Ixus 132 | Canon IXUS 133 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
150 Des pages
Ixus 132 | Canon IXUS 133 Manuel utilisateur | Fixfr
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
Guide d’utilisation de l’appareil photo
FRANÇAIS
• Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions
de sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo.
• La lecture de ce guide vous aidera à apprendre à utiliser
correctement l’appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence
ultérieure.
• Cliquez sur les touches dans le coin inférieur droit pour
accéder aux autres pages.
: Page suivante
: Page précédente
: Page affichée avant d’avoir cliqué sur un lien
• Pour sauter au début d’un chapitre, cliquez sur le titre du
chapitre à droite.
Vous pouvez accéder depuis les pages de titre de
chapitre aux différents sujets en cliquant sur leur titre.
©CANON INC. 2013
CEL-SU1WA220
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
1
Contenu du coffret
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser
l’appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le détaillant de votre appareil photo.
Appareil photo
Dragonne
WS-800
Batterie
NB-11L
Guide de mise en route
Chargeur de batterie
CB-2LF/CB-2LFE
Brochure sur le système
de garantie de Canon
IXUS 140 IXUS 135
DIGITAL CAMERA
Solution Disk*
(CD-ROM)
Câble d’interface
IFC-400PCU
*Contient le logiciel (= 18).
•La carte mémoire n’est pas fournie (= 2).
Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être utilisées,
quelle que soit leur capacité.
• Cartes mémoire SD*
• Cartes mémoire SDHC*
• Cartes mémoire SDXC*
*Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes
mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérifié.
Remarques préliminaires et mentions
légales
• Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les
images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon
Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables
de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo
ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de
l’enregistrement d’une image ou son enregistrement de manière illisible
par le système.
• Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées à un
usage privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans autorisation des images
soumises aux droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins
privées, toute photographie peut enfreindre les lois en matière de droits
d’auteur ou autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans
certaines structures commerciales.
• Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportezvous aux informations sur la garantie fournies avec l’appareil photo. Pour
connaître les centres d’assistance Canon, reportez-vous aux informations
sur la garantie pour obtenir les coordonnées.
• Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de
très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels
s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le
signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images
enregistrées.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant
d’utiliser l’appareil photo, le cas échéant.
• Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut
chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.
2
Couverture
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées dans ce guide
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
Microphone
Commande de zoom
Flash
Prise de vue :<i (téléobjectif)> /
<j (grand angle)>
IXUS 140 IXUS 135
Zone de l’antenne Wi-Fi
Lecture :
<k (agrandissement)> /
Douille de fixation du trépied
<g (index)>
Couvercle du logement de la
Objectif
batterie et de la carte mémoire
Haut-parleur
Orifice pour le câble de
Déclencheur
l’adaptateur secteur
Lampe
Dispositif
de fixation de la dragonne
Touche ON/OFF
• Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les
réglages par défaut.
• Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont
simplement appelées « cartes mémoire ».
• Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est
utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux.
Photos
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise
de vue ou de l’affichage des photos.
Vidéos
:Indique que la fonction est utilisée lors de la prise
de vue ou de la lecture de vidéos.
Écran (Écran LCD)
Touche <1 (Lecture)>
Touche Vidéo
Sélecteur de mode
Borne AV OUT (Sortie audio/
vidéo) / DIGITAL
Indicateur
Touche <n>
IXUS 140 IXUS 135
Touche <b (Correction
d’exposition)> / < (Wi-Fi)> /
Haut
IXUS 132
Touche <b (Correction
d’exposition)> / Haut
Touche <e (Macro)> / Gauche
Touche FUNC./SET
Touche <h (Flash)> / Droite
Touche <l (Affichage)> / Bas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Les icônes suivantes sont utilisées pour indiquer les fonctions qui
diffèrent selon le modèle d’appareil photo :
onctions et précautions relatives au IXUS 140 uniquement
IXUS 140 : F
onctions et précautions relatives au IXUS 135 uniquement
IXUS 135 : F
onctions et précautions pour les modèles IXUS 133 et IXUS 132
IXUS 132 : F
3
• Ce guide utilise les illustrations et les captures d’écran du IXUS 140
à titre explicatif.
• Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches
et les boutons de l’appareil photo correspondants sur lesquels elles
apparaissent ou auxquels elles ressemblent.
• Les touches suivantes au dos de l’appareil photo sont représentées par
des icônes.
<o> Touche Haut au dos
<q> Touche Gauche au dos
<r> Touche Droite au dos
<p> Touche Bas au dos
• Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran sont
indiqués entre crochets.
•
: Informations importantes que vous devez connaître
•
: Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo
• =xx : P
ages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx »
représente un numéro de page)
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
4
5
Sommaire
Contenu du coffret..........................2
Cartes mémoire compatibles..........2
Remarques préliminaires et
mentions légales.............................2
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées dans
ce guide..........................................3
Sommaire.......................................5
Sommaire : Procédures de base......6
Précautions de sécurité..................7
Guide élémentaire.......... 10
Préparatifs initiaux........................ 11
Test de l’appareil photo.................15
Utilisation du logiciel.....................18
Logiciels téléchargeables.............22
Cartographie du système..............26
Guide avancé.................. 28
1
Notions de base de l’appareil photo.....................28
Marche/Arrêt.................................29
Déclencheur..................................30
Options d’affichage de la
prise de vue..................................30
Menu FUNC..................................31
Menu MENU.................................32
Affichage de l’indicateur................33
Horloge.........................................33
2
Mode Smart Auto..................34
Prise de vue (Smart Auto).............35
Fonctions courantes et
pratiques.......................................39
Fonctionnalités de
personnalisation des images........42
Fonctions de prise de vue
pratiques.......................................44
Personnalisation du
fonctionnement de
l’appareil photo.............................46
3
Autres modes de prise de vue....................................48
Scènes données...........................49
Application des effets spéciaux.....50
Modes spéciaux destinés
à d’autres fins...............................54
4
Mode P...................................58
Prise de vue dans le
Programme AE (Mode [P])............59
Luminosité de l’image
(Correction d’exposition)...............59
Couleur et prise de vue
en continu.....................................61
Plage de prise de vue et
mise au point................................64
Flash.............................................68
Autres réglages.............................69
Mode de lecture....................70
Affichage.......................................71
Navigation et filtrage des images.....73
Options d’affichage des images......74
Protection des images..................76
Effacement d’images....................78
Rotation des images.....................80
Catégories d’images.....................81
Édition des photos........................82
Édition des vidéos.........................85
6
Fonctions Wi-Fi....................87
Choses que vous pouvez
faire avec le Wi-Fi.........................88
Utilisation du Wi-Fi pour
envoyer des images depuis
l’appareil photo.............................89
Précautions relatives au
Wi-Fi (LAN sans fil).......................89
Précautions relatives
à la sécurité..................................90
Glossaire.......................................91
Enregistrement d’un
pseudonyme pour l’appareil
photo (première fois seulement).....92
Connexion aux services Web.......93
Connexion à un smartphone.........95
Connexion à un autre
appareil photo...............................97
Connexion à un ordinateur...........98
Connexion à une imprimante......103
Envoi d’images...........................105
Envoi d’images vers un
ordinateur via CANON
iMAGE GATEWAY......................107
Géomarquage des images
sur l’appareil photo.....................107
Modification ou effacement
des paramètres du Wi-Fi............108
7
Menu de réglage.................110
Réglage des fonctions de
base de l’appareil photo.............. 111
8
Accessoires........................117
Accessoires en option................. 118
Utilisation d’accessoires
en option..................................... 119
Impression de photos.................121
9
Annexe................................129
Dépannage.................................130
Messages à l’écran.....................133
Informations à l’écran.................135
Tableaux des fonctions
et menus.....................................138
Précautions de manipulation......144
Caractéristiques..........................144
Index...........................................148
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
5
Sommaire : Procédures de base
Couverture
Appliquer des effets spéciaux
Remarques préliminaires
et mentions légales
4 Prendre une photo
zz
Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo (Mode Auto)........ 35
Bien photographier des personnes
I
Portraits
(= 49)
Couleurs éclatantes
(= 50)
Effet poster
(= 50)
Effet très grand angle
(= 50)
P
Neige
(= 49)
Faire correspondre des scènes données
Basse lumière
(= 49)
Sommaire :
Procédures de base
t
Feu d’artifice
(= 49)
Guide
élémentaire
Guide avancé
Effet miniature
(= 51)
Effet Toy Camera
(= 52)
Monochrome
(= 52)
zz
Mise au point sur des visages................................................... 35, 49, 65
zz
Sans utiliser le flash (Flash désactivé).................................................. 41
zz
Apparaître soi-même sur la photo (Retardateur)............................ 39, 55
zz
Ajouter un cachet date.......................................................................... 41
1 Afficher
zz
Afficher les images (Mode de lecture).................................................. 71
zz
Lecture automatique (Diaporama)........................................................ 75
zz
Sur un téléviseur..................................................................................119
zz
Sur un ordinateur.................................................................................. 19
zz
Parcourir rapidement les images.......................................................... 73
zz
Effacer les images................................................................................. 78
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
E Réaliser/lire des vidéos
zz
Réalisation de vidéos............................................................................ 35
zz
Lecture de vidéos (Mode de lecture).................................................... 71
6
c
Imprimer
zz
Impression de photos.......................................................................... 121
Enregistrer
zz
Sauvegarder les images sur un ordinateur via un câble....................... 19
IXUS 140 IXUS 135
Utiliser les fonctions Wi-Fi
zz
Envoyer des images vers un smartphone............................................. 95
zz
Partager des images en ligne............................................................... 98
zz
Envoyer des images vers un ordinateur............................................. 107
Précautions de sécurité
• Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
• Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but
d’éviter tout risque de dommages corporels et matériels.
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option
que vous utilisez.
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au
moins un mètre lors de l’utilisation du flash.
• Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d’un enfant, la courroie/dragonne
présente un risque de strangulation.
• Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.
• N’essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
• Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
• Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l’intérieur du
produit si vous l’avez laissé tomber ou s’il est endommagé.
• Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des
émanations nocives s’en dégagent.
• N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la
benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.
• Évitez tout contact entre le produit et de l’eau (par exemple, de l’eau
de mer) ou d’autres liquides.
• Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l’appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de
l’appareil photo, mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la
batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez
le détaillant de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
7
• Utilisez uniquement la batterie recommandée.
• Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci.
• Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon sec,
éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour.
• Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains humides.
• N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité
nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne
l’utilisez pas si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés,
ou si la fiche n’est pas correctement enfoncée dans la prise.
• Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés,
par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche.
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un
incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l’environnement. En cas de
fuite du liquide d’une batterie et de contact de l’électrolyte de la batterie avec les
yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l’eau.
• Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent
perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres
dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un
endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un
avion ou dans une structure médicale, par exemple.
IXUS 140 IXUS 135
• Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en
charge les CD-ROM de données.
L’écoute d’un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique)
via un casque peut entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore
élevé. Par ailleurs, cela risquerait d’endommager les enceintes.
Attention
Indique un risque de blessure.
• Prenez soin de ne pas cogner l’appareil photo, de ne pas l’exposer
à des chocs violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque
vous le tenez par la dragonne.
• Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.
• Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.
Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
• Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de
vos doigts ou d’un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
• Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
-Endroits directement exposés aux rayons du soleil
-Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C
-Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou
une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique,
d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de
l’appareil photo ou du chargeur de batterie.
• Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une
gêne en cas de visualisation prolongée.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
• Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses
intenses (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple).
Vous risqueriez d’endommager le capteur.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez
soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
• Dans le cas d’une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l’intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l’avant de l’appareil. Utilisez un
coton-tige pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface
du flash afin d’éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l’appareil.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Retirez et rangez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo, une fuite risque
d’engendrer des dommages matériels.
• Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un
incendie ou une explosion.
8
• Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la
batterie est chargée ou si vous ne l’utilisez pas.
• Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par
exemple) pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période
prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
• Évitez de placer la batterie à proximité d’animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou
une explosion, entraînant un risque d’incendie ou de blessures.
• Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou
d’endommager l’écran.
• Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce
qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran.
• N’attachez pas d’objets durs à l’appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou
d’endommager l’écran.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
9
Guide élémentaire
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
4
Donne des instructions de base, depuis les préparatifs
initiaux jusqu’à la prise de vue, la lecture et la
sauvegarde sur un ordinateur
Préparatifs initiaux....................11
Test de l’appareil photo............15
Utilisation du logiciel................18
Logiciels téléchargeables........22
Cartographie du système.........26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
10
Couverture
Préparatifs initiaux
2 Chargez la batterie.
zz
CB-2LF : sortez la fiche ( ) et branchez
Préparez-vous à la prise de vue comme suit.
Fixation de la dragonne
zz
Introduisez l’extrémité de la dragonne
CB-2LF
dans l’orifice pour dragonne ( ) puis
faites passer l’autre extrémité de la
dragonne par la boucle sur l’extrémité
passée dans le trou ( ).
CB-2LFE
Prise en main de l’appareil photo
zz
Placez la dragonne autour de votre poignet.
zz
Pendant la prise de vue, gardez les bras
près du corps et tenez fermement l’appareil
photo pour l’empêcher de bouger. Ne
reposez pas les doigts sur le flash.
Charge de la batterie
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni.
Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu
avec la batterie chargée.
1 Insérez la batterie.
zz
Après avoir aligné les symboles o de la
batterie et du chargeur, insérez la batterie
en l’enfonçant ( ), puis en l’abaissant
( ).
le chargeur sur une prise secteur ( ).
zz
CB-2LFE : Branchez le cordon
d’alimentation sur le chargeur et l’autre
extrémité sur une prise secteur.
XX
Le témoin de charge devient orange et la
charge commence.
XX
Une fois la charge terminée, le témoin
devient vert.
3 Retirez la batterie.
zz
Après avoir débranché le chargeur de
batterie, retirez la batterie en l’enfonçant
( ) puis en la soulevant ( ).
• Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions
optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de
24 heures.
• Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne
fixez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine
d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.
• Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la
durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir
Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture (= 145).
• Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont
pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant).
• Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de
100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez
un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un
transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
11
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
4 Insérez la carte mémoire.
zz
Insérez la carte mémoire dans le sens
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l’appareil photo.
Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte
mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater
avec cet appareil photo (= 113).
1 Vérifiez la position de la
languette de protection contre
l’écriture de la carte.
zz
L’enregistrement n’est pas possible sur
les cartes mémoire dont la languette de
protection contre l’écriture est en position
verrouillée (abaissée). Faites glisser la
languette vers le haut jusqu’au déclic
dans la position déverrouillée.
2 Ouvrez le couvercle.
zz
Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrezle ( ).
3 Insérez la batterie.
zz
Tout en appuyant sur le verrou de la
Bornes
Verrou de
la batterie
batterie dans le sens de la flèche, insérez
la batterie comme illustré et enfoncez-la
jusqu’au déclic dans la position verrouillée.
zz
Si vous insérez la batterie dans le mauvais
sens, elle ne peut pas être verrouillée dans
la bonne position. Vérifiez toujours que la
batterie est tournée dans le bon sens et se
verrouille lorsque vous l’insérez.
Étiquette
illustré jusqu’au déclic dans la position
verrouillée.
zz
Assurez-vous que la carte mémoire est
tournée dans le bon sens lorsque vous
l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire
dans le mauvais sens peut endommager
l’appareil photo.
5 Fermez le couvercle.
zz
Abaissez le couvercle ( ) et maintenezle enfoncé pendant que vous le faites
glisser jusqu’au déclic dans la position
fermée ( ).
• Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures
d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir
« Nombre de prises de vue 4:3 par carte mémoire » (= 145).
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
zz
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de la
flèche.
XX
La batterie sort de son logement.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
12
Couverture
Retirez la carte mémoire.
zz
Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au
déclic, puis relâchez-la lentement.
XX
La carte mémoire sort de son logement.
Réglage de la date et de l’heure
Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran [Date/
Heure] s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Les
informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés
de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les
images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date.
Vous pouvez également ajouter un cachet date aux photos, si vous le
souhaitez (= 41).
1 Mettez l’appareil photo sous
tension.
zz
Appuyez sur la touche ON/OFF.
XX
L’écran [Date/Heure] s’affiche.
2 Réglez la date et l’heure.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir une option.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
spécifier la date et l’heure.
zz
Ceci fait, appuyez sur la touche <m>.
3 Définissez le fuseau horaire de
votre pays.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir le fuseau horaire de votre pays.
4 Finalisez le processus de
réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m> lorsque
vous avez terminé. Après l’affichage d’un
message de confirmation, l’écran de
réglage disparaît.
zz
Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez sur la touche ON/OFF.
• L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez
l’appareil photo sous tension tant que vous n’aurez pas réglé la
date, l’heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les
informations correctes.
• Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [
choisissez [ ] en appuyant sur les touches <o><p>.
] à l’étape 2 puis
Modification de la date et de l’heure
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
Ajustez la date et l’heure comme suit.
1 Accédez au menu de l’appareil
photo.
zz
Appuyez sur la touche <n>.
13
2 Choisissez [Date/Heure].
zz
Déplacez la commande de zoom pour
choisir l’onglet [3].
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la
touche <m>.
3 Modifiez la date et l’heure.
zz
Exécutez l’étape 2 de = 13 pour
ajuster les réglages.
zz
Appuyez sur la touche <n> pour
fermer le menu.
• Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant 3 semaines
environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo une
fois la batterie retirée.
• La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois
que vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, = 118), même avec l’appareil photo
hors tension.
• Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure]
s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Exécutez les étapes de
= 13 pour régler la date et l’heure.
Couverture
Langue d’affichage
Changez de langue d’affichage au besoin.
1 Activez le mode de lecture.
zz
Appuyez sur la touche <1>.
2 Accédez à l’écran de réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m> et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez
immédiatement sur la touche <n>.
3 Réglez la langue d’affichage.
zz
Appuyez sur les touches
<o><p><q><r> pour choisir une
langue, puis appuyez sur la touche
<m>.
XX
Une fois la langue d’affichage définie,
l’écran de réglage disparaît.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• L’heure actuelle s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après
avoir appuyé sur la touche <m> avant d’appuyer sur la touche <n>.
Dans ce cas, appuyez sur la touche <m> pour supprimer l’affichage de
l’heure et répétez l’étape 2.
• Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer sur la
] sur l’onglet [3].
touche <n> et choisir [Langue
14
Test de l’appareil photo
Photos
Vidéos
Suivez ces instructions pour mettre l’appareil photo sous tension, prendre
des photos ou filmer des vidéos, puis les afficher.
Prise de vue (Smart Auto)
Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour des
scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et
les conditions de prise de vue.
Couverture
4 Photographiez ou filmez.
Prise de photos
Faites la mise au point.
zz
Appuyez légèrement sur le déclencheur
à mi-course. L’appareil photo émet deux
bips après la mise au point et les zones
AF s’affichent pour indiquer les zones
d’image mises au point.
1 Mettez l’appareil photo sous
tension.
zz
Appuyez sur la touche ON/OFF.
XX
L’écran de démarrage s’affiche.
2 Activez le mode [A].
zz
Positionnez le sélecteur de mode sur
[A].
zz
Pointez l’appareil photo sur le sujet.
Lorsque l’appareil photo détermine la
scène, un léger clic est émis.
XX
Les icônes représentant la scène et le
mode de stabilisation de l’image s’affichent
dans le coin supérieur droit de l’écran.
XX
Les cadres affichés autour des sujets
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
Prenez la photo.
zz
Appuyez sur le déclencheur à fond.
XX
Au moment de la prise de vue, le son
du déclencheur est émis, et dans de
faibles conditions d’éclairage, le flash se
déclenche automatiquement.
zz
Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
XX
Votre photo ne s’affiche que lorsque
l’appareil photo est de nouveau prêt à
photographier.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
3 Composez la vue.
zz
Pour faire un zoom avant et agrandir le
sujet, déplacez la commande de zoom en
direction de <i> (téléobjectif) et pour
faire un zoom arrière, déplacez-la en
direction de <j> (grand angle).
15
Réalisation de vidéos
Commencez à filmer.
zz
Appuyez sur la touche vidéo.
Temps écoulé
L’appareil photo émet un bip lorsque
l’enregistrement débute, et [ ENR]
s’affiche avec le temps écoulé.
XX
Des bandes noires affichées en haut et
en bas de l’écran indiquent les zones
d’image non enregistrées.
XX
Les cadres affichés autour des visages
détectés indiquent qu’ils sont mis au
point.
zz
Dès que l’enregistrement commence,
retirez le doigt de la touche vidéo.
Couverture
Affichage
Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher
sur l’écran comme suit.
1 Activez le mode de lecture.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
zz
Appuyez sur la touche <1>.
Guide avancé
XX
Votre dernière photo est affichée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2 Parcourez vos images.
zz
Pour afficher l’image précédente,
appuyez sur la touche <q>. Pour afficher
l’image suivante, appuyez sur la touche
<r>.
Terminez la prise de vue.
zz
Appuyez à nouveau sur la touche
vidéo pour arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo émet deux bips lorsque
l’enregistrement s’arrête.
zz
Pour accéder au mode de défilement
de l’affichage, maintenez enfoncées les
touches <q><r> pendant au moins une
seconde. Dans ce mode, appuyez sur
les touches <q><r> pour parcourir les
images.
zz
Pour revenir au mode d’affichage image
par image, appuyez sur la touche <m>.
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
16
zz
Les vidéos sont identifiées par une icône
]. Pour lire des vidéos, allez à
[
l’étape 3.
3 Lisez les vidéos.
zz
Appuyez sur la touche <m>, puis sur les
touches <o><p> pour choisir [ ], et à
nouveau sur la touche <m>.
XX
La lecture commence et une fois la vidéo
] s’affiche.
terminée, [
zz
Pour régler le volume, appuyez sur les
touches <o><p>.
• Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
Effacement d’images
Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez
garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être
récupérées.
2 Effacez l’image.
zz
Appuyez sur la touche <m>, puis sur les
touches <o><p> pour choisir [a], et à
nouveau sur la touche <m>.
zz
Lorsque [Effacer?] s’affiche, appuyez
sur les touches <q><r> pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche
<m>.
XX
L’image actuelle est maintenant effacée.
zz
Pour annuler l’effacement, appuyez
sur les touches <q><r> pour choisir
[Annuler], puis appuyez sur la touche
<m>.
• Vous pouvez également effacer toutes les images en même temps (= 79).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
1 Choisissez l’image à effacer.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir une image.
17
IXUS 140 IXUS 135
Utilisation du logiciel
Le logiciel sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk inclus (= 2)
est présenté ci-dessous, ainsi que les instructions pour son installation et
l’enregistrement d’images sur un ordinateur.
Logiciels
Après avoir installé les logiciels du CD-ROM, vous pouvez effectuer les
actions suivantes sur votre ordinateur.
CameraWindow
zz
Importer des images et changer les réglages de l’appareil photo
ImageBrowser EX
zz
Gérer les images : voir, rechercher et organiser
zz
Imprimer et éditer les images
Fonction de mise à jour automatique
Vous pouvez effectuer une mise à jour vers la dernière version des
logiciels et télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels
sont exclus). Veillez à installer les logiciels sur un ordinateur ayant une
connexion Internet pour pouvoir utiliser cette fonction.
• L’accès à Internet est nécessaire pour utiliser cette fonction et
les frais d’abonnement et d’accès au FAI doivent être réglés
séparément.
Manuels PDF
Vous pouvez télécharger les manuels à partir de l’URL suivante.
http://www.canon.com/icpd/
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide d’utilisation de l’appareil photo
Guide
élémentaire
zz
Consultez ce guide pour avoir une meilleure compréhension du
Guide avancé
Guide d’utilisation des logiciels
1
2
3
4
5
6
7
8
9
fonctionnement de l’appareil photo.
zz
Reportez-vous au guide lorsque vous utilisez les logiciels. Vous pouvez
accéder au guide depuis le système d’aide des logiciels (certains
logiciels sont exclus).
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
18
Configuration système requise
Les logiciels peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants.
Windows
Système
d’exploitation*1
Ordinateur
Processeur
RAM
Macintosh
Windows 8
Mac OS X 10.6
Windows 7 SP1
Mac OS X 10.7
Windows Vista SP2
Mac OS X 10.8*2
Windows XP SP3
Ordinateurs exécutant l’un des systèmes d’exploitation ci-dessus
(préinstallé) avec un port USB inclus et une connexion Internet
Photos
Mac OS X 10.7 – 10.8 :
1,6 GHz ou supérieur,
Core 2 Duo ou supérieur,
Vidéos
Mac OS X 10.6 :
Core 2 Duo 1,66 GHz ou
Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
supérieur
Photos
Windows 8 (64 bits),
Windows 7 (64 bits) :
2 Go ou plus
Mac OS X 10.7 – 10.8 :
Windows 8 (32 bits),
2 Go ou plus,
Windows 7 (32 bits),
Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus
Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
Vidéos
1 Go ou plus
USB et Wi-Fi
Interfaces
Espace libre sur
550 Mo ou plus*3
440 Mo ou plus*3
le disque dur
Écran
Résolution de 1024 x 768 ou supérieure
*1Le transfert d’images Wi-Fi vers un ordinateur nécessite Windows 8, Windows 7
SP1, Mac OS X 10.6.8, Mac OS X 10.7 ou Mac OS X 10.8.2 ou ultérieur.
*2Vous trouverez des informations sur les modèles d’ordinateur compatibles avec Mac
OS X 10.8 sur le site Web d’Apple.
*3Comprend Silverlight 5.1 (max. 100 Mo). En outre, sous Windows XP, Microsoft
.NET Framework 3.0 ou une version ultérieure (max. 500 Mo) doit être installée.
L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre
ordinateur.
• Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration système
requise, y compris les versions de système d’exploitation prises en charge.
Installation des logiciels
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration.
Étant donné que la fonction de mise à jour automatique des logiciels vous
permet d’effectuer une mise à jour vers la dernière version et de télécharger
de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus), veillez à
installer les logiciels sur un ordinateur ayant une connexion Internet.
Ce dont vous aurez besoin :
zz
Ordinateur
zz
Câble d’interface (= 2)
zz
CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (= 2)
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur
de CD-ROM de l’ordinateur.
zz
Insérez le CD-ROM fourni (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (= 2) dans
le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
zz
Sur un ordinateur Macintosh, après
avoir inséré le disque, double-cliquez
sur l’icône du disque sur le bureau pour
l’ouvrir, puis double-cliquez sur l’icône
[ ] affichée.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
19
2 Démarrez l’installation.
zz
Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l’écran pour exécuter le
processus d’installation.
3 Lorsqu’un message vous
invitant à raccorder l’appareil
photo s’affiche, raccordez-le à
l’ordinateur.
zz
Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le
couvercle ( ). Positionnez la plus petite
fiche du câble d’interface fourni (= 2)
dans le sens illustré, puis insérez-la
complètement dans la borne de l’appareil
photo ( ).
zz
Insérez la fiche la plus grosse du
câble d’interface dans le port USB de
l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les
connexions USB de l’ordinateur, reportezvous au mode d’emploi de l’ordinateur.
4 Installez les fichiers.
zz
Mettez l’appareil photo sous tension et
suivez les instructions à l’écran pour
exécuter le processus d’installation.
XX
Une fois la connexion à Internet établie,
la mise à jour vers la dernière version
des logiciels est effectuée et de nouvelles
fonctions sont téléchargées. L’installation
peut prendre un certain temps, selon les
performances de votre ordinateur et la
connexion Internet.
zz
Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur
l’écran après l’installation et retirez le CDROM lorsque le bureau apparaît.
zz
Mettez l’appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
• Si vous n’êtes pas connecté à Internet, les limitations suivantes s’appliquent.
-L’écran de l’étape 3 ne s’affiche pas.
-Certaines fonctions ne pourront pas être installées.
• La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes
devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que
les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles.
• Si vous disposez de plusieurs appareils photo qui ont été livrés avec
ImageBrowser EX sur les CD-ROM fournis, veillez à utiliser chaque appareil
photo avec le CD-ROM l’accompagnant et suivez les instructions d’installation
correspondantes à l’écran. Vous vous assurez ainsi que les mises à jour
et les nouvelles fonctions appropriées à chaque appareil photo seront
automatiquement installées.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
20
Sauvegarde des images sur un ordinateur
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration.
1 Connectez l’appareil photo à
l’ordinateur.
zz
Exécutez l’étape 3 de « Installation des
logiciels » (= 20) pour raccorder
l’appareil photo à l’ordinateur.
2 Mettez l’appareil photo sous tension
pour accéder à CameraWindow.
zz
Appuyez sur la touche <1> pour mettre
l’appareil photo sous tension.
zz
Sur un ordinateur Macintosh, CameraWindow
s’affiche lorsqu’une connexion est établie
entre l’appareil photo et l’ordinateur.
zz
Pour Windows, suivez les étapes
présentées ci-dessous.
zz
Dans l’écran qui s’affiche, cliquez sur le
] pour modifier le programme.
lien [
zz
Choisissez [Télécharge des images
de l’appareil photo Canon avec Canon
CameraWindow], puis cliquez sur [OK].
zz
Double-cliquez sur [
CameraWindow
Couverture
3 Sauvegardez les images de
l’appareil photo sur l’ordinateur.
zz
Cliquez sur [Importer les images depuis
l’appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
XX
Les images sont maintenant sauvegardées
dans le dossier Images de l’ordinateur, dans
des dossiers distincts nommés par date.
zz
Une fois les images sauvegardées,
fermez CameraWindow, appuyez sur la
touche <1> pour mettre l’appareil photo
hors tension, puis débranchez le câble.
zz
Pour des instructions sur l’affichage des
images sur un ordinateur, reportez-vous au
Guide d’utilisation des logiciels (= 18).
• Sous Windows 7, si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône
[ ] sur la barre des tâches.
• Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharge des
images de l’appareil photo Canon avec Canon CameraWindow] sur l’écran affiché
lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne
s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ►
[Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow].
• Sur un ordinateur Macintosh, si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape
2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock (la barre en bas du bureau).
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
].
21
• Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en
connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les
logiciels, les limitations suivantes s’appliquent.
-Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter
quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles.
-Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
sauvegardées en orientation horizontale.
-Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images
sauvegardées sur un ordinateur.
-Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des
informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les
logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.
-Certaines fonctions des logiciels peuvent ne pas être disponibles, notamment
l’édition de vidéos.
IXUS 132
Logiciels téléchargeables
Les logiciels disponibles pour le téléchargement depuis le site Web de
Canon sont présentés ci-dessous, accompagnés d’instruction d’installation
et d’explications sur la sauvegarde des images sur un ordinateur.
Logiciels
Après avoir téléchargé les logiciels depuis le site Web de Canon et une fois
qu’ils sont installés, vous pouvez effectuer les actions suivantes sur votre
ordinateur.
CameraWindow
zz
Importer des images et changer les réglages de l’appareil photo
ImageBrowser EX
zz
Gérer les images : voir, rechercher et organiser
zz
Imprimer et éditer les images
• L’accès à Internet est nécessaire et les frais d’abonnement et
d’accès au FAI doivent être réglés séparément.
Guide d’utilisation des logiciels
Reportez-vous au guide lorsque vous utilisez les logiciels. Vous pouvez
accéder au guide depuis le système d’aide des logiciels (certains logiciels
sont exclus).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
22
Couverture
Configuration système requise
Les logiciels peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants.
Windows
Système
d’exploitation
Ordinateur
Processeur
RAM
Macintosh
Windows 8
Mac OS X 10.6
Windows 7 SP1
Mac OS X 10.7
Windows Vista SP2
Mac OS X 10.8*1
Windows XP SP3
Ordinateurs exécutant l’un des systèmes d’exploitation ci-dessus
(préinstallé) avec un port USB inclus et une connexion Internet
Photos
Mac OS X 10.7 – 10.8 :
Core 2 Duo ou supérieur
Photos
Mac OS X 10.6 :
1,6 GHz ou supérieur
Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
Vidéos
Vidéos
Core 2 Duo 1,66 GHz ou
Mac OS X 10.7 – 10.8 :
supérieur
Core 2 Duo ou supérieur
Mac OS X 10.6 :
Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
Photos
Windows 8 (64 bits),
Windows 7 (64 bits) :
2 Go ou plus
Mac OS X 10.7 – 10.8 :
Windows 8 (32 bits),
2 Go ou plus
Windows 7 (32 bits),
Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus
Windows Vista : 1 Go ou plus
Windows XP : 512 Mo ou plus
Vidéos
1 Go ou plus
USB
Interfaces
Espace libre sur
550 Mo ou plus*2
440 Mo ou plus*2
le disque dur
Écran
Résolution de 1024 x 768 ou supérieure
*1Vous trouverez des informations sur les modèles d’ordinateur compatibles avec Mac
OS X 10.8 sur le site Web d’Apple.
*2Comprend Silverlight 5.1 (max. 100 Mo). En outre, sous Windows XP, Microsoft .NET
Framework 3.0 ou une version ultérieure (max. 500 Mo) doit être installée. L’installation
peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur.
• Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration
système requise, y compris les versions de système d’exploitation prises en
charge.
Installation des logiciels
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration.
Ce dont vous aurez besoin :
zz
Ordinateur
zz
Câble USB (côté appareil photo : Mini-B)
1 Téléchargez les logiciels.
zz
Avec un ordinateur connecté à Internet,
accédez à http://www.canon.com/icpd/.
zz
Accédez au site de votre pays ou région.
zz
Téléchargez les logiciels.
2 Démarrez l’installation.
zz
Ouvrez le fichier téléchargé.
zz
Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
les instructions à l’écran pour exécuter le
processus d’installation.
23
3 Lorsqu’un message vous
invitant à raccorder l’appareil
photo s’affiche, raccordez-le à
l’ordinateur.
zz
Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le
couvercle ( ). Positionnez la plus petite
fiche du câble USB dans le sens illustré,
puis insérez-la complètement dans la
borne de l’appareil photo ( ).
zz
Insérez la fiche la plus grosse du câble
USB dans le port USB de l’ordinateur.
Pour en savoir plus sur les connexions
USB de l’ordinateur, reportez-vous au
mode d’emploi de l’ordinateur.
4 Installez les fichiers.
zz
Mettez l’appareil photo sous tension et
suivez les instructions à l’écran pour
exécuter le processus d’installation.
XX
Une fois la connexion à Internet établie,
la mise à jour vers la dernière version
des logiciels est effectuée et de nouvelles
fonctions sont téléchargées. L’installation
peut prendre un certain temps, selon les
performances de votre ordinateur et la
connexion Internet.
zz
Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur
l’écran après installation.
zz
Mettez l’appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
• Vous pouvez effectuer une mise à jour vers la dernière version des logiciels et
télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus).
• La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes
devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que
les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles.
• Étant donné que le contenu et les fonctions des logiciels varient selon la
modèle d’appareil photo, si vous possédez plusieurs appareils photo, vous
devez utiliser chaque appareil photo pour mettre à jour vers la version la plus
récente du logiciel.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
24
Couverture
Sauvegarde des images sur un ordinateur
Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Pour d’autres
fonctions, reportez-vous au système d’aide du logiciel correspondant
(certains logiciels sont exclus).
1 Connectez l’appareil photo à
l’ordinateur.
zz
Exécutez l’étape 3 de « Installation des
logiciels » (= 24) pour raccorder
l’appareil photo à l’ordinateur.
2 Mettez l’appareil photo sous
tension pour accéder à
CameraWindow.
zz
Appuyez sur la touche <1> pour mettre
l’appareil photo sous tension.
zz
Sur un ordinateur Macintosh,
CameraWindow s’affiche lorsqu’une
connexion est établie entre l’appareil
photo et l’ordinateur.
zz
Pour Windows, suivez les étapes
présentées ci-dessous.
zz
Dans l’écran qui s’affiche, cliquez sur le
lien [
] pour modifier le programme.
zz
Double-cliquez sur [
].
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
CameraWindow
3 Sauvegardez les images de
l’appareil photo sur l’ordinateur.
zz
Cliquez sur [Importer les images depuis
l’appareil photo], puis sur [Importer les
images non transférées].
XX
Les images sont maintenant
sauvegardées dans le dossier Images de
l’ordinateur, dans des dossiers distincts
nommés par date.
zz
Une fois les images sauvegardées,
fermez CameraWindow, appuyez sur la
touche <1> pour mettre l’appareil photo
hors tension, puis débranchez le câble.
zz
Pour des instructions sur l’affichage
des images sur un ordinateur, reportezvous au Guide d’utilisation des logiciels
(= 22).
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
zz
Choisissez [Télécharge des images
de l’appareil photo Canon avec Canon
CameraWindow], puis cliquez sur [OK].
25
• Sous Windows 7, si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône
[ ] sur la barre des tâches.
• Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez
sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon avec Canon
CameraWindow] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo
sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le
menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ► [Canon Utilities] ►
[CameraWindow] ► [CameraWindow].
• Sur un ordinateur Macintosh, si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape
2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock (la barre en bas du bureau).
• Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en
connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les
logiciels, les limitations suivantes s’appliquent.
Sommaire :
Procédures de base
Accessoires
fournis
Guide
élémentaire
Dragonne WS-800
Batterie
NB-11L*1
Chargeur de
batterie CB-2LF/
CB-2LFE*1
Câble d’interface IFC-400PCU*
Alimentation
-Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images
sauvegardées sur un ordinateur.
-Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des
informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les
logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.
Remarques préliminaires
et mentions légales
IXUS 140 IXUS 135
-Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être
patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient
accessibles.
-Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
sauvegardées en orientation horizontale.
Couverture
Cartographie du système
Carte mémoire
Câble AV AVC-DC400
Kit adaptateur secteur
ACK-DC90
1
Lecteur de carte
Câble
Flash
-Certaines fonctions offertes par le logiciel peuvent ne pas être disponibles,
l’édition vidéo par exemple.
CD-ROM
DIGITAL
CAMERA
Solution Disk
Ordinateur
Windows/
Macintosh
Système
télévision/
vidéo
Imprimantes de marque
Canon compatibles PictBridge
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
Flash haute puissance
HF-DC2*2
*1Également disponible séparément.
*2Flash haute puissance HF-DC1 également pris en charge.
26
IXUS 132
L’utilisation d’accessoires Canon d’origine est recommandée.
Accessoires
fournis
Dragonne WS-800
Batterie
NB-11L*1
Chargeur de
batterie CB-2LF/
CB-2LFE*1
Câble USB (côté appareil photo : Mini-B)*3
Alimentation
Carte mémoire
Lecteur de carte
Câble
Ordinateur
Windows/
Macintosh
Câble AV AVC-DC400
Kit adaptateur secteur
ACK-DC90
Flash
Système
télévision/
vidéo
Imprimantes de marque
Canon compatibles PictBridge
Flash haute puissance
HF-DC2*2
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec
des accessoires Canon d’origine.
Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/
ou d’accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d’un accessoire
d’une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple).
Veuillez noter que cette garantie ne s’applique pas aux réparations découlant du
dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon, même si vous
demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires
peuvent ne plus être disponibles.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
*1Également disponible séparément.
*2Flash haute puissance HF-DC1 également pris en charge.
*3Un accessoire Canon d’origine est également disponible (Câble d’interface
IFC-400PCU).
27
Guide avancé
4
1
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
l’appareil photo
Guide pratique présentant d’autres notions de base de
l’appareil photo et décrivant les options de prise de vue
et de lecture
Marche/Arrêt..............................29
Déclencheur...............................30
Options d’affichage de la prise de vue..............................30
Menu FUNC................................31
Couverture
Menu MENU...............................32
Affichage de l’indicateur..........33
Horloge.......................................33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
28
Couverture
Marche/Arrêt
Mode éco en mode de lecture
Mode de prise de vue
zz
Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l’appareil photo sous tension et
vous préparer à la prise de vue.
zz
Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.
Mode de lecture
zz
Appuyez sur la touche <1> pour mettre
l’appareil photo sous tension et voir vos
images.
zz
Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez à nouveau sur la touche <1>.
• Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue, appuyez sur
la touche <1>.
• Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur
le déclencheur à mi-course (= 30).
• L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo
est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension
lorsque l’objectif est rétracté en appuyant sur la touche <1>.
Fonctions Mode éco (Extinction auto)
L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ
d’inactivité.
• Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Affichage OFF, si
vous préférez (= 113).
IXUS 140 IXUS 135
• Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à un
ordinateur via le câble d’interface (= 21) ou lorsqu’il est connecté via Wi-Fi
à d’autres appareils (= 87).
IXUS 132
• Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est raccordé à un
ordinateur (= 25).
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
Pour économiser la batterie, l’appareil photo désactive automatiquement
l’écran (Affichage OFF), puis s’éteint après une certaine période d’inactivité.
Mode éco en mode de prise de vue
L’écran s’éteint automatiquement au bout d’une minute environ d’inactivité.
Environ deux minutes après, l’objectif se rétracte et l’appareil photo s’éteint.
Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est éteint,
mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 30).
29
Déclencheur
Options d’affichage de la prise de vue
Pour garantir la netteté de vos photos, commencez toujours par maintenir
enfoncé le déclencheur à mi-course, puis une fois la mise au point sur le
sujet effectuée, enfoncez à fond le déclencheur pour prendre la photo.
Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les
expressions « appuyer sur le déclencheur à mi-course ou à fond ».
Appuyez sur la touche <p> pour voir d’autres informations à l’écran ou
pour masquer les informations. Pour en savoir plus sur les informations
affichées, voir Informations à l’écran (= 135).
zz
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L’appareil photo émet deux bips et les
zones AF s’affichent autour de la zone
d’image mise au point.
2 Appuyez à fond. (À partir
de la position à mi-course,
appuyez complètement pour
photographier.)
XX
L’appareil photo prend la photo au moment
où le son du déclencheur est émis.
zz
Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1 Appuyez à mi-course. (Appuyez
légèrement pour faire la mise au
point.)
Couverture
Les informations sont
affichées
Les informations ne sont
pas affichées
• La luminosité de l’écran est automatiquement augmentée par la fonction
d’affichage nocturne lorsque vous photographiez sous un faible éclairage,
facilitant ainsi la vérification du cadrage des photos. Cependant, la luminosité
de l’image à l’écran peut ne pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez
noter que les déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du
sujet n’affecteront pas les images enregistrées.
• Pour les options d’affichage de lecture, voir Changement de mode d’affichage
(= 72).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez sans
appuyer d’abord sur le déclencheur à mi-course.
• La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la
photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de
vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo (ou
si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.
30
Menu FUNC.
4 Finalisez le processus de
Configurez les fonctions couramment utilisées via le menu FUNC. comme
suit.
Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction
du mode de prise de vue (= 139 – 140) ou de lecture (= 143).
1 Accédez au menu FUNC.
zz
Appuyez sur la touche <m>.
2 Choisissez un élément du
menu.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
Options
Éléments de menu
choisir un élément de menu, puis sur la
touche <m> ou <r>.
zz
Dans certains éléments de menu,
les fonctions peuvent être spécifiées
simplement en appuyant sur la touche
<m> ou <r>, ou un autre écran s’affiche
pour configurer la fonction.
3 Choisissez une option.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m>.
XX
L’écran antérieur à votre appui sur la
touche <m> à l’étape 1 s’affiche à
nouveau, indiquant l’option que vous
avez configurée.
• Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les
réglages par défaut de l’appareil photo (= 116).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
choisir une option.
zz
Les options étiquetées avec une icône
] peuvent être configurées en
[
appuyant sur la touche <n>.
zz
Pour revenir aux éléments de menu,
appuyez sur la touche <q>.
31
Menu MENU
3 Choisissez un réglage.
Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais d’autres
menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur
les onglets, tels que la prise de vue [4], la lecture [1], etc. Veuillez noter
que les réglages disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de
lecture sélectionné (= 141 – 143).
1 Accédez au menu.
zz
Appuyez sur la touche <n>.
2 Choisissez un onglet.
zz
Déplacez la commande de zoom pour
choisir un onglet.
zz
Après avoir appuyé sur les touches
<o><p> pour choisir au départ un
onglet, vous pouvez passer d’un onglet
à un autre en appuyant sur les touches
<q><r>.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
choisir un réglage.
zz
Pour choisir des réglages dont les
options ne sont pas affichées, appuyez
d’abord sur la touche <m> ou <r> pour
changer d’écran, puis appuyez sur les
touches <o><p> pour sélectionner le
réglage.
zz
Pour revenir à l’écran précédent,
appuyez sur la touche <n>.
4 Choisissez une option.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir une option.
5 Finalisez le processus de
réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n> pour
revenir à l’écran affiché avant votre appui
sur la touche <n> à l’étape 1.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les
réglages par défaut de l’appareil photo (= 116).
32
Affichage de l’indicateur
L’indicateur situé au dos de l’appareil photo (= 3) s’allume ou clignote
selon l’état de celui-ci.
Couleur
État de
l’indicateur
État de l’appareil photo
Lors de la connexion à un ordinateur (= 21), ou
affichage éteint (= 29, 112, 113)
Démarrage, enregistrement/lecture/transmission
Clignotant des images, prises d’exposition longue (= 56)
IXUS 140 IXUS 135 ou connexion/transmission via Wi-Fi
Allumé
Vert
• Lorsque l’indicateur clignote vert, ne mettez jamais hors tension
l’appareil photo, n’ouvrez pas le couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire, et n’agitez ou ne secouez pas
l’appareil photo, sous peine d’altérer les images ou d’endommager
l’appareil photo ou la carte mémoire.
Couverture
Horloge
Vous pouvez voir l’heure actuelle.
zz
Appuyez sur la touche <m> et
maintenez-la enfoncée.
XX
L’heure actuelle s’affiche.
zz
Si vous tenez l’appareil photo
verticalement lorsque vous utilisez la
fonction d’horloge, l’écran passe en
affichage vertical. Appuyez sur les
touches <q><r> pour modifier la couleur
d’affichage.
zz
Appuyez à nouveau sur la touche <m>
pour annuler l’affichage de l’horloge.
• Lorsque l’appareil photo est éteint, maintenez la touche <m> enfoncée, puis
appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l’heure.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
33
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
4
2
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
Mode Smart Auto
Mode pratique pour des photos et des vidéos faciles
avec un plus grand contrôle de la prise de vue
Prise de vue (Smart Auto)........35
Fonctions courantes et pratiques...................................39
Fonctionnalités de
personnalisation des images...............................42
Fonctions de prise de vue
pratiques...................................44
Personnalisation du
fonctionnement de l’appareil
photo.........................................46
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
34
Photos
Prise de vue (Smart Auto)
Vidéos
Pour la sélection entièrement automatique de réglages optimaux pour des
scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et
les conditions de prise de vue.
1 Mettez l’appareil photo sous tension.
zz
Appuyez sur la touche ON/OFF.
XX
L’écran de démarrage s’affiche.
2 Activez le mode [A].
zz
Positionnez le sélecteur de mode sur [A].
zz
Pointez l’appareil photo sur le sujet.
Lorsque l’appareil photo détermine la
scène, un léger clic est émis.
XX
Les icônes représentant la scène et le mode
de stabilisation de l’image s’affichent dans le
coin supérieur droit de l’écran (= 37, 38).
XX
Les cadres affichés autour des sujets
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
3 Composez la vue.
zz
Pour faire un zoom avant et agrandir le
Barre de zoom
sujet, déplacez la commande de zoom
en direction de <i> (téléobjectif) et
pour faire un zoom arrière, déplacez-la
en direction de <j> (grand angle). (Une
barre de zoom indiquant la position du
zoom s’affiche.)
Couverture
4 Photographiez ou filmez.
Prise de photos
Faites la mise au point.
zz
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L’appareil photo émet deux bips après la
mise au point et les zones AF s’affichent
pour indiquer les zones d’image mises
au point.
XX
Plusieurs zones AF s’affichent si
plusieurs zones d’image sont mises au
point.
Prenez la photo.
zz
Appuyez sur le déclencheur à fond.
XX
Au moment de la prise de vue, le son
du déclencheur est émis, et dans de
faibles conditions d’éclairage, le flash se
déclenche automatiquement.
zz
Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
XX
Votre photo ne s’affiche que lorsque
l’appareil photo est de nouveau prêt à
photographier.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
35
Couverture
Réalisation de vidéos
Commencez à filmer.
zz
Appuyez sur la touche vidéo.
Temps écoulé
L’appareil photo émet un bip lorsque
l’enregistrement débute, et [ ENR]
s’affiche avec le temps écoulé.
XX
Des bandes noires affichées en haut et
en bas de l’écran indiquent les zones
d’image non enregistrées.
XX
Les cadres affichés autour des visages
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
zz
Dès que l’enregistrement commence,
retirez le doigt de la touche vidéo.
edimensionnez le sujet et
R
recadrez la scène au besoin.
zz
Pour redimensionner le sujet, répétez
les opérations de l’étape 3 (= 35).
Veuillez noter toutefois que le bruit de
fonctionnement de l’appareil photo sera
enregistré.
zz
Lorsque vous recadrez les scènes,
la mise au point, la luminosité et les
couleurs sont automatiquement ajustées.
Terminez la prise de vue.
zz
Appuyez à nouveau sur la touche
vidéo pour arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo émet deux bips lorsque
l’enregistrement s’arrête.
zz
L’enregistrement s’arrête automatiquement
lorsque la carte mémoire est pleine.
Photos/Vidéos
• Si l’appareil photo est sous tension alors que la touche <p> est
maintenue enfoncée, il n’émettra plus aucun son. Pour réactiver
les sons, appuyez sur la touche <n> et choisissez [Muet] sur
l’onglet [3], puis appuyez sur les touches <q><r> pour choisir
[Arrêt].
Photos
• Une icône [ ] clignotante vous avertit que les images seront plus
susceptibles d’être floues en raison du bougé de l’appareil photo.
Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez
d’autres mesures pour le stabiliser.
• Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du flash,
rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du flash,
voir Portée du flash (= 146).
• Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet
seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à micourse. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de
prise de vue), voir Plage de prise de vue (= 146).
• Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive
que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles
conditions d’éclairage.
• L’apparition d’une icône [h] clignotante lorsque vous essayez de
photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant
que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre
dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et
patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après la prise (= 47).
36
Vidéos
• L’appareil photo peut chauffer pendant l’enregistrement répété de
vidéos sur une période prolongée. Ceci n’est pas le signe d’une
défaillance.
Microphone • Éloignez les doigts du microphone
pendant l’enregistrement vidéo. Si vous
obstruez le microphone, vous risquez
d’empêcher l’enregistrement du son ou
le son enregistré risque d’être assourdi.
• Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que la
touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par
l’appareil photo seront enregistrés.
• L’enregistrement audio est en mono.
Photos
Icônes de scène
Vidéos
En mode [A], les scènes de prise de vue déterminées par l’appareil
photo sont indiquées par l’icône affichée et les réglages correspondants
sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité
du sujet et des couleurs optimales.
Sujet
Personnes
En
mouvement*1
Arrière-plan
Lumineux
Contrejour
Avec un
ciel bleu
Contrejour
Coucher
de soleil
Faisceaux
lumineux
Sombre
Trépied
utilisé
Autres sujets
Ombres
sur le
visage*1
En
De près
mouvement*1
Couleur
d’arrièreplan de
l’icône
Gris
–
Bleu clair
–
–
–
Orange
Bleu foncé
*2
–
*2
–
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
*1Ne s’affiche pas pour les vidéos.
*2S’affiche dans les scènes sombres lorsque l’appareil photo est stabilisé, comme
lorsqu’il est monté sur un trépied.
• Essayez de photographier ou filmer en mode [G] (= 58) si l’icône
de scène ne correspond pas aux conditions de prise de vue réelles
ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les
couleurs ou la luminosité escomptés.
37
Photos
Icône de stabilisation de l’image
Vidéos
La stabilisation d’image optimale selon les conditions de prise de vue est
automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes
suivantes s’affichent dans le mode [A].
Stabilisation d’image pour les
photos
Stabilisation d’image pour les
photos, pendant la prise de vue
en panoramique*
Stabilisation d’image pour
la photographie macro
(Stabilisateur hybride)
Stabilisation d’image pour les
vidéos, réduisant le bougé
de l’appareil photo prononcé,
comme lorsque vous filmez
en marchant (Stabilisateur
dynamique)
Stabilisation d’image pour un
bougé d’appareil photo lent,
comme lorsque vous filmez des
vidéos au téléobjectif (Stabilisé
motorisé)
Pas de stabilisation d’image, car
l’appareil photo est monté sur un
trépied ou stabilisé par d’autres
moyens
*S’affiche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en mouvement
avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement,
la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de l’appareil photo
et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des
sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne neutralise que le bougé
horizontal de l’appareil photo.
• Pour annuler la stabilisation d’image, réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
(= 69). Dans ce cas, aucune icône de stabilisation de l’image ne s’affiche.
Cadres à l’écran
Photos
Vidéos
Différents cadres s’affichent une fois que l’appareil photo détecte les sujets
sur lesquels vous le dirigez.
• Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne)
que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres
gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent
les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise
au point.
Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le
cadre blanc reste à l’écran.
• Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que l’appareil
photo détecte un mouvement du sujet, un cadre bleu s’affiche et la mise
au point et la luminosité de l’image sont continuellement ajustées (AF
servo).
• Essayez d’utiliser le mode [G] (= 58) si aucun cadre ne s’affiche,
si les cadres ne s’affichent pas autour des sujets désirés ou si les
cadres s’affichent sur l’arrière-plan ou sur des zones semblables.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
38
Couverture
Fonctions courantes et pratiques
Photos
Vidéos
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom optique,
utilisez le zoom numérique pour obtenir des agrandissements d’environ 32x.
1 Déplacez la commande de zoom
vers <i>.
zz
Maintenez la commande jusqu’à ce que
le zoom s’arrête.
XX
Le zoom s’arrête au facteur de zoom le
plus grand possible (avant que l’image ne
devienne visiblement granuleuse), lequel
est ensuite indiqué à l’écran.
Facteur de zoom
2 Déplacez à nouveau la
commande de zoom vers <i>.
XX
L’appareil photo fait un zoom avant
• La distance focale lorsque les zooms optique et numérique sont combinés est
la suivante (équivalente au format 24 x 36 mm).
28 – 896 mm (28 – 224 mm avec le zoom optique seulement)
• Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Zoom numér.] sur l’onglet [4], puis choisissez [Arrêt].
Utilisation du retardateur
Photos
Vidéos
Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de groupe ou
d’autres photos programmées. L’appareil photo se déclenchera environ 10
secondes après que vous appuyez sur le déclencheur.
1 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu, puis choisissez
l’option []] (= 31).
XX
Une fois le réglage terminé, []] s’affiche.
encore plus proche sur le sujet.
• Si vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom s’affiche
(indiquant la position du zoom). La couleur de la barre de zoom
change selon la plage du zoom.
-Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît pas granuleuse.
-Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas
manifestement granuleuse (ZoomPlus).
-Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse.
Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains
réglages de résolution (= 43), le facteur de zoom maximum peut
être obtenu en suivant l’étape 1.
2 Photographiez ou filmez.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
zz
Pour les photos : appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour effectuer la
mise au point sur le sujet, puis enfoncezle à fond.
zz
Pour les vidéos : appuyez sur la touche
vidéo.
39
Photos
XX
Lorsque vous déclenchez le retardateur,
la lampe clignote et l’appareil photo émet
un son de retardateur.
XX
Deux secondes avant la prise de vue,
le clignotement et le son s’accélèrent.
(La lampe reste allumée si le flash se
déclenche.)
zz
Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche <n>.
zz
Pour restaurer le réglage d’origine,
choisissez [ ] à l’étape 1.
Photos
Vidéos
Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de
l’appareil photo
Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes
environ une fois que vous aurez appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil
photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela
n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue.
Configurez le réglage.
zz
Exécutez l’étape 1 de « Utilisation du
retardateur » (= 39) et choisissez [[].
XX
Une fois le réglage terminé, [[] s’affiche.
zz
Exécutez l’étape 2 de « Utilisation
du retardateur » (= 39) pour
photographier ou filmer.
Vidéos
Personnalisation du retardateur
Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de
vue (1 à 10).
1 Choisissez [$].
zz
En exécutant l’étape 1 de « Utilisation du
retardateur » (= 39), choisissez [$],
puis appuyez sur la touche <n>.
2 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
choisir [Intervalle] ou [Nb de vues].
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir une valeur, puis sur la touche
<m>.
XX
Une fois le réglage terminé, [$] s’affiche.
zz
Exécutez l’étape 2 de « Utilisation
du retardateur » (= 39) pour
photographier ou filmer.
• Pour les vidéos filmées au moyen du retardateur, [Intervalle]
représente le délai avant le début de l’enregistrement, mais le
réglage [Nb de vues] reste sans effet.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Lorsque vous spécifiez plusieurs prises, la luminosité de l’image et la balance
des blancs sont déterminées par la première prise. Un intervalle de temps plus
long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque
vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement
lorsque la carte mémoire est pleine.
• Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant
la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La
lampe reste allumée si le flash se déclenche.)
40
Désactivation du flash
Photos
Préparez l’appareil photo pour photographier sans le flash, comme suit.
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <r>, puis sur
les touches <q><r> pour choisir [!] et
enfin sur la touche <m>.
XX
Une fois le réglage terminé, [!] s’affiche.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [ ].
• Si une icône [ ] clignotante s’affiche lorsque vous appuyez sur
le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage,
montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures
pour le stabiliser.
Ajout d’un cachet date
Photos
L’appareil photo peut ajouter la date de prise de vue aux images dans le
coin inférieur droit.
Veuillez noter, toutefois, que les cachets date ne pouvant être modifiés ou
retirés, mieux vaut vérifier au préalable que la date et l’heure sont correctes
(= 13).
1 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n>,
] sur l’onglet
choisissez [Cachet date
[4], puis choisissez l’option désirée
(= 32).
XX
Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche.
2 Prenez la photo.
XX
L’appareil photo ajoute la date ou l’heure
de la prise de vue aux photos que vous
prenez dans le coin inférieur droit des
images.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Les cachets date ne peuvent pas être modifiés ou retirés.
41
• Les photos prises sans avoir ajouté un cachet date peuvent être imprimées
avec un cachet date comme suit.
Toutefois, si vous ajoutez de cette façon un cachet date aux images qui en
comportent déjà un, celui-ci risque d’être imprimé deux fois.
-Imprimez à l’aide des fonctions de l’imprimante (= 121).
-Utilisez les réglages d’impression DPOF (= 125) de l’appareil photo pour
imprimer.
IXUS 140 IXUS 135
-Utilisez le logiciel fourni pour l’impression.
Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels
(= 18).
IXUS 132
-Utilisez les logiciels téléchargés depuis le site Web de Canon pour imprimer
Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels
(= 22).
Fonctionnalités de personnalisation
des images
Photos
Modification du rapport largeur-hauteur
Modifiez le rapport largeur-hauteur de l’image comme suit.
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (= 31).
XX
Une fois le réglage terminé, le rapport
largeur-hauteur de l’écran est mis à jour.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [ ].
Même rapport largeur-hauteur que les téléviseurs HD grand écran.
Même rapport largeur-hauteur que le format 24 x 36 mm, utilisé pour
l’impression d’images 130 x 180 mm ou au format carte postale.
Rapport largeur-hauteur d’origine de l’écran de l’appareil photo, également utilisé
pour l’affichage sur un téléviseur à définition standard ou un moniteur similaire,
ou pour l’impression d’images 90 x 130 mm ou au format A.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
Rapport largeur-hauteur carré.
42
Photos
Modification de la résolution de l’image (Taille)
Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d’image, comme suit. Pour des
indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir
d’après chaque réglage de résolution, voir Nombre de prises de vue 4:3 par
carte mémoire (= 145).
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (= 31).
XX
L’option configurée est maintenant
affichée.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [ ].
Correction des yeux rouges
Photos
Le phénomène des yeux rouges qui se produit lors de la photographie au
flash peut être automatiquement corrigé comme suit.
1 Accédez à l’écran [Réglages
flash].
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Réglages flash] sur l’onglet
[4], puis appuyez sur la touche <m>
(= 32).
2 Configurez le réglage.
Indications pour choisir la résolution d’après le format
de papier (pour les images 4:3)
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297 x 420−
148 x 210 mm)
130 x 180 mm
Carte postale
90 x 130 mm
zz
[ ] : pour envoyer des images par
e-mail.
zz
Choisissez [Cor. yeux rges], puis
[Marche] (= 32).
XX
Une fois le réglage terminé, [R] s’affiche.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Arrêt].
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• La correction des yeux rouges peut être appliquée à des zones
d’image autres que les yeux (si l’appareil photo interprète un
maquillage d’yeux rouges comme des pupilles rouges, par exemple).
• Vous pouvez également corriger les images existantes (= 85).
• Vous pouvez également accéder à l’écran de l’étape 2 en appuyant sur la
touche <r>, puis sur la touche <n>.
43
Vidéos
Modification de la qualité de l’image vidéo
2 réglages de qualité d’image sont disponibles. Pour des indications sur la
durée maximale de la vidéo que peut prendre en charge une carte mémoire
à chaque niveau de qualité d’image, voir Durée d’enregistrement par carte
mémoire (= 146).
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (= 31).
XX
L’option configurée est maintenant
affichée.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [ ].
Qualité
de
l’image
Résolution
Cadence
d’enregistrement
des images
1280 x 720
25 images/s
640 x 480
30 images/s
Détails
Pour filmer en HD (haute
définition)
Pour filmer en SD (définition
standard)
Fonctions de prise de vue pratiques
Affichage du quadrillage
Photos
Vidéos
Vous pouvez afficher un quadrillage à l’écran pour vous guider
verticalement et horizontalement pendant la prise de vue.
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Quadrillage] sur l’onglet [4],
puis choisissez [Marche] (= 32).
XX
Une fois le réglage terminé, le quadrillage
s’affiche à l’écran.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Arrêt].
• Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• En mode [ ], des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran
indiquent les zones d’image non enregistrées.
44
Photos
Agrandissement de la zone mise au point
Vous pouvez vérifier la mise au point en appuyant sur le déclencheur à micourse, ce qui agrandira la portion d’image nette dans la zone AF.
1 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Zoom sur pt AF] sur l’onglet
[4], puis choisissez [Marche] (= 32).
2 Vérifiez la mise au point.
zz
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Le visage détecté comme sujet principal
est à présent agrandi.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
• La zone de mise au point n’est pas agrandie lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course si aucun visage n’a été détecté, si la
personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop
grand pour l’écran, ou si l’appareil photo détecte un mouvement du
sujet.
• L’affichage ne peut pas être agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique
(= 39) ou la fonction Suivi AF (= 65).
Détection des yeux fermés
Photos
[ ] s’affiche lorsque l’appareil photo détecte que les gens ont peut-être
fermé les yeux.
1 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Détec. clignem.] sur l’onglet
[4], puis choisissez [Marche] (= 32).
2 Prenez la photo.
XX
[ ] clignote lorsque l’appareil photo
détecte une personne dont les yeux sont
fermés.
zz
Pour rétablir le réglage d’origine,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
• Si vous avez spécifié plusieurs prises de vue en mode [$], cette fonction n’est
disponible que pour la dernière prise.
• Un cadre s’affiche autour des personnes dont les yeux sont fermés lorsque
vous avez sélectionné [2 sec.], [4 sec.], [8 sec.] ou [Maintien] dans [Durée
affichage] (= 47).
• Le cadre ne s’affiche pas lorsque [Durée affichage] est réglé sur [Rapide]
(= 47).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
45
Personnalisation du fonctionnement
de l’appareil photo
Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l’onglet [4] du menu
comme suit.
Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir Menu MENU (= 32).
Photos
Désactivation du faisceau d’assistance
autofocus
Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous
aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à
mi-course dans de faibles conditions d’éclairage.
Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Faisceau AF] sur l’onglet [4],
puis choisissez [Arrêt] (= 32).
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Marche].
Photos
Désactivation de la lampe atténuateur du
phénomène des yeux rouges
Vous pouvez désactiver la lampe atténuateur du phénomène des yeux
rouges qui s’allume pour réduire les yeux rouges lorsque le flash est utilisé
dans les prises faiblement éclairées.
1 Accédez à l’écran [Réglages
flash].
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Réglages flash] sur l’onglet
[4], puis appuyez sur la touche <m>
(= 32).
2 Configurez le réglage.
zz
Choisissez [Par lampe], puis [Arrêt]
(= 32).
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Marche].
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
46
Photos
Modification du style d’affichage de l’image prise
Photos
Changement de l’écran affiché après les prises
1 Réglez [Durée affichage] sur
Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images et le type
d’informations affichées immédiatement après la prise de vue.
[2 sec.], [4 sec.], [8 sec.] ou
[Maintien] (= 47).
2 Configurez le réglage.
Modification de la durée d’affichage de l’image prise
1 Accédez à l’écran [Afficher
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
l’image après la prise].
choisir [Infos affichage]. Appuyez sur les
touches <q><r> pour choisir l’option
désirée (= 32).
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Arrêt].
zz
Appuyez sur la touche <n>,
choisissez [Afficher l’image après la
prise] sur l’onglet [4], puis appuyez sur
la touche <m>.
2 Configurez le réglage.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
choisir [Durée affichage]. Appuyez sur
les touches <q><r> pour choisir l’option
désirée (= 32).
zz
Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Rapide].
N’affiche les images que lorsque vous pouvez reprendre la prise de
vue.
Affiche les images pendant la durée spécifiée. Même avec la photo
2 sec., 4 sec.,
affichée, vous pouvez prendre une autre photo en appuyant à nouveau
8 sec.
sur le déclencheur à mi-course.
Affiche les images jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à
Maintien
mi-course.
Arrêt
Les images ne sont pas affichées après les prises.
Rapide
Arrêt
Affiche uniquement l’image.
Détaillé
Affiche les détails de la prise de vue (= 136).
• Si [Durée affichage] est réglé sur [Arrêt] ou [Rapide] (= 47), [Infos
affichage] est réglé sur [Arrêt] et ne peut pas être modifié.
• En appuyant sur la touche <p> alors qu’une image est affichée après la prise
de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les
réglages de [Infos affichage] sur l’onglet [4] ne peuvent pas être modifiés. En
appuyant sur la touche <m>, vous pouvez réaliser les opérations suivantes.
-Protéger (= 76)
-Favoris (= 81)
-Effacer (= 78)
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
47
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
4
3
Autres modes de prise de vue
Utilisez plus efficacement votre appareil photo dans
diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec des
effets d’image uniques ou des fonctions spéciales
Scènes données........................49
Application des effets spéciaux...................................50
Modes spéciaux destinés à
d’autres fins.............................54
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
48
Couverture
Scènes données
Photos
Vidéos
P Prise de vue sur fond de neige
(Neige)
Choisissez un mode correspondant à la scène de prise de vue, et l’appareil photo
configurera automatiquement les réglages pour obtenir des photos optimales.
zz
Prise de vue avec des couleurs naturelles
1 Activez le mode <4>.
et lumineuses des personnes sur fond
de neige.
zz
Positionnez le sélecteur de mode sur
<4>.
Photos
t Prise de vue de feux d’artifice
(Feu d’artifice)
2 Choisissez un mode de prise de
vue.
zz
Prises de vue éclatantes de feux
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
d’artifice.
[G] dans le menu, puis choisissez un
mode de prise de vue (= 31).
3 Photographiez ou filmez.
Photos
Vidéos
I
Prise de vue de portraits
(Portrait)
zz
Photographiez ou filmez des personnes
avec un effet adouci.
Vidéos
• En mode [t], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez
d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de
l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode
Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres
moyens pour stabiliser l’appareil photo (= 69).
• La résolution du mode [
modifiée.
] est de [
] (2304 x 1728) et ne peut pas être
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
Photos
Prise de vue sous un faible
éclairage (Basse lumière)
zz
Photographiez avec un bougé d’appareil
photo et un flou de sujet minimes même
dans de faibles conditions d’éclairage.
49
Application des effets spéciaux
Photos
Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue.
1 Choisissez un mode de prise de
vue.
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) pour choisir un
mode de prise de vue.
2 Photographiez ou filmez.
Photos
Vidéos
Prise de vue aux couleurs
éclatantes (Super éclatant)
zz
Prises de vue aux couleurs riches et
éclatantes.
Prise de vue avec un effet d’objectif à très
grand angle (Effet très grand angle)
Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand
angle.
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
].
2 Choisissez un niveau d’effet.
zz
Appuyez sur la touche <p>, appuyez
sur les touches <q><r> pour choisir un
niveau d’effet et appuyez sur la touche
<m>.
XX
Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est affichée.
3 Prenez la photo.
Photos
Vidéos
Prises de vue postérisées (Effet
poster)
zz
Prises de vue ressemblant à une affiche
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1 Choisissez [ ].
données » (= 49) et choisissez [
Couverture
• Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
ou une illustration ancienne.
• En modes [ ] et [ ], essayez de prendre d’abord des photos tests
pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.
50
Photos
Vidéos
Prises de vue ressemblant à des modèles
miniatures (Effet miniature)
Créez l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones d’image
au-dessus et en dessous de la zone sélectionnée.
Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de
modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d’enregistrer la
vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement
pendant la lecture. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré.
1 Choisissez [ ].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [ ].
XX
Un cadre blanc s’affiche, indiquant la
zone d’image qui ne sera pas floue.
2 Choisissez la zone sur laquelle
maintenir la mise au point.
zz
Appuyez sur la touche <p>.
zz
Déplacez la commande de zoom pour
redimensionner le cadre et appuyez sur
les touches <o><p> pour le déplacer.
3 Pour les vidéos, choisissez la
vitesse de lecture de la vidéo.
zz
Appuyez sur la touche <n>, puis
Couverture
Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un
clip d’une minute)
Vitesse
Durée de lecture
Environ 12 secondes
Environ 6 secondes
Environ 3 secondes
• Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos.
Pensez à régler le zoom avant la prise de vue.
• Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
• Pour basculer l’orientation du cadre dans le sens vertical, appuyez sur les
touches <q><r> à l’étape 2. Pour déplacer le cadre, appuyez à nouveau
sur les touches <q><r>. Pour ramener le cadre à l’orientation horizontale,
appuyez sur les touches <o><p>.
• Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre.
• La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur-hauteur de
[ ] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] (= 42). Ces réglages
de qualité ne peuvent pas être modifiés.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir la vitesse.
4 Retournez à l’écran de prise de
vue et photographiez ou filmez.
zz
Appuyez sur la touche <n> pour
revenir à l’écran de prise de vue, puis
photographiez ou filmez.
51
Photos
Prise de vue avec un effet d’appareil photojouet (Effet Toy Camera)
Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un
appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l’image plus sombres et
plus flous) et le changement de la couleur globale.
Prise de vue monochrome
Photos
Vidéos
1 Choisissez [ ].
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Photographiez ou filmez en noir et blanc, sépia ou en bleu et blanc.
Guide
élémentaire
1 Choisissez [ ].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [
Couverture
].
Guide avancé
Standard
Photos ressemblant aux images d’un appareil photo-jouet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Chaud
Les images sont plus chaudes qu’avec l’option [Standard].
Index
Froid
Les images sont plus froides qu’avec l’option [Standard].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [
].
2 Choisissez une teinte de
couleur.
zz
Appuyez sur la touche <p>, appuyez
sur les touches <q><r> pour choisir
une teinte de couleur et appuyez sur la
touche <m>.
XX
Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est affichée.
3 Prenez la photo.
2 Choisissez une teinte de
couleur.
zz
Appuyez sur la touche <p>, appuyez
sur les touches <q><r> pour choisir
une teinte de couleur et appuyez sur la
touche <m>.
XX
Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est affichée.
3 Photographiez ou filmez.
Noir et blanc Prises de vue en noir et blanc.
Sépia
Prises de vue au ton sépia.
Bleu
Prises de vue en bleu et blanc.
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
• Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
52
Photos
Prise de vue avec Couleur contrastée
Vidéos
Choisissez une couleur d’image à conserver et changez les autres couleurs
en noir et blanc.
1 Choisissez [T].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [T].
2 Accédez à l’écran de réglage.
zz
Appuyez sur la touche <p>.
XX
L’image originale et l’image Couleur
contrastée s’affichent l’une après l’autre.
XX
Par défaut, le vert est la couleur qui sera
conservée.
3 Spécifiez la couleur.
zz
Placez le cadre central sur la couleur à
conserver, puis appuyez sur la touche <q>.
XX
La couleur spécifiée est enregistrée.
• L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce
mode.
• Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler
granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous
attendiez.
Photos
Prise de vue avec Permuter couleur
Vidéos
Vous pouvez remplacer une couleur d’image par une autre avant la prise de
vue. Veuillez noter qu’une couleur seulement peut être remplacée.
1 Choisissez [Y].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [Y].
2 Accédez à l’écran de réglage.
zz
Appuyez sur la touche <p>.
XX
L’image originale et l’image Permuter
4 Spécifiez la plage de couleurs à
couleur s’affichent l’une après l’autre.
XX
Par défaut, le vert sera remplacé par le
gris.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
3 Spécifiez la couleur à remplacer.
conserver.
Couleur enregistrée
Couverture
ajuster la plage.
zz
Pour conserver uniquement la couleur
spécifiée, choisissez une grande valeur
négative. Pour conserver des couleurs
similaires à la couleur spécifiée,
choisissez une grande valeur positive.
zz
Appuyez sur la touche <m> pour revenir
à l’écran de prise de vue.
5 Photographiez ou filmez.
zz
Placez le cadre central sur la couleur à
remplacer, puis appuyez sur la touche
<q>.
XX
La couleur spécifiée est enregistrée.
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
53
4 Spécifiez la nouvelle couleur.
Modes spéciaux destinés à d’autres fins
zz
Placez le cadre central sur la nouvelle
couleur, puis appuyez sur la touche <r>.
XX
La couleur spécifiée est enregistrée.
5 Spécifiez la plage de couleurs à
conserver.
zz
Appuyez sur les touches <o><p> pour
ajuster la plage.
zz
Pour remplacer uniquement la couleur
spécifiée, choisissez une grande valeur
négative. Pour remplacer des couleurs
similaires à la couleur spécifiée,
choisissez une grande valeur positive.
zz
Appuyez sur la touche <m> pour revenir
à l’écran de prise de vue.
6 Photographiez ou filmez.
• L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce
mode.
• Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler
granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous
attendiez.
Photos
Prise de vue automatique après détection de
visage (Obturateur intelligent)
Prise de vue automatique après la détection de sourires
L’appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté un
sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur.
1 Choisissez [ ].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [ ],
puis appuyez sur la touche <p>.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir [ ], puis sur la touche <m>.
XX
L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Détec.
sourire activée] s’affiche.
2 Dirigez l’appareil photo vers une
personne.
zz
Chaque fois que l’appareil photo détecte un
sourire, la lampe s’allume et il se déclenche.
zz
Pour suspendre la détection des sourires,
appuyez sur la touche <q>. Appuyez
à nouveau sur la touche <q> pour
reprendre la détection des sourires.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
• Passez à un autre mode une fois la prise de vue terminée, sinon l’appareil photo
continuera de prendre des photos chaque fois qu’un sourire sera détecté.
• Vous pouvez également prendre une photo comme d’habitude en appuyant sur le déclencheur.
• L’appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets font face à l’appareil
photo et ouvrent leur bouche suffisamment grand pour que leurs dents soient visibles.
54
• Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p>
après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible
que pour la dernière photo.
Photos
Utilisation du retardateur avec détection des
clignements
Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur
à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la
détection d’un clignement.
1 Choisissez [ ].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [ ],
puis appuyez sur la touche <p>.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir [ ], puis sur la touche <m>.
2 Composez la scène et enfoncez
4 Placez-vous face à l’appareil
photo et clignez.
XX
L’appareil photo se déclenche environ
deux secondes après avoir détecté un
clignement de la personne dont le visage
se trouve dans le cadre.
zz
Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche <n>.
• Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement et délibérément.
• Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des
cheveux, un chapeau ou des lunettes.
• Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté comme un clignement.
• Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche environ 15
secondes plus tard.
• Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p>
après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible
que pour la dernière photo.
• Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque vous
appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se déclenche dès qu’une
personne entre dans le champ et cligne des yeux.
le déclencheur à mi-course.
zz
Assurez-vous qu’un cadre vert s’affiche
autour du visage de la personne qui
clignera.
3 Appuyez sur le déclencheur à
fond.
XX
L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Cligner pr
prise photo] s’affiche.
XX
La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
Photos
Utilisation du retardateur avec détection des visages
L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté que
le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple) est entré
dans le champ de prise de vue (= 65). Ceci se révèle pratique lorsque vous
souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou dans des prises semblables.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
1 Choisissez [ ].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [ ],
puis appuyez sur la touche <p>.
zz
Appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir [ ], puis sur la touche <m>.
55
2 Composez la scène et enfoncez
le déclencheur à mi-course.
zz
Assurez-vous qu’un cadre vert s’affiche
autour du visage mis au point et des
cadres blancs autour des autres visages.
3 Appuyez sur le déclencheur à fond.
XX
L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Regarder vers
l’appareil pour lancer le décompte.] s’affiche.
XX
La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
Photos
Prise de vue d’expositions longues (Vitesse lente)
Spécifiez une vitesse d’obturation de 1 à 15 secondes pour prendre des
expositions longues. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied
ou prenez d’autres mesures pour empêcher le bougé d’appareil photo.
1 Choisissez [N].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [N].
4 Rejoignez le groupe dans
le champ de prise de vue et
regardez vers l’appareil photo.
XX
Après que l’appareil photo a détecté
un nouveau visage, le clignotement
de la lampe et le son du retardateur
s’accélèrent. (Lorsque le flash se
déclenche, la lampe reste allumée.)
Environ deux secondes plus tard,
l’appareil photo se déclenche.
zz
Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche <n>.
• Même si votre visage n’est pas détecté une fois que vous avez rejoint les
autres dans le champ de prise de vue, l’appareil photo se déclenche environ
15 secondes plus tard.
• Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p>
après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible
que pour la dernière photo.
2 Choisissez la vitesse d’obturation.
zz
Appuyez sur la touche <o>, puis
appuyez sur les touches <q><r> pour
choisir la vitesse d’obturation, et appuyez
sur la touche <m>.
3 Vérifiez l’exposition.
zz
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour consulter l’exposition pour la vitesse
d’obturation sélectionnée.
4 Prenez la photo.
• La luminosité de l’image à l’écran à l’étape 3, lorsque vous appuyez
sur le déclencheur à mi-course, peut ne pas correspondre à la
luminosité de vos photos.
• Avec une vitesse d’obturation de 1,3 seconde ou moins, vous ne
pouvez pas prendre d’autres photos immédiatement, car l’appareil
photo traite les images pour réduire le bruit.
• Réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou
d’autres moyens pour stabiliser l’appareil photo (= 69).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
56
• Si le flash se déclenche, votre photo risque d’être surexposée. Dans ce cas,
réglez le flash sur [!] et reprenez la photo.
Prise de vues avec assemblage
Photos
Photographiez un sujet de grande taille en prenant plusieurs photos à
différentes positions, puis utilisez le logiciel (= 18) pour les combiner en
un panorama.
1 Choisissez [x] ou [v].
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [x]
ou [v].
2 Prenez la première photo.
XX
La première photo détermine l’exposition
et la balance des blancs.
3 Prenez d’autres photos.
zz
Cadrez la deuxième photo de sorte
qu’elle chevauche partiellement la zone
d’image de la première photo.
zz
Un mauvais alignement minime des portions
se chevauchant sera automatiquement corrigé
au moment de la combinaison des images.
zz
Vous pouvez prendre jusqu’à 26 photos,
de la même façon que vous avez pris la
deuxième photo.
5 Utilisez le logiciel pour
combiner les images.
zz
Pour des instructions sur la fusion
des images, reportez-vous au Guide
d’utilisation des logiciels (= 18, 22).
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
4 Terminez la prise de vue.
zz
Appuyez sur la touche <m>.
57
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
4
4
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
Mode P
Des prises de vue plus saisissantes, selon vos préférences
• Les instructions dans ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo dans le
mode [G], avec le sélecteur de mode positionné sur <4>.
• [G] : Programme AE ; AE : Exposition automatique
• Avant d’utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans les modes
autres que [G], assurez-vous que la fonction est disponible dans ce
mode (= 138 – 142).
Prise de vue dans le Programme
AE (Mode [P])...........................59
Luminosité de l’image
(Correction d’exposition)........59
Couleur et prise de vue en
continu......................................61
Plage de prise de vue et mise au point.....................................64
Flash...........................................68
Autres réglages.........................69
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
58
Photos
Vidéos
Prise de vue dans le Programme AE
(Mode [P])
Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos
préférences en matière de prise de vue.
1 Activez le mode [G].
Luminosité de l’image (Correction d’exposition)
Photos
Réglage de la luminosité de l’image
(Correction d’exposition)
Vous pouvez régler l’exposition standard définie par l’appareil photo par
incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre –2 et +2.
zz
Appuyez sur la touche <o>. Tout en
zz
Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (= 49) et choisissez [G].
2 Personnalisez les réglages à
votre guise (= 59 – 69),
puis photographiez ou filmez.
• Si l’appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition adéquate lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d’obturation et la valeur
d’ouverture s’affichent en orange. Le cas échéant, essayez d’ajuster la vitesse
ISO (= 60) ou d’activer le flash (si les sujets sont sombres, = 68) pour
obtenir une exposition adéquate.
• Les vidéos aussi peuvent être enregistrées en mode [G] en appuyant sur la
touche vidéo. Cependant, certains réglages <H> et <n> peuvent
être ajustés automatiquement pour l’enregistrement vidéo.
• Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode [G], voir Plage de
prise de vue (= 146).
Vidéos
Barre de correction
de l’exposition
regardant l’écran, appuyez sur les touches
<q><r> pour régler la luminosité, puis
appuyez à nouveau sur la touche <o>
une fois que vous avez terminé.
XX
Le niveau de correction spécifié s’affiche.
zz
Lorsque vous filmez des vidéos, filmez avec
la barre de correction d’exposition affichée.
zzLorsque vous prenez des photos, appuyez sur la
touche <m> pour afficher le degré de correction
d’exposition défini, puis photographiez.
• Vous pouvez également prendre des photos avec la barre de correction d’exposition affichée.
• Pendant l’enregistrement d’une vidéo, [&] s’affiche et l’exposition est verrouillée.
Photos
Mémorisation de la luminosité/exposition de
l’image (Mémorisation de l’exposition automatique)
Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l’exposition ou vous pouvez
spécifier séparément la mise au point et l’exposition.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
1 Désactivez le flash (= 41).
2 Mémorisez l’exposition.
zz
Dirigez l’appareil photo sur le sujet pour
effectuer une prise de vue avec l’exposition
mémorisée. Avec le déclencheur enfoncé à
mi-course, appuyez sur la touche <o>.
59
XX
[&] s’affiche et l’exposition est
Modification de la vitesse ISO
mémorisée.
zz
Pour déverrouiller l’exposition
automatique, relâchez le déclencheur et
appuyez à nouveau sur la touche <o>.
Dans ce cas, [&] disparaît.
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (= 31).
XX
L’option configurée est maintenant
affichée.
3 Cadrez et prenez la photo.
• AE : Exposition automatique
Modification de la méthode de mesure
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et
du mode de prise de vue.
Photos
Réglez la méthode de mesure (la manière dont la luminosité est mesurée)
selon les conditions de prise de vue comme suit.
 
 
 
zz
Appuyez sur la touche <m>, choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (= 3 1).
XX
L’option configurée est maintenant
affichée.
Convient aux conditions de prise de vue typiques, y compris en
Evaluative
contre-jour. Règle automatiquement l’exposition en fonction des
conditions de prise de vue.
Détermine la luminosité moyenne de la lumière sur l’ensemble
Prédominance
de la zone d’image, calculée en considérant la luminosité dans
centrale
la zone centrale comme la plus importante.
Spot
Mesure limitée à la zone [
centre de l’écran.
Photos
Basse Pour une prise de vue à l’extérieur par beau temps.
Pour une prise de vue par temps nuageux ou au crépuscule.
Élevée Pour une prise de vue nocturne ou dans une pièce sombre.
• Pour voir la vitesse ISO automatiquement définie lorsque l’appareil photo est
réglé sur [ ], appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• Bien que la sélection d’une vitesse ISO inférieure puisse réduire le grain des
images, elle présente un plus grand risque de flou du sujet dans certaines
conditions de prise de vue.
• Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d’obturation, ce qui
peut réduire le flou du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les
photos peuvent sembler granuleuses.
Couverture
Remarques préliminaires
et mentions légales
Sommaire :
Procédures de base
Guide
élémentaire
Guide avancé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Notions de base
de l’appareil photo
Mode Smart
Auto
Autres modes
de prise de vue
Mode P
Mode de
lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de
réglage
Accessoires
Annexe
Index
] (zone de mesure spot) affichée au
60
Correction de la luminosité de l’image
(i-contraste)
Photos
Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l’image
trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et
d’ajuster automatiquement la luminosité optimale. Un contraste global
insuffisant de l’image peut également être automatiquement corrigé avant la
prise de vue pour faire ressortir davantage les sujets.
Couleur et prise de vue en continu
Photos
Réglage de la balance des blancs
En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de
l’image pour la scène photographiée ou filmée seront

Manuels associés