- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- Electrolux
- EN3453MOW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
EN3453MOW EN3453MOX FR PT ES Réfrigérateur/congélateur Combinado Frigorífico-congelador Notice d'utilisation Manual de instruções Manual de instrucciones 2 15 27 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 6 4. FONCTIONNEMENT..........................................................................................7 5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...........................................................................9 7. DÉPANNAGE................................................................................................... 10 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................12 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou FRANÇAIS 3 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des fermes, des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. 4 www.electrolux.com • • • • • • • AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • • • • • Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur. Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant. N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson. N'exposez pas l'appareil à la pluie. FRANÇAIS • • • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane. • • • AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • • • • • • • L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. 5 • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds. Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides. Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé. Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés. Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur. 6 www.electrolux.com 2.4 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. 2.6 Maintenance • • 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié. Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil. Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • • • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Installation Cet appareil peut être installé dans un pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : Classe Température ambiante climati‐ que SN +10 °C à + 32 °C N +16 °C à + 32 °C ST +16 °C à + 38 °C Classe Température ambiante climati‐ que T +16 °C à + 43 °C 3.2 Branchement électrique • • Avant de brancher l'appareil, assurezvous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. FRANÇAIS • • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 3.3 Installation de l'appareil et réversibilité de la porte Veuillez vous reportez aux instructions séparées relatives à l'installation (ventilation, conditions, mise de niveau) et à la réversibilité de la porte. 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande 1 Voyants du thermostat 2 FastFreeze 3 Thermostat 1 3 2 4.2 Mise en marche Insérez la fiche dans la prise murale. 4.3 Mise à l'arrêt Débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. 4.4 Fonction FastFreeze Pour activer la fonction FastFreeze, appuyez sur la touche FastFreeze. Le voyant LED correspondant au symbole FastFreeze s'allume. Pour désactiver la fonction FastFreeze, appuyez une nouvelle fois sur la touche FastFreeze. Le voyant FastFreeze s'éteint. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. 4.5 Réglage de la température Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche du thermostat jusqu'à ce que le voyant LED correspondant à la température souhaitée apparaisse. La sélection se fait progressivement, de 2 °C à 8 °C. Réglage le plus froid : +2 °C. Réglage le plus chaud : +8 °C. Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué. 7 8 www.electrolux.com Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • • • • la température ambiante la fréquence d'ouverture de la porte la quantité de denrées entreposées l'emplacement de l'appareil. 1. Appuyez sur la touche du thermostat. Le voyant de la température actuelle clignote. À chaque fois que vous appuyez sur la touche du thermostat, le réglage change d'une position. Le voyant LED correspondant clignote un instant. 2. Appuyez sur la touche du thermostat jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.1 Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant d'introduire des aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur. Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment du bas. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « Fonction FastFreeze »). Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur est susceptible de descendre en dessous de 0 °C. Si cela se produit, repositionnez le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid. 5.2 Conservation d'aliments congelés et surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil pendant 2 heures environ avec la fonction FastFreeze activée avant d'introduire les produits dans le compartiment. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et placez directement les aliments sur les clayettes en verre pour obtenir des performances optimales. En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus longtemps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). 5.3 Conservation d'aliments dans un compartiment réfrigérateur Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s'ils sont forts en saveurs. Disposez les aliments de sorte que l'air puisse circuler librement autour. Tous les aliments placés sur les clayettes ne doivent pas s'approcher de plus de 20 mm de la paroi arrière, et de 15 mm de la porte. 5.4 Indicateur de température Pour un bon stockage des aliments, le réfrigérateur est doté d'un indicateur de température. Le symbole sur la paroi FRANÇAIS latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur. Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Si ce n'est pas le cas (B), réglez le thermostat sur une température inférieure et attendez 12 heures avant de vérifier à nouveau. A B 5.5 FREESTORE Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un ventilateur qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Il est conseillé d'activer le ventilateur lorsque la température ambiante est supérieure à 30 °C. OK OK Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription OK. disparaisse. Attendez au moins 12 heures avant de régler le thermostat. 9 1. Pour activer le dispositif, appuyez sur la touche placée dessus. Le voyant vert s'allume. 2. Lorsque vous éteignez l'appareil, n'oubliez pas de désactiver le ventilateur en appuyant à nouveau sur la touche. Le voyant vert s'éteint. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. 6.2 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et additionnée d'un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 10 www.electrolux.com 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité. 6.4 Dégivrage du congélateur 6.3 Dégivrage du réfrigérateur 6.5 En cas de non-utilisation prolongée En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables. 7. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ ble. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. L'éclairage est défectu‐ eux. Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche. Il y a une erreur dans le réglage de la températu‐ re. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement/Bandeau de commande ». Le compresseur fonction‐ ne en permanence. FRANÇAIS Problème 11 Cause possible Solution Trop de produits ont été introduits simultanément. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la tem‐ pérature. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appareil. La fonction FastFreeze est activée Consultez le paragraphe « Fonction FastFreeze ». Le compresseur ne dé‐ Ce phénomène est nor‐ marre pas immédiatement mal, il ne s'agit pas d'une après avoir appuyé sur la anomalie. touche FastFreeze ou après avoir changé la température. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. De l'eau s'écoule à l'inté‐ rieur du réfrigérateur. L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. Nettoyez l'orifice d'écoule‐ ment de l'eau de dégivrage. Des aliments empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les pro‐ duits ne touchent pas la pla‐ que arrière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'évaporation situé audessus du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évapora‐ tion de l'eau de dégivrage. Il est impossible de régler la température. La fonction FastFreeze ou Désactivez manuellement la ShoppingMode est acti‐ fonction FastFreeze ou vée. ShoppingMode, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Repor‐ tez-vous au chapitre « Fonc‐ tion FastFreeze ou Shop‐ pingMode ». La température à l'inté‐ rieur de l'appareil est trop basse/élevée. Le thermostat n'est pas réglé correctement. Augmentez/réduisez la tem‐ pérature. 12 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La température des pro‐ duits est trop élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été introduits simultanément. Introduisez moins de pro‐ duits en même temps. La fonction FastFreeze est activée Consultez le paragraphe « Fonction FastFreeze ». Les parois de l'appareil sont chaudes. Il s'agit d'un phénomène normal dû au fonctionne‐ ment du condenseur. Veillez à laisser un espace d'au moins 30 mm entre les parois de l'appareil et les pa‐ rois des meubles qui l'entou‐ rent lorsque la température ambiante dépasse 38 °C. Trop d'eau s'est conden‐ sée sur la paroi arrière du réfrigérateur. La porte a été ouverte trop fréquemment. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La porte n'est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne sont pas emballés. La porte est difficile à ou‐ vrir. Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. Vous avez essayé de rou‐ Attendez quelques secondes vrir la porte immédiate‐ après avoir fermé la porte ment après l'avoir fermée. pour la rouvrir. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente agréé. 7.2 Remplacement de l’éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 8.1 Fiche d'informations produit Marque Electrolux FRANÇAIS Modèle EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique A++ Consommation d'énergie annuelle en kWh, cal‐ 239 culée sur la base du résultat obtenu pour 24 heu‐ res dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des con‐ ditions d’utilisation et de l’emplacement de l’ap‐ pareil. Volume de stockage en litres, Réfrigérateur 220 Volume de stockage en litres, « Étoile » - Volume de stockage en litres, zone « Cave » - Volume de stockage en litres, « Vin » - Volume de stockage en litres, Total 311 Volume de stockage en litres, « Congélateur » 91 Volume de stockage en litres, « Zone fraîcheur » Volume de stockage en litres, « Compartiments de type autre » - Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ayant le volume de stockage le plus élevé (l) **** Température de conception des « compartiments de type autre » > 14 °C (°C), le cas échéant « Sans givre » (O/N), Réfrigérateur Non « Sans givre » (O/N), Congélateur Oui Autonomie en h 18 « Pouvoir de congélation », exprimé en kg/24 h 4 Classe climatique SN-N-ST-T Température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C 10 Température ambiante la plus haute à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C 43 Émissions acoustiques exprimées en dB(A) re 1 pW 43 Appareil intégrable O/N Non Cet appareil est destiné uniquement au stockage Non du vin O/N 13 14 www.electrolux.com 8.2 Autres caractéristiques techniques Hauteur 1845 mm Largeur 595 mm Profondeur 647 mm Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. PORTUGUÊS 15 ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................. 15 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 17 3. INSTALAÇÃO................................................................................................... 19 4. FUNCIONAMENTO.......................................................................................... 20 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................21 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA............................................................................ 22 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS......................................................................23 8. DADOS TÉCNICOS......................................................................................... 25 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá sempre óptimos resultados. Bem-vindo(a) à Electrolux. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência: www.electrolux.com/webselfservice Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registerelectrolux.com Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características. Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização 16 www.electrolux.com incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis • • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade entre 3 e 8 anos e pessoas portadoras de incapacidade profunda e complexa desde que recebam as instruções adequadas. As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. 1.2 Segurança geral • • Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como: – turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. AVISO: As aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado têm de ser mantidas sem obstruções. PORTUGUÊS • • • • • • • 17 AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente pressurizante inflamável, dentro do aparelho. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada. • • • • • • Remova toda a embalagem. Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção. Certifique-se de que o ar pode circular em torno do aparelho. Após a instalação ou após uma inversão da porta, aguarde pelo • • • • • • menos 4 horas antes de ligar o aparelho à alimentação elétrica. Isto permite que o óleo regresse ao compressor. Antes de efetuar qualquer operação no aparelho (por exemplo, inverter a porta), retire a ficha da tomada elétrica. Não instale o aparelho perto de radiadores, fogões, fornos ou placas. Não exponha o aparelho a chuva. Não instale o aparelho em locais com luz solar direta. Não instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios. Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão. 18 www.electrolux.com 2.2 Ligação elétrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. AVISO! Quando colocar o aparelho na posição definitiva, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado ou danificado. AVISO! Não utilize adaptadores com várias tomadas, nem cabos de extensão. • • • • • • • O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com a alimentação elétrica. Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques elétricos. Certifique-se de que não danifica os componentes elétricos (ficha e cabo de alimentação elétrica, compressor, etc.). Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um eletricista se for necessário substituir componentes elétricos. O cabo de alimentação deve ficar abaixo do nível da ficha. Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém isobutano. • • • • • • • • • • • • 2.4 Luz interior AVISO! Risco de choque elétrico. 2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou incêndio. O aparelho contém gás inflamável, isobutano (R600a), que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Tenha Não altere as especificações deste aparelho. Não coloque dispositivos elétricos (por ex. máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem autorizados pelo fabricante. Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignição na divisão. Ventile bem a divisão. Não permita que objetos quentes toquem nas peças de plástico do aparelho. Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador. Isto irá criar pressão no recipiente da bebida. Não guarde gases e líquidos inflamáveis no aparelho. Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. Não toque no compressor ou no condensador. Estão quentes. Não remova nem toque em peças do compartimento de congelação com as mãos húmidas ou molhadas. Não volte a congelar alimentos que já foram descongelados. Cumpra as instruções de armazenamento das embalagens dos alimentos congelados. Embale os alimentos em material próprio para contacto com alimentos antes de os colocar no congelador. • Este aparelho utiliza uma lâmpada de um tipo que se destina exclusivamente a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. PORTUGUÊS 2.5 Manutenção e limpeza 2.7 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • • • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento A manutenção e o recarregamento só devem ser efectuados por uma pessoa qualificada. Inspeccione regularmente o escoamento do aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício de escoamento estiver bloqueado, a água descongelada fica acumulada na parte inferior do aparelho. 2.6 Assistência • • 19 AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • • • • • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças de substituição originais. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. Remova a porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem fechados no interior do aparelho. O circuito de refrigeração e os materiais de isolamento deste aparelho não prejudicam a camada de ozono. A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente. Não provoque danos na parte da unidade de arrefecimento que está próxima do permutador de calor. 3. INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 3.2 Ligação elétrica • 3.1 Posicionamento Este aparelho deve ser instalado num espaço interior seco e bem ventilado, onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: Classe Temperatura ambiente climáti‐ ca SN +10 °C a +32 °C N +16 °C a +32 °C ST +16 °C a +38 °C T +16 °C a +43 °C • • • Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se de que a voltagem e a frequência indicadas na placa de características correspondem à rede elétrica da sua casa. O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada elétrica doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada que cumpra as normas atuais; consulte um eletricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho está em conformidade com as Diretivas da C.E.E. 20 www.electrolux.com 3.3 Instalação do aparelho e inversão da abertura das portas Consulte as instruções separadas relativas à instalação (requisitos de ventilação, nivelamento) e à inversão da abertura das portas. 4. FUNCIONAMENTO 4.1 Painel de comandos 1 Indicadores de temperatura 2 FastFreeze 3 Regulador da temperatura 1 3 2 4.2 Ligar 4.5 Regulação da temperatura Introduza a ficha na tomada eléctrica. Para utilizar o aparelho, toque no regulador da temperatura até que o LED correspondente à temperatura desejada se acenda. A selecção é gradual e varia entre 2 °C e 8 °C. 4.3 Desligar Desligue a ficha da tomada eléctrica. 4.4 Função FastFreeze Regulação mais fria: +2°C. Regulação menos fria: +8 °C. Normalmente, uma definição média é a mais adequada. Pode activar a função FastFreeze pressionando o botão FastFreeze. O LED correspondente ao símbolo FastFreeze acende. Pode desactivar a função FastFreeze pressionando o botão FastFreeze novamente. O indicador FastFreeze apaga-se. Esta função pára automaticamente após 52 horas. Escolha a regulação tendo em conta que a temperatura no interior do aparelho depende do seguinte: • • • • temperatura ambiente; frequência de abertura da porta; quantidade de alimentos armazenados; localização do aparelho. PORTUGUÊS 1. Toque no regulador da temperatura. O indicador da temperatura actual pisca. Sempre que tocar no regulador da temperatura, a regulação avança uma posição. O LED correspondente pisca durante algum tempo. 21 2. Toque no regulador da temperatura até seleccionar a temperatura que pretende. 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 5.1 Congelar alimentos frescos O compartimento do congelador é adequado para congelar alimentos frescos e conservar alimentos congelados e ultracongelados a longo prazo. Para congelar alimentos frescos, active a função FastFreeze pelo menos 24 horas antes de colocar os alimentos a congelar no compartimento do congelador. Coloque os alimentos frescos a congelar no compartimento inferior. A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indicada na placa de características, situada no interior do aparelho. O processo de congelação demora 24 horas: não introduza novos alimentos para congelar durante este período. Quando o processo de congelação terminar, regresse à temperatura desejada (consulte “Função FastFreeze”). Neste estado, a temperatura do compartimento do frigorífico pode descer abaixo dos 0 °C. Se isto ocorrer, volte a colocar o regulador da temperatura numa definição mais quente. 5.2 Armazenamento de alimentos congelados Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, deixe o aparelho em funcionamento durante 2 horas ou mais com a função FastFreeze activada antes de colocar os produtos no compartimento. Se forem armazenadas grandes quantidades de alimentos, retire todas as gavetas do aparelho e coloque os alimentos na prateleira de vidro para obter o melhor desempenho. Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a energia estiver desligada durante mais tempo do que o “Tempo de autonomia” indicado na tabela de dados técnicos, os alimentos descongelados terão de ser consumidos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois novamente congelados (depois de arrefecerem). 5.3 Conservar alimentos num frigorífico Cubra ou embale os alimentos, especialmente se tiverem um odor forte. Posicione os alimentos de modo a permitir a circulação de ar em torno deles. Mantenha os alimentos a mais de 20 mm da parede traseira e a mais de 15 mm da porta em todas as prateleiras. 5.4 Indicador de temperatura O frigorífico está equipado com um indicador de temperatura para ajudar a garantir um armazenamento correto dos alimentos. O símbolo na parte lateral do aparelho indica a área mais fria do frigorífico. Se aparecer OK (A), coloque os alimentos na área indicada pelo símbolo; caso contrário (B), ajuste o controlador 22 www.electrolux.com da temperatura para uma regulação mais fria e aguarde 12 horas até voltar a verificar o indicador de temperatura. A OK B OK Após colocar alimentos frescos no aparelho ou após ter tido a porta aberta durante bastante tempo, é normal que o indicador não apresente OK. Aguarde pelo menos 12 horas antes de reajustar o controlador da temperatura. 5.5 FREESTORE O compartimento do frigorífico está equipado com uma ventoinha que permite a refrigeração rápida dos alimentos e mantém uma temperatura mais uniforme no compartimento. É recomendável ativar a função quando a temperatura ambiente exceder os 30 °C. 1. Para ativar o dispositivo, prima o respetivo botão. A luz verde acende. 2. Quando desligar o aparelho, não se esqueça de desativar a ventoinha premindo o botão novamente. A luz verde apaga-se. 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e detergente neutro, para remover o cheiro típico de um produto novo, e seque minuciosamente. CUIDADO! Não utilize detergentes, pós abrasivos, cloro ou produtos de limpeza à base de óleos, porque estes produtos danificam o acabamento. 6.2 Limpeza periódica CUIDADO! Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior do aparelho. CUIDADO! Não danifique o circuito de refrigeração. O equipamento tem de ser limpo regularmente: 1. Limpe o interior e os acessórios com água morna e um pouco de detergente neutro. 2. Verifique regularmente os vedantes da porta e limpe-os para garantir que estão limpos e sem resíduos. 3. Enxagúe e seque cuidadosamente. 4. Se estiver acessível, limpe o condensador e o compressor na parte de trás do aparelho com uma escova. Esta operação vai melhorar o desempenho do aparelho e reduzir o consumo de eletricidade. 6.3 Descongelar o frigorífico O gelo é eliminado automaticamente do evaporador do compartimento do frigorífico sempre que o motor do compressor pára, durante o funcionamento normal. É importante limpar regularmente o orifício de descarga da água PORTUGUÊS descongelada, no centro do canal do compartimento do frigorífico, para evitar o transbordamento de água para os alimentos. 23 qualquer formação de gelo durante o funcionamento, nem nas paredes interiores nem nos alimentos. 6.5 Períodos de inactividade Quando não pretender utilizar o aparelho durante bastante tempo, adopte as seguintes precauções: 6.4 Descongelar o congelador O compartimento do congelador é do tipo “frost free”. Isto significa que não há 1. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 2. Retire todos os alimentos. 3. Limpe o aparelho e todos os acessórios. 4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros desagradáveis. 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução O aparelho emite demasi‐ O aparelho não está apoi‐ Verifique se o aparelho está ado ruído. ado corretamente. estável. A lâmpada não funciona. A lâmpada está em modo Feche e abra a porta. de espera. A lâmpada está avariada. Contacte o Centro de Assis‐ tência Técnica Autorizado mais próximo. O compressor funciona continuamente. A temperatura regulada não é adequada. Consulte o capítulo “Funcio‐ namento”/“Painel de coman‐ dos”. Guardou demasiados ali‐ Aguarde algumas horas e mentos ao mesmo tempo. volte a verificar a temperatu‐ ra. A temperatura ambiente está demasiado elevada. Consulte a classe climática na placa de características. Os alimentos colocados no aparelho estavam de‐ masiado quentes. Deixe que os alimentos arre‐ feçam até à temperatura am‐ biente antes de os guardar. A função FastFreeze está Consulte “Função FastFree‐ ativa. ze”. 24 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução O compressor não arran‐ Isto é normal e não signi‐ ca imediatamente após o fica qualquer problema. botão FastFreeze ser pressionado ou após uma alteração da regulação de temperatura. O compressor funciona após algum tempo. Há fluxo de água para o interior do frigorífico. A saída da água está ob‐ struída. Limpe a saída da água. Existem alimentos a im‐ pedir que a água escorra para o coletor da água. Certifique-se de que os ali‐ mentos não tocam na pare‐ de traseira. Existe água a escorrer pa‐ A saída da água descon‐ Encaixe o tubo de saída da ra o chão. gelada não está ligada ao água descongelada no tabu‐ tabuleiro de evaporação, leiro de evaporação. por cima do compressor. Não é possível regular a temperatura. A função FastFreeze ou Desative manualmente a ShoppingMode está ativa. função FastFreeze ou Shop‐ pingMode ou aguarde que a função se desative automati‐ camente antes de regular a temperatura. Consulte “Fun‐ ção FastFreeze ou Shop‐ pingMode”. A temperatura no apare‐ O regulador de tempera‐ Regule para uma temperatu‐ lho está demasiado baixa/ tura não está bem regula‐ ra mais alta/baixa. alta. do. A temperatura de algum produto está demasiado elevada. Deixe que a temperatura dos alimentos diminua até à tem‐ peratura ambiente antes de os guardar. Guardou demasiados ali‐ Guarde menos alimentos ao mentos ao mesmo tempo. mesmo tempo. A função FastFreeze está Consulte “Função FastFree‐ ativa. ze”. Os painéis laterais do aparelho estão quentes. Trata-se de um estado normal que se deve ao funcionamento do permu‐ tador de calor. Certifique-se de que existe um espaço de 30 mm ou mais entre cada lado do aparelho e os móveis adja‐ centes quando a temperatu‐ ra ambiente for superior a 38 °C. Existe demasiada água condensada na parede traseira do frigorífico. A porta foi aberta dema‐ siadas vezes. Abra a porta apenas quando for mesmo necessário. PORTUGUÊS Problema 25 Causa possível Solução A porta não está total‐ mente fechada. Certifique-se de que a porta está totalmente fechada. Os alimentos armazena‐ dos não estão embala‐ dos. Coloque os alimentos em embalagens adequadas an‐ tes de os guardar no apare‐ lho. A porta não abre facilmen‐ Tentou reabrir a porta te. imediatamente após a fe‐ char. Se estes conselhos não resultarem, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo. Aguarde alguns segundos entre o fecho e a reabertura da porta. Apenas a assistência técnica está autorizada a substituir o dispositivo de iluminação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 7.2 Substituir a lâmpada O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração. 8. DADOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de informação do produto Marca comercial Electrolux Modelo EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Categoria 7. Combinado Classe de eficiência energética A++ Consumo de energia em kWh por ano, com base 239 nos resultados de teste normalizados durante 24 horas. O valor real do consumo de energia de‐ penderá do modo de utilização do aparelho e da sua localização. Volume de armazenagem em litros, frigorífico 220 Volume de armazenagem em litros, Zona de es‐ trelas - Volume de armazenagem em litros, Zona de adega - Volume de armazenagem em litros, Vinho - Volume de armazenagem em litros, Total 311 26 www.electrolux.com Volume de armazenagem em litros, Congelador 91 Volume de armazenagem em litros, Comparti‐ mento refrigerado - Volume de armazenagem em litros, Outros com‐ partimentos Classificação de estrelas do compartimento do **** congelador ao maior volume de armazenagem (l) Temperatura de design dos outros compartimen‐ tos > 14 °C (°C), se existentes Sem gelo (S/N), Frigorífico Não Sem gelo (S/N), Congelador Sim Segurança de corte de alimentação em h 18 Capacidade de congelamento em kg/24 h 4 Classe de climatização SN-N-ST-T Temperatura ambiente mais baixa de utilização deste eletrodoméstico, em °C 10 Temperatura ambiente mais alta de utilização deste eletrodoméstico, em °C 43 Nível de emissão de ruído dB(A) re1 pW 43 Eletrodoméstico de encastrar S/N Não A utilização deste eletrodoméstico é exclusiva‐ mente para o armazenamento de vinho S/N Não 8.2 Dados técnicos adicionais Altura 1845 mm Largura 595 mm Profundidade 647 mm Tensão 230 - 240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na placa de características, que está no exterior ou no interior do aparelho e na etiqueta de energia. 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. ESPAÑOL 27 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 27 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................29 3. INSTALACIÓN..................................................................................................31 4. FUNCIONAMIENTO......................................................................................... 32 5. USO DIARIO.....................................................................................................33 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................34 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................35 8. DATOS TÉCNICOS..........................................................................................37 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a Electrolux. Consulte en nuestro sitio web: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.electrolux.com/webselfservice Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registerelectrolux.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. 28 www.electrolux.com Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Este aparato pueden utilizarlo niños entre 3 y 8 años, así como las personas con minusvalías importantes y complejas, siempre que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. 1.2 Seguridad general • • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de ESPAÑOL • • • • • • 29 descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato. En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. • • • • • • Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. No exponga el aparato a la lluvia. No instale el aparato donde reciba luz solar directa. No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías. Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. 30 www.electrolux.com ADVERTENCIA! Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado. ADVERTENCIA! No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • • • • • • • El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (como enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos. El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso del aparato ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios. El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. • • • • • • • • • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización. Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación. No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato. No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el contenedor de la bebida. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas. No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados. Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador. 2.4 Luz interna ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No se debe utilizar para la iluminación doméstica. 2.5 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo ESPAÑOL • una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad. Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato. 2.6 Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. • • • • • • 2.7 Desecho 31 Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono. La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. • 3.1 Colocación El aparato se puede instalar en un lugar interior seco y bien ventilado en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato: Clase Temperatura ambiente climáti‐ ca SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C 3.2 Conexión eléctrica • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la • • frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato cumple las directivas CEE. 3.3 Instalación del aparato e inversión de la puerta Consulte las instrucciones separadas de instalación (requisitos de ventilación, nivelado) y de inversión de la puerta. 32 www.electrolux.com 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control 1 Indicadores de temperatura 2 FastFreeze 3 Regulador de temperatura 1 3 2 4.2 Encendido Introduzca el enchufe en la toma de pared. encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es progresiva y oscila de 2°C a 8°C. Ajuste más frío: +2°C. Ajuste más alto: +8°C. Lo más idóneo es ajustar la temperatura en una posición intermedia. 4.3 Apagado Desenchufe el aparato de la toma mural. 4.4 Función FastFreeze Para activar la función FastFreeze basta con pulsar la tecla FastFreeze. El LED correspondiente al indicador del símbolo FastFreeze se enciende. Para desactivar la función FastFreeze basta con pulsar la tecla FastFreeze de nuevo. Se apaga el indicador FastFreeze. La función se detiene automáticamente después de 52 horas. 4.5 Regulación de la temperatura Para utilizar el aparato, toque el regulador de temperatura hasta que se El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de: • • • • temperatura ambiente frecuencia de apertura de la puerta cantidad de alimentos guardados ubicación del aparato. 1. Toque el regulador de temperatura. El indicador de temperatura actual parpadea. Cada vez que se toca el regulador de temperatura, el ajuste se mueve una posición. El LED parpadea un momento. 2. Toque el regulador de temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada. ESPAÑOL 33 5. USO DIARIO 5.1 Congelación de alimentos frescos En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo la especificación "Tiempo de elevación", los alimentos descongelados deberán consumirse cuanto antes o cocinarse de inmediato, y luego volverse a congelar (después de que se hayan enfriado). El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función FastFreeze al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Coloque los alimentos que vaya a congelar en el compartimento inferior. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. Cuando haya finalizado el proceso de congelación, vuelva a ajustar la temperatura adecuada (consulte "Función FastFreeze"). En esa situación, la temperatura del compartimento frigorífico puede descender por debajo de 0°C. En ese caso, sitúe el regulador de temperatura en un ajuste menos frío. 5.2 Conservación de alimentos congelados Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con la función FastFreeze encendida antes de colocar aproductos en el compartimento. Si se va a guardar una gran cantidad de alimentos, retire todos los cajones del aparato y coloque los alimentos en los estantes de cristal para obtener los mejores resultados. 5.3 Almacenamiento de comida en el compartimento frigorífico Cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes. Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Mantenga los alimentos en todos los estantes a un mínimo de 20 mm de la pared posterior y a 15 mm de la puerta. 5.4 Indicador de temperatura Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de indicador de temperatura. El símbolo de la pared lateral indica el área más fría del frigorífico. Si aparece OK (A), coloque los alimentos frescos en el área indicada con el símbolo, si no (B), ajuste el controlador de temperatura en más frío y espere 12 horas antes de volver a comprobar el indicador de temperatura. A OK B OK 34 www.electrolux.com Después de colocar alimentos frescos en el aparato o después de abrir la puerta repetidamente o durante mucho tiempo, es normal que el indicador no muestre OK. Espere al menos 12 horas para volver a ajustar el control de temperatura. 5.5 FREESTORE El compartimento frigorífico cuenta con un ventilador que permite enfriar la comida con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Se recomienda activar la el ventilador cuando la temperatura ambiente supera los 30°C. 1. Para activar el dispositivo, pulse su botón. Se enciende la luz verde. 2. Cuando apague el aparato, recuerde apagar el ventilador pulsando de nuevo el botón. Se apaga la luz verde. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación, seque todo bien. PRECAUCIÓN! No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado. 6.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del aparato. PRECAUCIÓN! No dañe el sistema de refrigeración. El equipo debe limpiarse de forma regular: 1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. 3. Aclare y seque a fondo. 4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Así mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. 6.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior. ESPAÑOL 6.4 Descongelación del congelador El congelador no forma escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. 35 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. 4. Deje la puerta o puertas abiertas para que no se produzcan olores desagradables. 6.5 Periodos de inactividad Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el suelo. Compruebe que los soportes del aparato descansan sobre una superficie estable. La bombilla no funciona. La bombilla está en modo Cierre y abra la puerta. de espera. La bombilla es defectuo‐ sa. El compresor funciona continuamente. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. La temperatura está ajus‐ Consulte el capítulo "Funcio‐ tada incorrectamente. namiento"/"Panel de con‐ trol". Se han guardado muchos Espere unas horas y vuelva alimentos al mismo tiem‐ a comprobar la temperatura. po. La temperatura ambiente es demasiado alta. Consulte la tabla de clase climática en la placa de ca‐ racterísticas. Los alimentos introduci‐ Deje que los alimentos se dos en el aparato estaban enfríen a temperatura am‐ demasiado calientes. biente antes de almacenar‐ los. La función FastFreeze es‐ Consulte la sección “Función tá activada. FastFreeze”. 36 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El compresor no se pone Esto es normal y no signi‐ El compresor se pone en en marcha inmediatamen‐ fica que exista un error. marcha al cabo de un rato. te después de pulsar FastFreeze o tras cambiar la temperatura. El agua fluye por el inte‐ rior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los productos impiden Asegúrese de que los ali‐ que el agua fluya al colec‐ mentos no entran en contac‐ tor de agua. to con la placa posterior. Hay agua en el suelo. La salida de agua de la descongelación no está conectada a la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. Fije la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. No es posible ajustar la temperatura. La función FastFreeze o ShoppingMode está acti‐ vada. Apague manualmente la fun‐ ción FastFreeze o Shopping‐ Mode, o espere hasta que se restablezca automática‐ mente antes de ajustar la temperatura. Consulte "Fun‐ ción FastFreeze o Shopping‐ Mode". La temperatura del apara‐ El regulador de tempera‐ Seleccione una temperatura to es demasiado baja/alta. tura no se ha ajustado co‐ más alta o baja. rrectamente. La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos Guarde menos productos al alimentos al mismo tiem‐ mismo tiempo. po. La función FastFreeze es‐ Consulte la sección “Función tá activada. FastFreeze”. Los paneles laterales del aparato están calientes. Es un estado normal cau‐ sado por el funcionamien‐ to del intercambiador de calor. Asegúrese de que haya al menos un espacio de 30 mm entre cada lado del aparato y los muebles que lo rodean cuando la temperatura am‐ biente supere los 38°C. Hay demasiada agua de condensación en la pared posterior del frigorífico. La puerta se abre con de‐ Abra la puerta solo cuando masiada frecuencia. sea necesario. ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta no se cierra completamente. Asegúrese de que la puerta está cerrada completamen‐ te. Los alimentos guardados no están envueltos co‐ rrectamente. Envuelva los alimentos co‐ rrectamente antes de guar‐ darlos en el aparato. 37 La puerta no se abre fácil‐ Ha intentado volver a Espere unos segundos entre mente. abrir la puerta inmediata‐ el cierre y la reapertura de la mente después de cerrar‐ puerta. la. Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. 7.2 Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. 8. DATOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de información del producto Marca registrada Electrolux Modelo EN3453MOW 925054252 EN3453MOX 925054253 Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética A++ Consumo de energía en kWh/año, según los re‐ 239 sultados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso del aparato y de su locali‐ zación Volumen útil en litros, refrigerador 220 Volumen útil en litros, estrellas - Volumen útil en litros, zona de bodega - Volumen útil en litros, vino - Volumen útil en litros, total 311 Volumen útil en litros, congelador 91 38 www.electrolux.com Volumen útil en litros, enfriador - Volumen útil en litros, otros compartimentos - Clasificación por estrellas del compartimento del congelador con el volumen útil más alto (I) **** Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso Libre de escarcha (S/N), refrigerador No Libre de escarcha (S/N), congelador Sí Autonomía en h 18 Capacidad de congelación en kg/24h 4 Clase climática SN-N-ST-T Temperatura mínima ambiente a la que este aparato está destinado a ser utiizado, en °C 10 Temperatura máxima ambiente a la que este aparato está destinado a ser utiizado, en °C 43 Emisiones de ruido acústico dB(A) re1 pW 43 Aparato encastrado S/N No Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos S/N No 8.2 Datos técnicos adicionales Alto 1845 mm Ancho 595 mm Fondo 647 mm Voltaje 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ESPAÑOL 39 280158342-A-362019 www.electrolux.com/shop