- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EKM60900OW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
EKM60900OW FR Cuisinière Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. INSTALLATION.................................................................................................. 9 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 15 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 16 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................16 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................18 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................19 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 20 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE..........................................................22 11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................23 12. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 23 13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 33 14. DÉPANNAGE................................................................................................. 37 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un câble de type H05VV-F pour supporter la température du panneau arrière. Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2 000 mètres. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux. N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe. N'installez pas l'appareil sur un socle. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. FRANÇAIS • • • • • • • • • • 5 Enlevez toute éclaboussure du couvercle avant de l'ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson refroidir avant de refermer le couvercle. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d’installation. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés suivants: FR 6 www.electrolux.com 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique • • • • • • • • • • correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 2.3 Raccordement au gaz • • • • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. FRANÇAIS • Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Veillez à respecter les exigences en matière d'aération. 2.4 Utilisation • • AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d'électrocution. • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • • • • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés 7 de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement. Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. Ne posez pas de papier aluminium sur l'appareil ou directement dans le fond de l'appareil. 8 www.electrolux.com • • • • • • • • Ne faites pas cuire les aliments directement sur la plaque de cuisson. Vous devez utiliser un récipient adapté. Les récipients en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent rayer la surface. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. Veillez à ce que la pièce où est installé l'appareil soit bien aérée. Utilisez uniquement des récipients stables ayant une forme adaptée et un diamètre supérieur à celui des brûleurs. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil. N'installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. 2.5 Entretien et nettoyage • • • • • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. Ne pas nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant) avec quelconque détergent. Ne pas laver les brûleurs au lavevaisselle. 2.6 Capot • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques du couvercle. Nettoyez le couvercle régulièrement. N'ouvrez pas le couvercle en cas d'éclaboussures. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Ne refermez pas le couvercle tant que la table de cuisson et le four ne sont pas complètement froids. Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur. AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte quand ils sont endommagés. Contactez votre service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. 2.7 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . FRANÇAIS 2.8 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • • 2.9 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • 9 marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Distances minimales Dimensions mm A 400 3.1 Emplacement de l'appareil B 650 Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. C 150 Laissez une distance d'environ 1 cm entre l'appareil et le mur arrière pour pouvoir ouvrir le couvercle. Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. B C A 3.2 Caractéristiques techniques Tension 230 V Fréquence 50 - 60 Hz Classe de l'appareil 1 Dimensions mm Hauteur 857 Largeur 600 Profondeur 600 10 www.electrolux.com 3.3 Autres caractéristiques techniques Catégorie de l'appareil : II2E+3+ Gaz d'origine : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Gaz de remplacement : G30 (3+) 28-30 mbar G31 (3+) 37 mbar 3.4 Diamètres des vis de réglage BRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE1) 1/100 mm Auxiliaire 29 / 30 Semi-rapide 32 Rapide 42 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. 3.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW1) Rapide Semi-rapide Auxiliaire PUISSANCE RÉDUITE MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm kW1) 3.0 0.72 / 0.75 119 2.0 / 1.9 0.43 / 0.45 96 1.0 0.35 70 1) Le type de vanne dépend du modèle. 3.6 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G25 25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW1) Rapide PUISSANCE RÉDUITE MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm kW1) 2.75 0.72 / 0.75 119 Semi-rapide 2.0 / 1.75 0.43 / 0.45 96 Auxiliaire 0.95 / 0.9 0.35 70 1) Le type de vanne dépend du modèle. 3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLE D'IN‐ JECTEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h Rapide 3.0 0.72 88 218 Semi-rapide 2.0 0.43 71 145 FRANÇAIS BRÛLEUR Auxiliaire 11 PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLE D'IN‐ JECTEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h 1.0 0.35 50 73 3.8 Brûleurs à gaz pour LPG G31 37 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW1) PUISSANCE RÉ‐ DUITE kW1) MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h Rapide 3.0 0.72 88 214 Semi-rapide 2.0 0.43 71 143 Auxiliaire 1.0 0.35 50 71 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. 3.9 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT! Avant de raccorder le gaz, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique ou retirez le fusible dans la boîte à fusibles.Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz. Utilisez des raccordements fixes (« rigides ») ou utilisez des tuyaux flexibles en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés. AVERTISSEMENT! Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Pour vérifier l'étanchéité, utilisez une solution savonneuse, jamais de flamme ! 3.10 Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques Si vous pouvez accéder facilement au raccordement, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage. Lors de l'installation, utilisez toujours le support de tuyau et le joint. Le tuyau flexible est adapté lorsque : • AVERTISSEMENT! Le tuyau de raccordement au gaz ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration. il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; • il n'est pas plus long que 1 500 mm ; • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est ni tordu, ni écrasé ; • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; • son état peut être facilement vérifié. Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que : 12 www.electrolux.com • il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ; • le matériau n'est pas durci, mais présente une élasticité correcte ; • les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; • la date d'expiration n'est pas dépassée. Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du bandeau de commande. 3.11 Raccordement aux différents types de gaz Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Si l'appareil est configuré pour le gaz naturel, vous pouvez le passer au gaz liquéfié avec les injecteurs adaptés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position Arrêt. Débranchez l'appareil de la prise murale. Laissez l'appareil refroidir. Risque de blessure ! C B A D A. Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil) B. Joint C. Raccordement réglable D. Support du tuyau de LPG 3.12 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson Remplacez les injecteurs dès vous changez le type de gaz. 1. Démontez les supports des casseroles. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes du brûleur. 3. Démontez les injecteurs à l'aide d'une clé de 7. 4. Remplacez les injecteurs par des injecteurs adaptés au type de gaz que vous utilisez. L'appareil est réglé sur le gaz par défaut. Pour modifier le réglage, utilisez toujours le joint d'étanchéité. 5. Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil. FRANÇAIS Si la pression de l'alimentation en gaz n'est pas constante ou est différente de la pression nécessaire, installez un régulateur de pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. 3.13 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur de la table de cuisson 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Démontez la manette de la table de cuisson. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, démontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage. 3. À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A. Le modèle détermine la position de la vis de réglage A. A 4. 5. 6. 7. 8. 13 AVERTISSEMENT! Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pièces dans leurs positions initiales. Risque de blessure ! Allumez le brûleur. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». Tournez la manette de la table de cuisson vers sa position minimale. Démontez la manette de la table de cuisson. Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable. Remontez la manette de la table de cuisson. 3.14 Mise de niveau de l'appareil A Passage du gaz naturel au gaz liquéfié 1. Serrez entièrement la vis de réglage. 2. Remettez la manette en place Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour A. 2. Remontez la manette de la table de cuisson. 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 3.15 Protection anti-bascule Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 14 www.electrolux.com Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut basculer. vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. Si vous avez modifié les dimensions de la cuisinière, alignez correctement le dispositif à bout arrondi. Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule. ATTENTION! Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. 3.16 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre Consignes de sécurité. L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique. AVERTISSEMENT! Avant de brancher le câble d'alimentation au bornier, mesurez la tension entre les phases du réseau domestique. Référez-vous ensuite à l'étiquette des branchements située à l'arrière de l'appareil afin de réaliser une installation électrique correcte. Suivez les étapes dans l'ordre afin d'éviter toute erreur d'installation et d'endommager les composants électriques de l'appareil. 1. Installez la protection anti-bascule 232 - 237 mm en-dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 110 - 115 mm à côté de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). 110-115 mm 232- 237 mm Types de câbles appropriés pour les différentes phases : 2. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil. Soulevez l'avant de l'appareil et placez-le au milieu de l'espace entre les placards. Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, Phase Diamètre min. du câble 1 3x2.5 mm² 3 with neutral 5x0.75 mm² FRANÇAIS 15 AVERTISSEMENT! Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil hachurée sur l'illustration. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 3 11 14 2 12 1 13 1 Touche pour le générateur d'étincelle 2 Voyant / symbole / indicateur de la table de cuisson 3 Manettes de la table de cuisson 4 Manette de la minuterie 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Touche Vapeur Plus 8 Manette de sélection des modes de cuisson 9 Résistance 10 Éclairage 11 Ventilateur 12 Support de grille amovible 13 Bac de la cavité 14 Position des grilles 4.2 Description de la table de cuisson 1 2 3 180 mm 5 4 1 Brûleur auxiliaire 2 Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle 3 Zone de cuisson 1 500 W 4 Brûleur semi-rapide 5 Brûleur rapide 16 www.electrolux.com 4.3 Accessoires • • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plateau de cuisson • Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Préchauffage Préchauffez l'appareil à vide avant de l'utiliser pour la première fois. La fonction: PlusSteam reportez-vous au chapitre « Fonction PlusSteam ». 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale. La température maximale pour cette fonction est de 210 °C. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. , 5. Sélectionnez la fonction appuyez sur la touche Plus Steam et réglez la température maximale. 6. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Allumage du brûleur de la table de cuisson Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme. 1. Appuyez sur le générateur d'étincelles et maintenez-le enfoncé. 2. Tournez simultanément la manette vers la gauche jusqu'à sa position maximale et appuyez dessus pour allumer le brûleur. FRANÇAIS 3. Relâchez le générateur d'étincelles une fois le brûleur allumé, mais maintenez la manette de commande dans cette position pendant 10 secondes environ afin de laisser au thermocouple le temps de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue. 4. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. AVERTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique. Dans ce cas, approchez une flamme du brûleur, enfoncez la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal. 6.2 Vue d'ensemble des brûleurs A B C D A. B. C. D. Chapeau du brûleur Couronne du brûleur Bougie d'allumage Thermocouple 6.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt . AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur. 6.4 Niveau de cuissonpour la zone de cuisson électrique Symbo‐ les Fonction L'appareil est éteint 1-6 Niveaux de cuisson 17 18 www.electrolux.com Utilisez la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactivez la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de cuisson requis. Le voyant de commande de la table de cuisson s'allume. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position Arrêt. Si toutes les zones de cuisson sont désactivées, le voyant de contrôle de la table de cuisson s'éteint. 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. ATTENTION! Assurez-vous que les récipients de cuisson sont bien centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. 7.1 Récipients Électrique : Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson. 7.2 Diamètres des récipients AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Gaz : AVERTISSEMENT! Ne placez pas le même récipient sur deux brûleurs. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de récipients instables ou déformés sur le brûleur afin d'éviter les débordements et les blessures. ATTENTION! Assurez-vous que les poignées des récipients ne dépassent pas du devant de la table de cuisson. Brûleur Diamètre du réci‐ pient (mm) Auxiliaire 120 - 180 Semi-rapide 140 - 220/2401) Rapide 160 - 220/2601) 1) Lorsqu'un seul récipient est posé sur la table de cuisson. 7.3 Exemples de cuissons avec la zone de cuisson électrique Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : 1 Maintenir au chaud FRANÇAIS 19 Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : Ni‐ veau de cuis‐ son : Utilisation : 2 Faire mijoter doucement 5 Faire bouillir 3 Faire mijoter 6 4 Faire frire / gratiner Faire bouillir / Saisir / Faire fri‐ re 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Informations générales • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. • Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre. • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Inox • • • Pour les rebords en inox de la table de cuisson, utilisez un nettoyant spécial acier inoxydable. Le rebord en inox de la plaque peut subir une décoloration en raison de la haute température. Lavez les éléments en inox à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. • projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, les chapeaux et les couronnes avec de l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les remettre en place. 8.3 Nettoyage de la plaque électrique 1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le chiffon de nettoyage. 2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Faites chauffer la plaque à basse température et laissez sécher. 4. Pour conserver le bon état des plaques chauffantes, frottez-les régulièrement avec de l'huile pour machine à coudre. Éliminez le surplus d'huile à l'aide de papier absorbant. 8.2 Nettoyage de la table de cuisson 8.4 Nettoyage de la bougie d'allumage • Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une électrode en métal. Veillez à maintenir ces composants propres afin de faciliter l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués. • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, 20 www.electrolux.com 8.5 Supports de casserole Les supports de casserole ne sont pas adaptés au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer plus facilement la table de cuisson. Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 3. Après avoir lavé les supports de casserole, veillez à les remettre correctement en place. 4. Assurez-vous que les bras des supports de casserole se trouvent bien au centre du brûleur pour que ce dernier puisse fonctionner correctement. 8.6 Entretien périodique Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si votre installation en est équipée. 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.2 Thermostat de sécurité 9.1 Activation et désactivation du four 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des fonctions du four et le thermostat sur la position Arrêt. Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 9.3 Fonctions du four Symbole Fonctions du four Utilisation Position Arrêt Le four est éteint. Éclairage du four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonc‐ tion de cuisson n'est sélectionnée. FRANÇAIS Symbole 21 Fonctions du four Utilisation PlusSteam Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de réchauffage. Pour stéri‐ liser des fruits et légumes. + Chaleur tournan‐ Pour préparer des rôtis tendres et juteux ou te basse tempé‐ pour déshydrater des fruits et légumes. rature Sole Pour cuire des gâteaux au fond croustillant. Convection natu‐ Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ relle veau. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gra‐ tiner et faire dorer. Chaleur tournan‐ Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs te niveaux des aliments nécessitant une tempéra‐ ture de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Chaleur tournan‐ Cette fonction est conçue pour économiser de te humide l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapi‐ tre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les écono‐ mies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique », « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Chaleur tournan‐ Pour faire cuire sur deux niveaux en même te temps et pour déshydrater des aliments.Dimi‐ nuez les températures de 20 à 40 °C par rap‐ port à la Convection naturelle. 22 www.electrolux.com Symbole Fonctions du four Utilisation Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. 9.4 Activation de la fonction : PlusSteam Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson. AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures : • • N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant l'utilisation de cette fonction : PlusSteam. Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après utilisation de la fonction : PlusSteam. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». 1. Ouvrez la porte du four. 2. Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet. Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid. 3. Réglez la fonction : PlusSteam . 4. Appuyez sur la touche Vapeur Plus La touche Vapeur Plus fonctionne uniquement avec la fonction : PlusSteam. Le voyant s'allume. 5. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 6. Placez les aliments dans le four et fermez la porte. ATTENTION! Ne remplissez pas le bac de la cavité d'eau en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud. 7. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur , tournez la touche Vapeur Plus les manettes des fonctions du four et celle de température sur la position ARRET. Le voyant de la touche Vapeur Plus s'éteint. 8. Videz l'eau du bac de la cavité. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité. . 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Minuterie Utilisez-le pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Tournez la manette du minuteur au maximum, puis tournez-la sur la durée nécessaire. À la fin du temps défini, un signal sonore retentit. FRANÇAIS 23 11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. Faites glisser la grille entre les rails du support de grille. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient brûler, particulièrement sur la partie arrière de la plaque. 12. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 12.1 Informations générales • L'appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil. • • L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croustillants à l'extérieur, Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. 24 www.electrolux.com • • Essuyez les dépôts de vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais les plats directement sur la sole de l'appareil, et ne placez pas de papier aluminium sur les composants quand vous cuisez. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 12.2 Cuisson • • • • La première fois, utilisez la température la plus basse. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. 12.4 Cuisson de viande et de poisson Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 12.5 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 12.6 PlusSteam 12.3 Cuisson de gâteaux Avant le préchauffage et uniquement lorsque le four est froid, remplissez le bac de la cavité d'eau. N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux multiusages en même temps, laissez un gradin libre entre les deux. + Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction » PlusSteam" Pain Plat Eau dans le Tempéra‐ bac de la ca‐ ture (°C) vité (ml) Durée (min) Posi‐ tions des gril‐ les Accessoires Pain blanc1) 100 180 40 - 50 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Petits pains1) 100 200 20 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Pizza mai‐ son1) 100 230 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. FRANÇAIS 25 Plat Eau dans le Tempéra‐ bac de la ca‐ ture (°C) vité (ml) Durée (min) Posi‐ tions des gril‐ les Accessoires Focaccia1) 150 190 20 - 30 1 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Biscuits, 100 scones, croissants1) 160 10 - 20 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Gâteau aux 100 prunes, tar‐ te aux pom‐ mes, petits pains à la cannelle1) 160 75 - 90 2 Dans un moule à gâteaux 1) Préchauffez dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson. Produits surgelés Plat Eau dans le Tempéra‐ bac de la ca‐ ture (°C) vité (ml) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des grilles Pizza sur‐ gelée1) 150 200 15 - 20 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Lasagnes 200 surgelées1) 180 35 - 50 2 Utilisez la grille métallique. Croissants surgelés1) 170 20 - 30 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. 100 1) Préchauffez dans un four vide pendant 10 minutes avant la cuisson. Régénération des aliments Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des grilles Pain blanc 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Petits pains 100 110 10 - 20 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Pizza mai‐ son 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Focaccia 100 110 10 - 20 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. 26 www.electrolux.com Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des grilles Légumes 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Riz 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Gratin de pâtes 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Viande 100 110 15 - 25 2 Utilisez un pla‐ teau de cuisson. Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Tempéra‐ ture (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des grilles Rôti de porc 200 180 65 - 80 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Rôti de bœuf, sai‐ gnant 200 200 45 - 50 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Rôti de bœuf à point 200 200 50 - 55 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Rôti de bœuf bien cuit 200 200 55 - 60 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Poulet, moi‐ 200 tié 210 50 - 60 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Poulet en‐ tier 200 210 60 - 80 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Rôti de din‐ 200 de 200 70 - 90 2 Utilisez la grille métallique et le plateau de cuis‐ son. Rôtissage FRANÇAIS 12.7 Stérilisation + AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • • • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un demi-litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux régulièrement, en laissant 1 cm d'air en haut de chaque bocal. Laissez les couvercles • • • • 27 sur les bocaux sans les fermer hermétiquement. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Placez 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson et 1/4 plateau de cuisson dans le bac de la cavité pour disposer de suffisamment d'humidité dans le four. Sélectionnez la fonction PlusSteam et réglez la température en fonction du tableau ci-dessous. Les bocaux ne peuvent être fermés hermétiquement que quand la fonction est désactivée. Baies Plat Température (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des gril‐ les Fraises / myrtilles / fram‐ boises 160 25 - 30 1 Plat Température (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des gril‐ les Poires / Coings / Prunes 160 35 - 40 1 Température (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoi‐ tions des res grilles 30 - 35 1 Utilisez le plateau de cuisson. Fruits à noyau Utilisez le plateau de cuisson. Légumes mous Plat Courgettes / Aubergines / 160 Oignons / Tomates Utilisez le plateau de cuisson. Légumes marinés Plat Température (°C) Durée (min) Posi‐ Accessoi‐ tions des res grilles Carottes / Cornichons / Navets / Céleri 160 35 - 45 1 Utilisez le plateau de cuisson. 28 www.electrolux.com 12.8 Chaleur tournante basse température Séchage Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 Poivrons ha‐ chés Positions des grilles 1 position 2 positions 7-9 2 1/3 60 - 70 10 - 12 2 1/3 Légumes pour potage 60 - 70 9 - 11 2 1/3 Champignons émincés 50 - 60 13 - 15 2 1/3 Fines herbes 40 - 50 3-5 2 1/3 Morceaux de prunes 60 - 70 11 - 13 2 1/3 Morceaux d'abricots 60 - 70 9 - 11 2 1/3 Pommes, la‐ melles 60 - 70 6-8 2 1/3 Tranches de poires 60 - 70 7 - 10 2 1/3 Légumes Fruits Cuisson basse température Plat Quantité (kg) Saisie de Température chaque (°C) côté (min) Posi‐ tions des gril‐ les Durée (min) Filet à point 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 90 Rôti de boeuf à point 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 160 - 200 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 50 - 90 Filet mignon, en 1.5 - 2.0 une pièce 4 80 - 100 2 100 - 160 Rôti de veau à point 4 80 - 100 2 100 - 160 Viande de bœuf Veau Filet rosé 1.5 - 2.0 Filet mignon de porc FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Saisie de Température chaque (°C) côté (min) Posi‐ tions des gril‐ les Durée (min) Filet rosé 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 100 Filet mignon, en 1.5 - 2.0 une pièce 4 80 - 100 2 100 - 160 Rôti de porc à point 4 80 - 100 2 100 - 160 1.5 - 2.0 29 12.9 Convection naturelle Cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau plat 160 - 170 25 - 35 2 Brioche aux pommes 170 - 190 45 - 55 3 Gâteau couronne 170 - 180 35 - 45 2 Crumble 170 - 190 50 - 60 3 Gâteau au fromage 170 - 190 60 - 70 2 Pain paysan 190 - 210 50 - 60 2 Génoise roumaine 165 - 175 35 - 45 2 Génoise roumaine - tradition‐ nelle 165 - 175 35 - 45 2 Petits pains levés 180 - 200 15 - 25 2 Gâteau roulé 150 - 170 15 - 25 2 Quiche lorraine 215 - 225 45 - 55 2 Rôtissage Plat Température (°C) Durée (min) Poisson entier 200 - 220 40 - 70 Positions des grilles 2 12.10 Gril fort Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Demi-poulet 230 50 - 60 2 Côtelette de porc 230 40 - 50 3 30 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Bacon grillé 250 17 - 25 2 Saucisses 250 20 - 30 2 Steak de boeuf : à point 230 25 - 35 2 12.11 Turbo gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Ailes de poulet 230 30 - 40 2 Côtelette de porc 230 40 - 50 2 Steak de boeuf : bien cuit 250 35 - 40 2 12.12 Chaleur tournante Cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Gâteau levé fourré 150 - 160 20 - 30 2 Gâteau à étages 170 - 190 30 - 40 2 Flan pâtissier aux pom‐ mes 180 - 200 35 - 45 2 Gâteau de Noël 150 - 160 40 - 50 2 Gâteau Savoie madère 170 - 190 50 - 60 2 Meringue 110 - 120 30 - 40 2 Gratin de pommes de terre 180 - 200 40 - 50 2 Lasagnes 170 - 190 30 - 50 2 Gratin de macaroni 170 - 190 50 - 60 2 12.13 Chaleur tournante humide Plat Pain et pizza Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Accessoires Positions des grilles FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Petits pains 190 25 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Petits pains 200 40 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 g 190 25 - 35 2 grille métallique 31 Accessoires Gâteaux sur un plateau de cuisson Gâteau roulé 180 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brownie 180 35 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir 210 35 - 45 2 six ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en gé‐ 180 noise 25 - 35 2 moule à tarte sur une grille mé‐ tallique Génoise/Gâteau Sa‐ 150 voie 35 - 45 2 moule à gâteau sur une grille métallique 180 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Poisson entier 200 g 180 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Filets de poisson 300 g 180 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille mé‐ tallique Viande en sachet, 250 g 200 35 - 45 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Brochettes de vian‐ de, 500 g 200 30 - 40 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Cookies 170 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Macarons 170 40 - 50 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Gâteaux dans des moules Soufflé Poisson Poisson en sachet 300 g Viande Petites pâtisseries 32 www.electrolux.com Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Posi‐ tions des grilles Accessoires Madeleines, muffins 180 30 - 40 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuit salé 160 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Biscuits sablés 140 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Tartelettes 170 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Mélange de légu‐ mes en sachet, 400 g 200 20 - 30 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Omelettes 200 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille mé‐ tallique Légumes sur une plaque, 700 g 190 25 - 35 2 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Végétarien 12.14 Chaleur tournante Cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteau plat 140 - 160 40 - 50 1+3 Petits pains levés 190 - 210 10 - 20 1+3 Meringue 100 - 120 55 - 65 1+3 Gâteau au beurre 150 - 170 20 - 30 1+3 Pizza 200 - 220 35 - 45 1+3 12.15 Informations pour les instituts de test Plat Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Posi‐ Durée tions (min) des gril‐ les Petits gâteaux (16 par plaque) Convection naturelle 160 plateau de cuisson 3 20 - 30 FRANÇAIS 33 Plat Fonction Tempé‐ rature (°C) Accessoires Posi‐ Durée tions (min) des gril‐ les Petits gâteaux (16 par plaque) Chaleur tour‐ nante 150 plateau de cuisson 3 20 - 30 Petits gâteaux (16 par plaque) Chaleur tour‐ nante 160 plateau de cuisson 1+3 30 - 40 Tarte aux pommes Convection (2 moules de naturelle 20 cm de diamètre, décalés en diago‐ nale) 190 grille métallique 1 65 - 75 Tarte aux pommes Chaleur tour‐ (2 moules de nante 20 cm de diamètre, décalés en diago‐ nale) 180 grille métallique 2 70 - 80 Génoise allégée Convection naturelle 180 grille métallique 2 20 - 30 Génoise allégée Chaleur tour‐ nante 160 grille métallique 2 25 - 35 Génoise allégée Chaleur tour‐ nante 170 grille métallique 1 + 3 30 - 40 Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 140 plateau de cuisson 3 15 - 30 Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tour‐ nante 140 plateau de cuisson 3 20 - 30 Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tour‐ nante 140 plateau de cuisson 1+3 15 - 30 Toasts Gril fort 250 grille métallique 3 5 - 10 Steak haché Turbo gril 250 grille métallique 3 ou plat à rôtir 15 à 20 premiè‐ re face ; 10 à 15 secon‐ des deu‐ xième face 13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 34 www.electrolux.com 13.1 Remarques concernant l'entretien Nous vous recommandons de respecter la procédure de nettoyage au moins tous 5 à 10 cycles de la fonction : PlusSteam. Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. N'appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. 1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité au fond du four. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans herbes. 2. Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes. 3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux. 13.4 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. 13.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 13.3 Nettoyage du bac de la cavité Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 1 2 FRANÇAIS 35 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 13.5 Nettoyage catalytique La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses Avant d'activer le nettoyage catalytique : • • • retirez tous les accessoires nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 1. Réglez la fonction . 2. Réglez la température maximale et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Éteignez le four. 4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique. 2. Levez et tournez les leviers sur les deux charnières. 13.6 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le panneau de verre intérieur pour le nettoyer. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez la porte en grand et tenez les deux charnières. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 36 www.electrolux.com Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 5. Désengagez le système de verrouillage pour retirer le panneau de verre intérieur. 13.7 Retrait du tiroir 6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir devient très chaud. Risque d'incendie. Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 7. Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. 1 2 8. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. FRANÇAIS 13.8 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 37 Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Problème Cause possible Remède Vous ne pouvez pas allu‐ mer l'appareil. L'appareil n'est pas con‐ necté à une source d'ali‐ mentation électrique, ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Vous ne pouvez pas allu‐ mer ou faire fonctionner la table de cuisson. Le fusible a disjoncté. Allumez de nouveau la ta‐ ble de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Aucune étincelle ne se produit lorsque vous tentez d'actionner le générateur d'étincelles. La table de cuisson n'est pas connectée à une sour‐ ce d'alimentation électri‐ que, ou le branchement est incorrect. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Reportez-vous au schéma de branchement. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. 38 www.electrolux.com Problème Cause possible Remède Le chapeau et la couronne Positionnez correctement du brûleur sont mal posi‐ le chapeau et la couronne tionnés. du brûleur. La flamme s'éteint immé‐ diatement après allumage. Le thermocouple n'est pas suffisamment chauffé. La couronne de flamme n'est pas de niveau. La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐ encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et alimentaires. que la couronne est pro‐ pre. Les brûleurs ne fonction‐ nent pas. Absence d'alimentation en gaz. La couleur de la flamme est orange ou jaune. Le four ne chauffe pas. Maintenez le générateur d'étincelle enfoncé pen‐ dant 10 secondes maxi‐ mum une fois la flamme al‐ lumée. Vérifiez le raccordement au gaz. La flamme peut être de couleur orange ou jaune à certains endroits du brû‐ leur. C'est normal. Le four est éteint. Allumez le four. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'éclairage. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. Il y a de mauvais résultats de cuisson avec la fonc‐ tion : PlusSteam. Vous n'avez pas activé la fonction PlusSteam. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction : PlusSteam ». Vous n'avez pas rempli d'eau le bac de la cavité. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction : PlusSteam ». Vous n'avez pas activé correctement la fonction PlusSteam avec la touche Vapeur Plus. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction : PlusSteam ». FRANÇAIS Problème Cause possible Vous souhaitez activer la La fonction PlusSteam est fonction Chaleur tournante en cours. basse température, mais le voyant de la touche Va‐ peur plus est allumé. L'eau dans le bac de la ca‐ La température est trop vité ne bout pas. basse. De l'eau s'écoule du bac de la cavité. 39 Remède Appuyez sur la touche Va‐ peur Plus pour arrêter la fonction PlusSteam. Sélectionnez une tempéra‐ ture d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le bac de la cavité est trop Éteignez le four et assu‐ rempli. rez-vous que l'appareil est froid. Épongez l'excédent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportezvous à la procédure cor‐ respondante. 14.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EKM60900OW Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de 1 zones de cuis‐ son 40 www.electrolux.com Technologie de chauffe Plaque de cuisson pleine Diamètre des Arrière droite zones de cuis‐ son rondes (Ø) 18,0 cm Consomma‐ tion d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) 194,9 Wh / kg Arrière droite Nombre de 3 brûleurs à gaz Efficacité Arrière gauche - Auxiliaire énergétique Avant droit - Semi-rapide selon le brû‐ leur à gaz (EE Avant gauche - Rapide gas burner) non applicable Efficacité énergétique de la table de cuisson (EE gas hob) 55.4% Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 194,9 Wh / kg EN 60350-2 - Appareils de cuisson électroménagers - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques utilisant les combustibles gazeux - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie - Généralités 15.2 Table de cuisson Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin. • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. Zones de cuisson électriques : 55.0% 55.7% • Le fond du récipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson. • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson. • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. Brûleurs à gaz : • • • • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. • • • Avant d'utiliser les brûleurs et les supports de casserole, assurez-vous qu'ils sont correctement installés. Le fond du récipient doit avoir des dimensions adaptées à la taille du brûleur. Posez directement le récipient sur le brûleur, au centre de celui-ci. Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice d'utilisation. FRANÇAIS 41 15.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKM60900OW Index d'efficacité énergétique 94.9 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 0,84 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0,75 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 58 l Type de four Four dans une cuisinière autono‐ me Masse 44.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 15.4 Four - Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au chapitre « Four - Utilisation au quotidien », dans Fonctions du four. 42 www.electrolux.com 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 43 867342690-B-132019 www.electrolux.com/shop