- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- ADE542M
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d’utilisation sèche - linge ADE 542 M 125995211 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant: Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation. C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. A bientôt et encore merci. 2 Sommaire A l’attention de l’utilisateur Avertissements importants Installation Utilisation Dépannage Sécurité Protection de l’environnement Entretien et nettoyage Nettoyage extérieur Nettoyage du hublot Nettoyage du filtre 4 4 4 4 4 5 Description de l’appareil Utilisation de votre sèche-linge Le bandeau de commandes Comment faire un séchage? Guide des programmes Guide de séchage A l’attention de l’installateur 6 7 Caractéristiques techniques Installation Emplacement Evacuation de l’air humide Le raccordement sur l’extérieur Réversibilité du hublot Branchement électrique Installation en colonne 15 16 16 16 16-17 18 18 18 7 8 9 10 11 11 11 11 En cas d’anomalie de fonctionnement 12 Conditions de garantie 13 Service Après-Vente 13 Garantie Européenne ARTHUR MARTIN Electrolux 14 Comment lire votre notice d’utilisation? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement 3 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. • Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. • N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants. Utilisation Installation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. • Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre “Branchement électrique”. • A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. • Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Débranchez toujours l’appareil après son utilisation. • Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d’essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d’où économie d’énergie. • Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion. • Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une poche. • Pendant le fonctionnement, le hublot peut atteindre des températures élevées: veillez par conséquent à ce que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas. • S'il était nécessaire d'ouvrir le hublot au cours du séchage, faites attention à ne pas toucher la partie intérieure du hublot, qui est très chaude. • Laissez le hublot entrouvert lorsque le sèche-linge n’est pas utilisé pour préserver le joint du hublot, mais veillez à ce que les enfants ne s’enferment pas dans l’appareil. • Nettoyez le filtre après chaque utilisation. • N’utilisez jamais l’appareil avec un filtre endommagé. Cela pourrait provoquer un incendie. 4 • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre système d'aération qui ne doit être relié à aucun autre système d'aération servant à d'autres appareils. Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Protection de l’environnement • Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. • Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot. • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après-vente. • En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 5 Description de l’appareil Votre appareil 34 1 5 6 01 Plan de travail 02 Guide de séchage 03 Touche séchage délicat ROTATION ALTERNEE Coton Synthétiques Essorés à 650 tr/min 1 Kg Prêt à ranger 20 - 30 min 30 - 40 min 2 Kg Prêt à ranger 1 Kg Prêt à repasser 20 - 25 min 2 Kg Prêt à repasser 25 - 35 min 08 min Refroidissement MAXI Tambour inox C A PA 04 Touche séchage naturel Essoré à 800-1000 tr/min 2,5 Kg Prêt à ranger 55 - 70 min 80 -100 min 5 Kg Prêt à ranger 2.5 Kg Prêt à repasser 35 - 50 min 5 Kg Prêt à repasser 70 - 90 min 08 min Refroidissement TE CI 05 Minuteur 2 06 Voyant de fonctionnement 7 07 Plaque signalétique 08 Poignée de porte 09 Filtre 10 Pieds réglables 9 8 10 11 Sortie air humide sur les côtés 12 Raccord 13 Sortie air humide à l’arrière 11 13 12 6 Utilisation de votre sèche-linge Le bandeau de commandes ROTATION ALTERNEE Coton Synthétiques Essorés à 650 tr/min 1,0 kg 2,5 kg 1,0 kg 2,5 kg Prêt à ranger Prêt à ranger Prêt à repasser Prêt à repasser Refroidissement 20-30 min 30-40 min 20-25 min 25-35 min 08-08 min M A XI Tambour inox TE 1 1 Guide de séchage Il vous permet de choisir le temps convenant le mieux au linge à sécher. 2 Touche séchage délicat L'enclenchement de cette touche vous permet d'effectuer un séchage à une température inférieure pour du linge en coton particulièrement délicat. 2 3 C A PA 55 - 70 min Prêt à ranger 80 -100 min Prêt à ranger Prêt à repasser 35 - 50 min Prêt à repasser 70 - 90 min 08 min Refroidissement CI Essoré à 800-1000 tr/min 2,5 kg 5 kg 2,5 kg 5 kg 4 5 Ne tournez jamais le minuteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le linge doit être convenablement essoré en machine avant d'être introduit dans le sèche-linge (500 t/min. minimum). La durée du séchage est variable selon: – la nature du linge – l'importance de la charge – l'intensité de l'essorage – le degré de séchage souhaité 3 Touche séchage naturel L'enclenchement de cette touche permet d'effectuer un séchage à température ambiante pour du linge délicat particulièrement fragile. Il convient alors de prolonger le temps de séchage. 4 Minuteur Gradué jusqu'à 120 minutes pour le coton (secteur bleu) et jusqu'à 80 minutes pour les synthétiques (secteur jaune), il vous permet d'afficher un temps de séchage en fonction de la nature et de la quantité de linge à sécher, ainsi que du niveau de séchage désiré. Pour afficher le temps choisi, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la graduation correspondante coïncide avec le repère situé sur le bandeau de commandes. Ventilation d'air froid En fin de séchage, une phase de refroidissement de 8 minutes est prévue pour éviter le froissement du linge. Le début de cette séquence d'AIR FROID repérée par le symbole peut être utilisé à toutes autres fins que le séchage du linge: pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites par exemple. 5 Voyant de fonctionnement Il s'allume lorsque le séchage commence et s'éteint à la fin du programme. 7 Comment faire un séchage? Avant la première utilisation de votre sèchelinge, faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, en chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer d’éventuelles traces de poussières ou de graisses. Pour sécher votre linge: 1. Branchez l’appareil. 2. Ouvrez le hublot. 3. Dépliez les pièces de linge une à une et introduisez-les dans le tambour. 4. Fermez le hublot. 5. Enclenchez éventuellement la touche ou . 6. Sélectionnez le temps de séchage (secteur bleu pour le coton, secteur jaune pour les synthétiques): le programme démarre. 80 Tous les programmes de séchage se terminent par une phase de refroidissement de 8 minutes. M0028S Après chaque utilisation • Débranchez l’appareil. • Nettoyez le filtre (voir page 11). 8 Guide des programmes Coton et lin (minuteur: jusqu’à 120 minutes - secteur bleu) Degré de séchage et étiquetage des articles Vitesse d’essorage tr/min 1000 Prêt à repasser 800 500 1000 Prêt à ranger 800 500 Charge maxi(1) kg Temps (min) 0,5 70-85 2,5 35-45 0,5 75-90 2,5 40-50 0,5 85-100 2,5 50-60 0,5 80-95 2,5 55-65 0,5 85-100 2,5 60-70 0,5 95-110 2,5 70-80 Synthétiques (minuteur: jusqu’à 80 minutes - secteur jaune) Degré de séchage et étiquetage des articles Vitesse d’essorage tr/min Prêt à ranger 650 Prêt à repasser 650 Charge maxi(1) kg Temps (min) 2,5 50-60 0,1 30-35 2,5 40-50 0,1 25-30 (1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes). La durée du séchage est variable selon: - la nature du linge - l’importance de la charge - l’intensité de l’essorage - la degré de séchage souhaité Les temps de séchage ne sont donnés qu'à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations, vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles. Ne sélectionnez pas une durée de séchage trop longue dès la première utilisation. Vous déterminerez le degré de séchage souhaité en prolongeant progressivement la durée de séchage. Charge Il est souvent difficile d’estimer le poids des articles à sécher. C’est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour: • en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis; • à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques; • au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles. Pour une charge de linge comportant des fibres de différentes natures (coton et synthétiques résistants, par exemple), choisissez le temps de séchage en fonction des fibres les plus fragiles et augmentez-le de 10 minutes env. 9 Guide de séchage • Ne surchargez pas le tambour de votre sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2 kg de linge synthétique sec max.). Pour les articles particulièrement fragiles, il est recommandé de réduire encore la charge. Une surcharge du tambour prolongerait anormalement le temps de séchage et pourrait être cause du froissement du linge. Nous vous donnons à titre indicatif les poids moyens des pièces les plus communes: Drap Nappe Torchon Serviette Serviette-éponge Peignoir Chemise d’homme Taie d’oreiller Pyjama Chemise de nuit 700-1000 g 400-500 g 70-120 g 50-100 g 150-250 g 1000-1500 g 200-300 g 100-200 g 400-500 g 200-250 g Important: • Ne faites jamais sécher en machine: - les lainages, les soieries et les voilages, les articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....). - les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...) - les articles ayant été précédemment nettoyés avec des produits inflammables - les tissus ayant tendance à s’effilocher. • Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge et assurez-vous que l’article peut être séché en machine. Séchage en tambour à haute température Séchage en tambour à température modérée Séchage en tambour interdit • Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez les boutons si nécessaire. • Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduire dans le tambour. • Vous obtiendrez un séchage homogène si vous prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez séparément les tissus-éponges. • Séchez un par un les articles tels que housses de couette, draps, draps housse afin d’éviter qu’ils ne s’enroulent et forment des noeuds. 10 • Retournez sur l’envers les articles molletonnés et pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin d’éviter les épaisseurs longues à sécher. • Tout le linge à sécher doit être essoré avant de procéder au séchage. • Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous économiserez de l’énergie et éviterez également la formation de faux plis dans le linge. • L’adjonction d’assouplissant au dernier rinçage (en lave-linge) permet de réduire l’électricité statique sur le linge. • Choisissez, pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt au repassage (c’est-à-dire imprégné de l’humidité que requiert un repassage immédiat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour obtenir un degré d’humidité uniforme. • Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renforce cet effet. Il faut, par conséquent, sélectionner une durée de séchage très courte pour ces textiles. Nous vous recommandons de tenir compte des possibilités de rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles acquisitions. • Si le linge devait être encore humide à la fin du séchage, affichez un temps supplémentaire d’au moins 20 minutes. • Nous vous déconseillons d’ouvrir le hublot en cours de séchage pour contrôler le degré d’humidité de votre linge. En effet, les articles sont chauds et donnent au contact une impression d’humidité, même si le linge est sec. Il est préférable d’attendre la fin du cycle de séchage et le refroidissement du linge avant d’ouvrir le hublot. Prolongez alors l’opération de séchage si nécessaire. Assouplisseur Nos laboratoires qui effectuent des essais permanents, vous recommandent le voile assouplisseur SOUPLINE pour sèchelinge. Un échantillon voile SOUPLINE est présent dans votre appareil. Utilisation: Après avoir introduit le linge à sécher dans le tambour, déposez un voile assouplisseur SOUPLINE sur le linge. Lorsque le cycle de séchage est terminé, jetez le voile assouplisseur (il n'est pas réutilisable). Entretien et nettoyage Débranchez l’appareil avant toute opération d’entretien. Nettoyage extérieur Utilisez de l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Important: N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Nettoyage du hublot Nettoyez périodiquement l'intérieur du hublot pour enlever d'éventuelles peluches. Un nettoyage soigneux est indispensable pour un séchage correct. P0328 Nettoyage du filtre Situé dans l'ouverture du hublot, le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation, avant de sortir le linge, à l’aide d’un chiffon humide. Le filtre n’est pas amovible. Vous vous étonnerez peut-être de la grande quantité de peluches (bouts de fils) accumulée dans le filtre. Il s'agit toutefois d'une usure tout à fait normale du linge, et non pas d'une contrainte de ce dernier engendrée seulement par le sèche-linge. En portant ce linge, et pendant le lavage (qu'il se fasse à la main ou dans une machine à laver automatique), il se produit un frottement des fibres et du tissu, leurs particules détachées adhérant à la surface du linge. Lors de l'étendage sur un séchoir, ces peluches (bouts de fils) sont emporté(e)s par le vent, tandis qu'à l'intérieur du sèche-linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent fortement sous l'action du séchage. Leur poids vous permettra de constater leur faible proportion par rapport à la quantité de linge lavé. P0767 11 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler votre service après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Symptômes • Le sèche-linge ne démarre pas: Solutions Vérifiez que: • le hublot est correctement fermé, • l’appareil est effectivement branché, • les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté, • il n’y a pas de coupure de courant, • le temps de séchage a été affiché. • Le résultat de séchage n’est pas satisfaisant: Vérifiez que: • le temps sélectionné est approprié, • le filtre est correctement nettoyé, • le tambour du sèche-linge n’est pas surchargé, • la touche ou n’a pas été enfoncée, • le local où le sèche-linge est installé a une aération suffisante. 12 Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre “Réserves”. Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves: Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée: • si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice d’Utilisation, fausse manœuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc.; • si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série; • si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur; • si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu; • si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. Service Après-Vente En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. PLAQUE SIGNALETIQUE En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située près du hublot (voir figure cicontre). Mod. ... Prod. No. ........ P0307 Ser. No. ............ 13 Garantie Européenne ARTHUR MARTIN Electrolux Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes: • La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit. • La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ou main d’œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. • Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. • Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange. • L’appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi-professionnel). • L’appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs: 14 France 03 44 62 22 22 ) BP 50142 - 60307 Senlis cédex Allemagne & +49 (0)911 323 2600 Italie & +39 (0)1678 47 053 Royaume-Uni & +44 (0)1635 572 799 Suède & +46 (0)20 78 77 50 A l’attention de l’installateur Caractéristiques techniques Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur Puissance de branchement: Puissance totale absorbée: Fusible: 85 cm 60 cm 57 cm 230 V/50 Hz 2600 W 16 A Capacité de séchage: Coton, lin Synthétiques 5,0 kg 2,5 kg Consommations: Coton, lin essorés à Coton, lin 800 tr/min. Synthétiques (essorés à 650 tr/min.) 3,30 kWh (5 kg prêt à ranger) 2,70 kWh (5 kg prêt à repasser) 1,10 kWh (2,5 kg prêt à ranger) } Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. 15 Installation Emplacement Votre appareil doit être installé dans un local aéré afin de permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous devez prévoir la libre circulation de l'air autour de la grille d'aspiration située à l'arrière de l'appareil. L’endroit doit être propre et exempte de poussière. Assurez-vous que le sèche-linge est bien d'aplomb en agissant sur les pieds avant. P0046 Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la circulation de l’air au sol par de tapis à longs poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au bon fonctionnement du moteur ou risquerait de l’endommager. Un excès de condensation dans la pièce prolonge le temps de séchage et, par conséquent, la consommation d'énergie. L'aération de la pièce peut être obtenue par l'ouverture d'une fenêtre ou par l'adaptation d'un raccordement sur l'extérieur. La température ambiante du local ne doit pas excéder 35°C lorsque l’appareil est en fonction. Evacuation de l'air humide L'évacuation de l'air humide peut s'effectuer par l'arrière ou par les côtés de l'appareil. Les orifices d'évacuation non utilisés doivent être obstrués à l'aide des caches fournis avec l'appareil. Le raccordement sur l'extérieur A Ce mode d'évacuation de l'air humide est possible en raccordant le tuyau flexible de 100 mm de diamètre, livré avec l’appareil, sur la sortie choisie. Pour relier le tuyau à l'appareil il faut appliquer d'abord à une extrémité du tuyau le raccord en plastique «A» se trouvant sur l'orifice arrière et ensuite introduire le tuyau dans l'orifice d'évacuation choisi. 16 P1028 A P1027 Si votre appareil est placé dans un local très froid, percez un trou au point B de 3 mm et déposez un récipient plat dessous pour y récupérer l'eau de condensation. Le tuyau ne devra pas présenter plus de deux coudes. attention: ce sèche-linge ne doit pas être raccordé sur un conduit de fumées. Remarqe: Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de raccordement sur l'extérieur d'un clapet anti-retour ou d'une grille, ils devront être régulièrement entretenus pour ne pas être obstrués par des peluches. Un débit maximum d'évacuation d'au moins 150 m3/h doit être assuré. P1056 B P0055 Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de surchauffe provoquée par une obstruction due à un corps étranger. Vous avez également la possibilité d'orienter l'extrémité du tuyau vers le bas afin d'empêcher l'eau et le vent d'entrer. Important: Il est possible que vous constatiez des anomalies de fonctionnement si le local est équipé d'une V.M.C. (ventilation mécanique centralisée). Si le temps de séchage est anormalement long, débranchez la VMC ou fermez l'orifice d'aspiration. Si le sèche-linge est installé à côté de meubles de cuisine, vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas écrasé. Si le tuyau est partiellement écrasé, l'efficacité de séchage sera réduite, avec une augmentation conséquente des temps de séchage et de consommation d’électricité. Si le tuyau est complètement écrasé, les dispositifs de sécurité dont la machine est dotée pourraient se déclencher. 17 Réversibilité du hublot Cette opération ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Opérations à effectuer: 2 • Enlevez le hublot en dévissant les deux vis de fixation (1) de la charnière à la carrosserie (Fig. A). • Enlevez la languette (2) et la plaquette (3) en fléchissant les deux ailettes d'accrochage à l'aide d'un tournevis (Fig. A). Remontez-les sur le hublot (Fig. B) en vous assurant bien qu'elles soient accrochées. 4 1 3 A P0283 • Enlevez la plaquette en plastique (4) en dévissant les deux vis de fixation (Fig. A) et replacez-la sur le côté opposé (Fig. B). • Remontez le hublot en vissant bien les deux vis (1) (Fig. B). 2 4 P0748 Branchement électrique Ce sèche-linge ne peut être branché qu’en 230V/ 50 Hz, 16 A. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur (norme NF C 15100) et aux prescriptions de l’E.D.F. Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, en tenant compte des autres appareils électriques branchés. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’incident ou d’accident provoqué par une mise à la terre défectueuse ou inexistante. Installation en colonne Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur certains lave-linge de notre marque à chargement frontal. La fixation de ces deux appareils s'effectue à l'aide du kit vendu sur demande. Ce kit est à commander auprès de votre revendeur. Les instructions de montage se trouvent dans l'emballage. P0280 18 1 3 B En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique. Service Conseil Consommateurs BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél.: 03. 44.62.22.22. Liste des Partenaires Service, conseils d’utilisation,... Service “plus” ARTHUR MARTIN Electrolux 7j/7 24h/24 08 36 68 22 86* * 2,23 F TTC/mn 19 Electrolux Home Products France S.A. 43, avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS Tél.: 03. 44.62.22.22 - Télex: 15 5530 Elux Fr SA au capital de 450.000.000 F 552 042 285 RCS Senlis Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). 3615 AMEL