) Pour l’enregistrement de vidéos.
3
zzFaites défiler vers le
haut ou le bas pour
parcourir les modes
de prise de vue et
touchez le mode de
votre choix.
Configurez
l’appareil photo.
zzTouchez [OK].
Réglage de l’angle
de l’écran
zzL’écran peut s’ouvrir à environ 180°.
Cadres sur l’écran de prise de vue
Cadre blanc
Cadre vert
Cadre bleu
Cadre orange + [
]
zzS’affiche autour du
zzS’affiche après que zzS’affiche alors que
zzS’affiche si l’appareil
sujet ou du visage
l’appareil photo fait la
l’appareil photo
photo ne peut pas
de la personne
mise au point lorsque continue à faire la mise faire la mise au
détecté comme sujet
vous enfoncez
au point sur les sujets
point lorsque vous
en mouvement en
principal.
à mi-course le
enfoncez à mi-course
déclencheur.
le déclencheur.
mode [ ]. S’affiche
tant que vous enfoncez
le déclencheur à
mi‑course.
Options d’affichage de la prise de vue
Informations sur la
prise de vue
1
Changez de
modes d’affichage.
Histogramme
Aucune information
affichée
Écran de Contrôle
rapide INFO.
Options d’affichage de la lecture
Aucune information
affichée
1
Changez de
modes d’affichage.
Affichage d’informations 1 Affichage d’informations 2 Affichage d’informations 3
(résumé)
(détails)
(détails)
Utilisation de l’écran de
contrôle rapide
1
2
Accédez à l’écran
de réglage.
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
zz(1) Éléments de
réglage
zz(2) Options de
réglage
3
Choisissez l’option
de réglage.
Utilisation de l’écran de contrôle rapide
4
Confirmez votre
choix et quittez
l’écran.
zzPour régler les
éléments étiquetés de
[
], appuyez sur
la touche
.
Utilisation de l’écran de menu
1
2
Accédez à l’écran
de menu.
Choisissez
un onglet.
(2)
(3)
(1)
(4)
zz(1) Onglets de
fonction
zz(2) Onglets de page
zz(3) Éléments de
réglage
zz(4) Options de
réglage
3
Choisissez l’élément
de réglage.
Utilisation de l’écran de menu
4
Choisissez l’option
de réglage.
5
Confirmez votre
choix et quittez
l’écran.
Saisir des caractères
Saisir des
caractères
Déplacer le curseur
zzTouchez un caractère zzTouchez [
→ [OK]
]/[
].
Changer de mode
de saisie
zz[ ] : Pour basculer
sur les nombres ou
les symboles
zz[ ] : Pour basculer
sur les majuscules
Supprimer des
caractères
zzTouchez [
].
Saisir des caractères
Saisir des sauts
de ligne
zzTouchez [
].
Revenir à l’écran
précédent
Affichage de l’indicateur
L’affichage de l’indicateur dépend de l’état de l’appareil photo.
Couleur
État
État de l’appareil photo
Clignotement
lent
zz Lors de la connexion à
un ordinateur
zz Affichage éteint
Clignotant
zz Démarrage
zz Enregistrement vers/
lecture depuis une
carte mémoire
zz Communication avec
d’autres appareils
zz Prises d’expositions
longues
zz Connexion/
transmission via Wi-Fi
Vert
Notions de base de l’appareil photo
Opérations tactiles
Écran de contrôle rapide
MENU
Lecture
Opérations tactiles
Écran de contrôle rapide
Accès à l’écran
de réglage
Configuration de
l’appareil photo
Revenir à l’écran
précédent
Changement
d’écrans
(1)
(2)
zzTouchez [
].
zzTouchez un élément
de réglage (1) →
option (2).
zzTouchez [
zzTouchez [ ] ou
touchez à nouveau
l’élément sélectionné.
].
Opérations tactiles
Écran de contrôle rapide
Réglage du degré
sur les barres
zzTouchez ou faites
glisser la barre.
Opérations tactiles
MENU
Configuration de
l’appareil photo
(2)
(3)
Revenir à l’écran
précédent
Ajout/retrait
de coches
Au lieu d’appuyer sur
la touche
(1)
(4)
zzTouchez un onglet
zzTouchez [
de fonction (1) →
onglet de page (2) →
élément de réglage
(3) → option (4).
]. zzTouchez une case
à cocher.
zzTouchez [
].
Opérations tactiles
MENU
Au lieu d’appuyer sur
la touche
zzTouchez [
].
Au lieu d’appuyer
sur la touche
zzTouchez [
].
Opérations tactiles
Lecture
Affichage d’images
individuelles
zzImage suivante :
faites glisser vers
la gauche
zzImage précédente :
faites glisser vers
la droite
Lecture des vidéos
zzLire : touchez [ ]
zzRégler le volume :
pendant la lecture,
faites glisser
rapidement vers le
haut/bas
Opérations
pendant les vidéos
zzArrêter : touchez
l’écran
zzPoursuivre :
touchez [ ]
zzRégler le volume :
touchez [ ]
Passage à
l’affichage de
l’index
Opérations tactiles
Lecture
Affichage de moins
d’images
Agrandissement
des images
(environ 3x)
zzTouchez rapidement
deux fois.
Agrandissement
des images
(jusqu’à 10x)
Réduction des
images agrandies
zzRétablir la
taille originale :
touchez [
]
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Autoportraits avec des
réglages optimaux
Portraits
Peau lisse
Paysages
Gros plans
Sujets en mouvement
Fonctions pratiques
1 2 3
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Amélioration des couleurs
des aliments
Scènes nocturnes sans trépied
Scènes en contre-éclairage
Monochrome
Effet flou artistique
Effet objectif très grand angle
Fonctions pratiques
1 2 3
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Effet peinture à l’huile
Effet aquarelle
Effet appareil photo-jouet
Effet modèle miniature
Scènes au contraste élevé
Fonctions pratiques
1 2 3
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Scène intelligente auto (photos) Scène intelligente auto (vidéos)
Mode Auto hybride
Scène intelligente auto (photos)
1
Mettez l’appareil
photo sous
tension.
2
Réglez le mode.
3
Faites un zoom
avant ou arrière,
au besoin.
4
Prenez la photo.
Scène intelligente auto (vidéos)
1
Mettez l’appareil
photo sous
tension.
2
Réglez le mode.
3
Faites un zoom
avant ou arrière,
au besoin.
4
Commencez
à filmer.
Scène intelligente auto (vidéos)
5
Ajustez la
composition de la
photo, au besoin.
6
Arrêtez
l’enregistrement.
Mode Auto hybride
Pour réaliser un court-métrage de la journée, il vous suffit de
prendre des photos. L’appareil photo enregistre des clips de 2 à
4 secondes avant chaque prise, lesquels sont ensuite combinés
en un résumé vidéo.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Cadrez et prenez
la photo.
zz[
] → [OK]
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Autoportraits avec des
réglages optimaux
Portraits
Peau lisse
Paysages
Gros plans
Sujets en mouvement
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Scènes nocturnes sans trépied
Scènes en contre-éclairage
Fonctions pratiques
Amélioration des couleurs
des aliments
1 2
Autoportraits avec des
réglages optimaux
Pour les autoportraits, le traitement personnalisable des images
comprend le lissage de peau, ainsi que le réglage de la luminosité
et de l’arrière-plan pour vous faire mieux ressortir.
Autoportrait
1
Ouvrez l’écran.
2
Réglez le mode de
prise de vue.
zzTouchez [
].
3
Configurez
l’appareil photo.
zzTouchez un élément. zzAjustez le niveau.
Autoportraits avec des réglages optimaux
Pour les autoportraits, le traitement personnalisable des images
comprend le lissage de peau, ainsi que le réglage de la luminosité
et de l’arrière-plan pour vous faire mieux ressortir.
Autoportrait
4
Prenez la photo.
Portraits
Photographiez des personnes avec un effet adouci.
Portrait
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Peau lisse
Traite les images pour rendre la peau plus lisse.
Peau lisse
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Paysages
Capturez de grands espaces ou scènes semblables très nets de
près comme de loin, avec un ciel bleu et une végétation aux
couleurs éclatantes.
Paysage
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Gros plans
Pour photographier des gros plans de fleurs ou autres
petits objets.
Gros-plan
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Sujets en mouvement
Photographiez en continu tant que l’appareil photo maintient la
mise au point sur le sujet.
Sport
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Amélioration des couleurs
des aliments
Réglez les teintes de couleur pour que les aliments aient l’air frais
et éclatant.
Aliments
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez la teinte de
couleur.
zz[ ] → [OK]
Amélioration des couleurs des aliments
Réglez les teintes de couleur pour que les aliments aient l’air frais
et éclatant.
Aliments
4
Prenez la photo.
Scènes nocturnes sans trépied
De magnifiques photos de scènes nocturnes ou de portraits avec
paysage nocturne en arrière-plan, sans avoir besoin de tenir
l’appareil photo complètement immobile (comme avec un trépied).
Scène nuit
main levée
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Scènes en contre-éclairage
Contrôle
rétroéclairage HDR
1
Réglez le mode.
Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de luminosité
différents chaque fois que vous photographiez et l’appareil photo
combine les zones d’image affichant une luminosité optimale pour
créer une seule image. Ce mode permet de réduire la perte des
détails dans les zones d’ombre qui ont tendance à se produire
dans les photos comprenant des zones d’image claires et sombres.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Monochrome
Effet flou artistique
Effet objectif très grand angle
Effet peinture à l’huile
Effet aquarelle
Effet appareil photo-jouet
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Scènes au contraste élevé
Effet HDR
Fonctions pratiques
Effet modèle miniature
1 2
Monochrome
Prenez des images monochromes avec une sensation grossière
et granuleuse.
N&B granuleux
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez le niveau
de l’effet.
zz[
] → [OK]
Monochrome
Prenez des images monochromes avec une sensation grossière
et granuleuse.
N&B granuleux
4
Prenez la photo.
Effet flou artistique
Cette fonction vous permet de prendre des
photos comme si un filtre pour flou artistique
était fixé à l’appareil photo.
Normal
1
Réglez le mode.
Flou artistique
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez le niveau
de l’effet.
zz[
] → [OK]
Effet flou artistique
Cette fonction vous permet de prendre des
photos comme si un filtre pour flou artistique
était fixé à l’appareil photo.
Normal
4
Prenez la photo.
Flou artistique
Effet objectif très grand angle
Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à
très grand angle.
Effet très
grand angle
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez le niveau
de l’effet.
zz[
] → [OK]
Effet objectif très grand angle
Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à
très grand angle.
Effet très
grand angle
4
Prenez la photo.
Effet peinture à l’huile
Donnez plus de poids aux sujets, comme dans des peintures
à l’huile.
Effet Peinture huile
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez le niveau
de l’effet.
zz[
] → [OK]
Effet peinture à l’huile
Donnez plus de poids aux sujets, comme dans des peintures
à l’huile.
Effet Peinture huile
4
Prenez la photo.
Effet aquarelle
Adoucissez les couleurs pour obtenir des photos ressemblant à
des aquarelles.
Effet aquarelle
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Ajustez le niveau
de l’effet.
zz[
] → [OK]
Effet aquarelle
Adoucissez les couleurs pour obtenir des photos ressemblant à
des aquarelles.
Effet aquarelle
4
Prenez la photo.
Effet appareil photo-jouet
Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises
avec un appareil photo-jouet, avec vignettage (coins de l’image
plus sombres et plus flous) et la couleur globale modifiée.
Effet appareil
photo-jouet
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Choisissez
un effet.
zz[
] → [OK]
Effet appareil photo-jouet
Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises
avec un appareil photo-jouet, avec vignettage (coins de l’image
plus sombres et plus flous) et la couleur globale modifiée.
Effet appareil
photo-jouet
4
Prenez la photo.
Effet modèle miniature
Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones
d’image en dehors de la zone sélectionnée.
Effet miniature
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Choisissez la zone
sur laquelle maintenir
la mise au point.
zz[
] → [OK]
Effet modèle miniature
Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones
d’image en dehors de la zone sélectionnée.
Effet miniature
4
Pour les vidéos,
choisissez la vitesse.
zzPour redimensionner zzPour déplacer le cadre :
touches /
le cadre : [ ]
5
Revenez à l’écran
de prise de vue.
Effet modèle miniature
Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones
d’image en dehors de la zone sélectionnée.
Effet miniature
6
Prenez la photo.
Scènes au contraste élevé
Normal
1
Réglez le mode.
2
Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de
luminosité différents chaque fois que vous photographiez et
l’appareil photo combine les zones d’image affichant une
luminosité optimale pour créer une seule image (Plage
dynamique élevée). Ce mode peut réduire les hautes lumières
délavées et la perte des détails dans les zones d’ombres qui ont
tendance à se produire sur les prises de vue à contraste élevé.
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Prenez la photo.
zz[
] → [OK]
Effet HDR
Naturel
1
Réglez le mode.
Art standard
Art éclatant
Art huile
2
Art relief
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Choisissez
un effet.
zz[
] → [OK]
Effet HDR
Naturel
4
Prenez la photo.
Art standard
Art éclatant
Art huile
Art relief
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Configuration de la prise de vue
depuis un seul et même écran
Mise au point
Luminosité de l’image
Couleurs des images
Flash
Autres réglages
1 2
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Vitesses d’obturation et valeurs
d’ouverture spécifiques
Personnalisation de
l’appareil photo
1 2
Création assistée
Configuration de la prise de vue
depuis un seul et même écran
L’écran de contrôle rapide INFO. offre un accès pratique depuis
un seul et même écran à un éventail de réglages de prise de vue.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
zzAppuyez plusieurs
zzAppuyez sur la
fois sur la touche . touche .
2
Choisissez un
réglage à configurer.
zzTouches / / /
pour naviguer →
molette
pour régler
Prise de vue
Luminosité de l’image
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Réglage de la luminosité de
l’image (Correction d’exposition)
Désactivation de la Simulation
d’exposition
Verrouillage de la luminosité/exposition de
l’image (Verrouillage de l’exposition automatique)
Modification de la méthode
de mesure
Modification de la vitesse ISO
Ajustement des
Réglages ISO auto
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Luminosité de l’image
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Correction automatique de la
Prise de vue de sujets lumineux
luminosité et du contraste (Correction
(Priorité hautes lumières)
automatique de luminosité)
1 2
Réglage de la luminosité de l’image
(Correction d’exposition)
Réglez vers –
1
Accédez à la barre
de correction de
l’exposition.
±0
Réglez vers +
L’exposition standard est
réglable par incréments de
1/3 de valeur dans une plage
comprise entre –3 et +3.
2
Configurez
l’appareil photo.
zzTournez la molette
tout en
regardant l’écran →
touche
Désactivation de la
Simulation d’exposition
Les images sont affichées avec une luminosité simulant la luminosité réelle
telle que capturée. Pour cette raison, la luminosité de l’écran est également
réglée en réponse aux changements de la correction d’exposition.
Cette fonction peut être désactivée pour maintenir l’écran à une luminosité
pratique pour la prise de vue, sans être affectée par la correction d’exposition.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ 1] → [Simulation
expo.] → [Désac.]
Verrouillage de la luminosité/exposition de l’image
(Verrouillage de l’exposition automatique)
Avant la prise de vue, vous pouvez
verrouiller l’exposition ou vous
pouvez spécifier séparément la mise
au point et l’exposition.
2
Sans verrouillage de
l’exposition automatique
1
Verrouillage de l’exposition automatique
1
Verrouillez
l’exposition.
2
zzDirigez l’appareil
photo sur le sujet pour
effectuer une prise de
vue avec l’exposition
verrouillée et appuyez
sur la touche .
Cadrez et prenez
la photo.
Modification de la méthode de mesure
Mesure évaluative
1
Accédez à l’écran
de réglage.
Mesure sélective
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez une
option → touche
Mesure spot
Mesure moyenne à
prédominance centrale
Modification de la vitesse ISO
Basse
1
Accédez à la barre
de vitesse ISO.
zzTouchez [
Élevée
2
Réglez la vitesse ISO sur [AUTO] pour un
réglage automatique convenant au mode de
prise de vue et aux conditions de prise de vue.
Ou bien réglez une vitesse ISO supérieure pour
une sensibilité plus importante ou une valeur
inférieure pour une sensibilité plus faible.
Configurez
l’appareil photo.
]. zzTouches / →
touche
Ajustement des Réglages ISO auto
Vous pouvez limiter la vitesse ISO lorsqu’elle est
réglée sur [AUTO].
Limite maximale
basse
1
Accédez à l’écran
de menu.
Limite maximale
élevée
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 5] → [Sensibilité
ISO] → [ISO auto] →
choisissez une option
→ touche
Correction automatique de la luminosité et du
contraste (Correction automatique de luminosité)
Désactivée
1
Accédez à l’écran
de réglage.
Faible
Standard
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
] → choisissez une
zz [
option → touche
Élevée
Prise de vue de sujets lumineux
(Priorité hautes lumières)
Améliorez la gradation sur les zones d’image lumineuses pour
éviter la perte des détails dans les hautes lumières du sujet.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 5] → [Priorité
hautes lumières] →
[Act.] → touche
Prise de vue
Couleurs des images
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Capturer des couleurs
naturelles (balance des blancs)
Balance des blancs
personnalisée
Correction manuelle de
la balance des blancs
Réglage manuel de la température de
couleur de la balance des blancs
Choix des teintes de couleur
(Style d’image)
Personnalisation des
styles d’image
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Couleurs des images
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Sauvegarde des styles d’image
personnalisés
1 2
Capturer des couleurs
naturelles (balance des blancs)
Lumière du jour
1
Accédez à l’écran
de réglage.
Nuageux
Lumière tungstène
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez une
option → touche
En réglant la balance des
blancs (WB, white balance),
les couleurs de l’image pour
la scène photographiée seront
plus naturelles.
Balance des blancs personnalisée
Chargement du blanc
Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la
lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la
source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs
sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise.
1
Photographiez un
objet blanc.
2
zzAvec un objet
complètement
blanc remplissant
l’intégralité de l’écran,
faites la mise au point
et photographiez.
Accédez à l’écran
de menu.
3
Accédez à l’écran de
la balance des blancs
personnalisée.
zz [ 6] → [B. blanc
personnal.] → touche
Balance des blancs personnalisée
Chargement du blanc
Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la
lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la
source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs
sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise.
4
Chargez les
données de blanc.
5
zzSélectionnez votre
image à partir de
l’étape 1 → touche
→ [OK] →
touche
Revenez à l’écran
de prise de vue.
6
Accédez à l’écran
de réglage.
Balance des blancs personnalisée
Chargement du blanc
7
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ ] → [
touche
]→
Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la
lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la
source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs
sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise.
Correction manuelle de la balance
des blancs
Photo en plein jour
Corrigée
1
2
Accédez à l’écran
de réglage.
Vous pouvez corriger manuellement la balance
des blancs. Ce réglage peut avoir le même effet
que lorsque vous utilisez un filtre de conversion
de la température des couleurs ou un filtre de
compensation des couleurs vendu dans
le commerce.
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(3)
(2)
3
zz[ ] → choisissez
une option → molette
pour régler
Réglez plus en
détail, au besoin.
Correction manuelle de la balance des blancs
Photo en plein jour
→
zzTouche
touches / / /
pour régler →
touche Corrigée
Vous pouvez corriger manuellement la balance
des blancs. Ce réglage peut avoir le même effet
que lorsque vous utilisez un filtre de conversion
de la température des couleurs ou un filtre de
compensation des couleurs vendu dans
le commerce.
Réglage manuel de la température
de couleur de la balance des blancs
Une valeur peut être réglée pour représenter la température de
couleur de la balance des blancs.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(3)
zz[ ] → [
[5200K]
(2)
]→
zzChoisissez une option
→ touche
Choix des teintes de
couleur (Style d’image)
Standard
1
Accédez à l’écran
de réglage.
Paysage
Choisissez un style d’image avec des réglages
de couleur qui rendent bien l’atmosphère ou les
sujets. Huit styles d’image sont disponibles,
lesquels peuvent chacun être personnalisés
davantage.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
] → choisissez
zz [
une option → touche
Personnalisation des styles d’image
Personnalisez les paramètres des styles d’image comme le contraste ou la saturation.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
3
Choisissez
un style.
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(1)
(2)
(3)
(2)
] → choisissez zz Choisissez un élément →
zz [
une option → [Réglages] ajustez → touche
Sauvegarde des styles d’image
personnalisés
Sauvegardez les préréglages (comme [
] ou [
]) que vous avez personnalisés
en tant que nouveaux styles. Vous pouvez créer plusieurs styles d’image avec des
réglages différents pour les paramètres tels que la netteté ou le contraste.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Sélectionnez un
numéro de style
défini par l’utilisateur.
(1)
(2)
(3)
3
Sélectionnez un
style à modifier.
]→[
zz[
/
/
]→
[Réglages]
Sauvegarde des styles d’image
personnalisés
Sauvegardez les préréglages (comme [
] ou [
]) que vous avez personnalisés
en tant que nouveaux styles. Vous pouvez créer plusieurs styles d’image avec des
réglages différents pour les paramètres tels que la netteté ou le contraste.
4
Personnalisez
le style.
zzTouches /
pour choisir une
option à modifier →
touches / pour
personnaliser →
touche
Prise de vue
Mise au point
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle
Réglage précis de la mise
au point
Identification facile de la zone
de mise au point (Repère MF)
Choix de la méthode autofocus
Prise de vue avec la fonction
AF servo
Modification du réglage de
mise au point
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Mise au point
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Choix des sujets sur lesquels
effectuer la mise au point
(AF tactile)
1 2
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle
Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus,
utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point,
agrandissez l’affichage.
1
Choisissez [
(Objectifs EF-M)
].
(Autres objectifs)
zz[ 3] → [Mode
m.a.p.] → [MF] →
touche
→
touche
zzPlacez le bouton de
l’objectif sur MF.
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle
Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus,
utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point,
agrandissez l’affichage.
2
Activez
l’agrandissement.
zzTouchez [
].
3
Choisissez une zone
sur lequel effectuer
la mise au point.
4
Faites la mise
au point.
zzFaites glisser le doigt sur
l’écran pour afficher une
zone sur lequel effectuer
la mise au point.
zzPour recentrer
l’affichage, appuyez sur
la touche .
Prise de vue en mode de mise
au point manuelle
Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus,
utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point,
agrandissez l’affichage.
5
Prenez la photo.
Réglage précis de la mise au point
Réglez avec précision la mise au point
automatique avec un objectif EF-M fixé en
tournant la bague de mise au point.
Autofocus
1
Bague de mise au point
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
3
zz[ 3] → [Mode
m.a.p.] → [AF+MF] →
touche
Faites la mise
au point.
zz Maintenez le déclencheur
enfoncé à mi-course.
Réglage précis de la mise au point
Réglez avec précision la mise au point
automatique avec un objectif EF-M fixé en
tournant la bague de mise au point.
Autofocus
4
Ajustez la mise
au point.
zzL’agrandissement
est activé.
Bague de mise au point
5
Prenez la photo.
Identification facile de la zone de
mise au point (Repère MF)
Repère MF désactivé
1
Accédez à l’écran
de menu.
Repère MF activé
Les bords des sujets mis au point s’affichent en
couleur pour faciliter la mise au point manuelle.
Vous pouvez ajuster les couleurs et la sensibilité
(niveau) de détection des bords au besoin.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 4] →
[Paramètres de
repères MF] →
[Repère] → [Activé]
Identification facile de la zone de mise
au point (Repère MF)
Repère MF désactivé
zzTouches / pour
naviguer → touches
/ pour régler
Repère MF activé
Les bords des sujets mis au point s’affichent en
couleur pour faciliter la mise au point manuelle.
Vous pouvez ajuster les couleurs et la sensibilité
(niveau) de détection des bords au besoin.
Choix de la méthode autofocus
Changez de mode autofocus
(AF) selon les conditions de
prise de vue.
1 collimateur AF
1
Accédez à l’écran
de réglage.
AF zone fluide
+Suivi
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
  ]→
zz[
choisissez une option
→ touche
Prise de vue avec la fonction
AF servo
Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en
mouvement, car l’appareil photo continue la mise au point sur le
sujet et ajuste l’exposition tant que vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
3
]→
zz[
]→
[
touche
Faites la mise
au point.
Prise de vue avec la fonction AF servo
Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en
mouvement, car l’appareil photo continue la mise au point sur le
sujet et ajuste l’exposition tant que vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course.
4
Prenez la photo.
Modification du réglage de mise
au point
Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut de
l’appareil photo consistant à maintenir en continu la mise
au point sur les sujets sur lesquels il est dirigé, même
lorsque le déclencheur n’est pas enfoncé. À l’inverse,
Act. : mise au point sur les Désac. : mise au point
vous pouvez limiter la mise au point de l’appareil photo au
sujets en mouvement sur les sujets immobiles
moment où vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ 3] → [AF
continu] → [Désac.]
Choix des sujets sur lesquels effectuer
la mise au point (AF tactile)
   
 
1
Touchez un sujet
sur lequel effectuer
la mise au point.
2
Vous pouvez effectuer la prise de vue une fois
que l’appareil photo a fait la mise au point sur le
sujet sélectionné, le visage de la personne ou la
position sur l’écran.
Prenez la photo.
Prise de vue
Flash
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Modification du mode de flash
Réglage de la correction de
l’exposition au flash
Prise de vue avec verrouillage
de l’exposition au flash
Modification de la
synchronisation du flash
Modification du mode de
mesure du flash
Réglage de la puissance
du flash
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Flash
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Réinitialisation des réglages
du flash
1 2
Modification du mode de flash
Vous pouvez modifier le mode de flash selon la scène de prise
de vue.
Pour éclairer le sujet principal (comme des personnes) et réduire
les ombres en arrière-plan, utilisez la Synchro lente.
1
Dressez le flash.
2
Configurez
l’appareil photo.
zzTouche →
choisissez un mode
de flash →
touche
Réglage de la correction de
l’exposition au flash
Réglez vers –
1
Dressez le flash.
Réglez vers +
Comme pour la correction d’exposition régulière,
vous pouvez régler l’exposition au flash par
incréments de 1/3 de valeur dans une plage de
–2 à +2.
2
Configurez
l’appareil photo.
zzTouche
touche
→ molette
pour régler →
Prise de vue avec verrouillage de
l’exposition au flash
Tout comme pour le verrouillage de l’exposition
automatique, vous pouvez verrouiller l’exposition
pour les prises de vue au flash.
Verrouillage de Sans verrouillage de l’exposition
l’exposition au flash
au flash (surexposé)
1
Dressez le flash.
2
Réglez sur [ ].
zzTouche
→[ ]
3
Verrouillez
l’exposition au flash.
zzVisez un sujet pour
l’exposition fixe →
touche
Prise de vue avec verrouillage de l’exposition
au flash
Tout comme pour le verrouillage de l’exposition
automatique, vous pouvez verrouiller l’exposition
pour les prises de vue au flash.
Verrouillage de Sans verrouillage de l’exposition
l’exposition au flash
au flash (surexposé)
4
Cadrez et prenez
la photo.
Modification de la synchronisation
du flash
Modifiez le moment de déclenchement du flash
et l’activation du déclencheur.
Flash sur le
1er rideau
1
Accédez à l’écran
de menu.
Flash sur le
2e rideau
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 5] → [Contrôle
flash] → [Réglages
flash intégré]
→ [Synchro] →
choisissez une option
Modification du mode de mesure
du flash
Évaluative
1
Accédez à l’écran
de menu.
Moyenne
La mesure du flash [Évaluative], laquelle permet
une exposition au flash standard, peut être modifiée
au bénéfice de la mesure du flash moyenne sur
l’ensemble de la zone de mesure, comme lors de
l’utilisation d’un flash mesuré en externe.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ 5] → [Contrôle
flash] → [Mesure
E-TTL II] →
[Moyenne] →
touche
Réglage de la puissance du flash
Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans
les modes [ /
/
].
: Minimale
1
Réglez le mode.
: Maximale
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de menu.
zz[ /
[OK]
/
]→
Réglage de la puissance du flash
Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans
les modes [ /
/
].
: Minimale
: Maximale
4
Configurez
l’appareil photo.
5
Dressez le flash.
zz[ 5] → [Contrôle
flash] → [Réglages
flash intégré] →
[Mode flash] →
[Flash manuel] →
touche
6
Réglez la puissance
du flash.
Réglage de la puissance du flash
Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans
les modes [ /
/
].
: Minimale
zzTouche
touche
→ molette
pour régler →
: Maximale
Réinitialisation des réglages du flash
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Rétablissez les
réglages par défaut.
zz[ 5] → [Contrôle
flash] → [Réinit.
réglages]
zz[OK] → touche
Prise de vue
Autres réglages
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Modification des réglages de
l’option Mode Stabilisé
Correction du bougé de l’appareil photo
pendant l’enregistrement vidéo
Correction des aberrations
de l’objectif
Modification du niveau de
réduction du bruit
Utilisation de la réduction bruit
multivues
Réduction du bruit à une
vitesse d’obturation lente
Fonctions pratiques
Modification des réglages de l’option
Mode Stabilisé
Configurez la stabilisation de l’image avec le
menu de l’appareil photo lorsque vous utilisez un
objectif EF-M avec stabilisation de l’image.
Continu
1
Accédez à l’écran
de menu.
Désac.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
zz[ 4] →
[Param. stabil.] →
[Mode Stabilisé] →
(2)
choisissez une option
Correction du bougé de l’appareil
photo pendant l’enregistrement vidéo
Act.
1
Accédez à l’écran
de menu.
Désac.
Activez la stabilisation d’image sur l’appareil photo
pour corriger le bougé de l’appareil photo lors de
l’enregistrement de vidéos avec un objectif
prenant en charge la stabilisation d’image.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
zz[ 4] →
[Param. stabil.] →
[Stab. num.] →
(2)
choisissez une option
Correction des aberrations
de l’objectif
Correction du
vignetage : Désac.
1
Accédez à l’écran
de menu.
Correction du
vignetage : Act.
Corrigez le vignetage et la frange de couleur sur
le sujet dus aux caractéristiques de l’objectif ou
le manque de netteté de l’image en raison de
l’ouverture.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 4] → [Correct.
aberration objectif] →
choisissez une option
zzConfirmez que
[Données de
correction dispo.]
zzChoisissez une option
est affiché.
→ touche
Modification du niveau de réduction
du bruit
Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de réduction du bruit :
[Standard], [Élevée], [Faible]. Cette fonction se révèle particulièrement
utile lors de la prise de vue avec une vitesse ISO élevée.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 6] → [Réduct.
bruit en ISO élevée]
→ choisissez une
option → touche
Utilisation de la réduction bruit
multivues
Combine automatiquement quatre images capturées en une fois
pour réduire le bruit. Cela vous permettra d’obtenir une meilleure
qualité d’image qu’avec [Réduct. bruit en ISO élevée] réglé
sur [Élevée].
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 6] → [Réduct. bruit
en ISO élevée] → [ ]
→ touche
Réduction du bruit à une vitesse
d’obturation lente
Réduisez le bruit des expositions longues à une vitesse
d’obturation d’une seconde ou moins.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 6] → [Réduct.
bruit expo. longue] →
choisissez une option
→ touche
Prise de vue
Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Vitesses d’obturation
spécifiques (Mode Tv)
Valeurs d’ouverture spécifiques
(Mode Av)
Luminosité/exposition
spécifique (Mode M)
Prises d’expositions longues
(Pose longue)
Enregistrement de vidéos à des vitesses
d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques
Fonctions pratiques
Vitesses d’obturation
spécifiques (Mode Tv)
Lente
1
Réglez le mode.
Rapide
Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant
la prise de vue. L’appareil photo ajuste
automatiquement la valeur d’ouverture d’après
votre vitesse d’obturation.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Configurez
l’appareil photo.
zz[
] → [OK]
zzTournez la molette
.
Vitesses d’obturation spécifiques
(Mode Tv)
Lente
4
Prenez la photo.
Rapide
Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant
la prise de vue. L’appareil photo ajuste
automatiquement la valeur d’ouverture d’après
votre vitesse d’obturation.
Valeurs d’ouverture spécifiques
(Mode Av)
Petite
1
Réglez le mode.
Grande
Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la
prise de vue. L’appareil photo ajuste
automatiquement la vitesse d’obturation d’après
votre valeur d’ouverture.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Configurez
l’appareil photo.
zz[
] → [OK]
zzTournez la molette
.
Valeurs d’ouverture spécifiques (Mode Av)
Petite
4
Prenez la photo.
Grande
Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la
prise de vue. L’appareil photo ajuste
automatiquement la vitesse d’obturation d’après
votre valeur d’ouverture.
Luminosité/exposition
spécifique (Mode M)
Réglez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture pour obtenir
l’exposition souhaitée.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Réglez la vitesse
ISO.
zz[
] → [OK]
]→
zz [
choisissez une vitesse ISO
Luminosité/exposition spécifique (Mode M)
Réglez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture pour obtenir
l’exposition souhaitée.
4
Réglez la vitesse
d’obturation.
zzTournez la molette
.
5
Réglez la valeur
d’ouverture.
zzTouche
molette
→
6
Prenez la photo.
Prises d’expositions longues
(Pose longue)
Avec les poses longues, les photos sont exposées tant que vous
maintenez complètement enfoncé le déclencheur.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Configurez
l’appareil photo.
zz[
] → [OK]
Prises d’expositions longues (Pose longue)
Avec les poses longues, les photos sont exposées tant que vous
maintenez complètement enfoncé le déclencheur.
4
Prenez la photo.
zzTournez la molette
pour régler la
vitesse d’obturation
sur [BULB].
Enregistrement de vidéos à des vitesses
d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques
Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse
ISO de votre préférence.
Vidéo manuelle
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Réglez la vitesse
ISO.
zz[
] → [OK]
zzTouche
molette
→
Enregistrement de vidéos à des vitesses d’obturation
et valeurs d’ouverture spécifiques
Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse
ISO de votre préférence.
Vidéo manuelle
4
Réglez la vitesse
d’obturation.
zzTouche
molette
→
5
Réglez la valeur
d’ouverture.
zzTouche
molette
→
6
Prenez la photo.
Prise de vue
Personnalisation de l’appareil photo
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Modification des éléments sur
l’écran de contrôle rapide
Réorganisation des éléments
sur l’écran de contrôle rapide
Fonctions pratiques
Configuration des fonctions
personnalisées
Configuration des fonctions
personnalisées
Configurez les fonctions personnalisées sur l’onglet [ 1] du menu pour personnaliser le
fonctionnement de l’appareil photo selon vos préférences de prise de vue.
Vous pouvez également attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches
spécifiques.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez le type de
fonction à personnaliser.
3
Choisissez une
fonction.
4
Choisissez une
option.
zz[ 1] → choisissez un zzChoisissez une fonction zzChoisissez une option
→ touche
→ touche
élément → touche
Modification des éléments sur
l’écran de contrôle rapide
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez les
icônes à inclure.
3
Configurez
l’appareil photo.
zzChoisissez une icône zz[OK] → touche
zz[ 2] → [Page
menu régl. rapide] → → touche
pour
touche
sélectionner ( ) →
touche
Réorganisation des éléments
sur l’écran de contrôle rapide
1
2
Accédez à l’écran
de menu.
Réorganisez
les icônes.
zzTouchez [Trier].
zz[ 2] → [Page
menu régl. rapide] →
touche
zzChoisissez une
icône → touche → touches /
→ choisissez une
destination →
→
touche
touche Réorganisation des éléments sur
l’écran de contrôle rapide
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[OK] → touche
Prise de vue
Création assistée
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Sauvegarde des réglages
de création assistée
Chargement des réglages
de création assistée
Fonctions pratiques
Prise de vue avec vos réglages
préférés (Création assistée)
Utilisation des réglages des
images de création assistée
Prise de vue avec vos réglages
préférés (Création assistée)
Rendez flou l’arrière-plan, ajustez la luminosité ou changez d’autres
réglages de toutes autres façons tout en regardant l’écran.
Vous pouvez également sauvegarder vos réglages ou appliquer
les réglages des images précédentes capturées en mode [ ].
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de réglage.
zz[
] → [OK]
Prise de vue avec vos réglages préférés
(Création assistée)
Rendez flou l’arrière-plan, ajustez la luminosité ou changez d’autres
réglages de toutes autres façons tout en regardant l’écran.
Vous pouvez également sauvegarder vos réglages ou appliquer
les réglages des images précédentes capturées en mode [ ].
4
Configurez
l’appareil photo.
(1)
5
zzTouches
/
/ pour régler
(2)
pour
naviguer → touches
Revenez à l’écran
de prise de vue.
6
Prenez la photo.
Sauvegarde des réglages
de création assistée
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de réglage.
zz[
] → [OK]
Sauvegarde des réglages
de création assistée
4
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zzTouches /
pour naviguer →
touches / pour
régler → touche
5
Enregistrez.
6
Revenez à l’écran
de prise de vue.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez
une option →
touche zz[OK] → touche
Chargement des réglages
de création assistée
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de réglage.
zz[
] → [OK]
Chargement des réglages
de création assistée
4
Chargez les
réglages.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez
une option →
touche Utilisation des réglages des images
de création assistée
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Activez le mode
de lecture.
zz[
] → [OK]
Utilisation des réglages des images
de création assistée
4
Choisissez une
image dans le
mode [ ].
5
Appliquez les
réglages.
zzChoisissez une image zz[
→ touche
] → touche
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Enregistrement de vidéos
Verrouillage ou modification de
la luminosité de l’image
Désactivation de Obturateur
lent auto
Enregistrement de vidéos
Time-lapse (Vidéo Time-lapse)
Réglage du volume
d’enregistrement
Désactivation du filtre anti-vent
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Fonctions pratiques
Utilisation de l’atténuateur
1 2
Enregistrement de vidéos
Enregistrez les vidéos en mode [
de fonctions.
1
Réglez le mode.
2
] avec un éventail d’effets et
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Commencez
à filmer.
zz[
] → [OK]
Enregistrement de vidéos
Enregistrez les vidéos en mode [
de fonctions.
4
Arrêtez
l’enregistrement.
] avec un éventail d’effets et
Verrouillage ou modification de
la luminosité de l’image
Réglez vers –
1
Réglez le mode.
Réglez vers +
Vous pouvez verrouiller l’exposition avant ou
pendant l’enregistrement ou la modifier par
incréments de 1/3 de valeur dans une plage de
−3 à +3.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Verrouillez
l’exposition.
zz[
] → [OK]
Verrouillage ou modification de la luminosité
de l’image
Réglez vers –
Réglez vers +
Vous pouvez verrouiller l’exposition avant ou
pendant l’enregistrement ou la modifier par
incréments de 1/3 de valeur dans une plage de
−3 à +3.
4
Réglez
l’exposition.
5
Prenez la photo.
→
zzTouche
tournez la molette
tout en
regardant l’écran
Désactivation de Obturateur lent auto
Obturateur lent auto peut être désactivé si le mouvement sur les
vidéos est saccadé. Toutefois, sous un faible éclairage, les vidéos
pourraient sembler sombres.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de menu.
zz[
] → [OK]
Désactivation de Obturateur lent auto
Obturateur lent auto peut être désactivé si le mouvement sur les
vidéos est saccadé. Toutefois, sous un faible éclairage, les vidéos
pourraient sembler sombres.
4
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 8] → [
Obturateur lent auto]
→ touche
zz[Désac.] → touche
Enregistrement de vidéos
Time-lapse (Vidéo Time-lapse)
Les vidéos Time-lapse combinent des images qui sont prises
automatiquement à un intervalle donné. Tout changement
progressif du sujet (comme les changements dans le paysage)
est lu en accéléré.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Configurez
l’appareil photo.
zz[
] → [OK]
Enregistrement de vidéos
Time-lapse (Vidéo Time-lapse)
Les vidéos Time-lapse combinent des images qui sont prises
automatiquement à un intervalle donné. Tout changement
progressif du sujet (comme les changements dans le paysage)
est lu en accéléré.
4
zzChoisissez un
élément → ajustez
→ touche
Stabilisez l’appareil
photo et commencez
l’enregistrement.
Réglage du volume d’enregistrement
Réglage du volume
d’enregistrement
1
Réglez le mode.
Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement
ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler
manuellement le niveau selon la scène enregistrée.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de menu.
zz[
] → [OK]
Réglage du volume d’enregistrement
Réglage du volume
d’enregistrement
Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement
ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler
manuellement le niveau selon la scène enregistrée.
4
zz[ 8] → [Enr. son]
→ touche
Configurez
l’appareil photo.
zz[Enr. son] → [Manuel]
→ touche
Réglage du volume d’enregistrement
Réglage du volume
d’enregistrement
Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement
ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler
manuellement le niveau selon la scène enregistrée.
zz[Niveau d’enr.]
→ touche
→
touches / pour
régler → touche
Désactivation du filtre anti-vent
Le bruit provoqué par un vent fort peut être diminué avec le filtre
anti-vent. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu
naturel si vous utilisez cette option alors qu’il n’y a pas de vent.
Dans ce cas, vous pouvez désactiver le filtre anti-vent.
1
Réglez le mode.
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de menu.
zz[
] → [OK]
Désactivation du filtre anti-vent
Le bruit provoqué par un vent fort peut être diminué avec le filtre
anti-vent. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu
naturel si vous utilisez cette option alors qu’il n’y a pas de vent.
Dans ce cas, vous pouvez désactiver le filtre anti-vent.
4
zz[ 8] → [Enr. son]
→ [Filtre anti-vent/
Atténuateur] →
touche
Configurez
l’appareil photo.
zz [Filtre A. vent] → [Désac.]
→ touche
Utilisation de l’atténuateur
Enregistrement dans
des endroits bruyants
1
Réglez le mode.
Sélectionnez [Auto] pour réduire la déformation du son en
activant et désactivant automatiquement l’atténuateur selon les
conditions d’enregistrement. Vous pouvez également régler
l’atténuateur manuellement sur [Activé] ou [Désac.].
2
3
Réglez le mode de
prise de vue.
Accédez à l’écran
de menu.
zz[
] → [OK]
Utilisation de l’atténuateur
Enregistrement dans
des endroits bruyants
Sélectionnez [Auto] pour réduire la déformation du son en
activant et désactivant automatiquement l’atténuateur selon les
conditions d’enregistrement. Vous pouvez également régler
l’atténuateur manuellement sur [Activé] ou [Désac.].
4
zz[ 8] → [Enr. son]
→ [Filtre anti-vent/
Atténuateur] →
touche
Configurez
l’appareil photo.
zz[Atténuateur] →
choisissez une option
→ touche
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Utilisation du retardateur
Utilisation du retardateur pour éviter
l’effet de bougé de l’appareil photo
Réglage du retardateur
Prise de vue en touchant l’écran
(Déclenchement tactile)
Prise de vue en continu
Modification de la qualité
de l’image
Fonctions pratiques
1 2
Prise de vue
Basé sur une image échantillon
Mode Auto
Scènes données
Effets d’image (Filtres créatifs)
Mode manuel
Filmer des vidéos en mode vidéo
Modification du rapport
largeur-hauteur
Modification de la qualité
de l’image vidéo
Fonctions pratiques
Capture au format RAW
1 2
Utilisation du retardateur
Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de
groupe ou d’autres photos programmées. L’appareil photo se
déclenchera environ 10 secondes après que vous appuyez sur le
déclencheur.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ ] → [
touche
]→
3
Prenez la photo.
Utilisation du retardateur pour éviter
l’effet de bougé de l’appareil photo
Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux
secondes environ une fois que vous aurez appuyé sur le
déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que
vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur
votre prise de vue.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz [ ] → [
touche
]→
3
Prenez la photo.
Réglage du retardateur
Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de
prises de vue (1 à 10).
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz[ ] → [
touche
]→
zzChoisissez la durée/
le nb de photos →
touches / pour
choisir une valeur →
touche
Réglage du retardateur
Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de
prises de vue (1 à 10).
3
Prenez la photo.
Prise de vue en touchant l’écran
(Déclenchement tactile)
Avec cette option, au lieu d’appuyer sur le déclencheur, il vous
suffit de toucher l’écran et de relâcher le doigt pour
photographier.
L’appareil photo fait la mise au point sur les sujets et règle
automatiquement la luminosité de l’image.
1
Configurez
l’appareil photo.
zzTouchez [ ] et
basculez sur [ ].
2
Prenez la photo.
Prise de vue en continu
En mode [ ], maintenez complètement enfoncé le déclencheur
pour photographier en continu.
1
Réglez le mode.
2
Accédez à l’écran
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
]→[
zz[
touche
]→
4
Prenez la photo.
Prise de vue en continu
En mode [ ], maintenez complètement enfoncé le déclencheur
pour photographier en continu.
zzMaintenez le
déclencheur enfoncé
à fond.
Modification de la qualité de l’image
1
24,0
mégapixels/
qualité élevée
Environ 10,6
mégapixels/
qualité élevée
Environ 5,9
mégapixels/
qualité élevée
24,0
mégapixels/
qualité normale
Environ 10,6
mégapixels/
qualité normale
Environ 5,9
mégapixels/
qualité normale
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez une
option → touche
Environ 3,8
mégapixels/
qualité normale
Capture au format RAW
L’appareil photo peut capturer des images au format JPEG et RAW.
Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées),
enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de
l’image par le traitement de l’image de l’appareil photo.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
(2)
zzChoisissez [
].
zz Format RAW uniquement :
choisissez [ ]
(1)
Capture au format RAW
L’appareil photo peut capturer des images au format JPEG et RAW.
Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées),
enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de
l’image par le traitement de l’image de l’appareil photo.
zzJPEG+RAW :
choisissez la qualité
d’image JPEG →
appuyez sur la
pour
touche
sélectionner ( )
[RAW]
Modification du rapport
largeur-hauteur
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
] → choisissez une
zz [
option → touche
Modification de la qualité
de l’image vidéo
Réglez la qualité de l’image vidéo (taille d’image et cadence
d’enregistrement des images). La cadence d’enregistrement des
images indique le nombre d’images enregistrées par seconde, et
vos options dépendent du réglage NTSC ou PAL.
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
]→
zz[
choisissez une option
→ touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Affichage des photos
Agrandissement des images
Affichage des diaporamas
Lecture de vidéos
Lecture des résumés vidéo
Édition des vidéos
Affichage des photos
Après avoir pris des photos, vous pouvez les
afficher sur l’écran.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez vos
images.
zzTouche :
image suivante
zzTouche :
image précédente
Agrandissement des images
Les images peuvent être agrandies ou réduites.
1
Activez le mode de
lecture.
2
Parcourez vos
images.
3
Agrandissez ou
réduisez les
images.
4
Changez
l’affichage de
l’image.
Agrandissement des images
Les images peuvent être agrandies ou réduites.
zzDéplacer les images :
touches / / /
zzPermuter les images :
→
touche
touches /
Affichage des diaporamas
Lisez automatiquement les images d’une carte mémoire.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Lisez le
diaporama.
zz[ 1] → [Diaporama] zz[Débuter] →
touche
→ touche
Lecture de vidéos
Après avoir enregistré des vidéos, vous pouvez
les afficher sur l’écran.
Les vidéos sont identifiées par une icône [
].
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
zzTouche :
image suivante
zzTouche :
image précédente
Lecture de vidéos
Après avoir enregistré des vidéos, vous pouvez
les afficher sur l’écran.
Les vidéos sont identifiées par une icône [
].
3
4
Lisez la vidéo.
Réglez le volume.
zz[ ] → touche
Lecture des résumés vidéo
Un court-métrage de scènes comprenant vos photos en mode
[ ] est automatiquement créé. La lecture d’un résumé vidéo
montre les scènes capturées ce jour-là.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Lisez la vidéo.
Lecture des résumés vidéo
Un court-métrage de scènes comprenant vos photos en mode
[ ] est automatiquement créé. La lecture d’un résumé vidéo
montre les scènes capturées ce jour-là.
zz[
] → touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Trouver des images correspondant
aux critères spécifiés
Trouver des images avec
la molette avant
Édition des vidéos
Trouver des images dans
un index
Trouver des images dans un index
En affichant plusieurs images dans un index, vous pouvez
rapidement trouver les images que vous recherchez.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Affichez les images
dans un index.
3
Parcourez
vos images.
Trouver des images correspondant
aux critères spécifiés
Trouvez rapidement les images souhaitées sur une carte
mémoire pleine d’images en filtrant l’affichage des images d’après
les critères que vous avez spécifiés.
1
Activez le mode
de lecture.
2
3
Accédez à l’écran
de réglage.
Choisissez
un critère.
zz[
] → touche
Trouver des images correspondant
aux critères spécifiés
Trouvez rapidement les images souhaitées sur une carte
mémoire pleine d’images en filtrant l’affichage des images d’après
les critères que vous avez spécifiés.
4
Affichez les images.
zzChoisissez un critère.
zzAprès avoir choisi
[ / / ] :
choisissez un
deuxième critère
zzLes images
correspondant
s’affichent dans des
cadres jaunes.
Trouver des images avec
la molette avant
Utilisez la molette avant pour rapidement trouver les images
souhaitées et sauter entre elles d’après vos propres critères.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Choisissez
un critère.
zzDans l’affichage
image par image,
faites glisser vers la
gauche ou la droite
avec deux doigts.
Trouver des images avec la molette avant
Utilisez la molette avant pour rapidement trouver les images
souhaitées et sauter entre elles d’après vos propres critères.
3
Affichez les images.
zzLorsque les critères
de recherche
s’affichent,
appuyez sur les
touches / pour
en choisir un.
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Protection d’images
individuelles
Protection de plusieurs images
Protection d’une série d’images
Protection de toutes les images
en une fois
Classement des images
(Classement)
Édition des vidéos
Protection d’images individuelles
Chaque image peut être protégée individuellement pour
empêcher l’effacement accidentel d’images importantes.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Protégez.
(1)
(2)
]→[
zz[
touche
]→
Protection de plusieurs images
Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et
protégées.
1
Activez le mode
de lecture.
2
3
Accédez à l’écran
de menu.
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Protéger]
→ touche
zz[Choisir] →
touche
Protection de plusieurs images
Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et
protégées.
4
Parcourez
vos images.
zzChoisissez une image
→ touche
5
Protégez.
zz[OK] → touche
Protection d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher
l’effacement accidentel d’images importantes.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Protéger]
→ [Sélectionner
série] → touche
Protection d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher
l’effacement accidentel d’images importantes.
4
Choisissez une
première image.
zz[1ère image] →
touche
5
Choisissez une
dernière image.
zzChoisissez une image zz[Dernière image] →
→ touche
touche
zzChoisissez une image
→ touche
Protection d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher
l’effacement accidentel d’images importantes.
6
Protégez.
→ [Protéger]
zz Touche
→ touche
Protection de toutes les images
en une fois
Toutes les images peuvent être protégées pour empêcher
l’effacement accidentel d’images importantes.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Protéger]
→ [Protéger ttes im.]
→ touche
Protection de toutes les images en une fois
Toutes les images peuvent être protégées pour empêcher
l’effacement accidentel d’images importantes.
4
Configurez
l’appareil photo.
zz[OK] → touche
Classement des images
(Classement)
Organisez les images en leur attribuant un classement sur une
échelle de 1 à 6.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Configurez
l’appareil photo.
(1)
(2)
zz [ ] → choisissez un
classement → touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Effacement de plusieurs
images
Effacement d’une série
d’images
Édition des vidéos
Effacement d’images
individuelles
Effacement de toutes
les images
Effacement d’images individuelles
Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Effacez.
zz[Effacer] → touche
Effacement de plusieurs images
Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et
effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images,
car elles ne peuvent pas être récupérées.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Effacer] →
[Choisir] → touche
4
Parcourez
vos images.
Effacement de plusieurs images
Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et
effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images,
car elles ne peuvent pas être récupérées.
5
Effacez.
zzChoisissez une image
→ touche
pour
sélectionner ( )
zz[OK] → touche
Effacement d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Effacer] →
[Sélectionner série]
→ touche
Effacement d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
4
Choisissez une
première image.
zz[1ère image] →
touche
5
Choisissez une
dernière image.
zzChoisissez une image zz[Dernière image] →
→ touche
touche
zzChoisissez une image
→ touche
Effacement d’une série d’images
Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
6
Effacez.
→ [Effacer]
zzTouche
→ touche
Effacement de toutes les images
Toutes les images peuvent être effacées en même temps.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Effacer]
→ [Sél. toutes vues]
→ touche
Effacement de toutes les images
Toutes les images peuvent être effacées en même temps.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne
peuvent pas être récupérées.
4
Effacez.
zz[OK] → touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Rotation des images
Redimensionnement
des images
Recadrage
Application d’effets de filtre
Correction des yeux rouges
Édition des vidéos
Rotation des images
Changez l’orientation des images et sauvegardez-les.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
zzChoisissez [
].
Rotation des images
Changez l’orientation des images et sauvegardez-les.
5
Faites pivoter
l’image.
zz[ / ] →
touche
Redimensionnement des images
Sauvegardez une version plus petite d’une image, avec moins
de pixels.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez une
option → touche
Redimensionnement des images
Sauvegardez une version plus petite d’une image, avec moins
de pixels.
5
Sauvegardez la
nouvelle image.
zz[OK] → touche
6
Examinez la
nouvelle image.
zz[Img. traitée] →
touche
Recadrage
Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder
dans un autre fichier d’image.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[
] → touche
Recadrage
Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder
dans un autre fichier d’image.
5
Ajustez le cadre
de recadrage.
6
zzRedimensionner :
pincez l’écran
avec les doigts ou
écartez-les.
zzDéplacer :
touches / / /
zzChanger l’orientation :
molette
→
[ ] → touche
zzChanger le rapport
largeur-hauteur :
molette
→
] → touche
[
Prévisualisez
l’image.
Recadrage
Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder
dans un autre fichier d’image.
7
zzMolette
→
8
Sauvegardez la
nouvelle image.
Examinez la
nouvelle image.
[ ] → touche
zzChanger d’affichage :
touche
→
zzMolette
[ ] → touche
zz[OK] → touche
zz[Img. traitée] →
touche
Application d’effets de filtre
Appliquez des effets équivalant à la prise de vue
dans les modes [ / / / / /
/ ] aux
images et sauvegardez-les comme des images
distinctes.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez
un effet.
(1)
(2)
zz[ ] → choisissez une
option → touche
Application d’effets de filtre
Appliquez des effets équivalant à la prise de vue
dans les modes [ / / / / /
/ ] aux
images et sauvegardez-les comme des images
distinctes.
5
6
Ajustez l’effet.
zzTouches / / /
ou molette
pour régler →
touche
Sauvegardez la
nouvelle image.
zz[OK] → touche
7
Examinez la
nouvelle image.
zz[Img. traitée] →
touche
Correction des yeux rouges
Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène
des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en
tant que fichier distinct.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 3] →
[Correc yeux rouges]
→ touche
Correction des yeux rouges
Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène
des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en
tant que fichier distinct.
4
Parcourez
vos images.
5
Corrigez l’image.
zzAppuyez sur la
touche .
6
Sauvegardez la
nouvelle image.
zz[Nouv. Fichier] →
touche
7
Examinez la
nouvelle image.
Correction des yeux rouges
Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène
des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en
tant que fichier distinct.
zzTouche
→ [Img. traitée] →
touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Édition des vidéos
Traitement des images RAW
Réglage des conditions de
traitement et traitement des
images RAW
Traitement des images RAW
Traitez les images capturées au format RAW sur l’appareil photo.
L’image RAW d’origine est conservée et une copie est
sauvegardée au format JPEG.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Choisissez une
image RAW.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
zz[ ] → [
touche
]→
Traitement des images RAW
Traitez les images capturées au format RAW sur l’appareil photo.
L’image RAW d’origine est conservée et une copie est
sauvegardée au format JPEG.
5
Sauvegardez.
zz[OK] → touche
6
Examinez la
nouvelle image.
zz[Img. traitée] →
touche
Réglage des conditions de traitement
et traitement des images RAW
Les conditions de traitement peuvent être réglées en détail avant de
traiter les images RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine
est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Choisissez une
image RAW.
3
Accédez à l’écran
de réglage.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
(1)
(2)
zz[ ] → [
touche
]→
Réglage des conditions de traitement et
traitement des images RAW
Les conditions de traitement peuvent être réglées en détail avant de
traiter les images RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine
est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG.
5
Réglez les conditions
de traitement.
6
Sauvegardez.
zzChoisissez un élément zzChoisissez une option zz[ ] → touche
→ touche
→ touche
[OK] → touche
7
Examinez la
nouvelle image.
→ zz[Img. traitée] →
touche
Lecture
Affichage
Recherche
Gestion
Effacement d’images
Modification des photos
Traitement des images RAW sur
l’appareil photo
Réduire les tailles de fichier
Édition des résumés vidéo
Édition des vidéos
Coupe du début ou de la fin
des vidéos
Coupe du début ou de la fin
des vidéos
Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos.
Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos vidéos.
zzChoisissez une vidéo
→ touche
3
Démarrez, puis
suspendez la lecture.
→
zz[ ] → touche
pendant
touche
la lecture
Coupe du début ou de la fin des vidéos
Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos.
Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
5
Spécifiez les
portions à couper.
(1)
(2)
zz[
] → touche
/ ] → touches zzCoupez le début de
la vidéo (à partir de
/ pour déplacer
[ ]) en choisissant
[ / ]
[ ] et coupez la
zz[ ] s’affiche.
fin de la vidéo en
choisissant [ ].
zz[
Coupe du début ou de la fin des vidéos
Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos.
Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés.
6
Examinez la
vidéo éditée.
zz[ ] → touche
7
Sauvegardez.
zz[
] → touche
zz[Nouv. Fichier] →
touche
zz[Enr. ss compr.] →
touche
Réduire les tailles de fichier
Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant
les vidéos.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos vidéos.
zzChoisissez une vidéo
→ touche
3
Démarrez, puis
suspendez la lecture.
→
zz[ ] → touche
pendant
touche
la lecture
Réduire les tailles de fichier
Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant
les vidéos.
4
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[
] → touche
5
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[
] → touche
6
Sauvegardez.
zz[Nouv. Fichier] →
touche
zz[Compr. & Enr.] →
touche
Édition des résumés vidéo
Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ]
peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous
effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés.
1
Activez le mode
de lecture.
2
Parcourez
vos images.
zzChoisissez une image
[
]→
touche
Édition des résumés vidéo
Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ]
peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous
effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés.
3
Démarrez, puis
suspendez la lecture.
4
zz[
] → touche
→ touche
pendant la lecture
Sélectionnez le
clip à effacer.
zz[ ]/[ ] →
touche
5
Choisissez [ ].
zz[ ] → touche
Édition des résumés vidéo
Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ]
peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous
effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés.
6
Effacez.
zz[OK] → touche
Fonctions sans fil
Fonctions sans fil disponibles
Envoi d’images vers un
smartphone compatible NFC
Envoi d’images vers un smartphone
compatible NFC (Mode de lecture)
Envoi d’images vers un
smartphone avec Bluetooth
Enregistrement des services Web
Enregistrement des services Web
Téléchargement d’images
vers des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
Autres services Web
Fonctions sans fil disponibles
Fonctions Wi-Fi
Smartphones et tablettes
Envoyez des images vers des smartphones et des tablettes PC disposant de fonctions Wi-Fi.
Services Web
Envoyez des images à CANON iMAGE GATEWAY ou à d’autres services web.
Fonctions Bluetooth®
Vous pouvez facilement synchroniser l’appareil photo avec un smartphone intégrant la technologie
Bluetooth Low Energy (appelée ci-après « Bluetooth »).
Vous pouvez prendre ou afficher des images en utilisant votre smartphone comme télécommande.
Fonctions sans fil disponibles
Lecteurs multimédia
Affichez les images sur un téléviseur ou autre appareil compatibles DLNA*.
* Digital Living Network Alliance
Imprimantes
Imprimez des images sans fil sur une imprimante compatible PictBridge (prenant en charge DPS
sur IP).
Autres appareils photo
Envoyez et recevez sans fil des images entre des appareils photo Canon compatibles Wi-Fi.
Pour des instructions sur ces trois fonctions, consultez le Manuel d’aide.
Envoi d’images vers un smartphone
compatible NFC
1
Mettez l’appareil
photo sous tension.
2
Installez Camera
Connect.
ON
zzActivez NFC.
zzMettez en contact les zzTéléchargez et
installez Camera
.
repères
Connect.
zzGoogle Play démarre
automatiquement sur
le smartphone.
Envoi d’images vers un smartphone
compatible NFC
3
Établissez la
connexion.
zzMettez en contact les zz[OK] → touche
zzCamera Connect
.
repères
démarre sur le
smartphone et
les appareils sont
automatiquement
connectés.
4
Réglez le paramètre
de confidentialité.
zz[Toutes les images]
→ touche
5
Envoyez.
zzChoisissez une image
→ [Envoyer image]
→ touche
Envoi d’images vers un smartphone
compatible NFC
6
Mettez fin à la
connexion.
→
zzTouche
[OK] → touche
Envoi d’images vers un smartphone
compatible NFC (Mode de lecture)
1
Activez le mode
de lecture.
2
Installez Camera
Connect.
ON
zzActivez NFC.
zzMettez en contact les zzTéléchargez et
installez Camera
.
repères
Connect.
zzGoogle Play démarre
automatiquement sur
le smartphone.
Envoi d’images vers un smartphone compatible
NFC (Mode de lecture)
3
Établissez la
connexion.
zzMettez en contact les zz[OK] → touche
zzCamera Connect
.
repères
démarre sur le
smartphone et
les appareils sont
automatiquement
connectés.
4
Parcourez
vos images.
5
Envoyez.
zzChoisissez une image zz[Envoyer] → touche
pour
→ touche
sélectionner ( )
→
zzTouche
[OK] → touche
Envoi d’images vers un smartphone compatible
NFC (Mode de lecture)
6
Mettez fin à la
connexion.
zzTouche
[OK]
→
Envoi d’images vers un smartphone
avec Bluetooth
1
Installez Camera
Connect.
zzTéléchargez et
installez Camera
Connect depuis l’App
Store ou Google Play.
2
Mettez l’appareil
photo sous tension.
3
Enregistrez un
pseudonyme.
→ zzSaisissez un
zzTouche
pseudonyme →
[ 4] → [Réglages
sans fil] → [Pseudo]
touche
→ touche
Envoi d’images vers un smartphone
avec Bluetooth
4
Préparez-vous pour
la synchronisation.
zzL’écran [Réglages
sans fil] s’affiche à
nouveau.
zz[Réglages Bluetooth] zzL’appareil photo
→ [Synchronisation]
est prêt pour la
connexion.
→ touche
5
Lancez Camera
Connect.
zzActivez Bluetooth.
zzLancez Camera
Connect.
Envoi d’images vers un smartphone
avec Bluetooth
6
Sélectionnez
l’appareil photo
auquel vous souhaitez
vous connecter.
zzFaites-le sur le
smartphone.
7
8
Terminez la
synchronisation.
zz[OK] → touche
Importez les
images.
zzAppuyez sur la
touche .
zzFaites-le sur le
smartphone.
Enregistrement des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
1
2
Accédez au menu
Wi-Fi.
Choisissez [
zzSi l’écran [Pseudo
du périphérique]
s’affiche : [OK] →
touche
zz[
] → touche
].
3
Donnez votre accord
pour saisir une
adresse électronique.
zz[J’accepte] →
touche
Enregistrement des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
4
5
Choisissez la méthode
de connexion au point
d’accès.
(a)
(b)
(A) Établissez la
connexion.
(a) Connexion
WPS
zz[Connexion avec
WPS] → touche
→ étape 5 (A)
(b) Choisir dans
une liste
zzChoisissez un point
d’accès →
→
touche
étape 5 (B)
zz[WPS (mode PBC)]
→ touche
zzSur le point d’accès,
maintenez enfoncé le
bouton de connexion
WPS pendant
quelques secondes.
Enregistrement des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
6
(B) Établissez la
connexion.
zzAppuyez sur la
touche .
→
zzTouche
saisissez le mot de
passe → [Suivant]
→ touche
Saisissez votre
adresse électronique.
zz[Auto] → touche
→
zzTouche
saisissez votre adresse
électronique →
[Suivant] → touche
Enregistrement des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
7
Saisissez un numéro
à quatre chiffres.
8
9
Vérifiez le
message.
zzVous recevrez
→
zz[
zzTouche
un message de
saisissez un numéro
[
notification à
→ [Suivant] →
l’adresse électronique
touche
saisie à l’étape 6.
zzCe numéro est
également nécessaire zzSur l’écran de
à l’étape 9.
confirmation, appuyez
sur la touche .
Configurez la liaison
avec l’appareil photo.
] devient alors
].
zzSur un ordinateur/
smartphone, visitez
la page dans le
message et suivez
les instructions.
Enregistrement des services Web
CANON iMAGE GATEWAY
] → touche
zz[
zz[ ] et CANON
iMAGE GATEWAY
sont désormais
ajoutés comme
destinations.
Enregistrement des services Web
Autres services Web
1
Accédez à l’écran
de réglage.
2
Configurez le service
Web que vous
souhaitez utiliser.
zzDepuis un ordinateur/ zzSuivez les
smartphone, accédez instructions pour
à http://www.canon.
terminer les réglages.
com/cig/ pour visiter
CANON iMAGE
GATEWAY.
3
Accédez au menu
Wi-Fi.
] → touche
zz[
zzLes réglages du
service Web sont
maintenant mis à jour.
Téléchargement d’images vers des
services Web
1
Accédez au menu
Wi-Fi.
2
Choisissez la
destination.
3
Envoyez.
zzChoisissez une icône zzChoisissez une image
→ [Envoyer image]
→ touche
zzSi l’écran [Sélect.
→ touche
destin.] s’affiche :
zz[OK] sur l’écran après
choisissez une option l’envoi → touche
→ touche
Autres réglages
Empêcher le déclenchement du
faisceau d’assistance autofocus
Désactivation de la lampe atténuateur
du phénomène des yeux rouges
Modification de la durée
d’affichage de l’image prise
Stockage des images
d’après les données
Numérotation de fichiers
Formatage des cartes
mémoire
Formatage simple
Changement du
système vidéo
Utilisation du Mode veille
1 2 3 4
Autres réglages
Réglage du Mode éco
Luminosité de l’écran
Personnalisation de l’affichage
des informations de prise de vue
Personnalisation de l’affichage
des informations de lecture
Horloge mondiale
Date et heure
Langue d’affichage
Mise en sourdine des sons
de l’appareil photo
Activation des sons de
l’appareil photo
1 2 3 4
Autres réglages
Masquage des conseils et
des astuces
Énumération des modes de
prise de vue par icône
Réglage du panneau tactile
Verrouillage automatique
du panneau tactile
Désactivation du nettoyage
automatique du capteur
Activation du nettoyage
du capteur
Nettoyage manuel
du capteur
Vérification des logos
de certification
Réglage des informations de copyright
à enregistrer sur les images
1 2 3 4
Autres réglages
Effacement de toutes les
informations de copyright
Rétablissement des principaux
réglages par défaut de l’appareil photo
1 2 3 4
Rétablissement des réglages par défaut pour
les fonctions individuelles de l’appareil photo
Empêcher le déclenchement du
faisceau d’assistance autofocus
La lampe s’allume pour vous aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage. Cette lampe peut
être désactivée.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 3] → [Faisceau
d’assistance AF] →
touche
Configurez
l’appareil photo.
zz[Désac.] →
touche
Désactivation de la lampe atténuateur
du phénomène des yeux rouges
Une lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges s’allume pour réduire les yeux
rouges lorsque le flash est utilisé dans les scènes faiblement éclairées. Cette lampe
peut être désactivée.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 5] → [Contrôle
flash] → touche
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[Yeux rouges] →
touche
zz[Désac.] →
touche
Modification de la durée d’affichage
de l’image prise
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez
l’élément de
réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 2] → [Durée de zzChoisissez une option
→ touche
revue] → touche
Stockage des images d’après
les données
Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l’appareil
photo peut créer des dossiers chaque jour que vous photographiez pour stocker les
photos prises ce jour-là.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 1] → [Créer dossier] zz[TLJ] → touche
→ touche
Numérotation de fichiers
Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à
9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu’à 2 000 images
chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l’appareil photo attribue les numéros
de fichier.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 1] → [N° fichiers] zzChoisissez une option
→ touche
→ touche
Formatage des cartes mémoire
Avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire formatée sur un autre
appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo.
Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent pas
être récupérées.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Formater]
→ touche
3
Exécutez.
zz[OK] → touche
zz[OK] → touche
→ [OK]
Formatage simple
Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s’affiche,
l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la
carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l’enregistrement vidéo
s’arrête brusquement.
Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent
pas être récupérées.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Formater]
→ touche
3
Exécutez.
pour
zzTouche
sélectionner ( ) →
[OK] → touche
Formatage simple
Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s’affiche,
l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la
carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l’enregistrement vidéo
s’arrête brusquement.
Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent
pas être récupérées.
zz[OK] → touche
→ [OK]
Changement du système vidéo
Réglez le système vidéo de n’importe quel téléviseur utilisé pour l’affichage. Ce réglage
détermine la qualité d’image (cadence d’enregistrement des images) disponible pour
les vidéos.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 1] → [Système
vidéo] → touche
3
Configurez
l’appareil photo.
zzChoisissez une option
→ touche
Utilisation du Mode veille
Cette fonction vous permet d’économiser la batterie en mode de prise de vue. Lorsque
l’appareil photo n’est pas utilisé, l’écran s’assombrit pour économiser la batterie.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 2] → [Mode veille] zz[Activé] → touche
→ touche
Réglage du Mode éco
Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction
auto et Aff. désac., respectivement) au besoin.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 2] → [Mode éco]
→ touche
zz[Aff. désac.] ou
[Extinction auto] →
touche
Réglage du Mode éco
Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction
auto et Aff. désac., respectivement) au besoin.
3
Configurez
l’appareil photo.
zzRéglez → touche
Luminosité de l’écran
Réglez la luminosité de l’écran.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 2] → [Aff. luminosité]
→ touche
Configurez
l’appareil photo.
Luminosité de l’écran
Réglez la luminosité de l’écran.
zzTouches / pour
régler la luminosité
→ touche
Personnalisation de l’affichage des
informations de prise de vue
Un quadrillage peut apparaître sur l’écran de prise de vue. Vous pouvez également
choisir le type d’histogramme illustré lorsque la touche
est enfoncée.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 1] → [Aff.
informations de pdv]
→ touche
Configurez
l’appareil photo.
Personnalisation de l’affichage des
informations de prise de vue
Un quadrillage peut apparaître sur l’écran de prise de vue. Vous pouvez également
choisir le type d’histogramme illustré lorsque la touche
est enfoncée.
4
zz[Aff. quadrillage] ou
[Histogramme] →
touche
Configurez
l’appareil photo.
zzTouches / pour
choisir une option →
touche
Personnalisation de l’affichage des
informations de lecture
Les informations de prise de vue affichées changent chaque fois que vous appuyez sur
la touche
en mode de lecture. Vous pouvez personnaliser les informations affichées.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
5] → [Aff.
zz[
informations de
lecture] → touche
Configurez
l’appareil photo.
Personnalisation de l’affichage des
informations de lecture
Les informations de prise de vue affichées changent chaque fois que vous appuyez sur
la touche
en mode de lecture. Vous pouvez personnaliser les informations affichées.
zzChoisissez les infos
à afficher → touche
pour sélectionner
( )
Horloge mondiale
Afin de garantir que vos prises de vue comprendront la date et l’heure locales correctes
lorsque vous voyagez à l’étranger, il vous suffit d’enregistrer au préalable la destination
et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de
modifier manuellement le réglage de Date/Heure.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Spécifiez votre
destination.
(1)
(2)
zz[ 2] → [Fuseau
horaire] → touche
zz[ Monde] →
touche
Horloge mondiale
Afin de garantir que vos prises de vue comprendront la date et l’heure locales correctes
lorsque vous voyagez à l’étranger, il vous suffit d’enregistrer au préalable la destination
et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de
modifier manuellement le réglage de Date/Heure.
4
zzChoisissez une
destination →
[ / ]→
touche
Basculez sur le fuseau
horaire de destination.
zz[ Monde] →
touche
Date et heure
Réglez la date et l’heure.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 2] → [Date/Heure] zzNaviguez et réglez
→ touche
→ touche
Langue d’affichage
Changez de langue d’affichage au besoin.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 2] → [Langue
→ touche
3
Configurez
l’appareil photo.
] zzChoisissez une
langue → touche
Mise en sourdine des sons de
l’appareil photo
Empêchez l’appareil photo d’émettre des sons lorsque vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course ou enclenchez le retardateur.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 3] → [Signal sonore] zz[Désac.] → touche
→ touche
Activation des sons de
l’appareil photo
Les sons peuvent être émis à titre informatif après les opérations de l’appareil photo,
lorsque vous appuyez sur les touches ou touchez l’écran, par exemple.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[ 3] → [Vol. Opération] zz[Activé] → touche
→ touche
Masquage des conseils et
des astuces
Les conseils s’affichent en principe lorsque vous choisissez des éléments sur l’écran
Contrôle rapide ou l’écran de prise de vue. Vous pouvez désactiver ces informations si
vous le préférez.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 3] → [Conseils &
infos] → touche
3
Configurez
l’appareil photo.
zz[Désac.] →
touche
Énumération des modes de prise
de vue par icône
Énumérez les modes de prise de vue sur l’écran de sélection par icône uniquement,
sans noms de mode, pour une sélection plus rapide.
1
Réglez le mode.
2
Accédez à l’écran
de menu.
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 3] → [Mde icône
tail./Info] →
touche
Énumération des modes de prise de vue
par icône
Énumérez les modes de prise de vue sur l’écran de sélection par icône uniquement,
sans noms de mode, pour une sélection plus rapide.
4
Configurez
l’appareil photo.
zz[Pt, ss infos] →
touche
Réglage du panneau tactile
La sensibilité du panneau tactile peut être augmentée pour que l’appareil photo réponde
à des effleurements plus légers.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 3] → [Fonct.
tactile] → touche
Configurez
l’appareil photo.
zz[Sensible] →
touche
Verrouillage automatique
du panneau tactile
Pour empêcher des opérations involontaires, vous pouvez configurer le verrouillage
automatique du panneau tactile.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 3] → [Régl. verr.
auto écran] →
touche
Configurez
l’appareil photo.
Verrouillage automatique du panneau tactile
Pour empêcher des opérations involontaires, vous pouvez configurer le verrouillage
automatique du panneau tactile.
zz[Verr. auto écran] →
[Act.] → touche
zz[Verr. auto après] →
choisissez une option
→ touche
Désactivation du nettoyage
automatique du capteur
Le capteur d’image est automatiquement nettoyé pour éliminer la poussière chaque fois
que vous allumez ou éteignez l’appareil photo, ou lorsque l’appareil photo s’éteint en
Mode éco. Vous pouvez désactiver le nettoyage automatique.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
zz[ 3] → [Nettoyage
du capteur] → touche
→ [Nettoyage
]→
auto
touche
Configurez
l’appareil photo.
zz[Désac.] →
touche
Activation du nettoyage du capteur
Le capteur d’image est automatiquement nettoyé pour éliminer la poussière chaque fois
que vous allumez ou éteignez l’appareil photo, ou lorsque l’appareil photo s’éteint en
Mode éco. Vous pouvez activer le nettoyage au besoin.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
3
Exécutez.
zz[ 3] → [Nettoyage
du capteur] → touche
→ [Nettoyage
]→
immédiat
touche
zz[OK] → touche
Nettoyage manuel du capteur
Toute poussière restant après le nettoyage automatique peut également être éliminée
au moyen d’une poire soufflante en option ou d’un autre outil spécialisé.
La surface du capteur d’image est extrêmement délicate. Si le capteur doit être nettoyé
manuellement, nous vous recommandons de solliciter ce service auprès du Centre
d’assistance.
1
Assurez-vous que
l’appareil photo est
hors tension.
2
Retirez l’objectif.
(3)
(2)
(1)
3
Nettoyez le capteur.
Vérification des logos de certification
Certains logos pour les exigences de certification satisfaites par l’appareil photo peuvent
être vus sur l’écran. D’autres logos de certification apparaissent dans ce mode d’emploi,
sur l’emballage de l’appareil photo ou sur le boîtier de l’appareil photo.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 4] → [Afficher
logo certification] →
touche
Réglage des informations de copyright à
enregistrer sur les images
Pour enregistrer le nom de l’auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au
préalable ces informations.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz [ 4] → [Infos de
copyright] → touche
3
Enregistrez.
zz[Saisir nom de
l’auteur] ou [Saisir
détails du copyright]
→
→ touche
saisissez un nom →
touche
Réglage des informations de copyright à
enregistrer sur les images
Pour enregistrer le nom de l’auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au
préalable ces informations.
zz[Oui] → touche
Effacement de toutes les
informations de copyright
Vous pouvez effacer simultanément le nom de l’auteur et les détails de copyright.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 4] → [Infos de
copyright] → touche
3
Supprimez.
zz[Supprimer infos de
copyright] → touche
zz[OK] → touche
Rétablissement des principaux réglages
par défaut de l’appareil photo
Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par
défaut de l’appareil photo.
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
3
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 4] → [Réinit.
l’appareil] → touche
Exécutez.
zz[Régl. de base] →
touche
zz[OK] → touche
Rétablissement des réglages par défaut pour les
fonctions individuelles de l’appareil photo
1
Accédez à l’écran
de menu.
2
Choisissez l’élément
de réglage.
zz[ 4] → [Réinit.
l’appareil] → touche
zz[Autres réglages] → zzChoisissez la fonction
à réinitialiser →
touche
touche
Rétablissement des réglages par défaut pour
les fonctions individuelles de l’appareil photo
3
Exécutez.
zz[OK] → touche
Index
1 point (mode Zone AF) 152
B
A
Balance des blancs (couleur) 132
Balance des blancs personnalisée 133
Batterie
Charge 22
Mode veille 325
B. blanc personnal. 133
Affichage agrandi 234
Affichage de l’index 242
Affichage par saut 245
AF servo 153
AF tactile 156
AF zone fluide 152
Aliments (mode de prise de vue) 93
Appareil photo
Réinitialiser 353, 354
Auto hybride (mode de prise de vue) 83
Autoportrait (mode de prise de vue) 86
Av (mode de prise de vue) 179
C
Camera Connect 296, 299, 302
CANON iMAGE GATEWAY 305, 310
Cartes mémoire 24
Charge 22
Classement 256
Compression 227
Correction automatique de luminosité 128
Index
Correction de l’aberration chromatique 172
Correction de l’exposition au flash 160
Correction des yeux rouges 276
Correction du vignetage 172
Couleur (balance des blancs) 132
Courroie 21
Création assistée
(mode de prise de vue) 193
D
Date/heure
Horloge mondiale 334
Modification 336
Réglages 27
Déclenchement tactile 224
Diaporama 236
DLNA 294
Durée d’affichage 318
E
Écran
Langue d’affichage 28
Écran de contrôle rapide
Opérations tactiles 70
Procédures de base 62
Édition
Correction des yeux rouges 276
Recadrage 271
Redimensionnement des images 269
Effacement 258, 259, 261, 264
Effacer tout 264
Effet aquarelle (mode de prise de vue) 107
Index
Effet miniature (mode de prise de vue) 111
Effet Peinture huile
(mode de prise de vue) 105
Effet très grand angle
(mode de prise de vue) 103
Envoi d’images 311
Envoi d’images vers des services Web 311
Envoi d’images vers
un smartphone 296, 299, 302
Exposition
Correction 122
Verrouillage de l’exposition
au flash 161
Verrouillage de l’exposition
automatique 124
F
Favoris 256
Filtre anti-vent 214
Filtres créatifs 274
Flash
Correction de l’exposition au flash 160
Mesure du flash 164
Mode 159
Puissance du flash 165
Réinitialiser 168
Synchronisation du flash 163
Verrouillage de l’exposition
au flash 161
Flou artistique (mode de prise de vue) 101
Fonctions sans fil 294
Index
G
L
Gros-plan (mode de prise de vue) 91
Langue d’affichage 28
Lecture
Affichage agrandi 234
Affichage de l’index 242
Affichage par saut 245
Diaporama 236
Opérations tactiles 74
Photos 233
Recherche d’images 243
Résumés vidéo 239
Vidéos 237
Longues expositions 183
H
Horloge mondiale 334
I
Images
Durée d’affichage 318
Effacement 258, 259, 261, 264
Protection 248, 249, 251, 254
Images en noir et blanc 99
Indicateur 68, 316, 317
Index
M
Macrophotographie 91
Menu
Opérations tactiles 72
Procédures de base 64
Méthode de mesure 125
MF (Mise au point manuelle) 145
Mise au point
AF servo 153
AF tactile 156
Repère MF 150
Zones AF 152
Mise au point manuelle 145
M (mode de prise de vue) 181
Mode Auto
(mode de prise de vue) 40, 80, 81
Mode veille 325
N
N&B granuleux (mode de prise de vue) 99
Nettoyage (capteur d’image) 346, 347, 348
Nettoyage du capteur 346, 347
Nocturne manuel
(mode de prise de vue) 95
Nomenclature des pièces 48
Numérotation de fichiers 320
Index
O
Objectif
Déverrouillage 31
Fixation 29
Retrait 31
Pose longue 183
Prévention de la poussière
sur l’image 347, 348
Priorité à la teinte 129
Protection 248, 249, 251, 254
P
R
Paysage (mode de prise de vue) 90
Pixels d’enregistrement (taille d’image) 227
Plage de mise au point
Mise au point manuelle 145
Plage dynamique élevée
(mode de prise de vue) 114
P (mode de prise de vue) 7
Portrait (mode de prise de vue) 88
Rapport largeur-hauteur 230
RAW 228
Recadrage 271
Recherche 243
Redimensionnement des images 269
Réduction bruit multivues 174
Réduction du bruit
Longues expositions 175
Vitesse ISO élevée 173, 174
Index
Réduction du bruit pour les expositions
longues 175
Réduction du bruit pour les vitesses ISO
élevées 173
Réinitialiser 353, 354
Repère MF 150
Retardateur
Personnalisation du retardateur 222
Utilisation du retardateur 220
Rotation 267
S
Saturation 140
Sons 338
Sport (mode de prise de vue) 92
Stabilisation de l’image 170
Style d’image 139, 140, 141
T
Température de couleur 136, 138
Traitement des images RAW 280, 282
Tv (mode de prise de vue) 177
V
Verrouillage de l’exposition au flash 161
Verrouillage de l’exposition
automatique 124
Index
Vidéos
Édition 285, 288, 290
Qualité d’image (pixels
d’enregistrement/cadence
d’enregistrement des images) 230
Vidéo Time-lapse
(mode de prise de vue) 209
Visage+Suivi 152
Vitesse ISO 126
Voyager avec votre appareil photo 334
Z
Zones AF 152
Zoom 40, 42
Zoom sur pt AF 145
Précautions relatives aux fonctions
sans fil (Wi-Fi, Bluetooth ou autres)
zz Pays et régions autorisant l’utilisation de la fonction sans fil
- L’utilisation de la fonction sans fil est limitée dans certains pays et régions et toute utilisation
illégale dans ce domaine peut être punissable en vertu des réglementations nationales
ou locales.
Pour éviter de violer les réglementations relatives aux communications sans fil, visitez le site
Web de Canon pour vérifier l’autorisation d’utilisation.
Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable des problèmes pouvant découler
de l’utilisation de la fonction sans fil dans d’autres pays ou régions.
zz Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales :
- Altération ou modification du produit
- Retrait des sceaux de certification du produit
zz Avant que les marchandises ou technologies de l’appareil photo réglementées par la loi relative
aux échanges et au commerce avec l’étranger soient exportées (notamment les emporter hors
du Japon ou les montrer à des non-résidents du Japon), une autorisation d’exportation ou de
transaction portant sur un service du gouvernement japonais peut être nécessaire.
zz Comme ce produit intègre des éléments de cryptage américains, il entre dans le cadre de la loi
de l’administration américaine relative aux exportations et ne peut pas être exporté ou introduit
dans un pays soumis à un embargo commercial américain.
zz Il est vivement recommandé de noter les réglages Wi-Fi que vous utilisez.
Précautions relatives aux fonctions sans fil
(Wi-Fi, Bluetooth ou autres)
zz Les réglages sans fil sauvegardés sur ce produit peuvent changer ou être effacés suite à un
dysfonctionnement du produit, aux effets des ondes radio, à l’électricité statique, à un accident
ou à une défaillance.
zz Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou
indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu.
zz Lorsque vous transférez la propriété du produit, le jetez ou l’envoyez pour réparation,
rétablissez les réglages sans fil par défaut en effaçant tous les réglages que vous avez saisis.
zz Canon ne fournira aucun dédommagement pour des dégâts résultant de la perte ou du vol du
produit.
zz Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une
utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de
vol du produit.
zz Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce mode d’emploi.
Veillez à utiliser la fonction sans fil de ce produit conformément aux directives générales
données dans ce mode d’emploi. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages
ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est
décrit dans ce mode d’emploi.
zz Veillez à ne pas utiliser la fonction sans fil de ce produit à proximité d’équipements médicaux
ou d’autres équipements électroniques.
L’utilisation de la fonction sans fil à proximité d’équipements médicaux ou d’autres appareils
électroniques peut affecter le bon fonctionnement de ces appareils.
Précautions relatives aux
interférences liées aux ondes radio
zz Ce produit peut recevoir des interférences provenant d’autres appareils qui émettent des ondes
radio. Pour éviter les interférences, veillez à utiliser ce produit aussi loin que possible de ces
appareils, ou évitez d’utiliser ces appareils en même temps que ce produit.
Marques et licences
zz Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft
Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
zz Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis
d’Amérique et dans d’autres pays.
zz App Store, iPhone et iPad sont des marques d’Apple Inc.
zz Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
zz HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC.
®
®
zz Wi-Fi , Wi-Fi Alliance , WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques ou des
marques déposées de la Wi-Fi Alliance.
®
zz La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées détenues par Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Canon Inc. doit faire l’objet d’une licence.
Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
zz Le Repère N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis
d’Amérique et dans d’autres pays.
zz Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
zz Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft.
Marques et licences
zz This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for
encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded
only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under
the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any
other use for MPEG-4 standard.
* Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation.
Limitation de la responsabilité
zz La reproduction non autorisée de ce mode d’emploi est interdite.
zz Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon.
zz Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable, tout comme les
caractéristiques et l’apparence du produit.
zz Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer
légèrement de l’équipement utilisé.
zz Indépendamment de ce qui précède, Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte
résultant de l’utilisation de ce produit.
CEL-SX1YA220
© CANON INC. 2017

Manuels associés