▼
Scroll to page 2
of
40
FR Notice d'utilisation Four BP301350 BP301352 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 8 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................................. 8 5. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................................9 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 12 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................14 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................................. 15 9. CONSEILS...................................................................................................................... 17 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 31 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................34 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 37 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son 4 www.aeg.com • • • • • • • • fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une 5 distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. 6 www.aeg.com • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Nettoyage par pyrolyse Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. Ne lancez pas la fonction Pyrolyse si la touche Vapeur plus est enfoncée. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. FRANÇAIS • • • • L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. 7 • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.8 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 8 www.aeg.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 13 2 3 4 5 4 3 2 1 5 6 7 8 9 10 11 12 3.2 Accessoires Grille métallique 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Programmateur électronique 5 Manette du thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Touche Vapeur Plus 8 Résistance 9 Éclairage 10 Ventilateur 11 Support de grille amovible 12 Bac de la cavité 13 Position des grilles Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Rails télescopiques Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat multi-usages Pour les grilles et plateaux de cuisson. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 4.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 4.2 Réglage de l'heure Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée. Après extinction de la version du logiciel, et « 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote. 1. Appuyez sur heures. ou pour régler les 9 2. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique réglée. "« 00 » clignote. et l'heure 3. Appuyez sur minutes. pour régler les ou 4. Appuyez sur pour confirmer, ou les minutes réglées seront enregistrées automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. 4.3 Modification de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de l'heure clignote sur l'affichage. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement. 5.2 Activation et désactivation de l'appareil Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants : • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche. • Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température. • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 10 www.aeg.com 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET. 5.3 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Chaleur tournante PLUS Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de réchauffage. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Chaleur tournante humide Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications des tableaux de cuisson afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. FRANÇAIS Fonction du four 11 Utilisation Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. 5.4 Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson. AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures : • N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque la fonction Chaleur tournante PLUS est en cours, sauf pendant le préchauffage. • Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après l'arrêt de la fonction Chaleur tournante PLUS. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». 1. Ouvrez la porte du four. 2. Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet. Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid. 3. Placez les aliments dans le four et fermez la porte. 4. Sélectionnez la fonction Chaleur tournante PLUS : . 5. Appuyez sur la touche Vapeur Plus . La touche Vapeur plus fonctionne uniquement avec la fonction Chaleur tournante PLUS. Le voyant s'allume. 6. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. ATTENTION! Ne remplissez pas le bac de la cavité d'eau en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud. 7. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur , tournez les la touche Vapeur Plus manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET. Le voyant de la touche Vapeur Plus s'éteint. 8. Videz l'eau du bac de la cavité. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité. 12 www.aeg.com 5.5 Affichage A G B F E A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge C D 5.6 Touches Touche Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. Vapeur Plus Pour activer la fonction Chaleur tournante PLUS. 5.7 Indicateur de chauffe Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four. Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un . 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 6.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard. Appuyez sur à plusieurs reprises pour passer d'une fonction de l'horloge à une autre. Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, appuyez sur ou attendez 5 secondes pour une confirmation automatique. 6.2 Réglage de la DURÉE ou de la FIN 1. Réglez une fonction du four. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique ou ou . clignote sur l'affichage. 3. Appuyez sur ou valeurs, puis sur Pour la Durée 13 pour régler les pour confirmer. réglez d'abord les minutes puis les heures ; pour la Fin réglez d'abord les heures puis les minutes. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une fois la durée définie ou et le écoulée. Le symbole réglage de l'heure clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête. 4. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la position Arrêt. 6.3 Réglage du MINUTEUR 1. Appuyez sur jusqu'à ce que sur l'affichage. à plusieurs reprises et « 00 » clignotent 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et enfin les heures. Au départ, le temps est calculé en minutes et en secondes. Lorsque vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole s'affiche. L'appareil calcule la durée en heures et minutes. 3. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN symbole est activée, le s'affiche. 6.4 Minuteur de durée de fonctionnement Si vous appuyez sur pendant le réglage des Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. heures de la DURÉE , l'appareil passe au réglage Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches de la fonction FIN . et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre. 14 www.aeg.com Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : Durée , Fin . 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 7.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. 7.2 Rails télescopiques insertion des accessoires Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Ne pas laver les rails télescopiques au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille ATTENTION! Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four. FRANÇAIS Grille métallique : Placez la grille métallique sur les rails télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Posez la grille métallique sur la lèchefrite. Posez la grille métallique et le plat à rôtir sur les rails télescopiques. Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Plateau de cuisson ou plat à rôtir : Posez le plateau de cuisson ou le plat à rôtir sur les rails télescopiques. 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 8.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement. La porte est verrouillée, les symboles SAFE et s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Vous pouvez le vérifier en regardant la manette. 15 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez les touches et enfoncées simultanément pendant 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE et s'affichent. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 16 www.aeg.com 8.2 Utilisation de la Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire de la température et de la durée d'une fonction du four en cours. 1. Sélectionnez une fonction du four et réglez-la selon vos préférences 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches Verrouil., répétez l'étape 2. Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et s'affiche. Loc s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez la manette du thermostat ou que vous appuyez sur une touche. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, l'appareil s'éteint. Lorsque vous désactivez l'appareil alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». 8.3 Voyant de chaleur résiduelle Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant de chaleur résiduelle s'allume si la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche. 8.4 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 1.5 Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner l'appareil. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. 8.5 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. FRANÇAIS 17 9. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 9.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. 9.2 Chaleur tournante PLUS Avant le préchauffage et uniquement lorsque le four est froid, remplissez le bac de la cavité d'eau. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ». Pains et pâtisseries Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Températu- Durée (min) Positions re (°C) des grilles Commentaires Pain 150 180 Utilisez le plateau 35 - 40 2 de cuisson.1) Petits pains 150 200 20 - 25 2 Utilisez le plateau de cuisson.1) Pizza maison 150 230 10 - 20 2 Utilisez le plateau de cuisson.1) Focaccia 150 200 - 210 10 - 20 2 Utilisez le plateau de cuisson.1) Biscuits, sco- 150 nes, croissants 150 - 180 Gâteau aux 150 prunes, tarte aux pommes, petits pains à la cannelle 160 - 180 10 - 20 2 de cuisson.1) 30 - 60 2 1) Préchauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson. Produits surgelés Utilisez le plateau Utilisez le moule à gâteau.1) 18 www.aeg.com Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 200 - 210 10 - 20 21) Lasagnes surgelées 200 180 - 200 35 - 50 21) Croissants, surgelés 200 170 - 180 15 - 25 21) 1) Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. Régénération des aliments Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain 100 110 15 - 25 2 Petits pains 100 110 10 - 20 2 Pizza maison 100 110 15 - 25 2 Focaccia 100 110 15 - 25 2 Légumes 100 110 15 - 25 2 Riz 100 110 15 - 25 2 Gratin de pâtes 100 110 15 - 25 2 Viande 100 110 15 - 25 2 Rôtissage Plat Eau dans le Températubac de la ca- re (°C) vité (ml) Durée (min) Positions des grilles Commentaires Rôti de porc 200 180 65 - 80 2 Plaque ronde en Pyrex Rôti de bœuf 200 200 50 - 60 2 Plaque ronde en Pyrex Poulet 200 210 60 - 80 2 Plaque ronde en Pyrex 9.3 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous FRANÇAIS cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 19 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 9.4 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 20 www.aeg.com 9.5 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau de SaChaleur tourvoie au madère/ nante cakes aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Fatless sponge cake / Génoise allégée Voûte 160 35 - 50 2 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 170 - 1801) 10 - 25 2 Fond de tarte génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Chaleur tourTourte aux pom- nante mes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 160 60 - 90 2 Apple pie / Voûte Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 180 70 - 90 1 Gâteau au fromage 170 - 190 60 - 90 1 Voûte 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tresse/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 3 160 - 1801) 50 - 70 2 Brioche de Noël Voûte aux fruits (Stollen) FRANÇAIS Plat Fonction Température (°C) Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Voûte 1. 2. Choux à la crème/éclairs Voûte 190 - 2101) 20 - 35 3 Gâteau roulé Voûte 180 - 2001) 10 - 20 3 Gâteaux avec Chaleur tourgarniture de ty- nante pe crumble (sec) 150 - 160 20 - 40 3 Gâteau aux Voûte amandes et au beurre / gâteaux au sucre 190 - 2101) 20 - 30 3 Gâteau aux fruits (pâte le- Chaleur tournante 150 35 - 55 3 Voûte 170 35 - 55 3 Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Voûte 160 - 1801) 40 - 80 3 2301) 160 - 180 Durée (min) Positions des grilles 1. 2. 1 20 30 - 60 vée / génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 21 22 www.aeg.com Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 20 - 35 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Voûte 1601) 20 - 30 3 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 3 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits/ Chaleur tourGâteaux secs à nante base de pâte levée 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 170 - 1801) 20 - 30 3 Petits pains Chaleur tournante 1601) 10 - 25 3 Petits pains Voûte 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Voûte 1701) 20 - 30 3 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 23 9.6 Gratins Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1 Gratin de légu- Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 Baguettes garChaleur tournies de fromage nante fondu 160 - 170 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 180 - 200 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 1 mes 1) 1) Préchauffez le four. 9.7 Chaleur tournante humide Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 3 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3 Pudding 190 - 200 55 - 70 3 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 3 Gâteau aux pommes, avec une pâte 160 - 170 à génoise (gâteau rond) 70 - 80 3 Pain blanc 55 - 70 3 190 - 200 9.8 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction Chaleur tournante. 24 www.aeg.com Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Choux à la crème / éclairs 160 - 1801) Crumble sec 150 - 160 Positions des grilles 2 positions 3 positions 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Préchauffer le four. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés 150 - 160 Short bread / Biscuits / Tresses 140 Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 40 1/4 1/3/5 25 - 45 1/4 1/3/5 Biscuits à base 160 - 170 de pâte à génoise 25 - 40 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 - Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscuits/ 160 - 170 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Petits pains 180 20 - 30 1/4 - Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Préchauffer le four. 9.9 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 200 - 2301)2) 15 - 20 2 Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2 FRANÇAIS 25 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 Tarte aux pommes, couv. 150 - 170 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain 230 - 2501) 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (version russe de la calzone) 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 9.10 Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 26 www.aeg.com 9.11 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 230 120 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 190 - 2001) 5-6 1 Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 180 - 1901) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Préchauffez le four. Porc Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette/côte levée 1 - 1.5 Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1 0.75 - 1 Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Rôti de veau 1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1 Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1 Agneau FRANÇAIS Gibier Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Râble/Cuisse jusqu'à 1 de lièvre Convection naturelle 2301) 30 - 40 1 Selle de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 180 - 200 60 - 90 1 Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Morceaux de 0,2 volaille 0,25 chacun Turbo gril 200 - 220 30 - 50 1 Demi-poulet 0,4 - 0,5 chacun Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1 Poulet, poularde 1 - 1.5 Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1 Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 Dinde 4-6 Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité (kg) Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Poisson entier 1 - 1.5 Convection naturelle 210 - 220 1 9.12 Gril • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. 40 - 60 • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. 27 28 www.aeg.com Gril Plat Température (°C) Durée (min) 1re face 2e face Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 15 - 30 15 - 30 3/4 210 - 230 Positions des grilles 9.13 Plats surgelés Utilisez la fonction Chaleur tournante. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes de pommes 210 - 230 de t. 20 - 30 3 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 20 - 30 2 190 - 210 FRANÇAIS 29 Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 Frites1) (300 600 g) Convection na- 200 - 220 turelle ou Turbo gril comme indiqué sur l'emballage 3 Baguettes Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 Gâteaux aux fruits Convection naturelle comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 3 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 9.14 Décongélation • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. • Utilisez la première position de grille en partant du bas. • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Plat Quantité (kg) Durée de décongélation (min) Décongéla- Commentaires tion complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 9.15 Stérilisation - Sole • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. 30 www.aeg.com • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 160 - 170 nes Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 9.16 Déshydratation - Chaleur tournante • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. FRANÇAIS 31 Légumes Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 Poivrons Positions des grilles 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 3 1/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 1/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 1/4 Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Prunes 60 - 70 Abricots Fruits Plat 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poires 60 - 70 6-9 3 1/4 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. • Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 10.2 Nettoyage du bac de la cavité Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur. Nous vous conseillons de procéder au nettoyage au moins tous les 5 à 10 cycles de Chaleur tournante PLUS. 1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité au fond du four. 32 www.aeg.com Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans herbes. 2. Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes 3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux. 10.3 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 1 Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 10.4 Pyrolyse ATTENTION! Ne lancez pas la fonction Pyrolyse si la touche Vapeur plus est enfoncée. 1. Retirez les plus grosses salissures à la main. 2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ». 4. Lorsque clignote, appuyez sur ou sur pour régler la procédure souhaitée : Option Description P1 Si le four n'est pas très sale. Durée de la procédure : 1 h 30 min. FRANÇAIS P2 Si vous ne pouvez pas retirer les salissures facilement. Durée de la procédure : 2 h 30 min. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur pour régler 33 10.6 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. , puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du processus de nettoyage. 6. Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. 7. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. 8. Dès que le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. 10.5 Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de nettoyage par pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur « » et « » tandis que PYR clignote sur l'affichage. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 34 www.aeg.com 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. 10.7 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. FRANÇAIS 35 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop bas- Ajustez la température si nése ou trop élevée. cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la fonctionne pas. Vous n'avez porte. pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la ment fermé la porte. porte. • Le verrouillage de la por- • Éteignez le four à l'aide te est défectueux. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. 36 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. La fonction Chaleur tournan- Vous n'avez pas activé la te PLUS ne fournit pas de fonction Chaleur tournante bons résultats de cuisson. PLUS. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ». La fonction Chaleur tournan- Vous n'avez pas correctete PLUS ne fournit pas de ment activé la fonction Chabons résultats de cuisson. leur tournante PLUS avec la touche Vapeur Plus. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ». La fonction Chaleur tournan- Vous n'avez pas rempli le te PLUS ne fournit pas de bac de la cavité d'eau. bons résultats de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ». Vous souhaitez activer la fonction Chaleur tournante mais le voyant de la touche Vapeur plus est allumé. La fonction Chaleur tournan- Appuyez sur la touche Vate PLUS est en cours. peur plus pour arrêter la fonction Chaleur tournante PLUS. Vous voulez activer la fonction de nettoyage, mais l'affichage indique "C4". La touche Vapeur plus est enfoncée. L'eau dans le bac de la cavité ne bout pas. La température est trop bas- Sélectionnez une températuse. re d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». De l'eau s'écoule du bac de la cavité. Le bac de la cavité est trop rempli. Appuyez une nouvelle fois sur la touche Vapeur Plus. Éteignez le four et assurezvous que l'appareil est froid. Épongez l'excédent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante. FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. 1. 2. 3. 4. Éteignez le four. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter. Entrez le code 2468 en appuyant sur les touches ou 5. 6. 11.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. 37 pour modifier les valeurs, puis sur pour confirmer. Le chiffre suivant commence à clignoter. Le mode Demo se désactive lorsque vous confirmez le dernier chiffre et si le code est correct. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BP301350M BP301352M 38 www.aeg.com Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.99 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse BP301350M 38.0 kg BP301352M 37.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 12.2 Économies d'énergie Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement 10% plus tôt. Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes. Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. FRANÇAIS 39 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867326771-B-232016 www.aeg.com/shop