- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Navigateurs
- Garmin
- GVN 53
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
58
GVN 53 Manuel d’utilisation © 2008 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél. : 913/397.8200 ou 800/800.1020 Fax : 913/397.8282 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Royaume-Uni. Tél. : +44 (0) 870 850 1241 (hors du Royaume-Uni) 0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni) Fax : +44 (0)870 850 1251 Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taïwan Tél. : +1 886 2 2642 9199 Fax : +1 886 2 2642 9099 Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque, dans quelque but que ce soit, sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d’autres produits Garmin. Garmin® est une marque déposée de Garmin Ltd. ou de ses filiales qui ne peuvent être utilisées sans l’accord exprès de Garmin. XM Radio et XM NavTraffic sont des marques de XM Satellite Radio Inc. SiRF, SiRFstar et le logo SiRF sont des marques déposées de SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII et SiRF Powered sont des marques de SiRF Technology. Mars 2008 Réf. 190-00832-30 Rév. A Imprimé à Taïwan Prefacio Table des matieres Avertissement.........................................iii Mise en garde.........................................iv Mise en route............................... 1 Utilisation de la télécommande............... 1 Conventions du manuel.......................... 2 Saisie de données.................................. 2 Recherchez et roulez !................ 3 Recherche d’un restaurant .................... 3 Suivi d’un itinéraire.................................. 4 Où trouver ?................................. 5 Recherche d’une adresse ...................... 5 Présentation de la page des . informations.......................................... 6 Recherche de lieux récemment trouvés 6 Recherche de lieux dans une autre zone7 Précision de votre recherche.................. 7 Mes positions ............................. 8 Enregistrement de lieux depuis le menu Où trouver ........................................... 8 Enregistrement de lieux à partir de la carte..................................................... 9 Définition de la position d’origine.......... 10 Recherche de lieux enregistrés............ 10 Modification de lieux enregistrés............11 Suppression d’un lieu enregistré........... 12 Affichage de la carte et utilisation des outils................ 13 Affichage de la page de la carte........... 13 Calculateur de voyage.......................... 14 Liste des changements de direction..... 14 Page Info GPS...................................... 15 Création et modification d’itinéraires.............................. 16 Création d’un nouvel itinéraire . enregistré........................................... 16 Modification d’un itinéraire enregistré... 17 Ajout d’étapes à votre itinéraire............ 18 Enregistrement de l’itinéraire actif......... 19 Navigation sur un itinéraire enregistré.. 19 Nouveau calcul de l’itinéraire................ 19 Suppression de tous les itinéraires enregistrés.......................................... 19 Arrêt de l’itinéraire................................. 19 Ajout d’un détour à l’itinéraire............... 19 Ajout de contournements...................... 20 Utilisation des journaux............ 21 Réglage du journal de suivi................... 21 Utilisation des journaux de . kilométrage......................................... 21 Radio XM, Météo et Bourse...... 22 Activation de votre abonnement........... 22 Ecoute de la radio XM........................... 23 Affichage de la météo XM..................... 26 Affichage de la bourse.......................... 28 Informations sur le trafic.......... 29 Connexion du module de trafic............. 29 Affichage des événements liés au . trafic.................................................... 29 Contournement du trafic....................... 30 Code couleur du degré de gravité......... 30 Symboles de trafic................................ 31 Modification des paramètres de trafic... 31 Ajout d’un abonnement à un récepteur d’info-trafic.......................................... 32 Manuel d’utilisation du GVN 53 Prefacio Modification des paramètres.... 33 Réglage du volume............................... 33 Modification des paramètres généraux 33 Modification des paramètres de carte... 37 Modification des paramètres de navigation........................................... 39 Réglage des paramètres de trafic......... 40 Réglage des paramètres d’affichage.... 40 Communication série............................ 41 Affichage des informations . (A propos de)...................................... 41 Restauration des paramètres................ 41 Configuration de la sortie vidéo............ 44 Garantie concernant les données . météo................................................. 45 Contrat de service XM Satellite Radio.. 46 Contrat de licence du logiciel................ 46 Conformité avec la . réglementation FCC........................... 47 Index........................................... 48 Garantie limitée..................................... 51 Annexe....................................... 42 Utilisation de la télécommande............. 42 Mise à jour du logiciel et des données de carte................................................... 42 Suppression de l’ensemble des données utilisateur............................................ 43 Points d’intérêt personnalisés............... 43 ii Manuel d’utilisation du GVN 53 Prefacio Avertissement Le présent manuel d’utilisation emploie le terme Avertissement pour indiquer une situation potentiellement dangereuse, qui, si aucune précaution n’est prise pour l’éviter, peut s’avérer grave ou mortelle. Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes, ces dernières sont susceptibles de causer un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. En cours de navigation, comparez soigneusement les informations affichées sur le système de navigation à toutes les sources de navigation existantes : panneaux de signalisation, signaux visuels et cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement ou problème avant de poursuivre la navigation. Regardez le moins possible l’écran du système de navigation lorsque vous conduisez et fiez-vous aux instructions vocales à chaque fois que cela s’avère possible. Lorsque vous conduisez, n’entrez pas de destinations, ne modifiez pas les paramètres et n’accédez à aucune fonction nécessitant une utilisation prolongée des commandes du système de navigation. Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer toute opération de ce type. Conduisez toujours de la manière la plus sûre possible. Ne vous laissez pas distraire par le système de navigation lorsque vous conduisez et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Le California Electronic Waste Recycling Act of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains composants électroniques. Pour plus d’informations sur la validité d’application de cette loi au présent produit, visitez le site www.erecycle.org. Manuel d’utilisation du GVN 53 iii Prefacio Mise en garde Ce guide emploie le terme Attention pour indiquer une situation potentiellement dangereuse, qui, si aucune précaution n’est prise pour l’éviter, peut causer des blessures légères ou des dommages. Ce terme peut également être employé sans le symbole correspondant pour vous mettre en garde contre les manipulations dangereuses. Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes, ces dernières sont susceptibles de causer des blessures ou des dommages. Le système de navigation est conçu pour vous proposer des itinéraires. Ces derniers ne tiennent pas compte des routes fermées, de l’état des routes, des embouteillages, des conditions météorologiques ou de tout autre facteur susceptible d’influencer les conditions de sécurité ou la durée du trajet. Le système GPS (Global Positioning System) est un système mis en place par le gouvernement des Etats-Unis, dont la responsabilité se limite à sa précision et à son entretien. Ce système est sujet à des modifications pouvant influer sur la précision et la performance de tous les équipements GPS, notamment du système de navigation. Bien que le système de navigation soit un appareil de navigation haute précision, tout appareil de navigation peut être mal utilisé ou mal interprété et, donc, devenir peu sûr. Le système de navigation doit exclusivement être utilisé comme aide à la navigation. Ne tentez pas d’utiliser le système de navigation à des fins exigeant une mesure précise de l’orientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Informations importantes Informations relatives aux données cartographiques : l’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées identifiées dans les différentes documentations accompagnant nos produits et dans les messages de copyright affichés à l’attention du consommateur. La quasi-totalité des sources de données contiennent une part d’informations inexactes ou incomplètes. Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif. iv Manuel d’utilisation du GVN 53 Mise en route Mise en route Utilisation de la télécommande Votre nouveau système de navigation est fourni avec une télécommande. Pour l’utiliser, insérez deux piles AAA dans le compartiment situé au dos de la télécommande. Il est inutile de pointer sur un endroit quelconque avec la télécommande : elle devrait fonctionner partout dans votre véhicule. (Zoom) In (Zoom avant) : permet de faire un zoom Molette : permet de sélectionner les options et de déplacer avant sur la carte. le pointeur sur la carte. Appuyez sur la molette pour sélectionner un élément de la page. (Zoom) Out (Zoom arrière) : permet de faire un zoom arrière sur la carte. Page ▲ et ▼ : permettent de faire défiler les listes et les pages. Menu : ouvre la page Menu. Appuyez deux fois pour ouvrir le menu Outils. Appuyez trois fois pour ouvrir le Vol + et - : permettent de monter et de baisser le volume. menu Réglage. Touches alphanumériques : permettent d’entrer des Map (Carte) : ouvre la page Carte. Appuyez plusieurs chiffres et des lettres. Pour entrer des lettres, appuyez à fois pour faire défiler les pages de carte, de menu et du plusieurs reprises sur la touche jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche. lecteur de musique XM. Back (Précédent) : retourne à la page précédente et (7) et (9) : permettent de changer de station du annule l’entrée de données. lecteur de musique XM. Speak (Voix) : annonce le prochain changement de (0) : lit ou interrompt la lecture XM en mode Lecteur de direction ou l’état du GPS. musique XM. Si votre télécommande cesse de fonctionner, consultez la page 42. Télécommande RF IN OUT ZOOM MENU MAP BACK SPEAK PAGE VOL 1 ABC 2 DEF 3 GHI 4 JKL 5 MNO 6 PQRS TUV 8 WXYZ 7 9 0 Manuel d’utilisation du GVN 53 Mise en route Conventions du manuel Lorsqu’il vous est demandé d’« appuyer sur » quelque chose, appuyez sur le bouton de la télécommande correspondant. Lorsqu’il vous est demandé de « sélectionner » quelque chose, utilisez la molette de la télécommande pour déplacer le carré jaune à l’écran sur l’élément désiré. Après avoir mis cet élément en surbrillance, appuyez sur la molette pour le sélectionner. Saisie de données Il est parfois nécessaire d’entrer des chiffres et des lettres dans le système de navigation, comme le nom d’un restaurant, par exemple. Pour ce faire, utilisez le clavier à l’écran et choisissez les caractères à saisir, ou utilisez les touches alphanumériques de la télécommande. Appuyez sur pour supprimer un caractère. Pour sélectionner Rallier, mettez l’option en surbrillance. Ensuite, appuyez sur la molette. De petites flèches (>) sont affichées dans le texte. Elles indiquent que vous devez sélectionner une série d’articles. Si, par exemple, il est indiqué « Sélectionnez Outils > Info GPS > Réglages GPS » sélectionnez le menu Outils, la commande Info GPS, puis l’option Réglages GPS. Appuyez sur la Appuyez sur 123 pour touche Back saisir des chiffres. (Précédent) pour quitter la page. Appuyez sur pour insérer un espace. Manuel d’utilisation du GVN 53 Recherchez et roulez ! Recherchez et roulez ! A l’aide de la télécommande, suivez les instructions des deux pages qui suivent pour trouver un endroit et vous y rendre. Recherche d’un restaurant ➊ Sélectionnez Où trouver ? ➋ Sélectionnez Alim., Hôtel…. ➌ Sélectionnez Alimentation. une catégorie ➍ Sélectionnez d'alimentation. ➎ Sélectionnez un lieu. ➏ Sélectionnez Rallier. Manuel d’utilisation du GVN 53 Recherchez et roulez ! Suivi d’un itinéraire Sélectionnez Rallier (voir la page précédente), et la page Carte vous guide vers votre destination. Suivez l’itinéraire qui est indiqué par une ligne de couleur magenta. En cours de route, le système de navigation vous guide jusqu’à destination, grâce à des instructions vocales, des flèches et des directions affichées en haut de la carte. Si vous quittez l’itinéraire d’origine, le système de navigation calcule un nouvel itinéraire et vous donne les instructions pour l’emprunter. Votre itinéraire est indiqué par une ligne de couleur magenta. Suivez les flèches. Un drapeau à carreaux marque votre destination. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la page Carte, reportez-vous à la page 13. Manuel d’utilisation du GVN 53 Où aller ? Où trouver ? Recherche d’une adresse page Menu, sélectionnez . ➊ AOùlatrouver. Sélectionnez un état. Sélectionnez le numéro de l'adresse. ➋ Sélectionnez ➌ Entrer Recherch. ttes les villes, ou Sélectionnez Terminé. le nom de la rue. ➍ Entrez Sélectionnez Terminé. la rue. Sélectionnez ➎ Sélectionnez la ville, si nécessaire. sélectionnez une ville. Adresse. l'adresse, si ➏ Sélectionnez nécessaire. Sélectionnez Rallier. Manuel d’utilisation du GVN 53 Où aller ? Présentation de la page des informations Lorsque vous trouvez l’endroit désiré, sélectionnez-le dans la liste des résultats pour ouvrir la page des informations qui le concerne. Recherche de lieux récemment trouvés Les 50 derniers lieux que vous avez trouvés sont stockés dans Résultats récents. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la page Menu. ➊ Sélectionnez Où trouver ? > Résultats récent.. Page d’informations Sélectionnez Rallier pour créer et suivre un itinéraire vers cet emplacement. Sélectionnez Avancé pour afficher d’autres options pour cet emplacement : • Insérer dans la route en cours : ajoutez cet endroit en tant que prochaine étape de votre itinéraire. • Ajouter aux favoris : ajoutez l’endroit à votre liste de favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 8. • Trouver point à proximité : trouvez un autre endroit à proximité de l’endroit déjà repéré. • Parcourir Carte : visualisez l’endroit sur la carte. ➋ Sélectionnez un élément dans la liste des résultats. Sélectionnez Catégorie pour afficher les lieux récents par catégorie, par exemple Alimentation, Hôtel, etc. Manuel d’utilisation du GVN 53 Où aller ? Recherche de lieux dans une autre zone Précision de votre recherche la liste des résultats de recherche, sélectionnez ➊ Dans Proche de.... la liste des résultats de recherche, sélectionnez ➊ Dans Epeler. ➋ Sélectionnez une option de recherche. ➋ Entrez tout ou partie du nom. Sélectionnez Terminé. Vous pouvez rechercher des emplacements dans une zone différente, telle qu’une autre ville ou les environs de votre destination. Manuel d’utilisation du GVN 53 Pour préciser votre recherche, vous pouvez entrer tout ou partie du nom de l’emplacement que vous recherchez. Mes positions Mes positions Enregistrement de lieux depuis le menu Où trouver Vous pouvez enregistrer tous les lieux que vous repérez à partir du menu Où trouver et les placer dans vos favoris. Vous pouvez ainsi les retrouver très facilement plus tard. Lorsque vous avez trouvé un endroit que vous souhaitez enregistrer, sélectionnez-le pour ouvrir sa page Information. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent. ➊ Sélectionnez Avancé. ➋ Sélectionnez Modifier Favori. Ce lieu est désormais enregistré parmi les favoris de la catégorie Mes positions. Il s’affiche également sur la carte, accompagné d’un nom et d’un symbole. Pour afficher la liste des lieux enregistrés ou pour vous rendre à un endroit préalablement enregistré, consultez la page 10. Manuel d’utilisation du GVN 53 Mes positions Enregistrement de lieux à partir de la carte Vous pouvez enregistrer n’importe quel endroit dans vos favoris, directement depuis la page Carte : il vous suffit pour cela de parcourir la carte et de sélectionner l’endroit à enregistrer. Pour plus d’informations sur la navigation sur la carte, consultez la page 13. Enregistrement de votre position actuelle Vous pouvez enregistrer votre position actuelle dans vos favoris, directement depuis la page Carte. 1. Appuyez sur le bouton Map (Carte) pour ouvrir la page Carte. 2. Actionnez la molette vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, pour parcourir la carte. 3. Appuyez sur la molette pour enregistrer votre position actuelle dans les favoris. Enregistrement d’autres lieux 1. Actionnez la molette vers le haut. 2. Avec la molette, parcourez la carte et sélectionnez l’endroit à enregistrer. • Si vous sélectionnez un endroit étiqueté sur la carte, comme un point d’intérêt, un parc . ou une adresse, la page Information correspondante s’affiche. Sélectionnez Avancé > Ajouter aux favoris pour enregistrer l’endroit. • Si vous sélectionnez un endroit non étiqueté sur la carte, le système de navigation l’enregistre dans les Favoris et lui attribue un nom (« 001 »). Actionnez la molette vers le haut puis appuyez dessus, pour enregistrer votre position actuelle dans les Favoris. ASTUCE : vérifiez l’angle supérieur gauche de l’écran. S’il indique « Favoris », l’endroit est enregistré dans les favoris. Manuel d’utilisation du GVN 53 Mes positions Définition de la position d’origine Vous pouvez définir l’endroit où vous vous rendez le plus souvent comme l’emplacement de votre domicile. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Où trouver. ➊ Sélectionnez Rej. Home. ➋ Sélectionnez une option. ➌ Sélectionnez Svg. Home. Une fois l’emplacement de votre domicile défini, sélectionnez Où trouver, Ensuite, sélectionnez Rej. Home. Recherche de lieux enregistrés Appuyez sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Où trouver. ➊ Sélectionnez Mes Positions. 10 ➋ Sélectionnez Favoris. ➌ Sélectionnez un lieu enregistré. Manuel d’utilisation du GVN 53 Mes positions Modification de lieux enregistrés Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Mes données > Favoris. Modifier/Examiner ➊ Sélectionnez Favoris. ➍ Sélectionnez l'élément à modifier. ➋ Sélectionnez l'élément à modifier. ➌ Sélectionnez Modifier. Nom : entrez un nouveau nom pour l’emplacement à l’aide du clavier virtuel. Position : modifiez la position du lieu ; vous pouvez utiliser la carte ou entrer de nouvelles coordonnées à l’aide du clavier. Altitude : saisissez l’altitude du lieu enregistré. Catégorie : classez ce lieu dans une catégorie ; sélectionnez pour afficher davantage de catégories. Symbole : sélectionnez un symbole pour représenter cet emplacement sur la carte. Manuel d’utilisation du GVN 5311 Mes positions Suppression d’un lieu enregistré Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Mes données > Favoris. ➊ Sélectionnez Supprimer Favoris. ➋ Sélectionnez Par sélection. ➌ Sélectionnez un lieu enregistré. ➍ Sélectionnez Supprimer. Par sélection : sélectionnez chaque position et supprimez-les individuellement. Par catégorie : sélectionnez une catégorie pour en supprimer tous les emplacements. Supprimer Tout : supprimez de vos favoris tous les lieux enregistrés. 12 Manuel d’utilisation du GVN 53 Affichage de la carte et utilisation des outils Affichage de la carte et utilisation des outils Affichage de la page de la carte Appuyez sur le bouton Map (Carte) de la télécommande pour afficher la page Carte. Pour ouvrir cette même page, vous pouvez également sélectionner l’option Afficher carte de la page Menu. L’icône de position indique l’emplacement où vous vous trouvez actuellement. Pour zoomer vers l’avant ou l’arrière sur la carte, appuyez sur le bouton de zoom avant ou arrière. Pour afficher une partie différente de la carte, servez-vous de la molette, comme décrit plus bas. Astuces pour naviguer sur la carte • Actionnez la molette vers la gauche, la droite, le haut ou le bas, pour afficher différentes parties de la carte. • Appuyez sur la molette pour sélectionner un objet sur la carte. La page Information de l’endroit sélectionné s’affiche. Voir page 6 pour de plus amples informations. Pour vous rendre à cet endroit, sélectionnez Rallier. • A la page Information, sélectionnez Avancé > Ajouter aux favoris, pour enregistrer l’endroit sélectionné à vos favoris. Voir page 9 pour de plus amples informations. • Lorsque vous avez fini de parcourir la carte, appuyez sur le bouton Back (Précédent). Indique les directions de conduite. Page Carte au cours de la navigation Manuel d’utilisation du GVN 5313 Affichage de la carte et utilisation des outils Calculateur de voyage Le calculateur de voyage indique votre vitesse actuelle et enregistre les statistiques utiles sur votre trajet, y compris votre vitesse maximale et la distance parcourue. Calculateur de voyage, appuyez sur le bouton Pour afficher le ���������������������������������������������� Map (Carte) plusieurs fois. Vous pouvez également sélectionner Outils > Navigation > Calculateur trajet à la page Menu. Vitesse actuelle Direction actuelle Distance jusqu’à votre destination finale La liste des changements de direction répertorie les instructions rue par rue pour l’ensemble de l’itinéraire, ainsi que les informations sur l’arrivée. Pour afficher cette liste en cours de navigation, appuyez deux fois sur le bouton Map (Carte) ou sélectionnez Outils > Navigation > Liste chang. de direct. de la page Menu. Sens du changement de direction Distance jusqu’à ce changement de direction Distance totale parcourue (compteur) Sélectionnez Réiniti. Trajet pour remettre à zéro toutes les informations du calculateur de voyage. Pour remettre à zéro la vitesse maximale, sélectionnez Réiniti. Max. 14 Liste des changements de direction Direction du changement de direction Sélectionnez Tout afficher pour afficher tous les changements de direction du trajet. Sélectionnez et pour faire défiler les éléments de la liste. Sélectionnez un changement de direction pour l’afficher sur la carte (page Prochain changement de direction). Sélectionnez et pour faire défiler tous les changements de direction de l’itinéraire. Appuyez sur les boutons de zoom avant et arrière pour zoomer sur le changement de direction de votre choix. Manuel d’utilisation du GVN 53 Affichage de la carte et utilisation des outils Page Info GPS Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Navigation > Info GPS pour afficher les informations sur le satellite GPS. Vue aérienne Indicateurs d’intensité du signal satellite La vue aérienne montre les satellites dont vous captez le signal. Les indicateurs d’intensité du signal des satellites indiquent l’intensité du signal reçu de chaque satellite. Une barre verticale indique qu’un satellite GPS est disponible. Paramètres GPS Appuyez trois fois sur le bouton Menu pour ouvrir le menu Paramètres. Sélectionnez Général > GPS. Vous pouvez également accéder aux paramètres GPS en sélectionnant Réglages GPS de la page Info GPS. Utiliser en intérieur : sélectionnez Oui pour éteindre le récepteur GPS. Définir la position : définissez votre position, lorsque l’option Utiliser en intérieur est activée. Sélectionnez votre position sur la carte et sélectionnez OK. WAAS/EGNOS : activez et désactivez WAAS/EGNOS. WAAS et EGNOS sont des systèmes composés de satellites et de stations au sol qui apportent au signal GPS des corrections, afin d’indiquer une position avec plus de précision. Pour en savoir plus sur WAAS et EGNOS, consultez la page www.garmin.com/aboutGPS/waas.html. Manuel d’utilisation du GVN 5315 Création et modification d’itinéraires Création et modification d’itinéraires Création d’un nouvel itinéraire enregistré Appuyez deux fois sur le bouton Menu pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez Mes données > Routes. Création d’une ➊ Sélectionnez nouvelle route sauvegardée. une option . ➋ etSélectionnez sélectionnez Suivant. une option . ➌ etSélectionnez sélectionnez Suivant. . ajouter un arrêt, sélectionnez ➍ Pour Oui, puis Suivant. Sélectionnez votre préférence. . ➎ Sélectionnez Ensuite, sélectionnez Suivant. ➏ Sélectionnez Terminé. l’étape. 16 Sélectionnez le point de départ. Sélectionnez le point d’arrivée. Manuel d’utilisation du GVN 53 Création et modification d’itinéraires Modification d’un itinéraire enregistré Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Mes données > Routes. Modifier/Examiner ➊ Sélectionnez Routes. ➍ Sélectionnez l'élément à modifier. ➋ Sélectionnez l'itinéraire à modifier. ➌ Sélectionnez Modifier. Renommer : entrez un nouveau nom pour l’itinéraire à l’aide du clavier virtuel. Modifier/Examiner points : ajoutez, organisez, supprimez, réorganisez et consultez les points de l’itinéraire. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page suivante. Modifier les préférences : choisissez une autre préférence de calcul de l’itinéraire parmi les options Meilleur temps, Distance plus courte et Vol d’oiseau. Supprimer route : supprimez l’itinéraire actif. Manuel d’utilisation du GVN 5317 Création et modification d’itinéraires Ajout d’étapes à votre itinéraire Lors de sa création, vous pouvez ajouter des étapes (également appelés « points de passage » ou « points intermédiaires ») à votre itinéraire, comme expliqué à la page 16. Vous pouvez également ajouter des étapes à votre itinéraire lorsque vous le modifiez, comme expliqué ci-dessous. Procédez comme indiqué à la page précédente pour commencer à modifier l’itinéraire. Sélectionnez l'emplacement Sélectionnez Modifier/Examiner Sélectionnez Ajouter. auquel vous souhaitez ajouter Point. l'étape. ➊ ➋ ➌ ➍ Recherchez l'étape à ajouter. d'autres points, si ➎ Ajoutez nécessaire. Sélectionnez Terminé Organisation automatique : réorganise les points de passage pour définir l’itinéraire le plus court. Supprimer : sélectionnez le point à supprimer. Ensuite, sélectionnez Supprimer. Réorganiser : sélectionnez l’étape à déplacer et sélectionnez Dépl. v. Ht ou Dépl. v. bas. Sélectionnez Terminé lorsque vous avez terminé. une fois que vous avez terminé. 18 Manuel d’utilisation du GVN 53 Création et modification d’itinéraires Enregistrement de l’itinéraire actif Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Mes données > Routes > Sauvegarder la route active. Navigation sur un itinéraire enregistré Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Mes données > Routes > Suivre la route sauvegardée. Sélectionnez l’itinéraire sur lequel vous souhaitez naviguer. Nouveau calcul de l’itinéraire Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Mes données > Routes > Recalculer route. Suppression de tous les itinéraires enregistrés Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Mes données > Routes > > Supprimer toutes les routes sauvegardées. Arrêt de l’itinéraire Ajout d’un �détour à l’itinéraire Si vous avez besoin de faire un détour par rapport à l’itinéraire actuel, appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Détour. 1/2 mille, 2 milles ou 5 milles : sélectionnez la longueur du détour. Si, par exemple, un panneau routier indique une rue fermée sur les deux prochains milles, sélectionnez 2 milles dans la liste. Le système de navigation calcule un nouvel itinéraire pour les trois prochains kilomètres. Détour Par Route(s) sur la route : sélectionnez les routes que vous ne souhaitez pas emprunter dans l’itinéraire. Par exemple, si la bretelle d’autoroute est barrée, sélectionnez la bretelle dans la liste des routes. Si possible, le système de navigation calcule un nouvel itinéraire pour contourner la bretelle. Détour selon les conditions de circulation : si vous utilisez un récepteur d’info-trafic FM ou XM NavTraffic, vous pouvez contourner les événements liés au trafic. Supprimer tous les détours : éliminez tous les détours que vous avez entrés dans l’itinéraire. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Arrêt. Ensuite, sélectionnez Oui. Manuel d’utilisation du GVN 5319 Création et modification d’itinéraires Ajout de contournements Appuyez trois fois sur le bouton Menu pour ouvrir le menu Paramètres. Sélectionnez Navigation > > Paramétrage du contournement. Sélectionnez le type de route à éviter. Sélectionnez pour afficher davantage de types de route. Création de contournements personnalisés Vous pouvez entrer des zones ou routes spécifiques que vous souhaitez exclure de l’itinéraire. Dans le menu de définition des contournements, appuyez deux fois sur , puis sélectionnez Evitements personnalisés. La procédure sur la droite indique comment contourner une zone donnée. Le contournement d’une route est tout à fait similaire. Lorsque vous sélectionnez une route ou une zone à éviter, servez-vous de la molette pour effectuer un panoramique sur la carte, et sélectionnez la route ou la zone à éviter. A l’aide des boutons de zoom avant et arrière, zoomez comme vous le souhaitez sur la carte. 20 Sélectionnez Ajout Nelle zone ➊ contournemt. A l'aide de la molette, ➋ sélectionnez un premier . le deuxième angle ➌ Sélectionnez de la zone à éviter. Appuyez sur la molette pour ➍ enregistrer et quitter. angle de la zone à éviter. Manuel d’utilisation du GVN 53 Utilisation des journaux Utilisation des journaux Réglage du journal de suivi Lors de vos déplacements, le navigateur vous suit à la trace pour créer un journal de suivi. Appuyez deux fois sur le bouton Menu, puis sélectionnez Mes données > Journal de trace. Enregistrement : activez/désactivez l’enregistreur du journal de suivi. Pourcentage de remplissage : affiche la capacité de mémoire actuelle du journal de suivi, exprimée en pourcentage. Pour effacer le journal de suivi, sélectionnez Pourcentage de remplissage > Oui > OK. Affichage Carte : affiche le journal de suivi actuel sur la carte. Sélectionnez le niveau de zoom à partir duquel le journal de suivi s’affiche. Sélectionnez OK. Votre journal de suivi s’affiche sur la carte sous la forme d’une ligne fine en pointillé. Utilisation des journaux de kilométrage Vous pouvez conserver quatre journaux de kilométrage différents. Dans la page Menu, sélectionnez Outils > Mes données > Compt. Kilom. Sélectionnez un enregistrement pour le modifier. Nom : entrez un nouveau nom. Distance : réinitialisez le journal de kilométrage. Active : active ou désactive le journal. Manuel d’utilisation du GVN 5321 Radio XM, Météo et Bourse Radio XM, Météo et Bourse Activation de votre abonnement Si vous avez acheté une antenne XM en option, vous devez vous procurer et activer votre abonnement XM, pour pouvoir utiliser les fonctions XM de l’antenne. Assurez-vous que votre antenne XM est connectée. Appuyez trois fois sur le bouton Menu, et sélectionnez A propos de. ➊ Sélectionnez XM. ➋ Sélectionnez Subscribe. sur les touches + et - pour ➎ Sélectionnez Power Off XM. ➍ Appuyez changer de station. Sélectionnez Next. 22 le service XM. Ensuite, ➌ Appelez sélectionnez Next. Si votre service XM ne s’active pas dans l’heure qui suit, vous pouvez actualiser le signal d’activation. Appelez l’assistance clientèle XM au 1-800-985-9200 ou visitez le site www.xmradio.com/refresh, entrez votre ID radio à l’endroit requis et actualisez le signal d’activation. Manuel d’utilisation du GVN 53 Radio XM, Météo et Bourse Ecoute de la radio XM Remarque : vous devez avoir une antenne XM et un abonnement à la radio XM pour l’écouter. La radio XM n’est disponible qu’avec la version américaine de l’appareil. ➊ Sélectionnez Outils. ➋ Sélectionnez XM Music Player. ➌ Sélectionnez Play. Sélectionnez pour régler le volume. et pour changer de catégorie. Le nom de la catégorie figure au-dessus des boutons. Sélectionnez et pour changer de station dans une même catégorie, ou appuyez sur (7) et (9). Sélectionnez Sélectionnez My XM pour enregistrer ou visualiser vos stations et artistes favoris. Sélectionnez Browse pour sélectionner une catégorie puis une station. Sélectionnez Play/Stop pour allumer ou éteindre la radio XM. Manuel d’utilisation du GVN 5323 Radio XM, Météo et Bourse Enregistrement de vos stations préférées en tant que stations préréglées ➊ Sélectionnez My XM. Current Channel ➌ Sélectionnez pour ajouter la station en cours d’écoute. ➋ Sélectionnez Add Preset. le préréglage que vous ➍ Sélectionnez souhaitez affecter à cette station. Sélectionnez Browse By Category pour choisir une autre station. 24 Enregistrement d’une station préréglée Sélectionnez un bouton de station préréglée (de 1 à 6), et maintenez la molette enfoncée. Continuez d’appuyer, jusqu’à ce que le chiffre s’affiche sur le bouton de la station préréglée. La station que vous êtes en train d’écouter est maintenant enregistrée parmi les stations préréglées. Ecoute d’une station préréglée Pour écouter une station préréglée, sélectionnez un bouton de station préréglée, au bas de la page Radio XM. Vous pouvez également sélectionner Browse > Presets. Manuel d’utilisation du GVN 53 Radio XM, Météo et Bourse XM1, 2 et 3 Vous disposez de trois groupes de stations préréglées : XM1, XM2 et XM3. Dans chaque groupe de stations préréglées, vous pouvez enregistrer six stations préférées et autant d’artistes que vous le souhaitez. Ainsi, la mère de famille peut enregistrer ses stations et artistes préférés dans XM1. Ensuite, le père de famille peut passer au groupe XM2 et y enregistrer ses propres stations et artistes préférés. Pour passer d’un groupe à un autre, sélectionnez My XM > Change XM Mode. Sélectionnez ensuite le groupe de stations préréglées de votre choix. Le groupe de stations préréglées que vous utilisez actuellement apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran. Recherche d’artistes Après avoir enregistré plusieurs artistes, vous pouvez sélectionner Scan pour rechercher les artistes de votre choix dans la radio XM. Le système de navigation vous fait automatiquement écouter une chanson d’un artiste de votre liste. Une fois cette chanson finie, il recherche un autre artiste enregistré. ➊ Sélectionnez Scan . Enregistrement de vos artistes préférés 1. A la page Radio XM, sélectionnez My XM. 2. Sélectionnez Add Artist. 3. Sélectionnez Current Artist pour enregistrer l’artiste que vous êtes en train d’écouter. Vous pouvez également sélectionner Browse by category pour sélectionner un autre artiste. ➋ Sélectionnez Artists. Manuel d’utilisation du GVN 5325 Radio XM, Météo et Bourse Affichage de la météo XM Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Weather. 3. Sélectionnez la City. Une liste des sources météo XM les plus proches s’affiche. Sélectionnez un élément pour obtenir des conditions météo plus détaillées. Remarque : vous devez disposer d’une antenne XM et d’un abonnement à NavTraffic pour obtenir les info-trafic et la météo. REMARQUE : il faut parfois attendre 12 minutes ou plus (en cas de réception de signal XM faible) pour recevoir la météo. Réception des conditions actuelles 4. Sélectionnez Forecast pour passer à la page de prévisions de la ville la plus proche. Appuyez deux fois sur le bouton Menu et sélectionnez Weather > Current Conditions. La météo XM affiche par défaut votre emplacement actuel. Pour sélectionner une autre ville : 1. Sélectionnez Near > Near another city. 2. Entrez le nom de la ville et sélectionnez OK. 26 Manuel d’utilisation du GVN 53 Radio XM, Météo et Bourse Affichage de vos prévisions Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Weather > Forecasts. La météo XM affiche votre emplacement actuel par défaut. Sélectionnez pour afficher d’autres prévisions. Pour sélectionner une autre ville, sélectionnez Near… et suivez les étapes de la section précédente. Recherche d’avertissements Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Weather > County Warnings. Cette page affiche une liste d’avertissements en cours, concernant un comté et des phénomènes tels que les orages, les ouragans et les inondations. Sélectionnez un avertissement pour en afficher les détails. Pour sélectionner une autre ville, sélectionnez Near… et suivez les étapes de la section précédente. Manuel d’utilisation du GVN 5327 Radio XM, Météo et Bourse Affichage de la météo sur la carte Appuyez deux fois sur le bouton Menu. Ensuite, sélectionnez Weather > View On Map. Les conditions météo actuelles de votre emplacement actuel apparaissent sur la carte. Si nécessaire, sélectionnez pour effectuer un zoom arrière. Sélectionnez la carte et faites-la glisser pour visualiser un autre endroit. Sélectionnez Next pour voir les prévisions du lendemain sur la carte. Pour obtenir d’autres informations météo, placez le pointeur de la carte sur une icône météo et sélectionnez Review. 28 Affichage de la bourse Appuyez deux fois sur le bouton Menu et sélectionnez Stocks, pour afficher les cours actuels. Pour ajouter une valeur, sélectionnez Add Stock, entrez le symbole de la valeur (abréviation) et sélectionnez Done. La valeur ajoutée est maintenant répertoriée. Pour supprimer une valeur, sélectionnez-la dans la liste. Ensuite, sélectionnez Yes. Manuel d’utilisation du GVN 53 Informations sur le trafic Informations sur le trafic Associé à un récepteur d’info-trafic ou une antenne intelligente XM en option, le système de navigation peut recevoir et traiter les informations sur la circulation. A la réception d’un message signalant un problème de trafic, l’événement est indiqué sur la carte, vous permettant de modifier votre itinéraire pour contourner l’incident. Pour plus de renseignements sur le récepteur d’info-trafic ou l’antenne intelligente XM, visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com). Pour connaître les fournisseurs FM et les villes desservies, consultez la page www.garmin.com./fmtraffic. Pour connaître les villes desservies par XM NavTraffic, visitez le site www.xmnavtraffic.com. Cette section désigne par « module de trafic » l’appareil externe qui reçoit des informations sur le trafic. Pour bénéficier du service d’info-trafic, vous pouvez utiliser le récepteur d’info-trafic (le GTM 10, par exemple) ou une antenne intelligente XM (telle que la GXM 30). Connexion du module de trafic Assurez-vous que le module de trafic est connecté au système de navigation. Consultez le Guide d’installation du GVN 53 pour de plus amples informations. Affichage des événements liés au trafic Appuyez deux fois sur le bouton Menu et sélectionnez Infos de trafic. Sélectionnez un événement dans la liste des événements de trafic pour en afficher les détails. Sélectionnez Près de… pour voir la circulation à un autre endroit. Symbole de trafic Source des infotrafic (FM ou XM) et intensité du signal Code couleur Liste des événements de trafic Manuel d’utilisation du GVN 5329 Informations sur le trafic Contournement du trafic Le symbole s’affiche sur la page de la carte, lorsqu’un événement lié au trafic se produit sur l’itinéraire ou la route que vous empruntez. Si vous suivez un itinéraire précis, appuyez sur la molette à la page Carte, pour sélectionner et éviter les bouchons. ➊ Appuyez sur la molette. Sélectionnez un élément à . ➋ contourner. ➌ Sélectionnez Eviter. Code couleur du degré de gravité Les barres situées à gauche des symboles de trafic indiquent le degré de gravité des problèmes de circulation : (Vert) = faible congestion, la circulation reste fluide. (Jaune) = congestion moyenne, la circulation est un peu encombrée. (Rouge) = congestion importante, la circulation est fortement perturbée, voire interrompue. 30 Manuel d’utilisation du GVN 53 Informations sur le trafic Symboles de trafic Symboles nordaméricains Signification Symboles internationaux Etat de la route Travaux Embouteillage Accident Incident Informations Modification des paramètres de trafic A la page Menu, sélectionnez Réglage > Trafic. Abonnements : affichez les services d’info-trafic auxquels vous êtes abonné. Si un récepteur d’info-trafic est connecté, sélectionnez Abonnements Trafic FM pour afficher les services auxquels vous êtes abonné. Sélectionnez un abonnement pour afficher sa date Manuel d’utilisation du GVN 53 d’expiration. Pour ajouter un abonnement, sélectionnez Ajout abonnement. Pour plus d’informations sur l’ajout d’un service FM d’info-trafic, reportez-vous à la page suivante. Si une antenne intelligente XM est connectée, sélectionnez Abonnements XM pour afficher la version du logiciel, vos abonnements XM et l’ID radio de l’antenne. Sélectionnez S’abonner pour ajouter un abonnement XM. Symboles de la carte : modifiez les symboles utilisés pour indiquer le type d’événement lié au trafic. Sélectionnez Style pour utiliser les symboles américains ou internationaux. Sélectionnez chaque symbole pour définir le niveau de zoom à partir duquel le symbole s’affiche sur la carte. Degré de gravité sur la carte : sélectionnez le niveau à partir duquel le degré de gravité s’affiche sur la carte. Avertissement audio : activez ou désactivez la notification sonore signalant un événement lié au trafic sur la route ou l’itinéraire que vous empruntez. Eviter Trafic : sélectionnez Oui pour éviter les événements liés au trafic lors de la définition d’un itinéraire. 31 Informations sur le trafic Ajout d’un abonnement à un récepteur d’info-trafic Pour ajouter un abonnement au service d’info-trafic, appuyez trois fois sur le bouton Menu pour ouvrir le menu Réglage. Sélectionnez A propos de > Récepteur de trafic FM. Ensuite, inscrivez l’ID de votre récepteur d’info-trafic. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/fmtraffic pour vous abonner à un service d’info-trafic et obtenir votre code d’abonnement à 25 caractères. ➊ Sélectionnez Réglage. ➋ Sélectionnez Trafic. ➌ Sélectionnez Abonnements. ➎ Sélectionnez Suivant. le code et ➏ Entrez sélectionnez Suivant. ➐ Sélectionnez OK. 32 Ajout ➍ Sélectionnez abonnemt. Manuel d’utilisation du GVN 53 Modification des paramètres Modification des paramètres Réglage du volume Appuyez sur la touche Menu pour ouvrir la page Menu. Ensuite, sélectionnez Volume. Appuyez sur et pour régler le volume. Sélectionnez Sourdine pour désactiver le son. Sélectionnez Réglage pour ouvrir la page des paramètres audio. Voir page 35 pour de plus amples informations. Modification des paramètres généraux Appuyez trois fois sur la touche Menu pour ouvrir le menu Paramètres. Ensuite, sélectionnez Général. GPS Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > GPS. Reportez-vous à la page 15. Modification de la langue Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Langue. Manuel d’utilisation du GVN 53 33 Modification des paramètres Langue vocale : modifiez la langue des messages vocaux. Sélectionnez la voix que vous souhaitez utiliser, puis OK. Deux types de voix sont disponibles : le texte vocalisé et le texte préenregistré. Les voix désignées par un nom de personne et de (TTS) sont des voix TTS ; par exemple, American English-Jill (TTS) est une voix de texte vocalisé. Les voix TTS « lisent » et « prononcent » les mots affichés à l’écran. Ces voix disposent d’un vocabulaire étendu et prononcent le nom des rues lorsque vous vous en approchez. Les voix sans nom de personne sont des voix préenregistrées, qui disposent d’un vocabulaire limité et ne prononcent pas les noms de lieux ni de rues. REMARQUE : si vous changez de langue vocale, redémarrez l’appareil pour valider ce changement. 34 Langue du texte : sélectionnez une langue dans laquelle s’affichera le texte à l’écran. Si vous sélectionnez une autre langue du texte, cette dernière ne s’appliquera pas aux données cartographiques ni aux données saisies par l’utilisateur. Débit vocal : sélectionnez la vitesse à laquelle les invites sont prononcées. Personnalisation des paramètres du clavier Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Clavier. Type d’entrée: sélectionnez le clavier Anglais seulement ou Europe occidentale pour utiliser les caractères diacritiques. Type de saisie : sélectionnez ABCDEF ou AZERTY. Manuel d’utilisation du GVN 53 Modification des paramètres Personnalisation des ����������������� paramètres audio Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Audio. Guidage : activez le guidage vocal. Sélectionnez Touche Speak seulement pour n’entendre les messages vocaux que lorsque vous appuyez sur la touche SPEAK (Voix) de la télécommande. Tonalité d’avertissement : activez ou désactivez le signal d’avertissement qui annonce les messages vocaux. Tonalité de l’écran tactile : activez ou désactivez le son émis chaque fois que vous sélectionnez quelque chose à l’écran. Tonalité touches sonores : activez ou désactivez le son émis à chaque pression sur un bouton de la télécommande. Réglage Vol. Selon Vitesse : sélectionnez le rapport d’augmentation du volume en fonction de la vitesse. Bas augmente légèrement le volume ; Elevé augmente plus fortement le volume. Manuel d’utilisation du GVN 53 Personnalisation des alarmes de proximité Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Alarmes de proximité pour régler le signalement des points d’intérêt que vous avez chargés. Voir pages 43 à 44. Modification de vos paramètres d’heure Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Heure. Fuseau horaire : sélectionnez votre fuseau horaire. Format de l’heure : définissez le format d’affichage de l’heure sur 12 ou 24 heures. Heure d’été : sélectionnez Auto, Oui ou Non. L’option Auto effectue automatiquement le passage à l’heure d’été, en fonction de votre fuseau horaire. Sélection d’unités Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Unités. Choisissez l’unité de mesure, à savoir Milles terrestres, Métrique ou Personnalisée. 35 Modification des paramètres Activation et désactivation du mode Sécurité Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Mode sécurité. Lorsque le mode Sécurité est activé et lorsque le véhicule se déplace, toutes les fonctions du système de navigation qui requièrent une attention particulière du conducteur sont désactivées, pour prévenir toute distraction en cours de conduite. Modification des paramètres de coordonnées Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Coordonnées. Format de position : modifiez le format des coordonnées. Votre position actuelle s’affiche sous forme de coordonnées sur l’écran du GPS. Les cartes et topographies différentes n’utilisant pas les mêmes formats de position, vous pouvez choisir le format de coordonnées adapté au type de carte que vous utilisez. 36 Système géodésique : sélectionnez le système géodésique de votre GVN 53. Si vous naviguez et comparez les coordonnées GPS sur une carte terrestre ou marine ou une autre référence, définissez le même système géodésique dans votre GVN 53, pour une navigation aussi précise que possible. Réglage de la polarité de désactivation du son Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Général > Polarité de désactivation du son. Cette opération permet de couper le son de votre radio lorsque votre GVN 53 diffuse les instructions de navigation. Sélectionnez l’option Bas ou Haut, selon la configuration de votre radio. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre radio. Remarque : ce réglage ne sert que sur les radios capables de passer en mode audio auxiliaire sur signal externe. Manuel d’utilisation du GVN 53 Modification des paramètres Modification des paramètres de carte Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Carte. Détail cartographique : réglez le niveau de détail de la carte. L’affichage d’un grand nombre de détails ralentit le tracé de la carte. Orientation : changez la perspective de la carte. • 2D Nord en haut : affichez la carte en 2 dimensions (2-D) avec le nord vers le haut. • 2D Tracé en haut : affichez la carte en 2 dimensions (2D) avec la direction de votre cap en haut de l’écran. Manuel d’utilisation du GVN 53 • 3D Tracé en haut : affichez la carte en 3 dimensions (3D), avec la direction de votre cap en haut de l’écran. C’est l’affichage par défaut. Mode Couleur : sélectionnez Jour pour afficher un arrière-plan lumineux. Sélectionnez Nuit pour afficher un arrière-plan sombre. Sélectionnez Auto pour que le passage de l’un à l’autre s’effectue automatiquement. Zoom Auto : activez ou désactivez la fonction de zoom automatique pour une visualisation optimale. Vous pouvez également définir une distance de zoom automatique maximale, comprise environ entre 37 m et 483 km. Couleur de la route : sélectionnez la couleur du tracé de l’itinéraire. Atténuer Routes : grisez les routes qui ne se trouvent pas sur l’itinéraire. Vous pouvez personnaliser ce paramètre grâce aux options Jamais et En cours de routage. 37 Modification des paramètres Champs de données cartographiques : personnalisez la largeur et le contenu des champs de données affichés sur la page de la carte. Le paramètre par défaut est Normal. Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Carte > > Champs de données cartographiques. Mince ou ➊ Sélectionnez Large. Sélectionnez Prochain. Sélectionnez un champ de ➌ Sélectionnez le type de ➋ données à modifier. données à afficher. 1/2, 2/2, 1/3 ? la disposition 'opération pour ➍ Sélectionnez ➎ Répétez du champ de données. chaque champ. Ensuite, Sélectionnez OK. 38 sélectionnez Prochain. 1/2 indique qu’il s’agit de votre premier choix sur deux pour la disposition du champ de données. 2/2 indique qu’il s’agit de votre second choix sur deux. Certains types de champ de données vous proposent trois options, mais d’autres ne vous en proposent qu’une. Manuel d’utilisation du GVN 53 Modification des paramètres Taille du texte : réglez la taille du texte affiché sur la carte. Détail du niveau de zoom : réglez de manière personnalisée le niveau de zoom utilisé pour l’affichage de chaque élément de la carte. Pour chaque élément de la carte, vous avez le choix entre Désactivé, Auto et une distance de zoom maximale comprise environ entre 37 m et 1 287 km. Remarque : plus la carte est détaillée, plus l’actualisation de son affichage prend de temps. Modification des paramètres de navigation Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Navigation. Véhicule : indiquez le type de véhicule que vous conduisez. Préférences : sélectionnez la méthode de calcul de l’itinéraire que vous préférez. Demander mes préférences : indiquez si le système de navigation doit demander une préférence à chaque calcul d’itinéraire. Cartes détaillées : activez ou désactivez les cartes détaillées. Avert. Chgt Dir. suivt : indiquez à quel moment l’avertissement du changement de direction suivant. Recalcul Ecart de route : configurez la réaction du système de navigation lorsque vous vous trouvez hors de l’itinéraire. Cette option vous permet notamment de désactiver le son du message « hors itinéraire, nouveau calcul ». Manuel d’utilisation du GVN 53 39 Modification des paramètres Routage auto permanent : activez ou désactivez la fonction de définition automatique de l’itinéraire en continu. Cette fonction permet à votre système de navigation de rechercher en permanence le meilleur itinéraire en fonction de votre destination. La définition automatique de l’itinéraire en continu peut s’avérer utile en cas d’accident ou de détours trop longs sur l’itinéraire actuel. La carte affiche le symbole lorsqu’il existe un meilleur itinéraire que celui que vous empruntez. Appuyez sur la molette à la page Carte, pour sélectionner et choisir le meilleur itinéraire. Paramétrage du contournement : voir page 20. Réglage des paramètres d’affichage Réglage des paramètres de trafic Ajuster la position de l’écran : à l’aide des flèches, sélectionnez la direction dans laquelle régler l’affichage. Voir page 31. Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Ecran. Ajuster le filtre antiscintillement de l’écran : sélectionnez et pour régler le filtre de scintillement de l’écran. Les lignes à l’écran apparaissent plus ou moins floues, au fur et à mesure de ces réglages. 40 Manuel d’utilisation du GVN 53 Modification des paramètres Paramètres avancés de l’écran : ces paramètres sont réservés aux installateurs. Si vous les modifiez par inadvertance, sélectionnez Restaurer réglage par défaut > Oui. Vous pouvez également maintenir la molette et la touche 8 enfoncées pendant 20 secondes. Les paramètres par défaut sont alors restaurés. Communication série Ce paramètre est destiné aux développeurs. La communication série avec l’appareil utilise les fils gris (entrée RX), violet (sortie TX) et orange (masse numérique). Pour plus d’informations sur le protocole de communication série, visitez le site www.garmin.com/products/GVN53. Récepteur de trafic FM : si vous disposez d’un récepteur d’infotrafic, vous pouvez afficher son ID. XM : si vous disposez d’une antenne intelligente XM, vous pouvez afficher l’ID radio de l’antenne XM. Restauration des paramètres Pour restaurer les paramètres d’origine du système de navigation, appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez Restaurer réglages par défaut > Oui. Affichage ������������������ des informations ������������� (A propos de) Appuyez trois fois sur la touche Menu. Ensuite, sélectionnez A propos de. Logiciel : la version logicielle de l’appareil, la version audio et l’ID de l’appareil y sont répertoriés. Cartes détaillées : affichez les informations sur les cartes détaillées préchargées. Manuel d’utilisation du GVN 5341 Annexe Annexe Utilisation de la télécommande La télécommande fonctionne à l’aide de deux piles AAA. Ne mélangez pas les piles neuves et usagées. Si la télécommande ne fonctionne pas, insérer des piles neuves. Si cela ne résout pas le problème, tentez de coupler à nouveau la télécommande au GVN 53. Suivez également la procédure suivante, pour utiliser une nouvelle télécommande. Pour coupler votre télécommande au GVN 53 : 1. Maintenez enfoncées la molette et la touche 0 de la télécommande pendant 10 secondes. 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran ; entrez les valeurs correctes. La télécommande est alors . couplée au GVN 53. Mise à jour du logiciel et des données de carte Pour mettre à jour le logiciel du système de navigation, vous devez disposer d’une carte SD, d’un lecteur de carte SD et d’une connexion Internet. Pour mettre à jour le logiciel de navigation : 1. 2. 3. 4. Visitez le site to www.garmin.com/support/download.jsp. Cliquez sur Additional Software (Logiciel supplémentaire). Sélectionnez GVN 53 dans la liste des produits. Cliquez sur la commande Download (Télécharger) figurant en regard du nom du logiciel du système de navigation. 5. Confirmez avoir lu et accepté les conditions. Cliquez sur Download (Télécharger). 6. Sélectionnez Save (Enregistrer). Puis, enregistrez la mise à jour sur une carte SD. 7. Insérez la carte SD dans le lecteur latéral du GVN. Vérifiez que le système est sous tension. La mise à jour du logiciel s’effectue automatiquement. Des mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès de Garmin. Visitez le site www.garmin.com/unlock/update. jsp pour vérifier la disponibilité éventuelle d’une mise à jour de votre logiciel cartographique. 42 Manuel d’utilisation du GVN 53 Annexe Suppression de l’ensemble des données utilisateur Vous pouvez supprimer en une seule fois l’ensemble des données utilisateur, à savoir la totalité de vos lieux favoris, des itinéraires, des points d’intérêt personnalisés, des tracés, des journaux de kilométrage et l’emplacement de votre domicile. ATTENTION : la suppression des données est définitive. Pour supprimer toutes les données utilisateur : 1. Sélectionnez Outils > Mes données > Tout effacer. 2. Sélectionnez Oui. Le système de navigation redémarre. Points d’intérêt personnalisés Vous pouvez charger manuellement des bases de données de points d’intérêt personnalisés, disponibles auprès de différentes entreprises sur Internet. Certaines bases de données de points d’intérêt personnalisés contiennent des informations d’alerte concernant des points tels que les radars automatiques et la proximité d’écoles. Le système de navigation peut vous avertir lorsque vous approchez de l’un de ces points. Attention : Garmin se dégage de toute responsabilité concernant les conséquences de l’utilisation d’une base de données de points d’intérêt personnalisés ou la précision des bases de données de radars automatiques ou de points d’intérêt personnalisés. Une fois la base de données de points d’intérêt téléchargée, utilisez POI Loader de Garmin afin d’installer les points d’intérêt sur une carte SD. Ensuite, servez-vous de la carte SD pour transférer les points d’intérêt dans le système de navigation. Le logiciel POI Loader est disponible à l’adresse suivante : www.garmin.com/products/poiloader. Pour plus d’informations, reportez-vous au fichier d’aide de POI Loader ; appuyez sur F1 pour ouvrir le fichier d’aide. Lorsque vous insérez la carte SD dans le système de navigation, un message vous invite à enregistrer les points d’intérêt personnalisés dans votre système de navigation. Sélectionnez Oui. Si vous sélectionnez Non, les points d’intérêt personnalisés ne fonctionneront pas. Remarque : chaque fois que vous chargez des points d’intérêt personnalisés dans votre système de navigation, les points d’intérêt personnalisés déjà enregistrés dans le système sont effacés. Manuel d’utilisation du GVN 5343 Annexe Recherche de points d’intérêt personnalisés Pour afficher la liste des points d’intérêt personnalisés chargés dans votre système de navigation, sélectionnez Outils > Mes données > Pts intérêt pers.. Réglage des alarmes de proximité Pour activer ou désactiver les alarmes de proximité des points d’intérêt personnalisés, appuyez trois fois sur le bouton Menu et sélectionnez Général > Alarmes de proximité. Avertissement permanent : sélectionnez les alarmes (ou types de points d’intérêt) que vous souhaitez toujours recevoir. Suppression de tous les points d’intérêt personnalisés Pour supprimer tous les points d’intérêt personnalisés de votre système de navigation, appuyez deux fois sur le bouton Menu et sélectionnez Mes données > Pts intérêt pers. > Supprimer tout. Sélectionnez Oui pour confirmer. Configuration de la sortie vidéo Avertissement audio : activez ou désactivez les alertes audio lorsque vous approchez un point d’intérêt personnalisé. Avertissement visuel : activez ou désactivez les alertes qui apparaissent dans une fenêtre lorsque vous approchez d’un point d’intérêt personnalisé. 44 Sur certaines versions du GVN 53, il est possible de passer du mode de sortie vidéo NTSC (National Television System Committee) au format PAL (Phase Alternate Line, disponible en Europe uniquement) au moyen du commutateur situé à côté du lecteur de carte SD. Poussez à fond sur le commutateur pour modifier le mode vidéo composite et choisir le format PAL. Remarque : NTSC est le réglage par défaut. Utilisez le format NTSC, à moins que votre système ne fonctionne exclusivement avec le format PAL. Après modification du mode de vidéo composite, coupez le contact de votre véhicule et remettez le contact pour réinitialiser le Manuel d’utilisation du GVN 53 Annexe système. Les modifications sont alors validées. Garantie concernant les données météo LE LOGICIEL DE DONNEES METEO EST FOURNI « EN L’ETAT ». TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-VIOLATION SONT EXCLUSES PAR LA PRESENTE. Sécurité des utilisateurs Si vous utilisez des services XM, il est de votre responsabilité de faire preuve de discrétion, d’observer toutes les mesures de sécurité exigées par la loi et d’utiliser votre bon sens. Vous assumez l’ensemble des risques liés à votre utilisation des Services. XM et Garmin ne sauraient être tenus responsables d’accidents résultant de ou liés à l’utilisation des Services. Votre service radio comprend des informations routières et météorologiques, et vous reconnaissez que ces informations ne visent pas à assurer la sécurité de la vie humaine, mais ont uniquement un caractère complémentaire et de conseil et, par conséquent, ne doivent pas être considérées comme essentielles à la sécurité dans le cadre de l’utilisation d’un véhicule aérien, marin ou terrestre. Ces informations sont fournies « en l’état » et XM et Garmin rejettent toute garantie, explicite ou implicite, s’y appliquant ou s’appliquant à leur transmission ou réception. De plus, XM et Garmin ne garantissent pas l’exactitude, la fiabilité, l’exhaustivité et l’opportunité des informations routières et météorologiques divulguées par le service radio. XM et Garmin, leurs fournisseurs de données, fournisseurs de services, partenaires en marketing/distribution, logiciels ou Internet ou fabricants de matériel, ne sauraient en aucun cas être tenus responsables de dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs, spéciaux, exemplaires ou à valeur répressive ou de pertes de bénéfices découlant de l’utilisation ou d’interruptions de la transmission ou réception des Services. Limites de notre responsabilité a) EXCLUSIONS DE RESPONSABILITE. SAUF INDICATION CONTRAIRE EXPRESSE DANS LE PRESENT DOCUMENT, NOUS N’OFFRONS AUCUNE GARANTIE OU REPRESENTATION, EXPLICITE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LE SERVICE RADIO. L’UTILISATION DU SERVICE SE FAIT A VOS RISQUES ET PERILS. LE CONTENU ET LA FONCTIONNALITE DU SERVICE SONT FOURNIS « EN L’ETAT » SANS AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. TOUTES CES GARANTIES OU REPRESENTATIONS (Y COMPRIS, MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE, D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE ET D’ABSENCE DE CONTREFACON) SONT REJETEES PAR LE PRESENT DOCUMENT. b) LIMITATIONS DE RESPONSABILITE. NOUS NE SOMMES PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES SPECIAUX, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS RESULTANT DE L’UTILISATION DU SERVICE RADIO, QU’ILS SOIENT OU NON LE FRUIT D’UNE NEGLIGENCE. NOTRE RESPONSABILITE GLOBALE ENVERS VOUS ET TOUTE AUTRE Manuel d’utilisation du GVN 5345 Annexe PERSONNE RECEVANT NOS SERVICES, QUELLE QUE SOIT LA CAUSE, NE DEPASSERA EN AUCUN CAS LES MONTANTS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSES POUR LE SERVICE RECU DURANT LA PERIODE DE SIX (6) MOIS PRECEDANT IMMEDIATEMENT L’EVENEMENT SPECIFIQUE AYANT PROVOQUE LES DOMMAGES OU PERTES APPLICABLES. CETTE REPARTITION DU RISQUE SE REFLETE DANS NOS PRIX. IL SE PEUT QUE VOUS JOUISSIEZ DE DAVANTAGE DE DROITS QUE CEUX DECRITS CI-DESSUS SELON LES REGLEMENTATIONS DE L’ETAT OU VOUS VOUS TROUVEZ. Ce produit a été développé à l’aide de DAFIF™, un produit de la National GeospatialIntelligence Agency. Ce produit n’a pas été approuvé de quelque manière que ce soit par la National GeospatialIntelligence Agency ou par le Ministère de la Défense des Etats-Unis (10 U.S.C. 425). a. Conformément à l’article 10 U.S.C. 456, aucune action civile ne peut être entamée à l’encontre des Etats-Unis en ce qui concerne le contenu d’un appareil de navigation préparé ou distribué par l’ancienne agence Defense Mapping Agency (DMA), la National Imagery and Mapping Agency (NIMA) ou la National Geospatial-Intelligence Agency (NGA). b. Le produit DAFIF est fourni « en l’état » et aucune garantie, explicite ou implicite, y compris, mais de manière non limitative, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier ou découlant d’un acte de loi ou autre ou issues d’une procédure de négociation ou d’utilisation commerciale, n’est faite pas la NGA en ce qui concerne l’exactitude et le fonctionnement du produit. c. Ni la NGA, ni son personnel ne peuvent être tenus responsables en cas de réclamations, pertes ou dommages découlant de ou lié à l’utilisation de ce produit. L’utilisateur accepte de dégager la National Geospatial-Intelligence Agency des Etats-Unis de toute responsabilité. Le seul et unique recours de l’utilisateur sera de cesser d’utiliser le produit DAFIF. 46 Contrat de service XM Satellite Radio XM Satellite Radio Inc. Matériel et abonnement mensuel requis vendu séparément. Les frais d’abonnement s’appliquent aux consommateurs seulement. D’autres frais et taxes, notamment des frais exceptionnels d’activation, peuvent s’appliquer. Tous les frais de programmation et toutes les données météo peuvent être modifiés sans préavis. Les affichages de données météo XM et la disponibilité des produits individuels varient en fonction de l’équipement matériel. La réception du signal XM peut varier selon votre emplacement. Abonnements régis par l’accord client inclus dans le kit de bienvenue XM et disponible sur www.xmradio.com. Disponible uniquement dans les Etats continentaux des Etats-Unis. XM est une marque commerciale de XM Satellite Radio Inc. Contrat de licence du logiciel EN UTILISANT LE GVN 53, VOUS ACCEPTEZ D’ETRE LIE PAR LES TERMES DU CONTRAT DE LICENCE SUIVANT. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin concède une licence limitée pour l’utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la propriété de Garmin. Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel sont des secrets commerciaux importants de Garmin et que le code source du Logiciel demeure un Manuel d’utilisation du GVN 53 Annexe secret commercial important de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis d’Amérique. Conformité avec la réglementation FCC Ce produit a été testé et s’est révélé conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B POUR USAGE A DOMICILE OU AU BUREAU, conformément à la section 15 des dispositions de la FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles survenant chez les particuliers et sont plus contraignantes que les conditions d’utilisation « en extérieur ». Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l’absence totale d’interférence dans une installation donnée. Si l’équipement engendre des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l’utilisateur est encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes : • • • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. Branchez l’appareil sur une prise placée sur un circuit différent de celui de l’appareil GPS. • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide. Ce produit ne contient aucune pièce devant être entretenue par l’utilisateur. Seul un atelier de réparation agréé Garmin est habilité à effectuer les réparations nécessaires. Des réparations ou modifications non autorisées pourraient causer des dommages permanents à l’appareil et annuler votre garantie et votre droit à utiliser ce dispositif selon la Section 15. Conformité aux normes d’Industrie Canada Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada. Manuel d’utilisation du GVN 5347 Index Index A affichage de la carte 13 ajout aux favoris 6 ajout d’un abonnement XM 22 ajout d’un service d’info-trafic 32 alarme de proximité 44 altitude, saisie 11 arrêt de la navigation 19 B bouton Proche de 7 C calculateur de voyage 14 carte 13 mise à jour 42 navigation 13 orientation 37 personnalisation 37 zoom 14 catégorie des positions enregistrées 11 48 champs de données personnalisation 38 communication série 41 contournement du trafic 30 contournements 20 contournements personnalisés 20 contrat de licence 46 contrat de licence du logiciel 46 coordonnées, saisie 11 D définition automatique de l’itinéraire en continu 40 détour, ajout 19 directions de conduite 14 E EGNOS 15 éléments à contourner 40 emplacement du lieu enregistré, modification 11 enregistrement de l’itinéraire actif 19 enregistrement de lieux recherchés 8 étapes de l’itinéraire 18 extension de votre recherche 7 F filtre de scintillement 40 format de position 36 G garantie concernant les données météo 45 H heure 35 I icône de position 13 ID de l’appareil logiciel 41 récepteur d’info-trafic 41 XM 41 insertion d’une étape dans l’itinéraire en cours 6 itinéraires 16–20 ajout d’étapes 6 arrêts 19 création de nouveaux itinéraires 16 détours 19 enregistrement de l’itinéraire actif 19 modification d’un itinéraire enregistré 17 navigation sur un itinéraire enregistré 19 itinéraires enregistrés ajout d’étapes 18 modification 17 navigation 19 suppression 17, 19 J journal de suivi 21 journaux de kilométrage 21 L langue 33 langue de la fonction vocale 34 langue du texte 34 Manuel d’utilisation du GVN 53 Index lieux enregistrement 8 modification 11 recherche 5–7 lieux enregistrés modification 11 recherche 10 suppression 12 lieux récemment trouvés 6 liste des changements de direction 14 paramètres de carte 37 paramètres de navigation 39 paramètres généraux 33 restauration des paramètres 41 volume 33 modification du nom itinéraire 17 position enregistrée 11 M navigation sur la carte 13 navigation sur un itinéraire enregistré 19 nom d’un lieu enregistré 11, 17 nord en haut 37 nouveau calcul de l’itinéraire 19 meilleur itinéraire 40 mes positions 8–12 mes favoris 10 recherches récentes 6 retour au domicile 10 mode Couleur 37 modification/consultation d’étapes 17 modification de lieux enregistrés 11 modification des paramètres 33–37 N O odomètre 14 où trouver? 5–7 P page Info GPS 15 PAL 44 paramètres d’affichage avancés 40, 41 paramètres d’écran réglage 40 paramètres d’origine 41 paramètres de navigation 39 paramètres du clavier 34 paramètres généraux 33 points d’intérêt personnalisés 43 points de passage 18 points intermédiaires de l’itinéraire 18 polarité de désactivation du son 36 position d’origine 10 précision de votre recherche 7 préférences de définition d’itinéraire 39 R recherche d’un point à proximité 6 recherche de lieux 5–7 adresses 5 destinations récentes 6 lieux enregistrés 10 recherche par nom 5 restaurants 3 recherche de station radio XM 25 recherche par nom 7 réglage de position 15 réglage des coordonnées 36 réinitialisation calculateur de voyage 14 journal de kilométrage 21 paramètres 41 vitesse maximale 14 réorganisation automatique, itinéraire 18 réorganisation des étapes de l’itinéraire 18 restauration des paramètres 41 retour au domicile 10 Manuel d’utilisation du GVN 5349 Index S sortie vidéo 44 suivi d’un itinéraire 4 suppression favoris 12 itinéraires 17 positions enregistrées 12 tous les itinéraires enregistrés 19 suppression d’étapes de l’itinéraire 18 suppression de tous les détours 19 symbole des emplacements 11 système géodésique 36 T tracé en haut 37 trafic contournement 30 événements 29 type d’entrée 34 50 type de saisie clavier 34 ABCDEF 34 AZERTY 34 type de véhicule 39 U unités métriques 35 utiliser en intérieur 15 V version audio 41 version du logiciel 41 vitesse (indicateur de vitesse) 14 voix hors itinéraire 39 volume 33 X XM 19, 29, 33 ID radio 41 Z zoom 14 Manuel d’utilisation du GVN 53 Garantie limitée Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant un an à compter de sa date d’achat. Au cours de cette période, Garmin remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, tout composant devenu défectueux à la suite d’un usage normal. Ce type de réparation ou de remplacement ne sera pas facturé au client, qu’il s’agisse des pièces ou de la main-d’œuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas les défaillances dues à une utilisation abusive, une utilisation incorrecte, un accident ou à l’exécution de modifications ou de réparations non autorisées. L’appareil doit être bien emballé, avec le numéro de suivi clairement indiqué sur l’emballage extérieur. L’appareil doit être envoyé, port payé, à tout point de service de garantie Garmin. Une copie de l’original du justificatif d’achat est requise comme preuve d’achat pour les réparations sous la garantie. Garmin International, Inc. Tél. : 913/397.8200, Fax. : 913/397.8282 Garmin (Europe) Ltd. Tél. : 44/0870.8501241, Fax : 44/0870.8501251 LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRESENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT TOUTE RESPONSABILITE PROVENANT D’UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE. Achats dans le cadre d’enchères en ligne : les produits vendus au cours d’enchères en ligne ne peuvent faire l’objet de rabais ou d’autres offres spéciales proposés par Garmin. Les confirmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées dans le cadre d’une vérification sous garantie. Pour bénéficier d’un service sous garantie, l’original ou une copie de la facture dressée par le premier revendeur doit être présenté(e). Garmin ne procédera à aucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le cadre d’enchères en ligne. GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, QU’ILS RESULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PRODUIT OU ENCORE D’UNE DEFECTUOSITE DU PRODUIT. Certains Etats interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner. Achats internationaux : une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux pour les appareils achetés hors des Etats-Unis. Cette garantie est fournie par le distributeur du pays d’achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution visées. En cas de problème, les appareils achetés aux Etats-Unis ou au Canada doivent être renvoyés aux ateliers de réparation Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Taïwan. Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou le logiciel ou de proposer le remboursement intégral du prix d’achat à son entière discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bénéficier d’un service sous garantie, contactez votre revendeur agréé Garmin ou appelez le service d’assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l’expédition du produit, ainsi qu’un numéro de suivi d’autorisation de retour d’article. Manuel d’utilisation du GVN 53 Le GVN 53 ne comprend aucune pièce pouvant être réparée par les utilisateurs. En cas de problème avec votre appareil, apportez-le chez un revendeur Garmin agréé pour le faire réparer. Le GVN 53 est hermétiquement refermé par des vis. Toute tentative d’ouverture du boîtier pour modifier l’appareil de manière quelconque annulera la garantie et risque de l’endommager de façon permanente. 51 Pour obtenir les dernières mises à jour gratuites des logiciels (à l’exclusion des données cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin, visitez le site Web Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com. © 2008 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taïwan www.garmin.com Numéro de référence 190-00832-30 Rév. A