▼
Scroll to page 2
of
150
Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé Guide d’utilisation de l’appareil photo FRANÇAIS • Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions de sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo. • La lecture de ce guide vous aidera à apprendre à utiliser correctement l’appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure. • Cliquez sur les touches dans le coin inférieur droit pour accéder aux autres pages. : Page suivante : Page précédente : Page affichée avant d’avoir cliqué sur un lien • Pour sauter au début d’un chapitre, cliquez sur le titre du chapitre à droite. Vous pouvez accéder depuis les pages de titre de chapitre aux différents sujets en cliquant sur leur titre. ©CANON INC. 2013 CEL-SU1WA220 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 1 Contenu du coffret Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser l’appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le détaillant de votre appareil photo. Appareil photo Dragonne WS-800 Batterie NB-11L Guide de mise en route Chargeur de batterie CB-2LF/CB-2LFE Brochure sur le système de garantie de Canon IXUS 140 IXUS 135 DIGITAL CAMERA Solution Disk* (CD-ROM) Câble d’interface IFC-400PCU *Contient le logiciel (= 18). •La carte mémoire n’est pas fournie (= 2). Cartes mémoire compatibles Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être utilisées, quelle que soit leur capacité. • Cartes mémoire SD* • Cartes mémoire SDHC* • Cartes mémoire SDXC* *Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérifié. Remarques préliminaires et mentions légales • Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. • Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées à un usage privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans autorisation des images soumises aux droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins privées, toute photographie peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales. • Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportezvous aux informations sur la garantie fournies avec l’appareil photo. Pour connaître les centres d’assistance Canon, reportez-vous aux informations sur la garantie pour obtenir les coordonnées. • Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince film plastique destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d’utiliser l’appareil photo, le cas échéant. • Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance. 2 Couverture Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé Microphone Commande de zoom Flash Prise de vue :<i (téléobjectif)> / <j (grand angle)> IXUS 140 IXUS 135 Zone de l’antenne Wi-Fi Lecture : <k (agrandissement)> / Douille de fixation du trépied <g (index)> Couvercle du logement de la Objectif batterie et de la carte mémoire Haut-parleur Orifice pour le câble de Déclencheur l’adaptateur secteur Lampe Dispositif de fixation de la dragonne Touche ON/OFF • Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut. • Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes mémoire ». • Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux. Photos : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de l’affichage des photos. Vidéos :Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de la lecture de vidéos. Écran (Écran LCD) Touche <1 (Lecture)> Touche Vidéo Sélecteur de mode Borne AV OUT (Sortie audio/ vidéo) / DIGITAL Indicateur Touche <n> IXUS 140 IXUS 135 Touche <b (Correction d’exposition)> / < (Wi-Fi)> / Haut IXUS 132 Touche <b (Correction d’exposition)> / Haut Touche <e (Macro)> / Gauche Touche FUNC./SET Touche <h (Flash)> / Droite Touche <l (Affichage)> / Bas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Les icônes suivantes sont utilisées pour indiquer les fonctions qui diffèrent selon le modèle d’appareil photo : onctions et précautions relatives au IXUS 140 uniquement IXUS 140 : F onctions et précautions relatives au IXUS 135 uniquement IXUS 135 : F onctions et précautions pour les modèles IXUS 133 et IXUS 132 IXUS 132 : F 3 • Ce guide utilise les illustrations et les captures d’écran du IXUS 140 à titre explicatif. • Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches et les boutons de l’appareil photo correspondants sur lesquels elles apparaissent ou auxquels elles ressemblent. • Les touches suivantes au dos de l’appareil photo sont représentées par des icônes. <o> Touche Haut au dos <q> Touche Gauche au dos <r> Touche Droite au dos <p> Touche Bas au dos • Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran sont indiqués entre crochets. • : Informations importantes que vous devez connaître • : Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo • =xx : P ages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx » représente un numéro de page) Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 4 5 Sommaire Contenu du coffret..........................2 Cartes mémoire compatibles..........2 Remarques préliminaires et mentions légales.............................2 Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide..........................................3 Sommaire.......................................5 Sommaire : Procédures de base......6 Précautions de sécurité..................7 Guide élémentaire.......... 10 Préparatifs initiaux........................ 11 Test de l’appareil photo.................15 Utilisation du logiciel.....................18 Logiciels téléchargeables.............22 Cartographie du système..............26 Guide avancé.................. 28 1 Notions de base de l’appareil photo.....................28 Marche/Arrêt.................................29 Déclencheur..................................30 Options d’affichage de la prise de vue..................................30 Menu FUNC..................................31 Menu MENU.................................32 Affichage de l’indicateur................33 Horloge.........................................33 2 Mode Smart Auto..................34 Prise de vue (Smart Auto).............35 Fonctions courantes et pratiques.......................................39 Fonctionnalités de personnalisation des images........42 Fonctions de prise de vue pratiques.......................................44 Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo.............................46 3 Autres modes de prise de vue....................................48 Scènes données...........................49 Application des effets spéciaux.....50 Modes spéciaux destinés à d’autres fins...............................54 4 Mode P...................................58 Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P])............59 Luminosité de l’image (Correction d’exposition)...............59 Couleur et prise de vue en continu.....................................61 Plage de prise de vue et mise au point................................64 Flash.............................................68 Autres réglages.............................69 Mode de lecture....................70 Affichage.......................................71 Navigation et filtrage des images.....73 Options d’affichage des images......74 Protection des images..................76 Effacement d’images....................78 Rotation des images.....................80 Catégories d’images.....................81 Édition des photos........................82 Édition des vidéos.........................85 6 Fonctions Wi-Fi....................87 Choses que vous pouvez faire avec le Wi-Fi.........................88 Utilisation du Wi-Fi pour envoyer des images depuis l’appareil photo.............................89 Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil).......................89 Précautions relatives à la sécurité..................................90 Glossaire.......................................91 Enregistrement d’un pseudonyme pour l’appareil photo (première fois seulement).....92 Connexion aux services Web.......93 Connexion à un smartphone.........95 Connexion à un autre appareil photo...............................97 Connexion à un ordinateur...........98 Connexion à une imprimante......103 Envoi d’images...........................105 Envoi d’images vers un ordinateur via CANON iMAGE GATEWAY......................107 Géomarquage des images sur l’appareil photo.....................107 Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi............108 7 Menu de réglage.................110 Réglage des fonctions de base de l’appareil photo.............. 111 8 Accessoires........................117 Accessoires en option................. 118 Utilisation d’accessoires en option..................................... 119 Impression de photos.................121 9 Annexe................................129 Dépannage.................................130 Messages à l’écran.....................133 Informations à l’écran.................135 Tableaux des fonctions et menus.....................................138 Précautions de manipulation......144 Caractéristiques..........................144 Index...........................................148 Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 5 Sommaire : Procédures de base Couverture Appliquer des effets spéciaux Remarques préliminaires et mentions légales 4 Prendre une photo zz Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo (Mode Auto)........ 35 Bien photographier des personnes I Portraits (= 49) Couleurs éclatantes (= 50) Effet poster (= 50) Effet très grand angle (= 50) P Neige (= 49) Faire correspondre des scènes données Basse lumière (= 49) Sommaire : Procédures de base t Feu d’artifice (= 49) Guide élémentaire Guide avancé Effet miniature (= 51) Effet Toy Camera (= 52) Monochrome (= 52) zz Mise au point sur des visages................................................... 35, 49, 65 zz Sans utiliser le flash (Flash désactivé).................................................. 41 zz Apparaître soi-même sur la photo (Retardateur)............................ 39, 55 zz Ajouter un cachet date.......................................................................... 41 1 Afficher zz Afficher les images (Mode de lecture).................................................. 71 zz Lecture automatique (Diaporama)........................................................ 75 zz Sur un téléviseur..................................................................................119 zz Sur un ordinateur.................................................................................. 19 zz Parcourir rapidement les images.......................................................... 73 zz Effacer les images................................................................................. 78 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index E Réaliser/lire des vidéos zz Réalisation de vidéos............................................................................ 35 zz Lecture de vidéos (Mode de lecture).................................................... 71 6 c Imprimer zz Impression de photos.......................................................................... 121 Enregistrer zz Sauvegarder les images sur un ordinateur via un câble....................... 19 IXUS 140 IXUS 135 Utiliser les fonctions Wi-Fi zz Envoyer des images vers un smartphone............................................. 95 zz Partager des images en ligne............................................................... 98 zz Envoyer des images vers un ordinateur............................................. 107 Précautions de sécurité • Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée. • Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d’éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez. Avertissement Indique un risque de blessure grave ou mortelle. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors de l’utilisation du flash. • Rangez cet équipement hors de la portée des enfants. Courroie/dragonne : placée autour du cou d’un enfant, la courroie/dragonne présente un risque de strangulation. • Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées. • N’essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit. • Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. • Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l’intérieur du produit si vous l’avez laissé tomber ou s’il est endommagé. • Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent. • N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. • Évitez tout contact entre le produit et de l’eau (par exemple, de l’eau de mer) ou d’autres liquides. • Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l’appareil photo. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo, mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le détaillant de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 7 • Utilisez uniquement la batterie recommandée. • Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. • Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour. • Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains humides. • N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n’est pas correctement enfoncée dans la prise. • Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche. La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l’environnement. En cas de fuite du liquide d’une batterie et de contact de l’électrolyte de la batterie avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l’eau. • Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple. IXUS 140 IXUS 135 • Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en charge les CD-ROM de données. L’écoute d’un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique) via un casque peut entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore élevé. Par ailleurs, cela risquerait d’endommager les enceintes. Attention Indique un risque de blessure. • Prenez soin de ne pas cogner l’appareil photo, de ne pas l’exposer à des chocs violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le tenez par la dragonne. • Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. • Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés. • Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un tissu. Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash. • Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : -Endroits directement exposés aux rayons du soleil -Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C -Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l’appareil photo ou du chargeur de batterie. • Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée. Attention Indique un risque de dommages matériels. • Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple). Vous risqueriez d’endommager le capteur. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. • Dans le cas d’une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée. Ce phénomène est dû à l’intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des substances étrangères présentes sur l’avant de l’appareil. Utilisez un coton-tige pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d’éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l’appareil. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Retirez et rangez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo, une fuite risque d’engendrer des dommages matériels. • Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. 8 • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée ou si vous ne l’utilisez pas. • Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. • Évitez de placer la batterie à proximité d’animaux. Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d’incendie ou de blessures. • Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans votre poche. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran. • Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. • N’attachez pas d’objets durs à l’appareil photo. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 9 Guide élémentaire Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 4 Donne des instructions de base, depuis les préparatifs initiaux jusqu’à la prise de vue, la lecture et la sauvegarde sur un ordinateur Préparatifs initiaux....................11 Test de l’appareil photo............15 Utilisation du logiciel................18 Logiciels téléchargeables........22 Cartographie du système.........26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 10 Couverture Préparatifs initiaux 2 Chargez la batterie. zz CB-2LF : sortez la fiche ( ) et branchez Préparez-vous à la prise de vue comme suit. Fixation de la dragonne zz Introduisez l’extrémité de la dragonne CB-2LF dans l’orifice pour dragonne ( ) puis faites passer l’autre extrémité de la dragonne par la boucle sur l’extrémité passée dans le trou ( ). CB-2LFE Prise en main de l’appareil photo zz Placez la dragonne autour de votre poignet. zz Pendant la prise de vue, gardez les bras près du corps et tenez fermement l’appareil photo pour l’empêcher de bouger. Ne reposez pas les doigts sur le flash. Charge de la batterie Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu avec la batterie chargée. 1 Insérez la batterie. zz Après avoir aligné les symboles o de la batterie et du chargeur, insérez la batterie en l’enfonçant ( ), puis en l’abaissant ( ). le chargeur sur une prise secteur ( ). zz CB-2LFE : Branchez le cordon d’alimentation sur le chargeur et l’autre extrémité sur une prise secteur. XX Le témoin de charge devient orange et la charge commence. XX Une fois la charge terminée, le témoin devient vert. 3 Retirez la batterie. zz Après avoir débranché le chargeur de batterie, retirez la batterie en l’enfonçant ( ) puis en la soulevant ( ). • Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures. • Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne fixez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement. • Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture (= 145). • Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). • Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 11 Insertion de la batterie et de la carte mémoire 4 Insérez la carte mémoire. zz Insérez la carte mémoire dans le sens Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l’appareil photo. Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (= 113). 1 Vérifiez la position de la languette de protection contre l’écriture de la carte. zz L’enregistrement n’est pas possible sur les cartes mémoire dont la languette de protection contre l’écriture est en position verrouillée (abaissée). Faites glisser la languette vers le haut jusqu’au déclic dans la position déverrouillée. 2 Ouvrez le couvercle. zz Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrezle ( ). 3 Insérez la batterie. zz Tout en appuyant sur le verrou de la Bornes Verrou de la batterie batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie comme illustré et enfoncez-la jusqu’au déclic dans la position verrouillée. zz Si vous insérez la batterie dans le mauvais sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la bonne position. Vérifiez toujours que la batterie est tournée dans le bon sens et se verrouille lorsque vous l’insérez. Étiquette illustré jusqu’au déclic dans la position verrouillée. zz Assurez-vous que la carte mémoire est tournée dans le bon sens lorsque vous l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l’appareil photo. 5 Fermez le couvercle. zz Abaissez le couvercle ( ) et maintenezle enfoncé pendant que vous le faites glisser jusqu’au déclic dans la position fermée ( ). • Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir « Nombre de prises de vue 4:3 par carte mémoire » (= 145). Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retirez la batterie. zz Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. XX La batterie sort de son logement. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 12 Couverture Retirez la carte mémoire. zz Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au déclic, puis relâchez-la lentement. XX La carte mémoire sort de son logement. Réglage de la date et de l’heure Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran [Date/ Heure] s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Les informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date. Vous pouvez également ajouter un cachet date aux photos, si vous le souhaitez (= 41). 1 Mettez l’appareil photo sous tension. zz Appuyez sur la touche ON/OFF. XX L’écran [Date/Heure] s’affiche. 2 Réglez la date et l’heure. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une option. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour spécifier la date et l’heure. zz Ceci fait, appuyez sur la touche <m>. 3 Définissez le fuseau horaire de votre pays. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir le fuseau horaire de votre pays. 4 Finalisez le processus de réglage. zz Appuyez sur la touche <m> lorsque vous avez terminé. Après l’affichage d’un message de confirmation, l’écran de réglage disparaît. zz Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez sur la touche ON/OFF. • L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez l’appareil photo sous tension tant que vous n’aurez pas réglé la date, l’heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les informations correctes. • Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ choisissez [ ] en appuyant sur les touches <o><p>. ] à l’étape 2 puis Modification de la date et de l’heure Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index Ajustez la date et l’heure comme suit. 1 Accédez au menu de l’appareil photo. zz Appuyez sur la touche <n>. 13 2 Choisissez [Date/Heure]. zz Déplacez la commande de zoom pour choisir l’onglet [3]. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touche <m>. 3 Modifiez la date et l’heure. zz Exécutez l’étape 2 de = 13 pour ajuster les réglages. zz Appuyez sur la touche <n> pour fermer le menu. • Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant 3 semaines environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo une fois la batterie retirée. • La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 118), même avec l’appareil photo hors tension. • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Exécutez les étapes de = 13 pour régler la date et l’heure. Couverture Langue d’affichage Changez de langue d’affichage au besoin. 1 Activez le mode de lecture. zz Appuyez sur la touche <1>. 2 Accédez à l’écran de réglage. zz Appuyez sur la touche <m> et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche <n>. 3 Réglez la langue d’affichage. zz Appuyez sur les touches <o><p><q><r> pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche <m>. XX Une fois la langue d’affichage définie, l’écran de réglage disparaît. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • L’heure actuelle s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après avoir appuyé sur la touche <m> avant d’appuyer sur la touche <n>. Dans ce cas, appuyez sur la touche <m> pour supprimer l’affichage de l’heure et répétez l’étape 2. • Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer sur la ] sur l’onglet [3]. touche <n> et choisir [Langue 14 Test de l’appareil photo Photos Vidéos Suivez ces instructions pour mettre l’appareil photo sous tension, prendre des photos ou filmer des vidéos, puis les afficher. Prise de vue (Smart Auto) Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue. Couverture 4 Photographiez ou filmez. Prise de photos Faites la mise au point. zz Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point. 1 Mettez l’appareil photo sous tension. zz Appuyez sur la touche ON/OFF. XX L’écran de démarrage s’affiche. 2 Activez le mode [A]. zz Positionnez le sélecteur de mode sur [A]. zz Pointez l’appareil photo sur le sujet. Lorsque l’appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. XX Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l’image s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran. XX Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point. Prenez la photo. zz Appuyez sur le déclencheur à fond. XX Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage, le flash se déclenche automatiquement. zz Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. XX Votre photo ne s’affiche que lorsque l’appareil photo est de nouveau prêt à photographier. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 3 Composez la vue. zz Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de <i> (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de <j> (grand angle). 15 Réalisation de vidéos Commencez à filmer. zz Appuyez sur la touche vidéo. Temps écoulé L’appareil photo émet un bip lorsque l’enregistrement débute, et [ ENR] s’affiche avec le temps écoulé. XX Des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran indiquent les zones d’image non enregistrées. XX Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point. zz Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo. Couverture Affichage Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran comme suit. 1 Activez le mode de lecture. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire zz Appuyez sur la touche <1>. Guide avancé XX Votre dernière photo est affichée. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Parcourez vos images. zz Pour afficher l’image précédente, appuyez sur la touche <q>. Pour afficher l’image suivante, appuyez sur la touche <r>. Terminez la prise de vue. zz Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l’enregistrement. L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête. zz Pour accéder au mode de défilement de l’affichage, maintenez enfoncées les touches <q><r> pendant au moins une seconde. Dans ce mode, appuyez sur les touches <q><r> pour parcourir les images. zz Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche <m>. Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 16 zz Les vidéos sont identifiées par une icône ]. Pour lire des vidéos, allez à [ l’étape 3. 3 Lisez les vidéos. zz Appuyez sur la touche <m>, puis sur les touches <o><p> pour choisir [ ], et à nouveau sur la touche <m>. XX La lecture commence et une fois la vidéo ] s’affiche. terminée, [ zz Pour régler le volume, appuyez sur les touches <o><p>. • Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Effacement d’images Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 2 Effacez l’image. zz Appuyez sur la touche <m>, puis sur les touches <o><p> pour choisir [a], et à nouveau sur la touche <m>. zz Lorsque [Effacer?] s’affiche, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche <m>. XX L’image actuelle est maintenant effacée. zz Pour annuler l’effacement, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [Annuler], puis appuyez sur la touche <m>. • Vous pouvez également effacer toutes les images en même temps (= 79). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 1 Choisissez l’image à effacer. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une image. 17 IXUS 140 IXUS 135 Utilisation du logiciel Le logiciel sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk inclus (= 2) est présenté ci-dessous, ainsi que les instructions pour son installation et l’enregistrement d’images sur un ordinateur. Logiciels Après avoir installé les logiciels du CD-ROM, vous pouvez effectuer les actions suivantes sur votre ordinateur. CameraWindow zz Importer des images et changer les réglages de l’appareil photo ImageBrowser EX zz Gérer les images : voir, rechercher et organiser zz Imprimer et éditer les images Fonction de mise à jour automatique Vous pouvez effectuer une mise à jour vers la dernière version des logiciels et télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus). Veillez à installer les logiciels sur un ordinateur ayant une connexion Internet pour pouvoir utiliser cette fonction. • L’accès à Internet est nécessaire pour utiliser cette fonction et les frais d’abonnement et d’accès au FAI doivent être réglés séparément. Manuels PDF Vous pouvez télécharger les manuels à partir de l’URL suivante. http://www.canon.com/icpd/ Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide d’utilisation de l’appareil photo Guide élémentaire zz Consultez ce guide pour avoir une meilleure compréhension du Guide avancé Guide d’utilisation des logiciels 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fonctionnement de l’appareil photo. zz Reportez-vous au guide lorsque vous utilisez les logiciels. Vous pouvez accéder au guide depuis le système d’aide des logiciels (certains logiciels sont exclus). Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 18 Configuration système requise Les logiciels peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants. Windows Système d’exploitation*1 Ordinateur Processeur RAM Macintosh Windows 8 Mac OS X 10.6 Windows 7 SP1 Mac OS X 10.7 Windows Vista SP2 Mac OS X 10.8*2 Windows XP SP3 Ordinateurs exécutant l’un des systèmes d’exploitation ci-dessus (préinstallé) avec un port USB inclus et une connexion Internet Photos Mac OS X 10.7 – 10.8 : 1,6 GHz ou supérieur, Core 2 Duo ou supérieur, Vidéos Mac OS X 10.6 : Core 2 Duo 1,66 GHz ou Core Duo 1,83 GHz ou supérieur supérieur Photos Windows 8 (64 bits), Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus Mac OS X 10.7 – 10.8 : Windows 8 (32 bits), 2 Go ou plus, Windows 7 (32 bits), Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus Windows Vista : 1 Go ou plus Windows XP : 512 Mo ou plus Vidéos 1 Go ou plus USB et Wi-Fi Interfaces Espace libre sur 550 Mo ou plus*3 440 Mo ou plus*3 le disque dur Écran Résolution de 1024 x 768 ou supérieure *1Le transfert d’images Wi-Fi vers un ordinateur nécessite Windows 8, Windows 7 SP1, Mac OS X 10.6.8, Mac OS X 10.7 ou Mac OS X 10.8.2 ou ultérieur. *2Vous trouverez des informations sur les modèles d’ordinateur compatibles avec Mac OS X 10.8 sur le site Web d’Apple. *3Comprend Silverlight 5.1 (max. 100 Mo). En outre, sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure (max. 500 Mo) doit être installée. L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur. • Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration système requise, y compris les versions de système d’exploitation prises en charge. Installation des logiciels Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Étant donné que la fonction de mise à jour automatique des logiciels vous permet d’effectuer une mise à jour vers la dernière version et de télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus), veillez à installer les logiciels sur un ordinateur ayant une connexion Internet. Ce dont vous aurez besoin : zz Ordinateur zz Câble d’interface (= 2) zz CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (= 2) 1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. zz Insérez le CD-ROM fourni (DIGITAL CAMERA Solution Disk) (= 2) dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. zz Sur un ordinateur Macintosh, après avoir inséré le disque, double-cliquez sur l’icône du disque sur le bureau pour l’ouvrir, puis double-cliquez sur l’icône [ ] affichée. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 19 2 Démarrez l’installation. zz Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation. 3 Lorsqu’un message vous invitant à raccorder l’appareil photo s’affiche, raccordez-le à l’ordinateur. zz Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le couvercle ( ). Positionnez la plus petite fiche du câble d’interface fourni (= 2) dans le sens illustré, puis insérez-la complètement dans la borne de l’appareil photo ( ). zz Insérez la fiche la plus grosse du câble d’interface dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportezvous au mode d’emploi de l’ordinateur. 4 Installez les fichiers. zz Mettez l’appareil photo sous tension et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation. XX Une fois la connexion à Internet établie, la mise à jour vers la dernière version des logiciels est effectuée et de nouvelles fonctions sont téléchargées. L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet. zz Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur l’écran après l’installation et retirez le CDROM lorsque le bureau apparaît. zz Mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble. • Si vous n’êtes pas connecté à Internet, les limitations suivantes s’appliquent. -L’écran de l’étape 3 ne s’affiche pas. -Certaines fonctions ne pourront pas être installées. • La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles. • Si vous disposez de plusieurs appareils photo qui ont été livrés avec ImageBrowser EX sur les CD-ROM fournis, veillez à utiliser chaque appareil photo avec le CD-ROM l’accompagnant et suivez les instructions d’installation correspondantes à l’écran. Vous vous assurez ainsi que les mises à jour et les nouvelles fonctions appropriées à chaque appareil photo seront automatiquement installées. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 20 Sauvegarde des images sur un ordinateur Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. 1 Connectez l’appareil photo à l’ordinateur. zz Exécutez l’étape 3 de « Installation des logiciels » (= 20) pour raccorder l’appareil photo à l’ordinateur. 2 Mettez l’appareil photo sous tension pour accéder à CameraWindow. zz Appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo sous tension. zz Sur un ordinateur Macintosh, CameraWindow s’affiche lorsqu’une connexion est établie entre l’appareil photo et l’ordinateur. zz Pour Windows, suivez les étapes présentées ci-dessous. zz Dans l’écran qui s’affiche, cliquez sur le ] pour modifier le programme. lien [ zz Choisissez [Télécharge des images de l’appareil photo Canon avec Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK]. zz Double-cliquez sur [ CameraWindow Couverture 3 Sauvegardez les images de l’appareil photo sur l’ordinateur. zz Cliquez sur [Importer les images depuis l’appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées]. XX Les images sont maintenant sauvegardées dans le dossier Images de l’ordinateur, dans des dossiers distincts nommés par date. zz Une fois les images sauvegardées, fermez CameraWindow, appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. zz Pour des instructions sur l’affichage des images sur un ordinateur, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels (= 18). • Sous Windows 7, si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [ ] sur la barre des tâches. • Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon avec Canon CameraWindow] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow]. • Sur un ordinateur Macintosh, si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape 2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock (la barre en bas du bureau). Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index ]. 21 • Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. -Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. -Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. -Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. -Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images. -Certaines fonctions des logiciels peuvent ne pas être disponibles, notamment l’édition de vidéos. IXUS 132 Logiciels téléchargeables Les logiciels disponibles pour le téléchargement depuis le site Web de Canon sont présentés ci-dessous, accompagnés d’instruction d’installation et d’explications sur la sauvegarde des images sur un ordinateur. Logiciels Après avoir téléchargé les logiciels depuis le site Web de Canon et une fois qu’ils sont installés, vous pouvez effectuer les actions suivantes sur votre ordinateur. CameraWindow zz Importer des images et changer les réglages de l’appareil photo ImageBrowser EX zz Gérer les images : voir, rechercher et organiser zz Imprimer et éditer les images • L’accès à Internet est nécessaire et les frais d’abonnement et d’accès au FAI doivent être réglés séparément. Guide d’utilisation des logiciels Reportez-vous au guide lorsque vous utilisez les logiciels. Vous pouvez accéder au guide depuis le système d’aide des logiciels (certains logiciels sont exclus). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 22 Couverture Configuration système requise Les logiciels peuvent être utilisés sur les ordinateurs suivants. Windows Système d’exploitation Ordinateur Processeur RAM Macintosh Windows 8 Mac OS X 10.6 Windows 7 SP1 Mac OS X 10.7 Windows Vista SP2 Mac OS X 10.8*1 Windows XP SP3 Ordinateurs exécutant l’un des systèmes d’exploitation ci-dessus (préinstallé) avec un port USB inclus et une connexion Internet Photos Mac OS X 10.7 – 10.8 : Core 2 Duo ou supérieur Photos Mac OS X 10.6 : 1,6 GHz ou supérieur Core Duo 1,83 GHz ou supérieur Vidéos Vidéos Core 2 Duo 1,66 GHz ou Mac OS X 10.7 – 10.8 : supérieur Core 2 Duo ou supérieur Mac OS X 10.6 : Core Duo 1,83 GHz ou supérieur Photos Windows 8 (64 bits), Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus Mac OS X 10.7 – 10.8 : Windows 8 (32 bits), 2 Go ou plus Windows 7 (32 bits), Mac OS X 10.6 : 1 Go ou plus Windows Vista : 1 Go ou plus Windows XP : 512 Mo ou plus Vidéos 1 Go ou plus USB Interfaces Espace libre sur 550 Mo ou plus*2 440 Mo ou plus*2 le disque dur Écran Résolution de 1024 x 768 ou supérieure *1Vous trouverez des informations sur les modèles d’ordinateur compatibles avec Mac OS X 10.8 sur le site Web d’Apple. *2Comprend Silverlight 5.1 (max. 100 Mo). En outre, sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure (max. 500 Mo) doit être installée. L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur. • Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration système requise, y compris les versions de système d’exploitation prises en charge. Installation des logiciels Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Ce dont vous aurez besoin : zz Ordinateur zz Câble USB (côté appareil photo : Mini-B) 1 Téléchargez les logiciels. zz Avec un ordinateur connecté à Internet, accédez à http://www.canon.com/icpd/. zz Accédez au site de votre pays ou région. zz Téléchargez les logiciels. 2 Démarrez l’installation. zz Ouvrez le fichier téléchargé. zz Cliquez sur [Installation rapide] et suivez Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation. 23 3 Lorsqu’un message vous invitant à raccorder l’appareil photo s’affiche, raccordez-le à l’ordinateur. zz Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le couvercle ( ). Positionnez la plus petite fiche du câble USB dans le sens illustré, puis insérez-la complètement dans la borne de l’appareil photo ( ). zz Insérez la fiche la plus grosse du câble USB dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. 4 Installez les fichiers. zz Mettez l’appareil photo sous tension et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation. XX Une fois la connexion à Internet établie, la mise à jour vers la dernière version des logiciels est effectuée et de nouvelles fonctions sont téléchargées. L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet. zz Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur l’écran après installation. zz Mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble. • Vous pouvez effectuer une mise à jour vers la dernière version des logiciels et télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus). • La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles. • Étant donné que le contenu et les fonctions des logiciels varient selon la modèle d’appareil photo, si vous possédez plusieurs appareils photo, vous devez utiliser chaque appareil photo pour mettre à jour vers la version la plus récente du logiciel. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 24 Couverture Sauvegarde des images sur un ordinateur Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Pour d’autres fonctions, reportez-vous au système d’aide du logiciel correspondant (certains logiciels sont exclus). 1 Connectez l’appareil photo à l’ordinateur. zz Exécutez l’étape 3 de « Installation des logiciels » (= 24) pour raccorder l’appareil photo à l’ordinateur. 2 Mettez l’appareil photo sous tension pour accéder à CameraWindow. zz Appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo sous tension. zz Sur un ordinateur Macintosh, CameraWindow s’affiche lorsqu’une connexion est établie entre l’appareil photo et l’ordinateur. zz Pour Windows, suivez les étapes présentées ci-dessous. zz Dans l’écran qui s’affiche, cliquez sur le lien [ ] pour modifier le programme. zz Double-cliquez sur [ ]. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base CameraWindow 3 Sauvegardez les images de l’appareil photo sur l’ordinateur. zz Cliquez sur [Importer les images depuis l’appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées]. XX Les images sont maintenant sauvegardées dans le dossier Images de l’ordinateur, dans des dossiers distincts nommés par date. zz Une fois les images sauvegardées, fermez CameraWindow, appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble. zz Pour des instructions sur l’affichage des images sur un ordinateur, reportezvous au Guide d’utilisation des logiciels (= 22). Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index zz Choisissez [Télécharge des images de l’appareil photo Canon avec Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK]. 25 • Sous Windows 7, si l’écran de l’étape 2 ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [ ] sur la barre des tâches. • Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon avec Canon CameraWindow] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow]. • Sur un ordinateur Macintosh, si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape 2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock (la barre en bas du bureau). • Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. Sommaire : Procédures de base Accessoires fournis Guide élémentaire Dragonne WS-800 Batterie NB-11L*1 Chargeur de batterie CB-2LF/ CB-2LFE*1 Câble d’interface IFC-400PCU* Alimentation -Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. -Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images. Remarques préliminaires et mentions légales IXUS 140 IXUS 135 -Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. -Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. Couverture Cartographie du système Carte mémoire Câble AV AVC-DC400 Kit adaptateur secteur ACK-DC90 1 Lecteur de carte Câble Flash -Certaines fonctions offertes par le logiciel peuvent ne pas être disponibles, l’édition vidéo par exemple. CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Ordinateur Windows/ Macintosh Système télévision/ vidéo Imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index Flash haute puissance HF-DC2*2 *1Également disponible séparément. *2Flash haute puissance HF-DC1 également pris en charge. 26 IXUS 132 L’utilisation d’accessoires Canon d’origine est recommandée. Accessoires fournis Dragonne WS-800 Batterie NB-11L*1 Chargeur de batterie CB-2LF/ CB-2LFE*1 Câble USB (côté appareil photo : Mini-B)*3 Alimentation Carte mémoire Lecteur de carte Câble Ordinateur Windows/ Macintosh Câble AV AVC-DC400 Kit adaptateur secteur ACK-DC90 Flash Système télévision/ vidéo Imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge Flash haute puissance HF-DC2*2 Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon d’origine. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ ou d’accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s’applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge. Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index *1Également disponible séparément. *2Flash haute puissance HF-DC1 également pris en charge. *3Un accessoire Canon d’origine est également disponible (Câble d’interface IFC-400PCU). 27 Guide avancé 4 1 Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Guide pratique présentant d’autres notions de base de l’appareil photo et décrivant les options de prise de vue et de lecture Marche/Arrêt..............................29 Déclencheur...............................30 Options d’affichage de la prise de vue..............................30 Menu FUNC................................31 Couverture Menu MENU...............................32 Affichage de l’indicateur..........33 Horloge.......................................33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 28 Couverture Marche/Arrêt Mode éco en mode de lecture Mode de prise de vue zz Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l’appareil photo sous tension et vous préparer à la prise de vue. zz Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF. Mode de lecture zz Appuyez sur la touche <1> pour mettre l’appareil photo sous tension et voir vos images. zz Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche <1>. • Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue, appuyez sur la touche <1>. • Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 30). • L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en appuyant sur la touche <1>. Fonctions Mode éco (Extinction auto) L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d’inactivité. • Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Affichage OFF, si vous préférez (= 113). IXUS 140 IXUS 135 • Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via le câble d’interface (= 21) ou lorsqu’il est connecté via Wi-Fi à d’autres appareils (= 87). IXUS 132 • Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur (= 25). Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index Pour économiser la batterie, l’appareil photo désactive automatiquement l’écran (Affichage OFF), puis s’éteint après une certaine période d’inactivité. Mode éco en mode de prise de vue L’écran s’éteint automatiquement au bout d’une minute environ d’inactivité. Environ deux minutes après, l’objectif se rétracte et l’appareil photo s’éteint. Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est éteint, mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 30). 29 Déclencheur Options d’affichage de la prise de vue Pour garantir la netteté de vos photos, commencez toujours par maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, puis une fois la mise au point sur le sujet effectuée, enfoncez à fond le déclencheur pour prendre la photo. Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les expressions « appuyer sur le déclencheur à mi-course ou à fond ». Appuyez sur la touche <p> pour voir d’autres informations à l’écran ou pour masquer les informations. Pour en savoir plus sur les informations affichées, voir Informations à l’écran (= 135). zz Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips et les zones AF s’affichent autour de la zone d’image mise au point. 2 Appuyez à fond. (À partir de la position à mi-course, appuyez complètement pour photographier.) XX L’appareil photo prend la photo au moment où le son du déclencheur est émis. zz Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 Appuyez à mi-course. (Appuyez légèrement pour faire la mise au point.) Couverture Les informations sont affichées Les informations ne sont pas affichées • La luminosité de l’écran est automatiquement augmentée par la fonction d’affichage nocturne lorsque vous photographiez sous un faible éclairage, facilitant ainsi la vérification du cadrage des photos. Cependant, la luminosité de l’image à l’écran peut ne pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez noter que les déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du sujet n’affecteront pas les images enregistrées. • Pour les options d’affichage de lecture, voir Changement de mode d’affichage (= 72). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez sans appuyer d’abord sur le déclencheur à mi-course. • La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo (ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse. 30 Menu FUNC. 4 Finalisez le processus de Configurez les fonctions couramment utilisées via le menu FUNC. comme suit. Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (= 139 – 140) ou de lecture (= 143). 1 Accédez au menu FUNC. zz Appuyez sur la touche <m>. 2 Choisissez un élément du menu. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour Options Éléments de menu choisir un élément de menu, puis sur la touche <m> ou <r>. zz Dans certains éléments de menu, les fonctions peuvent être spécifiées simplement en appuyant sur la touche <m> ou <r>, ou un autre écran s’affiche pour configurer la fonction. 3 Choisissez une option. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour réglage. zz Appuyez sur la touche <m>. XX L’écran antérieur à votre appui sur la touche <m> à l’étape 1 s’affiche à nouveau, indiquant l’option que vous avez configurée. • Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo (= 116). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index choisir une option. zz Les options étiquetées avec une icône ] peuvent être configurées en [ appuyant sur la touche <n>. zz Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche <q>. 31 Menu MENU 3 Choisissez un réglage. Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais d’autres menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue [4], la lecture [1], etc. Veuillez noter que les réglages disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (= 141 – 143). 1 Accédez au menu. zz Appuyez sur la touche <n>. 2 Choisissez un onglet. zz Déplacez la commande de zoom pour choisir un onglet. zz Après avoir appuyé sur les touches <o><p> pour choisir au départ un onglet, vous pouvez passer d’un onglet à un autre en appuyant sur les touches <q><r>. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir un réglage. zz Pour choisir des réglages dont les options ne sont pas affichées, appuyez d’abord sur la touche <m> ou <r> pour changer d’écran, puis appuyez sur les touches <o><p> pour sélectionner le réglage. zz Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche <n>. 4 Choisissez une option. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une option. 5 Finalisez le processus de réglage. zz Appuyez sur la touche <n> pour revenir à l’écran affiché avant votre appui sur la touche <n> à l’étape 1. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo (= 116). 32 Affichage de l’indicateur L’indicateur situé au dos de l’appareil photo (= 3) s’allume ou clignote selon l’état de celui-ci. Couleur État de l’indicateur État de l’appareil photo Lors de la connexion à un ordinateur (= 21), ou affichage éteint (= 29, 112, 113) Démarrage, enregistrement/lecture/transmission Clignotant des images, prises d’exposition longue (= 56) IXUS 140 IXUS 135 ou connexion/transmission via Wi-Fi Allumé Vert • Lorsque l’indicateur clignote vert, ne mettez jamais hors tension l’appareil photo, n’ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, et n’agitez ou ne secouez pas l’appareil photo, sous peine d’altérer les images ou d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire. Couverture Horloge Vous pouvez voir l’heure actuelle. zz Appuyez sur la touche <m> et maintenez-la enfoncée. XX L’heure actuelle s’affiche. zz Si vous tenez l’appareil photo verticalement lorsque vous utilisez la fonction d’horloge, l’écran passe en affichage vertical. Appuyez sur les touches <q><r> pour modifier la couleur d’affichage. zz Appuyez à nouveau sur la touche <m> pour annuler l’affichage de l’horloge. • Lorsque l’appareil photo est éteint, maintenez la touche <m> enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour afficher l’heure. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 33 Couverture Remarques préliminaires et mentions légales 4 2 Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé Mode Smart Auto Mode pratique pour des photos et des vidéos faciles avec un plus grand contrôle de la prise de vue Prise de vue (Smart Auto)........35 Fonctions courantes et pratiques...................................39 Fonctionnalités de personnalisation des images...............................42 Fonctions de prise de vue pratiques...................................44 Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo.........................................46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 34 Photos Prise de vue (Smart Auto) Vidéos Pour la sélection entièrement automatique de réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue. 1 Mettez l’appareil photo sous tension. zz Appuyez sur la touche ON/OFF. XX L’écran de démarrage s’affiche. 2 Activez le mode [A]. zz Positionnez le sélecteur de mode sur [A]. zz Pointez l’appareil photo sur le sujet. Lorsque l’appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. XX Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l’image s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran (= 37, 38). XX Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point. 3 Composez la vue. zz Pour faire un zoom avant et agrandir le Barre de zoom sujet, déplacez la commande de zoom en direction de <i> (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de <j> (grand angle). (Une barre de zoom indiquant la position du zoom s’affiche.) Couverture 4 Photographiez ou filmez. Prise de photos Faites la mise au point. zz Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point. XX Plusieurs zones AF s’affichent si plusieurs zones d’image sont mises au point. Prenez la photo. zz Appuyez sur le déclencheur à fond. XX Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage, le flash se déclenche automatiquement. zz Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. XX Votre photo ne s’affiche que lorsque l’appareil photo est de nouveau prêt à photographier. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 35 Couverture Réalisation de vidéos Commencez à filmer. zz Appuyez sur la touche vidéo. Temps écoulé L’appareil photo émet un bip lorsque l’enregistrement débute, et [ ENR] s’affiche avec le temps écoulé. XX Des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran indiquent les zones d’image non enregistrées. XX Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point. zz Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo. edimensionnez le sujet et R recadrez la scène au besoin. zz Pour redimensionner le sujet, répétez les opérations de l’étape 3 (= 35). Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l’appareil photo sera enregistré. zz Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées. Terminez la prise de vue. zz Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l’enregistrement. L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête. zz L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. Photos/Vidéos • Si l’appareil photo est sous tension alors que la touche <p> est maintenue enfoncée, il n’émettra plus aucun son. Pour réactiver les sons, appuyez sur la touche <n> et choisissez [Muet] sur l’onglet [3], puis appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [Arrêt]. Photos • Une icône [ ] clignotante vous avertit que les images seront plus susceptibles d’être floues en raison du bougé de l’appareil photo. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. • Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du flash, rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir Portée du flash (= 146). • Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à micourse. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir Plage de prise de vue (= 146). • Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. • L’apparition d’une icône [h] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après la prise (= 47). 36 Vidéos • L’appareil photo peut chauffer pendant l’enregistrement répété de vidéos sur une période prolongée. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance. Microphone • Éloignez les doigts du microphone pendant l’enregistrement vidéo. Si vous obstruez le microphone, vous risquez d’empêcher l’enregistrement du son ou le son enregistré risque d’être assourdi. • Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que la touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par l’appareil photo seront enregistrés. • L’enregistrement audio est en mono. Photos Icônes de scène Vidéos En mode [A], les scènes de prise de vue déterminées par l’appareil photo sont indiquées par l’icône affichée et les réglages correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales. Sujet Personnes En mouvement*1 Arrière-plan Lumineux Contrejour Avec un ciel bleu Contrejour Coucher de soleil Faisceaux lumineux Sombre Trépied utilisé Autres sujets Ombres sur le visage*1 En De près mouvement*1 Couleur d’arrièreplan de l’icône Gris – Bleu clair – – – Orange Bleu foncé *2 – *2 – Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index *1Ne s’affiche pas pour les vidéos. *2S’affiche dans les scènes sombres lorsque l’appareil photo est stabilisé, comme lorsqu’il est monté sur un trépied. • Essayez de photographier ou filmer en mode [G] (= 58) si l’icône de scène ne correspond pas aux conditions de prise de vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés. 37 Photos Icône de stabilisation de l’image Vidéos La stabilisation d’image optimale selon les conditions de prise de vue est automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes suivantes s’affichent dans le mode [A]. Stabilisation d’image pour les photos Stabilisation d’image pour les photos, pendant la prise de vue en panoramique* Stabilisation d’image pour la photographie macro (Stabilisateur hybride) Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé de l’appareil photo prononcé, comme lorsque vous filmez en marchant (Stabilisateur dynamique) Stabilisation d’image pour un bougé d’appareil photo lent, comme lorsque vous filmez des vidéos au téléobjectif (Stabilisé motorisé) Pas de stabilisation d’image, car l’appareil photo est monté sur un trépied ou stabilisé par d’autres moyens *S’affiche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en mouvement avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement, la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de l’appareil photo et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne neutralise que le bougé horizontal de l’appareil photo. • Pour annuler la stabilisation d’image, réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (= 69). Dans ce cas, aucune icône de stabilisation de l’image ne s’affiche. Cadres à l’écran Photos Vidéos Différents cadres s’affichent une fois que l’appareil photo détecte les sujets sur lesquels vous le dirigez. • Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, un cadre bleu s’affiche et la mise au point et la luminosité de l’image sont continuellement ajustées (AF servo). • Essayez d’utiliser le mode [G] (= 58) si aucun cadre ne s’affiche, si les cadres ne s’affichent pas autour des sujets désirés ou si les cadres s’affichent sur l’arrière-plan ou sur des zones semblables. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 38 Couverture Fonctions courantes et pratiques Photos Vidéos Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom optique, utilisez le zoom numérique pour obtenir des agrandissements d’environ 32x. 1 Déplacez la commande de zoom vers <i>. zz Maintenez la commande jusqu’à ce que le zoom s’arrête. XX Le zoom s’arrête au facteur de zoom le plus grand possible (avant que l’image ne devienne visiblement granuleuse), lequel est ensuite indiqué à l’écran. Facteur de zoom 2 Déplacez à nouveau la commande de zoom vers <i>. XX L’appareil photo fait un zoom avant • La distance focale lorsque les zooms optique et numérique sont combinés est la suivante (équivalente au format 24 x 36 mm). 28 – 896 mm (28 – 224 mm avec le zoom optique seulement) • Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche <n>, choisissez [Zoom numér.] sur l’onglet [4], puis choisissez [Arrêt]. Utilisation du retardateur Photos Vidéos Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de groupe ou d’autres photos programmées. L’appareil photo se déclenchera environ 10 secondes après que vous appuyez sur le déclencheur. 1 Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu, puis choisissez l’option []] (= 31). XX Une fois le réglage terminé, []] s’affiche. encore plus proche sur le sujet. • Si vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom s’affiche (indiquant la position du zoom). La couleur de la barre de zoom change selon la plage du zoom. -Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît pas granuleuse. -Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas manifestement granuleuse (ZoomPlus). -Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse. Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages de résolution (= 43), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1. 2 Photographiez ou filmez. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index zz Pour les photos : appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncezle à fond. zz Pour les vidéos : appuyez sur la touche vidéo. 39 Photos XX Lorsque vous déclenchez le retardateur, la lampe clignote et l’appareil photo émet un son de retardateur. XX Deux secondes avant la prise de vue, le clignotement et le son s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>. zz Pour restaurer le réglage d’origine, choisissez [ ] à l’étape 1. Photos Vidéos Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes environ une fois que vous aurez appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue. Configurez le réglage. zz Exécutez l’étape 1 de « Utilisation du retardateur » (= 39) et choisissez [[]. XX Une fois le réglage terminé, [[] s’affiche. zz Exécutez l’étape 2 de « Utilisation du retardateur » (= 39) pour photographier ou filmer. Vidéos Personnalisation du retardateur Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 à 10). 1 Choisissez [$]. zz En exécutant l’étape 1 de « Utilisation du retardateur » (= 39), choisissez [$], puis appuyez sur la touche <n>. 2 Configurez le réglage. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [Intervalle] ou [Nb de vues]. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une valeur, puis sur la touche <m>. XX Une fois le réglage terminé, [$] s’affiche. zz Exécutez l’étape 2 de « Utilisation du retardateur » (= 39) pour photographier ou filmer. • Pour les vidéos filmées au moyen du retardateur, [Intervalle] représente le délai avant le début de l’enregistrement, mais le réglage [Nb de vues] reste sans effet. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Lorsque vous spécifiez plusieurs prises, la luminosité de l’image et la balance des blancs sont déterminées par la première prise. Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. • Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) 40 Désactivation du flash Photos Préparez l’appareil photo pour photographier sans le flash, comme suit. Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <r>, puis sur les touches <q><r> pour choisir [!] et enfin sur la touche <m>. XX Une fois le réglage terminé, [!] s’affiche. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ]. • Si une icône [ ] clignotante s’affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. Ajout d’un cachet date Photos L’appareil photo peut ajouter la date de prise de vue aux images dans le coin inférieur droit. Veuillez noter, toutefois, que les cachets date ne pouvant être modifiés ou retirés, mieux vaut vérifier au préalable que la date et l’heure sont correctes (= 13). 1 Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <n>, ] sur l’onglet choisissez [Cachet date [4], puis choisissez l’option désirée (= 32). XX Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. 2 Prenez la photo. XX L’appareil photo ajoute la date ou l’heure de la prise de vue aux photos que vous prenez dans le coin inférieur droit des images. zz Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Arrêt] à l’étape 1. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Les cachets date ne peuvent pas être modifiés ou retirés. 41 • Les photos prises sans avoir ajouté un cachet date peuvent être imprimées avec un cachet date comme suit. Toutefois, si vous ajoutez de cette façon un cachet date aux images qui en comportent déjà un, celui-ci risque d’être imprimé deux fois. -Imprimez à l’aide des fonctions de l’imprimante (= 121). -Utilisez les réglages d’impression DPOF (= 125) de l’appareil photo pour imprimer. IXUS 140 IXUS 135 -Utilisez le logiciel fourni pour l’impression. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels (= 18). IXUS 132 -Utilisez les logiciels téléchargés depuis le site Web de Canon pour imprimer Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels (= 22). Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Modification du rapport largeur-hauteur Modifiez le rapport largeur-hauteur de l’image comme suit. Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 31). XX Une fois le réglage terminé, le rapport largeur-hauteur de l’écran est mis à jour. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ]. Même rapport largeur-hauteur que les téléviseurs HD grand écran. Même rapport largeur-hauteur que le format 24 x 36 mm, utilisé pour l’impression d’images 130 x 180 mm ou au format carte postale. Rapport largeur-hauteur d’origine de l’écran de l’appareil photo, également utilisé pour l’affichage sur un téléviseur à définition standard ou un moniteur similaire, ou pour l’impression d’images 90 x 130 mm ou au format A. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index Rapport largeur-hauteur carré. 42 Photos Modification de la résolution de l’image (Taille) Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d’image, comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir d’après chaque réglage de résolution, voir Nombre de prises de vue 4:3 par carte mémoire (= 145). Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 31). XX L’option configurée est maintenant affichée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ]. Correction des yeux rouges Photos Le phénomène des yeux rouges qui se produit lors de la photographie au flash peut être automatiquement corrigé comme suit. 1 Accédez à l’écran [Réglages flash]. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Réglages flash] sur l’onglet [4], puis appuyez sur la touche <m> (= 32). 2 Configurez le réglage. Indications pour choisir la résolution d’après le format de papier (pour les images 4:3) A2 (420 x 594 mm) A3 – A5 (297 x 420− 148 x 210 mm) 130 x 180 mm Carte postale 90 x 130 mm zz [ ] : pour envoyer des images par e-mail. zz Choisissez [Cor. yeux rges], puis [Marche] (= 32). XX Une fois le réglage terminé, [R] s’affiche. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt]. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • La correction des yeux rouges peut être appliquée à des zones d’image autres que les yeux (si l’appareil photo interprète un maquillage d’yeux rouges comme des pupilles rouges, par exemple). • Vous pouvez également corriger les images existantes (= 85). • Vous pouvez également accéder à l’écran de l’étape 2 en appuyant sur la touche <r>, puis sur la touche <n>. 43 Vidéos Modification de la qualité de l’image vidéo 2 réglages de qualité d’image sont disponibles. Pour des indications sur la durée maximale de la vidéo que peut prendre en charge une carte mémoire à chaque niveau de qualité d’image, voir Durée d’enregistrement par carte mémoire (= 146). Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 31). XX L’option configurée est maintenant affichée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ]. Qualité de l’image Résolution Cadence d’enregistrement des images 1280 x 720 25 images/s 640 x 480 30 images/s Détails Pour filmer en HD (haute définition) Pour filmer en SD (définition standard) Fonctions de prise de vue pratiques Affichage du quadrillage Photos Vidéos Vous pouvez afficher un quadrillage à l’écran pour vous guider verticalement et horizontalement pendant la prise de vue. Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Quadrillage] sur l’onglet [4], puis choisissez [Marche] (= 32). XX Une fois le réglage terminé, le quadrillage s’affiche à l’écran. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt]. • Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • En mode [ ], des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran indiquent les zones d’image non enregistrées. 44 Photos Agrandissement de la zone mise au point Vous pouvez vérifier la mise au point en appuyant sur le déclencheur à micourse, ce qui agrandira la portion d’image nette dans la zone AF. 1 Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [4], puis choisissez [Marche] (= 32). 2 Vérifiez la mise au point. zz Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Le visage détecté comme sujet principal est à présent agrandi. zz Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Arrêt] à l’étape 1. • La zone de mise au point n’est pas agrandie lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course si aucun visage n’a été détecté, si la personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop grand pour l’écran, ou si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet. • L’affichage ne peut pas être agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (= 39) ou la fonction Suivi AF (= 65). Détection des yeux fermés Photos [ ] s’affiche lorsque l’appareil photo détecte que les gens ont peut-être fermé les yeux. 1 Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Détec. clignem.] sur l’onglet [4], puis choisissez [Marche] (= 32). 2 Prenez la photo. XX [ ] clignote lorsque l’appareil photo détecte une personne dont les yeux sont fermés. zz Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Arrêt] à l’étape 1. • Si vous avez spécifié plusieurs prises de vue en mode [$], cette fonction n’est disponible que pour la dernière prise. • Un cadre s’affiche autour des personnes dont les yeux sont fermés lorsque vous avez sélectionné [2 sec.], [4 sec.], [8 sec.] ou [Maintien] dans [Durée affichage] (= 47). • Le cadre ne s’affiche pas lorsque [Durée affichage] est réglé sur [Rapide] (= 47). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 45 Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l’onglet [4] du menu comme suit. Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir Menu MENU (= 32). Photos Désactivation du faisceau d’assistance autofocus Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage. Configurez le réglage. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Faisceau AF] sur l’onglet [4], puis choisissez [Arrêt] (= 32). zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Marche]. Photos Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges Vous pouvez désactiver la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges qui s’allume pour réduire les yeux rouges lorsque le flash est utilisé dans les prises faiblement éclairées. 1 Accédez à l’écran [Réglages flash]. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Réglages flash] sur l’onglet [4], puis appuyez sur la touche <m> (= 32). 2 Configurez le réglage. zz Choisissez [Par lampe], puis [Arrêt] (= 32). zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Marche]. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 46 Photos Modification du style d’affichage de l’image prise Photos Changement de l’écran affiché après les prises 1 Réglez [Durée affichage] sur Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images et le type d’informations affichées immédiatement après la prise de vue. [2 sec.], [4 sec.], [8 sec.] ou [Maintien] (= 47). 2 Configurez le réglage. Modification de la durée d’affichage de l’image prise 1 Accédez à l’écran [Afficher zz Appuyez sur les touches <o><p> pour l’image après la prise]. choisir [Infos affichage]. Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir l’option désirée (= 32). zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt]. zz Appuyez sur la touche <n>, choisissez [Afficher l’image après la prise] sur l’onglet [4], puis appuyez sur la touche <m>. 2 Configurez le réglage. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour choisir [Durée affichage]. Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir l’option désirée (= 32). zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Rapide]. N’affiche les images que lorsque vous pouvez reprendre la prise de vue. Affiche les images pendant la durée spécifiée. Même avec la photo 2 sec., 4 sec., affichée, vous pouvez prendre une autre photo en appuyant à nouveau 8 sec. sur le déclencheur à mi-course. Affiche les images jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à Maintien mi-course. Arrêt Les images ne sont pas affichées après les prises. Rapide Arrêt Affiche uniquement l’image. Détaillé Affiche les détails de la prise de vue (= 136). • Si [Durée affichage] est réglé sur [Arrêt] ou [Rapide] (= 47), [Infos affichage] est réglé sur [Arrêt] et ne peut pas être modifié. • En appuyant sur la touche <p> alors qu’une image est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] sur l’onglet [4] ne peuvent pas être modifiés. En appuyant sur la touche <m>, vous pouvez réaliser les opérations suivantes. -Protéger (= 76) -Favoris (= 81) -Effacer (= 78) Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 47 Couverture Remarques préliminaires et mentions légales 4 3 Autres modes de prise de vue Utilisez plus efficacement votre appareil photo dans diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec des effets d’image uniques ou des fonctions spéciales Scènes données........................49 Application des effets spéciaux...................................50 Modes spéciaux destinés à d’autres fins.............................54 Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 48 Couverture Scènes données Photos Vidéos P Prise de vue sur fond de neige (Neige) Choisissez un mode correspondant à la scène de prise de vue, et l’appareil photo configurera automatiquement les réglages pour obtenir des photos optimales. zz Prise de vue avec des couleurs naturelles 1 Activez le mode <4>. et lumineuses des personnes sur fond de neige. zz Positionnez le sélecteur de mode sur <4>. Photos t Prise de vue de feux d’artifice (Feu d’artifice) 2 Choisissez un mode de prise de vue. zz Prises de vue éclatantes de feux zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez d’artifice. [G] dans le menu, puis choisissez un mode de prise de vue (= 31). 3 Photographiez ou filmez. Photos Vidéos I Prise de vue de portraits (Portrait) zz Photographiez ou filmez des personnes avec un effet adouci. Vidéos • En mode [t], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour stabiliser l’appareil photo (= 69). • La résolution du mode [ modifiée. ] est de [ ] (2304 x 1728) et ne peut pas être Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index Photos Prise de vue sous un faible éclairage (Basse lumière) zz Photographiez avec un bougé d’appareil photo et un flou de sujet minimes même dans de faibles conditions d’éclairage. 49 Application des effets spéciaux Photos Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue. 1 Choisissez un mode de prise de vue. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) pour choisir un mode de prise de vue. 2 Photographiez ou filmez. Photos Vidéos Prise de vue aux couleurs éclatantes (Super éclatant) zz Prises de vue aux couleurs riches et éclatantes. Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle) Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes ]. 2 Choisissez un niveau d’effet. zz Appuyez sur la touche <p>, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir un niveau d’effet et appuyez sur la touche <m>. XX Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée. 3 Prenez la photo. Photos Vidéos Prises de vue postérisées (Effet poster) zz Prises de vue ressemblant à une affiche Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 Choisissez [ ]. données » (= 49) et choisissez [ Couverture • Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index ou une illustration ancienne. • En modes [ ] et [ ], essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés. 50 Photos Vidéos Prises de vue ressemblant à des modèles miniatures (Effet miniature) Créez l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones d’image au-dessus et en dessous de la zone sélectionnée. Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d’enregistrer la vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement pendant la lecture. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré. 1 Choisissez [ ]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ ]. XX Un cadre blanc s’affiche, indiquant la zone d’image qui ne sera pas floue. 2 Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point. zz Appuyez sur la touche <p>. zz Déplacez la commande de zoom pour redimensionner le cadre et appuyez sur les touches <o><p> pour le déplacer. 3 Pour les vidéos, choisissez la vitesse de lecture de la vidéo. zz Appuyez sur la touche <n>, puis Couverture Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un clip d’une minute) Vitesse Durée de lecture Environ 12 secondes Environ 6 secondes Environ 3 secondes • Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. • Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés. • Pour basculer l’orientation du cadre dans le sens vertical, appuyez sur les touches <q><r> à l’étape 2. Pour déplacer le cadre, appuyez à nouveau sur les touches <q><r>. Pour ramener le cadre à l’orientation horizontale, appuyez sur les touches <o><p>. • Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. • La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] (= 42). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index appuyez sur les touches <q><r> pour choisir la vitesse. 4 Retournez à l’écran de prise de vue et photographiez ou filmez. zz Appuyez sur la touche <n> pour revenir à l’écran de prise de vue, puis photographiez ou filmez. 51 Photos Prise de vue avec un effet d’appareil photojouet (Effet Toy Camera) Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l’image plus sombres et plus flous) et le changement de la couleur globale. Prise de vue monochrome Photos Vidéos 1 Choisissez [ ]. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Photographiez ou filmez en noir et blanc, sépia ou en bleu et blanc. Guide élémentaire 1 Choisissez [ ]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ Couverture ]. Guide avancé Standard Photos ressemblant aux images d’un appareil photo-jouet. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Chaud Les images sont plus chaudes qu’avec l’option [Standard]. Index Froid Les images sont plus froides qu’avec l’option [Standard]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ ]. 2 Choisissez une teinte de couleur. zz Appuyez sur la touche <p>, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une teinte de couleur et appuyez sur la touche <m>. XX Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée. 3 Prenez la photo. 2 Choisissez une teinte de couleur. zz Appuyez sur la touche <p>, appuyez sur les touches <q><r> pour choisir une teinte de couleur et appuyez sur la touche <m>. XX Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée. 3 Photographiez ou filmez. Noir et blanc Prises de vue en noir et blanc. Sépia Prises de vue au ton sépia. Bleu Prises de vue en bleu et blanc. Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe • Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés. 52 Photos Prise de vue avec Couleur contrastée Vidéos Choisissez une couleur d’image à conserver et changez les autres couleurs en noir et blanc. 1 Choisissez [T]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [T]. 2 Accédez à l’écran de réglage. zz Appuyez sur la touche <p>. XX L’image originale et l’image Couleur contrastée s’affichent l’une après l’autre. XX Par défaut, le vert est la couleur qui sera conservée. 3 Spécifiez la couleur. zz Placez le cadre central sur la couleur à conserver, puis appuyez sur la touche <q>. XX La couleur spécifiée est enregistrée. • L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. • Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous attendiez. Photos Prise de vue avec Permuter couleur Vidéos Vous pouvez remplacer une couleur d’image par une autre avant la prise de vue. Veuillez noter qu’une couleur seulement peut être remplacée. 1 Choisissez [Y]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [Y]. 2 Accédez à l’écran de réglage. zz Appuyez sur la touche <p>. XX L’image originale et l’image Permuter 4 Spécifiez la plage de couleurs à couleur s’affichent l’une après l’autre. XX Par défaut, le vert sera remplacé par le gris. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour 3 Spécifiez la couleur à remplacer. conserver. Couleur enregistrée Couverture ajuster la plage. zz Pour conserver uniquement la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur négative. Pour conserver des couleurs similaires à la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur positive. zz Appuyez sur la touche <m> pour revenir à l’écran de prise de vue. 5 Photographiez ou filmez. zz Placez le cadre central sur la couleur à remplacer, puis appuyez sur la touche <q>. XX La couleur spécifiée est enregistrée. Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 53 4 Spécifiez la nouvelle couleur. Modes spéciaux destinés à d’autres fins zz Placez le cadre central sur la nouvelle couleur, puis appuyez sur la touche <r>. XX La couleur spécifiée est enregistrée. 5 Spécifiez la plage de couleurs à conserver. zz Appuyez sur les touches <o><p> pour ajuster la plage. zz Pour remplacer uniquement la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur négative. Pour remplacer des couleurs similaires à la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur positive. zz Appuyez sur la touche <m> pour revenir à l’écran de prise de vue. 6 Photographiez ou filmez. • L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. • Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous attendiez. Photos Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent) Prise de vue automatique après la détection de sourires L’appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté un sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur. 1 Choisissez [ ]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ ], puis appuyez sur la touche <p>. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [ ], puis sur la touche <m>. XX L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Détec. sourire activée] s’affiche. 2 Dirigez l’appareil photo vers une personne. zz Chaque fois que l’appareil photo détecte un sourire, la lampe s’allume et il se déclenche. zz Pour suspendre la détection des sourires, appuyez sur la touche <q>. Appuyez à nouveau sur la touche <q> pour reprendre la détection des sourires. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index • Passez à un autre mode une fois la prise de vue terminée, sinon l’appareil photo continuera de prendre des photos chaque fois qu’un sourire sera détecté. • Vous pouvez également prendre une photo comme d’habitude en appuyant sur le déclencheur. • L’appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets font face à l’appareil photo et ouvrent leur bouche suffisamment grand pour que leurs dents soient visibles. 54 • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible que pour la dernière photo. Photos Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la détection d’un clignement. 1 Choisissez [ ]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ ], puis appuyez sur la touche <p>. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [ ], puis sur la touche <m>. 2 Composez la scène et enfoncez 4 Placez-vous face à l’appareil photo et clignez. XX L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté un clignement de la personne dont le visage se trouve dans le cadre. zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>. • Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement et délibérément. • Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des cheveux, un chapeau ou des lunettes. • Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté comme un clignement. • Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible que pour la dernière photo. • Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se déclenche dès qu’une personne entre dans le champ et cligne des yeux. le déclencheur à mi-course. zz Assurez-vous qu’un cadre vert s’affiche autour du visage de la personne qui clignera. 3 Appuyez sur le déclencheur à fond. XX L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Cligner pr prise photo] s’affiche. XX La lampe clignote et le son du retardateur est émis. Photos Utilisation du retardateur avec détection des visages L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté que le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple) est entré dans le champ de prise de vue (= 65). Ceci se révèle pratique lorsque vous souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou dans des prises semblables. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 1 Choisissez [ ]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [ ], puis appuyez sur la touche <p>. zz Appuyez sur les touches <q><r> pour choisir [ ], puis sur la touche <m>. 55 2 Composez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course. zz Assurez-vous qu’un cadre vert s’affiche autour du visage mis au point et des cadres blancs autour des autres visages. 3 Appuyez sur le déclencheur à fond. XX L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Regarder vers l’appareil pour lancer le décompte.] s’affiche. XX La lampe clignote et le son du retardateur est émis. Photos Prise de vue d’expositions longues (Vitesse lente) Spécifiez une vitesse d’obturation de 1 à 15 secondes pour prendre des expositions longues. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour empêcher le bougé d’appareil photo. 1 Choisissez [N]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [N]. 4 Rejoignez le groupe dans le champ de prise de vue et regardez vers l’appareil photo. XX Après que l’appareil photo a détecté un nouveau visage, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (Lorsque le flash se déclenche, la lampe reste allumée.) Environ deux secondes plus tard, l’appareil photo se déclenche. zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche <n>. • Même si votre visage n’est pas détecté une fois que vous avez rejoint les autres dans le champ de prise de vue, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches <o><p> après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec. clignem.] (= 45) n’est disponible que pour la dernière photo. 2 Choisissez la vitesse d’obturation. zz Appuyez sur la touche <o>, puis appuyez sur les touches <q><r> pour choisir la vitesse d’obturation, et appuyez sur la touche <m>. 3 Vérifiez l’exposition. zz Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour consulter l’exposition pour la vitesse d’obturation sélectionnée. 4 Prenez la photo. • La luminosité de l’image à l’écran à l’étape 3, lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, peut ne pas correspondre à la luminosité de vos photos. • Avec une vitesse d’obturation de 1,3 seconde ou moins, vous ne pouvez pas prendre d’autres photos immédiatement, car l’appareil photo traite les images pour réduire le bruit. • Réglez [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour stabiliser l’appareil photo (= 69). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 56 • Si le flash se déclenche, votre photo risque d’être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash sur [!] et reprenez la photo. Prise de vues avec assemblage Photos Photographiez un sujet de grande taille en prenant plusieurs photos à différentes positions, puis utilisez le logiciel (= 18) pour les combiner en un panorama. 1 Choisissez [x] ou [v]. zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [x] ou [v]. 2 Prenez la première photo. XX La première photo détermine l’exposition et la balance des blancs. 3 Prenez d’autres photos. zz Cadrez la deuxième photo de sorte qu’elle chevauche partiellement la zone d’image de la première photo. zz Un mauvais alignement minime des portions se chevauchant sera automatiquement corrigé au moment de la combinaison des images. zz Vous pouvez prendre jusqu’à 26 photos, de la même façon que vous avez pris la deuxième photo. 5 Utilisez le logiciel pour combiner les images. zz Pour des instructions sur la fusion des images, reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels (= 18, 22). Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 4 Terminez la prise de vue. zz Appuyez sur la touche <m>. 57 Couverture Remarques préliminaires et mentions légales 4 4 Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé Mode P Des prises de vue plus saisissantes, selon vos préférences • Les instructions dans ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo dans le mode [G], avec le sélecteur de mode positionné sur <4>. • [G] : Programme AE ; AE : Exposition automatique • Avant d’utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans les modes autres que [G], assurez-vous que la fonction est disponible dans ce mode (= 138 – 142). Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P])...........................59 Luminosité de l’image (Correction d’exposition)........59 Couleur et prise de vue en continu......................................61 Plage de prise de vue et mise au point.....................................64 Flash...........................................68 Autres réglages.........................69 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 58 Photos Vidéos Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P]) Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos préférences en matière de prise de vue. 1 Activez le mode [G]. Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Photos Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition) Vous pouvez régler l’exposition standard définie par l’appareil photo par incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre –2 et +2. zz Appuyez sur la touche <o>. Tout en zz Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes données » (= 49) et choisissez [G]. 2 Personnalisez les réglages à votre guise (= 59 – 69), puis photographiez ou filmez. • Si l’appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition adéquate lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Le cas échéant, essayez d’ajuster la vitesse ISO (= 60) ou d’activer le flash (si les sujets sont sombres, = 68) pour obtenir une exposition adéquate. • Les vidéos aussi peuvent être enregistrées en mode [G] en appuyant sur la touche vidéo. Cependant, certains réglages <H> et <n> peuvent être ajustés automatiquement pour l’enregistrement vidéo. • Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode [G], voir Plage de prise de vue (= 146). Vidéos Barre de correction de l’exposition regardant l’écran, appuyez sur les touches <q><r> pour régler la luminosité, puis appuyez à nouveau sur la touche <o> une fois que vous avez terminé. XX Le niveau de correction spécifié s’affiche. zz Lorsque vous filmez des vidéos, filmez avec la barre de correction d’exposition affichée. zzLorsque vous prenez des photos, appuyez sur la touche <m> pour afficher le degré de correction d’exposition défini, puis photographiez. • Vous pouvez également prendre des photos avec la barre de correction d’exposition affichée. • Pendant l’enregistrement d’une vidéo, [&] s’affiche et l’exposition est verrouillée. Photos Mémorisation de la luminosité/exposition de l’image (Mémorisation de l’exposition automatique) Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l’exposition ou vous pouvez spécifier séparément la mise au point et l’exposition. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index 1 Désactivez le flash (= 41). 2 Mémorisez l’exposition. zz Dirigez l’appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l’exposition mémorisée. Avec le déclencheur enfoncé à mi-course, appuyez sur la touche <o>. 59 XX [&] s’affiche et l’exposition est Modification de la vitesse ISO mémorisée. zz Pour déverrouiller l’exposition automatique, relâchez le déclencheur et appuyez à nouveau sur la touche <o>. Dans ce cas, [&] disparaît. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 31). XX L’option configurée est maintenant affichée. 3 Cadrez et prenez la photo. • AE : Exposition automatique Modification de la méthode de mesure Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du mode de prise de vue. Photos Réglez la méthode de mesure (la manière dont la luminosité est mesurée) selon les conditions de prise de vue comme suit. zz Appuyez sur la touche <m>, choisissez [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 3 1). XX L’option configurée est maintenant affichée. Convient aux conditions de prise de vue typiques, y compris en Evaluative contre-jour. Règle automatiquement l’exposition en fonction des conditions de prise de vue. Détermine la luminosité moyenne de la lumière sur l’ensemble Prédominance de la zone d’image, calculée en considérant la luminosité dans centrale la zone centrale comme la plus importante. Spot Mesure limitée à la zone [ centre de l’écran. Photos Basse Pour une prise de vue à l’extérieur par beau temps. Pour une prise de vue par temps nuageux ou au crépuscule. Élevée Pour une prise de vue nocturne ou dans une pièce sombre. • Pour voir la vitesse ISO automatiquement définie lorsque l’appareil photo est réglé sur [ ], appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Bien que la sélection d’une vitesse ISO inférieure puisse réduire le grain des images, elle présente un plus grand risque de flou du sujet dans certaines conditions de prise de vue. • Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d’obturation, ce qui peut réduire le flou du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses. Couverture Remarques préliminaires et mentions légales Sommaire : Procédures de base Guide élémentaire Guide avancé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Notions de base de l’appareil photo Mode Smart Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Index ] (zone de mesure spot) affichée au 60 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) Photos Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l’image trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et d’ajuster automatiquement la luminosité optimale. Un contraste global insuffisant de l’image peut également être automatiquement corrigé avant la prise de vue pour faire ressortir davantage les sujets. Couleur et prise de vue en continu Photos Réglage de la balance des blancs En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de l’image pour la scène photographiée ou filmée seront