Essentiel b EFMP104I Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Essentiel b EFMP104I Manuel utilisateur | Fixfr
Four encastrable multifonction pyrolise
EFMP104I
TABLE DES MATIÈRES
Information sur la sécurité
Consignes de sécurité
Installation
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
2
4
7
9
9
10
10
Fonctions de l'horloge
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
Dépannage
Rendement énergétique
12
13
15
15
29
33
36
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
2
•
•
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes
en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
569 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
1022 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la fa‐
ce arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face arriè‐
re
1500 mm
Vis de montage
4x25 mm
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
590 (600) mm
Largeur du meuble
Profondeur de l'ap‐
pareil
4
•
•
•
•
•
•
•
•
de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu’elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise
principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection
de ligne, fusibles. (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
maximum 3680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
Types de câbles compatibles pour l'ins‐
tallation ou le remplacement pour l’Eu‐
rope :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
5
Entretien et nettoyage
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques
(fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
6
• Tenez les jeunes éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ; la
première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants et les personnes à la santé
fragile.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
7
Encastrement
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
198
60
5
3
523
20
548
70
60
21
min. 550
20
520
18
590
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
Fixation du four au meuble
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1 2
3
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Affichage
4 Thermostat
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
8 Support de grille amovible
9 Position des grilles
4
5
5
6
4
9
3
7
2
1
8
Accessoires
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
• Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plat à rôtir
BANDEAU DE COMMANDE
Touches
Touche sensitive
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
Affichage
A
G
F
E
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
B
D
C
9
F. Mode Démo (certains modèles
uniquement)
G. Fonctions de l'horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Sélectionnez la fonction
.Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction
. Réglez la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four. Assurez-vous
que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions
de l'horloge ».
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Fonction du
four
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
Chaleur tour‐
nante
Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Chauffage
Haut/ Bas
Le four est éteint.
Position Arrêt
10
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau.
Fonction du
four
Chaleur tour‐
nante humide
Gril Fort
Turbo gril
Utilisation
Fonction du
four
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe
Chaleur tournante humi‐
de. Durant cette cuisson,
la porte du four doit res‐
ter fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con‐
sommation d'énergie op‐
timale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée.Le ni‐
veau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur les écono‐
mies d'énergie, consultez
le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four Économie d'énergie ».
Cette fonction était utili‐
sée pour se conformer à
la classe d'efficacité
énergétique selon la nor‐
me EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout
de 30 secondes.
Fonction Piz‐
za
Utilisation
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un fond
croustillant.
Pour cuire des rôtis très
tendres et juteux.
Viande
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien au
chaud
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage
par pyrolyse du four. Cet‐
te fonction permet de
brûler les salissures rési‐
duelles à l'intérieur du
four.
Réglage d'un mode de cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de
cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée, les
apparaissent une
barres de l'affichage
par une à mesure que la température du
four augmente, et disparaissent à mesure
que la température diminue.
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de vo‐
laille avec os sur un seul
niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
11
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Pour indiquer ou changer
l'heure. Vous ne pouvez
régler l'heure que lorsque
le four est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de
fonctionnement du four.
Ne l'utilisez que si un mo‐
de de cuisson est réglé.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt
du four. Ne l'utilisez que
si un mode de cuisson
est réglé.
MINUTEUR
00:00
MINUTEUR
DE DURÉE
DE FONC‐
TIONNE‐
MENT
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
et « 12:00 » s'affichent.
"« 12 » clignote.
Utilisation
HEURE
DÉPART
DIFFÉRÉ
Réglage et modification de
l'heure
1. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures.
pour confirmer et
2. Appuyez sur
régler les minutes.
L'affichage indique
et l'heure réglée.
"« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur
pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur
jusqu'à ce que l'indicateur
clignote sur l'affichage.
de l'heure
Pour combiner les fonc‐
tion DURÉE et FIN.
Utilisez-le pour régler un
compte à rebours. Cette
fonction est sans effet
sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez utiliser
le MINUTEUR à tout mo‐
ment, même lorsque le
four est éteint.
Réglage de la fonction DURÉE
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler les
3. Appuyez sur
minutes puis les heures. Appuyez sur
pour confirmer.
Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
Si vous ne réglez pas
d'autre fonction de l'hor‐
loge, le MINUTEUR DE
DURÉE DE FONCTION‐
NEMENT surveille auto‐
matiquement la durée de
fonctionnement du four.
Il se met en fonctionne‐
ment dès que le four
commence à chauffer.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut
pas être utilisé avec les
fonctions : DURÉE, FIN .
Réglage de la fonction FIN
1. Réglez un mode de cuisson.
12
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures puis les minutes. Appuyez sur
pour confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal
et la
sonore retentit pendant 2 minutes.
durée réglée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
Réglage du MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
2. Appuyez sur
ou
pour régler les
secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à
clignote sur
60 minutes,
l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
clignotent
2 minutes. "« 00:00 » et
sur l'affichage. Appuyez sur n'importe
quelle touche pour arrêter le signal
sonore.
Réglage de la fonction DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes puis les heures pour la
pour
DURÉE. Appuyez sur
confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur
pour confirmer.
et la température réglée s'affichent.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie.
À l'heure de FIN indiquée, un signal
et la
sonore retentit pendant 2 minutes.
durée réglée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
13
Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION! Les rails
télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle. Ne lubrifiez
pas les rails télescopiques.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans le
four.
°C
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques dans
le four avant de fermer la porte du four.
14
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
(°C)
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur
la position Arrêt.
2. Maintenez simultanément les touches
et
enfoncées pendant
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
3
Pyrolyse
4.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Durée,
Fin.
Le symbole
s'affichent, tout
comme lorsque la fonction
Pyrolyse est en cours
d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur
de chaleur résiduelle s'affiche
si la
température du four est supérieure à
40 °C.Tournez le thermostat vers la
gauche ou la droite pour vérifier la
température du four.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
15
Conseils de cuisson
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux cidessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Intérieur de la porte
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et les
températures recommandés pour
certains plats.
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
La fonction Convection naturelle (cuisson
par le haut et par le bas) avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Rôtissage et cuisson
GÂTEAUX
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
Pâtes à gâ‐
teaux
170
(°C)
2
160
16
3 (2 et 4)
45 - 60
Moule à gâ‐
teau
GÂTEAUX
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Moule à gâ‐
teau
Gâteau au
fromage
170
1
165
2
80 100
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Génoise/
Gâteau Sa‐
voie
170
2
150
2
40 - 50
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Gâteau de
Noël, pré‐
chauffez le
four à vide
160
2
150
2
90 120
Moule à gâ‐
teau, Ø 20
cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffez le
four à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
Madeleines,
muffins, pré‐
chauffez le
four à vide
170
3
150 160
3
20 - 30
Plateau de
cuisson
Madeleines,
muffins,
deux ni‐
veaux, pré‐
chauffez le
four à vide
-
-
140 150
2 et 4
25 - 35
Plateau de
cuisson
17
GÂTEAUX
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Madeleines,
muffins, trois
niveaux pré‐
chauffez le
four à vide
-
-
140 150
1, 3 et 5
30 - 45
Plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs
140
3
140 150
3
25 - 45
Plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs, deux
niveaux
-
-
140 150
2 et 4
35 - 40
Plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs, trois
niveaux
-
-
140 150
1, 3 et 5
35 - 45
Plateau de
cuisson
Meringues
120
3
120
3
80 100
Plateau de
cuisson
Meringues,
deux ni‐
veaux, pré‐
chauffez le
four à vide
-
-
120
2 et 4
80 100
Plateau de
cuisson
Petits pains,
préchauffez
le four à vi‐
de
190
3
190
3
12 - 20
Plateau de
cuisson
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de
cuisson
Éclairs,
deux ni‐
veaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de
cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâ‐
teau, Ø 20
cm
18
GÂTEAUX
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
Cake aux
fruits
160
(°C)
1
150
2
110 120
Moule à gâ‐
teau, Ø 24
cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pain blanc, 1
à 2 pièces,
0,5 kg chacu‐
ne
190
1
190
1
60 - 70
-
Pain de sei‐
gle, le pré‐
chauffage
n'est pas né‐
cessaire
190
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
Petits pains,
6 - 8 petits
pains
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau de
cuisson
Pizza
230 250
1
230 250
1
10 - 20
Plateau de
cuisson /
Plat à rôtir
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau de
cuisson
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux
19
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Gratin de pâtes, le
préchauffage n'est
pas nécessaire
200
2
180
2
40 - 50
Gratin aux légumes,
le préchauffage n'est
pas nécessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagnes
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannelloni
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de boeuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de boeuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de boeuf, bien cuit
210
200
70 - 75
20
VIANDE
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Palette de porc, avec
couenne
180
2
170
2
120 150
Jarret de porc, 2 mor‐
ceaux
180
2
160
2
100 120
Gigot d'agneau
190
2
175
2
110 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 240
Canard entier
175
2
220
2
120 150
Oie entière
175
2
160
1
150 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Daurade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
Gril
Préchauffez le four à vide.
21
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
GRIL
(kg)
(min)
1re face
(min)
2e face
Filet de bœuf, 4 morceaux
0.8
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0.6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0.6
12 - 16
12 - 14
Poulet, moitié, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Escalope de poulet, 4 morceaux
0.4
12 - 15
12 - 14
Steaks hachés, 6
0.6
20 - 30
-
Filets de poisson, 4 morceaux
0.4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
BŒUF
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le tableau
ci-dessous par l'épaisseur de la viande en
cm.
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf saignant
190 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf à point
180 190
6-8
22
(°C)
(min)
170 180
8 - 10
PORC
VOLAILLE
(°C)
(min)
Épaule / Collet /
Jambon à l'os, 1 1,5 kg
160 180
90 - 120
Côtelettes / Côtes
levées, 1 - 1,5 kg
170 180
Pâté à la viande,
0,75 - 1 kg
Jarret de porc,
précuit, 0,75 - 1
kg
(°C)
(min)
Volaille, mor‐
ceaux 0,2 0,25 kg chacune
200 220
30 - 50
60 - 90
Poulet, moitié 0,4
- 0,5 kg chacune
190 210
35 - 50
160 170
50 - 60
Poulet, poularde,
1 - 1,5 kg
190 210
50 - 70
150 170
90 - 120
Canard, 1,5 - 2
kg
180 200
80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 180
120 180
Dinde, 2,5 - 3,5
kg
160 180
120 150
Dinde, 4 - 6 kg
140 160
150 240
VEAU
(°C)
(min)
Rôti de veau, 1
kg
160 180
90 - 120
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
160 180
120 150
POISSON (À LA VAPEUR)
Poisson entier, 1
- 1,5 kg
AGNEAU
(°C)
(min)
Gigot d'agneau /
Rôti d'agneau, 1
- 1,5 kg
150 170
100 120
Selle d'agneau, 1
- 1,5 kg
160 180
40 - 60
23
(°C)
(min)
210 220
40 - 60
Décongélation
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse re‐
tournée, posée sur
une grande assiette
Retournez à la moi‐
tié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0.5
90 - 120
Retournez à la moi‐
tié du temps.
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut être battue mê‐
me si elle n'est pas
complètement dé‐
congelée.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1.4
60
60
-
Séchage - Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
LÉGUMES
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour po‐
tage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
24
FRUITS
FRUITS
(h)
Prunes
8 - 10
Abricots
8 - 10
Pommes, lamelles
6-8
(h)
Poire
6-9
Chaleur tournante humide accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
meilleure absorption de la chaleur que les
plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains su‐
crés, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
25
(°C)
(min)
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
Soufflé, (6 piè‐
ces)
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
15 - 25
Gâteau à étages
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filets de pois‐
son, 0,3 kg
plaque à pizza sur la
grille métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Madeleines,
muffins, (12 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Petits fours,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits sablés,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, po‐
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
26
(°C)
(min)
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
200
3
25 - 30
Légumes à la
provençale, 0,7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
Informations pour les instituts
de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
(°C)
(min)
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plaque
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
170
20 - 30
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plaque
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
-
Petits
gâ‐
teaux,
20 par
plaque
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et
4
150 160
20 - 35
-
Tarte
aux
pom‐
mes, 2
moules,
Ø20 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille
métalli‐
que
2
180
70 - 90
-
27
(°C)
(min)
Tarte
aux
pom‐
mes, 2
moules,
Ø20 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
70 - 90
-
Génoi‐
se,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille
métalli‐
que
2
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métalli‐
que
2 et
4
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Biscuits
sablés
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
20 - 40
-
Biscuits
sablés
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et
4
140 150
25 - 45
-
Biscuits
sablés
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
25 - 45
-
Toasts,
46 mor‐
ceaux
Gril
Grille
métalli‐
que
4
max.
2 à 3 minutes
sur la pre‐
mière face ; 2
à 3 minutes
sur la secon‐
de face
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
28
Steak
haché,
6 piè‐
ces,
0,6 kg
Gril
Grille
métalli‐
que et
lèchef‐
rite
4
(°C)
(min)
max.
20 - 30
Placez la grille
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite
sur le troisième
niveau du four.
Tournez les ali‐
ments à mi-cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau sa‐
vonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent net‐
toyant
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus ali‐
mentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l’appareil 10 minutes
avant d’enfourner vos aliments. Sécher la cavité avec un chiffon doux après
chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les acces‐
soires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
29
Pyrolyse
Fours en acier inoxydable ou en
aluminium
ATTENTION! Retirez tous les
accessoires et les supports de
grille amovibles.
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-la
avec un chiffon doux.
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas correctement
fermé la porte du four. Sur
certains modèles, l'affichage
indique « C3 » lorsque cette
erreur se produit.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
AVERTISSEMENT! Le four
devient très chaud. Risque de
brûlure !
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION! Si un autre
appareil est installé dans le
même meuble, ne l'utilisez pas
en même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
ATTENTION! Soyez prudent
lorsque vous retirez les
supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux
et humide.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportezvous au chapitre « Utilisation
quotidienne », paragraphe « Fonctions
du four ».
4. Lorsque
clignote, appuyez sur
ou
pour régler la durée de la
pyrolyse :
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
Option
Description
P1
Nettoyage léger.
Durée : 1 h.
P2
Nettoyage nor‐
mal. Durée :
1 h 30 min.
Appuyez sur
ou tournez la manette de
température pour démarrer la pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour
retarder le démarrage du nettoyage.
30
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille. Le
symbole
et les barres indiquant la
chaleur apparaissent sur l'affichage
jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse
avant qu'il ne s'achève, tournez la
manette des fonctions du four sur la
position Arrêt.
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau.
La porte du four reste verrouillée.
7. La porte se déverrouille une fois que le
four a refroidi.
ATTENTION! N’utilisez pas le
four sans les panneaux en
verre.
1. Ouvrez la porte entièrement et
maintenez les deux charnières.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez
le four.
2. Soulevez et tournez entièrement les
leviers des deux charnières.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de
pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur
et
lorsque PYR clignote sur
l'affichage.
Retrait et installation de la porte
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre. Vous pouvez retirer la
porte du four ainsi que les panneaux de
verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez
toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte » avant
de retirer les panneaux de verre.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir
au préalable retiré la porte du
four, celle-ci peut se refermer
brusquement.
31
Les rails télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Cherchez le
symbole / l'impression se trouvant sur le
côté du panneau de verre. Tous les
panneaux ont un symbole différent pour
faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
5. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système
de fermeture.
A
B
C
2
B
1
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
A
6. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
7. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un.
Commencez par le panneau supérieur.
Assurez-vous que la vitre glisse
entièrement hors de ses supports.
B
C
Remplacement de l’ampoule
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
32
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
ATTENTION! Prenez toujours
l'ampoule halogène avec un
chiffon pour éviter que des
résidus de graisse sur
l'ampoule ne prennent feu.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
33
Problème
Cause probable
Solution
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouil‐
lage de la porte est défectu‐
eux.
Fermez complètement la
porte.
L'affichage indique « F102 ».
•
•
•
Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte.
Le verrouillage de la por‐
te est défectueux.
•
•
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
34
Fermez complètement la
porte.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la en‐
foncée.
3. Le premier chiffre sur
l'affichage et le voyant
Demo commencent à
clignoter.
4. Entrez le code 2468 en
appuyant sur les tou‐
ches
ou
pour mo‐
difier les valeurs, puis
sur
pour confirmer.
5. Le chiffre suivant com‐
mence à clignoter.
6. Le mode Demo se dés‐
active lorsque vous con‐
firmez le dernier chiffre
et si le code est correct.
« 12.00 » s'affiche.
Une coupure de courant
s'est produite.
Données de maintenance
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
35
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche d'informations produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Essentiel B
Identification du modèle
EFMP104I
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
32.6 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Économie d'énergie
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
36
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
37
*
38
39
Art.
Réf. EFMP104I
867348002-B-222019
EFMP104I

Manuels associés