AEG L77685WD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
AEG L77685WD Manuel utilisateur | Fixfr
L77685WD
FR Notice d'utilisation
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 4
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 9
5. PROGRAMMES ............................................................................................................ 11
6. PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE AUTOMATIQUE............................................. 14
7. PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE.....................................15
8. CERTIFICAT WOOLMARK........................................................................................... 15
9. VALEURS DE CONSOMMATION................................................................................16
10. OPTIONS..................................................................................................................... 16
11. RÉGLAGES...................................................................................................................17
12. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.........................................................................18
13. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................... 18
14. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE.............................................................. 22
15. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE......................................... 23
16. CONSEILS....................................................................................................................25
17. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 27
18. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................31
19. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................ 34
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
FRANÇAIS3
Sous réserve de modifications.
4
1.
www.aeg.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail de cuisine si un espace correct
est disponible.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte
à serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot.
Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la fiche d'alimentation est accessible une fois
l'appareil installé.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de
gaz provenant d'appareils utilisant d'autres
combustibles, y compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant
des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles
(si applicable).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale)
doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar
(0,8 MPa).
Respectez la charge maximale de8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Retirez les peluches accumulées dans l'appareil.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la
cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
quantité supplémentaire de détergent avant d'être
séchés dans le sèche-linge à tambour.
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés
des produits de nettoyage chimiques industriels.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Les pièces avec mousse de caoutchouc (mousse de
latex), bonnets de bains, textiles imperméables,
articles doublés en caoutchouc ou vêtements et taies
d'oreiller rembourrés de mousse de caoutchouc ne
doivent pas être séchés dans un sèche-linge à
tambour.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Retirez des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le
linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
La phase finale d'un cycle de sèche-linge se produit
sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de
s'assurer que les articles sont soumis à une
température garantissant qu'ils ne seront pas
endommagés.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la prise secteur.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau
l'appareil, il est conseillé de bloquer
le tambour.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
FRANÇAIS
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
• Assurez-vous que le sol sur lequel
vous installez l'appareil est plat,
stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
• Déplacez toujours l'appareil à la
verticale.
• La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre le mur.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et la
surface en moquette.
• Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez
qu'il est bien de niveau à l'aide d'un
niveau à bulle. S'il n'est pas de
niveau, réglez les pieds jusqu'à ce
qu'il le soit.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement : L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
7
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Ne touchez pas la vitre du couvercle
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
• Ne séchez pas d'articles
endommagés contenant un
rembourrage ou un garnissage.
• Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
• Veillez à retirer tout objet métallique
du linge avant chaque lavage.
• Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions figurant
sur l'étiquette des textiles.
• Les objets en plastique ne sont pas
résistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de
lavage, retirez-la avant de régler
le programme de séchage.
8
www.aeg.com
– N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un
programme non-stop (séchage
enchaîné).
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert
de votre appareil ; ne vous asseyez
pas dessus.
• N'introduisez pas de linge non essoré
dans l'appareil.
2.5 Mise au rebut
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du couvercle
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
6
7
3.2 Comment activer le
dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant
ou un animal dans l'appareil par
accident.
Tournez le dispositif vers la droite,
jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Vous ne pouvez pas fermer le couvercle
de l'appareil.
Pour fermer le couvercle, tournez le
dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la
rainure soit verticale.
FRANÇAIS
3.3 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
9
Lisez attentivement la notice fournie avec
le kit.
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
2
3
Coton Eco
Blanc/Couleurs
+ Prélavage
Super Eco
Non Stop
60 Min.
Coton
Synthétiques
+ Prélavage
Synthétiques
Repassage Facile
Laine
Essorage/
Vidange
Rinçage
Délicats
Laine/Soie
Marche/Arrêt
20 Min. - 3 kg
Temp.
10
Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)
Sélecteur de programme
Prélavage
Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
Touche Départ différé (Départ
Différé)
6 Touche Gain de temps (Gain de
Temps)
1
2
3
4
5
Essorage
9
Gain de
Niveau
Séchage Minuterie Temps
8
7
6
Départ
Différé
Départ/Pause
5
4
7 Touche de réglage de la durée de
séchage (Minuterie)
8 Touche de sélection automatique du
degré de séchage (Niveau séchage)
9 Touche de réduction de la vitesse
d'essorage (Essorage)
10 Touche de température (Temp.)
4.2 Prélavage
A
B
C
D
10
www.aeg.com
Zone de température :
A:
Indicateur de température
Indicateur d'eau froide.
Zone d'essorage :
Indicateur de vitesse d'essorage
B
Indicateur Sans essorage1)
Indicateur Arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
Symboles de degré de séchage1)
Prêt à repasser
Prêt à ranger
Très sec
Voyants de l'affichage2) :
C
Hublot verrouillé - Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot quand ce
symbole est allumé. Vous pouvez ouvrir le hublot uniquement lorsque ce symbole est éteint.
Phase de lavage
Phase de séchage
sécurité enfants
Rinçage+
Départ différé
1) Ils s'affichent lorsque vous sélectionnez un programme de séchage automatique :
2) Les symboles s'affichent lorsque la phase ou la fonction correspondante est programmée
FRANÇAIS
11
Zone de temps :
La durée du programme (phase de lavage et/ou de séchage)
Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par intervalles d'une minute.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche.
D
Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
Message d'erreur
Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
• Vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le programme de lavage.
• Vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est
en cours.
Le programme est terminé
5. PROGRAMMES
5.1 Tableau des programmes
Programme
Plage de températures
Charge maximale
Vitesse d'essorage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
95 °C - Froid
+ Prélavage
95 °C - Froid
Synthétiques
60 °C - Froid
+ Prélavage
60 °C - Froid
8 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale.
8 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très
sale.
4 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
4 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale ou très sale.
12
www.aeg.com
Programme
Plage de températures
Repassage Facile
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Laine/Soie
40 °C - Froid
Charge maximale
Vitesse d'essorage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
4 kg
800 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Légère-
4 kg
1200 tr/min
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la
viscose ou le polyester. Normalement sale.
1.5 kg
1200 tr/min
Laine lavable en machine, laine lavable à la main
et textiles délicats avec le symbole « lavable à la
ment et normalement sales.1)
main ».2)
20 min.-3Kg
40 °C - 30 °C
3 kg
1200 tr/min
Vêtements en coton et synthétiques légèrement
sales ou portés une seule fois.
8 kg
1600 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.
Rinçage
Essorage/
8 kg
1600 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Tous textiles.
Vidange3)
Programmes de séchage
1 kg
Programme de séchage pour la laine.
3 kg
Programme de séchage pour les articles synthétiques.
6 kg
Programme de séchage pour les articles en coton.
1 kg
Programme complet composé d'une phase de lavage + une phase de séchage pour une petite
charge de linge mélangé (articles en coton et en
textiles synthétiques).
Séchage Laine
Séchage Synthétiques
Séchage Coton
Non Stop 60 Min.
30 °C
Programmes d'économie d'énergie
Super Eco
Froid
3 kg
1200 tr/min
Textiles mixtes (articles en coron et synthétiques).4)
13
FRANÇAIS
Programme
Plage de températures
Coton Eco5)
60 °C - 40 °C
Charge maximale
Vitesse d'essorage maximale
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
8 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la
durée du programme de lavage est prolongée.
1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. Ce programme n'est
pas compatible avec le séchage.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se comporte normalement.
3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éliminez la
phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4) Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et d'énergie est
plus basse tout en maintenant de bonnes performances de lavage.
5) Le programme Coton Eco à 60 °C avec une charge de 8 kg et le programme Séchage Coton sont les
programmes de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE
92/75.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
RINÇAGE
Essorage
PLUS1)
Gain de
Temps2)
Blanc/Couleurs
■
■
■
■
■
+ Prélavage
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
+ Prélavage
■
■
■
■
■
Repassage Facile
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
■
■
Laine/Soie
■
■
20 min.-3Kg
■
Rinçage
■
Essorage/Vidange3)
■
Super Eco
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
14
www.aeg.com
Programme
RINÇAGE
Essorage
Coton Eco
■
PLUS1)
■
■
Gain de
Temps2)
■ 4)
■
1) Si l'option Rinçage plus permanent est activée, l'appareil ajoute des rinçages supplémentaires. Avec
le programme de rinçage, si vous sélectionnez une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des
rinçages délicats et un essorage court.
2) Si vous sélectionnez une durée plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éliminez la
phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4) Seule la durée de programme Rapide est compatible avec ce programme.
6. PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE AUTOMATIQUE
Degré de séchage
Type de textile
Charge
Extra Sec
Pour les articles en tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain,
etc.)
jusqu'à6 kg
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain,
etc.)
jusqu'à6 kg
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers, sousvêtements, linge de maison)
jusqu'à3 kg
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
jusqu'à6 kg
Prêt à ranger1)
Pour les articles à ranger directement
Prêt à repasser
Pour les vêtements à repasser
1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229, les tests de performances doivent être effectués avec une PREMIÈRE charge à la capacité de séchage maximale déclarée (composition de la charge conforme à la norme EN61121) en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton. La DEUXIÈME charge avec la charge résiduelle doit être
testée en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton.
FRANÇAIS
15
7. PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE
CHRONOMÉTRIQUE
Degré de séchage
Type de textile
Extra Sec
Pour les articles en tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Prêt à ranger
Pour les articles à
ranger directement
Charge
(kg)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Vitesse
d'essorage (tr/
min)
Durée suggérée (min)
6
1600
225 - 245
4
1600
135 - 155
2
1600
95 - 105
6
1600
215 - 235
4
1600
125 - 145
2
1600
85 - 95
Prêt à ranger
Pour les articles à
ranger directement
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers, sousvêtements, linge de maison)
3
1200
135 - 145
1
1200
40 - 50
Prêt à repasser
Pour les vêtements à
repasser
Coton et lin
(draps, nappes, chemises,
etc.)
6
1600
185 - 205
4
1600
95 - 115
2
1600
75 - 85
1
1200
110 - 130
Séchage laine
Laine
laine (pull-overs)
8. CERTIFICAT WOOLMARK
• Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark
pour le lavage des vêtements en laine
portant une étiquette « lavage à la
main », sous réserve que les
vêtements soient lavés conformément
aux instructions mentionnées par le
fabricant de ce lave-linge. Respectez
les instructions de séchage figurant
sur l'étiquette des vêtements et
toutes les autres instructions
concernant le linge. M1230
• Le cycle Séchage Laine de cet
appareil a été approuvé par la société
Woolmark pour le séchage des
vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient
séchés conformément aux instructions
mentionnées par le fabricant de ce
lave-linge. Respectez l'ensemble des
instructions figurant sur l'étiquette
des vêtements. M1399
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
16
www.aeg.com
9. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée
du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si
la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple,
pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 8 kg,
la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle
de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point
clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme.
Programmes
Coton 60 °C
Charge Consom(kg)
mation
énergétique
(kWh)
Consommation d'eau
(litres)
Durée approximative
du programme (minutes)
8
1.60
72
168
8
1.04
59
225
Coton 40 °C
8
1.00
72
164
Synthétiques 40 °C
4
0.60
50
110
Textiles délicats 40 °C
4
0.70
60
91
Laine/Lavage à la main
30 °C
1.5
0.35
57
58
Programme Coton Éco à
60 °C 1)
1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 8 kg est le programme de référence pour les
données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
10. OPTIONS
10.1 Temp.
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
Voyant
= eau froide.
La température sélectionnée s'affiche.
10.2 Essorage
Cette touche vous permet de réduire la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'affiche.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
• Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
FRANÇAIS
importante lors de la phase de
rinçage.
• Le voyant
s'allume.
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
• Le programme de lavage s'arrête
avec de l'eau dans le tambour. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le couvercle reste verrouillé. Vous
devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
• Le voyant
s'allume.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
10.3 Niveau séchage
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l'un des trois degrés de
séchage automatiques proposés par
l'appareil. Le symbole du degré
sélectionné s'affiche :
17
10.4 Minuterie
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la durée la plus adaptée au
linge que vous devez sécher. La valeur
réglée s'affiche.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la durée augmente de 5 minutes.
Certaines durées ne
peuvent pas être
sélectionnées selon le type
de textile.
10.5 Gain de Temps
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
• Appuyez une fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
avec une « Durée réduite » pour les
articles peu sales.
• Appuyez deux fois sur cette touche
pour programmer un cycle de lavage
« Rapide » pour les articles très peu
sales.
Certains programmes
n'acceptent qu'une seule de
ces deux options.
•
Prêt à repasser : linge prêt à être
repassé
•
Prêt à ranger : linge prêt à ranger
10.6 Départ Différé
•
Très sec : linge entièrement sec
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Certains degrés
automatiques de séchage
ne peuvent pas être
sélectionnés selon le type
de textile.
Le voyant correspondant et le délai
s'affichent.
11. RÉGLAGES
11.1 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent
lorsque :
•
•
•
•
•
Vous allumez l'appareil.
Vous éteignez l'appareil.
Vous appuyez sur les touches.
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches Niveau Séchage et Minuterie
pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
18
www.aeg.com
11.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Temp. et Essorage jusqu'à ce
s'allume/s'éteigne.
que le voyant
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur Départ/
Pause : les options et le sélecteur de
programme sont verrouillés.
• Avant d'appuyer sur Départ/Pause :
l'appareil ne peut pas démarrer.
11.3 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches Gain de Temps et Départ
Différé jusqu'à ce que le voyant
Rinçage Plus s'allume/s'éteigne.
12. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
la phase de lavage.
2. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
13. UTILISATION QUOTIDIENNE
13.1 Chargement du linge
1. Ouvrez la porte de l'appareil
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Refermez la porte.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge
coincé entre le joint et le hublot. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau ou
endommager le linge.
13.2 Ajout du produit de
lavage et des additifs
Compartiment destiné à la phase
de prélavage, au programme de
trempage ou à un produit
détachant.
Compartiment pour la phase de
lavage.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
FRANÇAIS
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
19
B
13.3 Vérifiez la position du
volet
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
1
2
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
A
Avec le volet en position
BASSE :
• N'utilisez pas de
lessives liquides
gélatineuses ou
épaisses.
• N'insérez pas de
lessive liquide audelà du niveau
maximal indiqué sur
le volet.
• Ne sélectionnez pas
de phase de
prélavage.
• Ne sélectionnez pas
la fonction Départ
différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas
la fermeture du tiroir.
13.4 Activation de l'appareil
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Branchez l'appareil sur le secteur.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
13.5 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
• Le voyant correspondant au
programme s'allume.
• Le voyant Départ/Pause clignote.
• L'affichage indique : la
température par défaut, la vitesse
d'essorage, les voyants des
20
www.aeg.com
phases de programme et la durée
du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la
température, la vitesse d'essorage, la
durée du cycle ou ajoutez des
options disponibles. Lorsque vous
activez une option, le voyant
correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect,
le message Err s'affiche.
13.6 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Sur l'affichage, le voyant de la phase en
cours commence à clignoter.
Le programme démarre et le couvercle
est verrouillé. Le voyant
s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route lorsque l'appareil
se remplit d'eau.
13.7 Comportement de
l'appareil
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil ajuste
automatiquement la
durée du cycle au type
de linge chargé dans le
tambour pour un lavage
parfait en un minimum de
temps.
• La nouvelle durée
s'affiche.
13.8 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Départ Différé jusqu'à ce que le délai
du départ différé (en minutes ou en
heures) s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil démarre le décompte du
départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause pour
démarrer l'appareil, vous
pouvez annuler ou modifier
le réglage du départ différé.
13.9 Annulation du départ
différé
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
Départ Différé jusqu'à ce que '
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer
immédiatement le programme.
13.10 Interruption d'un
programme et modification
d'une fonction
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Le programme se poursuit.
13.11 Annulation d'un
programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
FRANÇAIS
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil
vidange l'eau. Assurez-vous
qu'il y a toujours du
détergent dans le
compartiment à lessive ; si
ce n'est pas le cas, versez à
nouveau du détergent.
13.12 Ouverture du couvercle
lorsqu'un programme est en
marche
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés, le
symbole de verrouillage de
13.14 Fin de cycle
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Le
signal sonore retentit (s'il est activé).
Sur l'affichage,
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes puis
ouvrez doucement le couvercle.
3. Fermez la porte de l'appareil.
4. Allumez l'appareil et sélectionnez à
nouveau le programme.
13.13 Ouverture de la porte
lorsque le départ différé est
activé
Pendant le déroulement du départ
différé, le couvercle de l'appareil est
verrouillé.
Pour ouvrir le couvercle de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Attendez que le voyant couvercle
verrouillé
s'éteigne.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez le couvercle de l'appareil et
appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le départ différé se poursuit.
s'allume et le voyant
couvercle verrouillé
s'éteint.
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
la porte
reste allumé et
vous ne pouvez pas ouvrir le
couvercle.
Pour ouvrir le couvercle, procédez
comme suit :
21
2.
3.
4.
5.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
Laissez le couvercle entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Fermez le robinet d'eau.
13.15 Vidange de l'eau après
la fin du cycle
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le voyant de verrouillage du couvercle
est allumé. Le couvercle reste
verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du couvercle
éteint, vous pouvez ouvrir le
couvercle.
22
www.aeg.com
4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures.
13.16 Option « Veille auto »
L'option Veille auto éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
• Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause.
14. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
14.1 Réglage du séchage
AVERTISSEMENT!
Ouvrez le robinet d'eau. Placez le
tuyau de vidange dans l'évier ou
reliez-le au tuyau d'évacuation.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour allumer
l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Tournez le sélecteur de programme
sur le programme adapté aux articles
à sécher. Le voyant de séchage
s'allume.
Pour obtenir de bonnes
performances de séchage,
ne dépassez pas les
charges de linge humide à
sécher recommandées dans
le Manuel d'utilisation. Ne
sélectionnez pas de vitesse
d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du
programme sélectionné.
14.2 Degrés de séchage
automatique
Le linge peut être séché à des degrés
prédéfinis.
1. Appuyez sur Niveau séchage à
plusieurs reprises jusqu'à ce que l'un
des voyants de degré de séchage
s'allume :
•
: voyant PRÊT À REPASSER
pour les articles en coton
•
: voyant PRÊT À RANGER
pour les articles en coton et
textiles synthétiques
: voyant EXTRA SEC pour les
articles en coton
La durée, calculée selon le poids d'une
charge par défaut, s'affiche. Si votre
charge de linge est plus ou moins lourde
que le poids par défaut, l'appareil ajuste
automatiquement la durée au cours du
cycle.
2. Appuyez sur Départ/Pause pour
lancer le programme.
•
Le voyant Hublot verrouillé
Le voyant de séchage
clignoter.
s'allume.
commence à
Certains degrés de séchage
ne peuvent pas être
sélectionnés selon le type de
linge.
FRANÇAIS
14.3 Séchage chronométrique
Le linge peut également être séché en
mode chronométré manuel :
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Minuterie pour régler la
durée de séchage (reportez-vous au
tableau du « Programme de séchage
chronométrique »).
• La valeur réglée s'affiche : par
exemple,
. Chaque fois que
vous appuyez sur cette touche, la
durée augmente de 5 minutes.
• La nouvelle durée s'affiche au
bout de quelques secondes : par
. L'appareil calcule
exemple,
également la durée des phases
d'anti-froissage et de
refroidissement.
2. Appuyez sur Départ/Pause pour
lancer le programme.
• La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
• Le voyant de séchage
commence à clignoter.
• Le voyant Hublot verrouillé
s'allume.
Si vous ne réglez qu'une
durée de séchage de
10 minutes, l'appareil
procède uniquement à une
phase de refroidissement. Si
le linge n'est pas assez sec,
sélectionnez de nouveau
une courte durée de
séchage.
23
14.4 Fin du programme de
séchage
L'appareil se met automatiquement à
l'arrêt.
• Les signaux sonores retentissent (s'ils
sont activés).
• Le symbole s'affiche.
• Le voyant Départ/Pause s'éteint.
• Les dernières minutes du cycle de
séchage correspondent à la phase de
refroidissement et d'anti-froissage. Le
hublot reste verrouillé.
Lorsque le voyant Hublot verrouillé
s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
Quelques minutes après la fin du
programme, la fonction d'économie
d'énergie éteint automatiquement
l'appareil.
2. Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
3. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
4. Fermez le robinet d'eau.
15. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
15.1 Programme Non-Stop
(séchage enchaîné)
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour allumer
l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Pour obtenir de bonnes
performances de séchage,
ne dépassez pas les
charges de linge humide à
sécher recommandées dans
le Manuel d'utilisation. Ne
sélectionnez pas de vitesse
d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du
programme sélectionné.
3. Versez le produit de lavage et les
additifs dans le compartiment
approprié.
24
www.aeg.com
4. Tournez le sélecteur sur le
programme de lavage.
Les voyants des différentes phases de
lavage s'allument.
5. Sélectionnez les options disponibles.
basse pour les articles devant être lavés
et séchés.
15.2 Lavage et séchage
automatique
Le voyant
s'allume. L'affichage
indique la durée de séchage
1. Appuyez sur Niveau séchage à
plusieurs reprises jusqu'à ce que l'un
des voyants de degré de séchage
s'allume :
•
: voyant PRÊT À REPASSER
pour les articles en coton
•
: voyant PRÊT À RANGER
pour les articles en coton et
textiles synthétiques
•
: voyant EXTRA SEC pour les
articles en coton
s'allume. La valeur affichée
Le voyant
est la durée des cycles de lavage +
séchage calculée selon le poids d'une
charge par défaut.
Pour obtenir de bons
résultats de séchage, vous
ne pouvez pas sélectionner
une vitesse d'essorage trop
basse pour les articles
devant être lavés et séchés.
2. Appuyez sur Départ/Pause pour
lancer le programme.
Le voyant du degré de séchage
sélectionné reste allumé.
Le voyant Hublot verrouillé
La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
s'allume.
Les dernières minutes du
cycle de séchage
correspondent aux phases
d'anti-froissage et de
refroidissement.
15.3 Lavage et séchage
chronométrique
Pour obtenir de bons résultats de
séchage, vous ne pouvez pas
sélectionner une vitesse d'essorage trop
1. Pour régler la durée de séchage,
appuyez sur la touche Minuterie.
L'affichage indique 10 minutes.
. Au bout
sélectionnée, par exemple :
de quelques secondes, l'affichage
,
indique la durée finale
correspondant à la durée totale des
cycles de lavage et de séchage (phases
de lavage + séchage + anti-froissage +
refroidissement).
Si vous ne réglez qu'une
durée de séchage de
10 minutes après le lavage,
l'appareil calcule également
la durée des phases d'antifroissage et de
refroidissement.
2. Appuyez sur Départ/Pause pour
lancer le programme.
s'allume. Le hublot est
Le voyant
verrouillé. La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
15.4 Fin du programme
L'appareil se met automatiquement à
l'arrêt. Les signaux sonores retentissent
(s'ils sont activés).
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « À la fin du
programme de séchage » du chapitre
précédent.
1. Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
2. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
3. Fermez le robinet d'eau.
15.5 Peluches sur les textiles
Durant les phases de lavage et/ou
séchage, certains types de textiles, tels
que le tissu éponge, la laine ou les
sweat-shirts, peuvent perdre des
peluches.
Ces peluches peuvent ensuite
s'accrocher aux tissus lavés au cours du
cycle suivant.
FRANÇAIS
Cet inconvénient est encore plus
fréquent avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne
s'accrochent à vos vêtements, il est
recommandé :
• de ne pas laver de tissus de couleur
sombre après avoir lavé et séché des
vêtements de couleur claire (tissu
éponge, laine et sweat-shirts) et
inversement.
• de laisser sécher ce type de textiles à
l'air libre lorsqu'ils viennent d'être
lavés pour la première fois.
• de nettoyer le filtre de vidange.
• Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint
et le hublot avec un chiffon humide.
25
15.6 Comme éliminer les
peluches des vêtements
Pour éliminer les peluches se trouvant
dans le tambour, sélectionnez un
programme spécial :
1. Videz le tambour.
2. Nettoyez le tambour, le joint et le
hublot avec un chiffon humide.
3. Sélectionnez le programme de
rinçage.
4. Appuyez simultanément sur Essorage
et Minuterie pour activer la fonction
de nettoyage, jusqu'à ce que CLE
s'affiche.
5. Appuyez sur Départ/Pause pour
lancer le programme.
16. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
16.1 Chargement du linge
• Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Enlevez les taches tenaces.
• Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés dans l'appareil. Utilisez un
sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les
soutiens-gorge à armatures, les
ceintures, les bas, etc.).
• Une très petite charge peut
provoquer des problèmes d'équilibre
pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit, répartissez manuellement
les articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
16.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
16.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
26
www.aeg.com
•
•
•
•
•
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et les
lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
température du programme et au
niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit
de lavage).
16.4 Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté
de l'eau de votre système
domestique.
16.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
16.6 Conseils de séchage
Préparation du cycle de séchage
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau de vidange est
correctement raccordé. Pour plus
d'informations, reportez-vous au
chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des
programmes de séchage pour
connaître les charges de linge
maximales des programmes de
séchage.
16.7 Articles à ne pas sécher
Ne réglez pas de programme de
séchage pour les types de linge
suivants :
• Articles très délicats.
• Rideaux synthétiques.
• Vêtements avec des pièces en métal.
• Bas en nylon.
• Couvertures.
• Couvre-lits.
• Couettes.
• Anoraks.
• Sacs de couchage
• Textiles avec des résidus de laque, de
dissolvant pour les ongles ou
substances similaires.
• Vêtements avec de la mousse de
caoutchouc ou une matière similaire à
la mousse de caoutchouc.
16.8 Étiquettes des vêtements
Lorsque vous séchez du linge, respectez
les indications se trouvant sur les
étiquettes des fabricants des vêtements :
•
= Le vêtement peut être séché en
machine
•
= Le cycle de séchage est à haute
température
•
= Le cycle de séchage est à basse
température
•
= Le vêtement ne peut pas être
séché en machine.
FRANÇAIS
16.9 Durée du cycle de
séchage
La durée de séchage peut varier en
fonction :
• de la vitesse du dernier essorage
• du degré de séchage
• du type de linge
• de la quantité de linge
16.10 Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin
du programme de séchage, effectuez un
autre cycle de séchage court.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter que le linge ne
se froisse ou rétrécisse, ne
le séchez pas
excessivement.
27
16.11 Conseils généraux
Reportez-vous au tableau des
« Programmes de séchage » pour
connaître les durées de séchage
moyennes.
L'expérience vous aidera à mieux
maîtriser le séchage du linge. Notez les
durées de séchage des cycles que vous
avez déjà effectués.
Pour éviter la formation d'électricité
statique à la fin du cycle de séchage :
1. Utilisez un assouplissant durant le
cycle de lavage.
2. Utilisez un assouplissant spécial pour
les sèche-linge.
Lorsque le programme de séchage est
terminé, retirez rapidement le linge du
tambour.
17. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
17.1 Nettoyage extérieur
17.3 Lavage d'entretien
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Procédez régulièrement à un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
17.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge.
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
17.4 Joint du couvercle
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
28
www.aeg.com
17.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
1
2
3.
4.
17.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
FRANÇAIS
3.
4.
45°
20°
17.7 Nettoyage du filtre de vidange
AVERTISSEMENT!
Ne nettoyez pas le filtre de
vidange si l'eau dans
l'appareil est chaude.
1.
2.
2
1
1
2
1
3.
4.
1
2
29
30
www.aeg.com
5.
6.
1
2
7.
8.
1
2
9.
2
1
17.8 Vidange d'urgence
En raison d'une anomalie de
fonctionnement, l'appareil ne peut pas
vidanger l'eau.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre
de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la
pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez
réactiver le système de vidange :
Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
17.9 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
FRANÇAIS
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
31
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure
à 0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil. Le
fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
18. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
18.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si vous n'y
parvenez pas, contactez le service aprèsvente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
•
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le couvercle de l'appareil
n'est pas fermé. Vérifiez le couvercle !
•
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
•
- Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.
Débranchez l'appareil et fermez le
robinet d'arrivée d'eau. Contactez le
service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
18.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
Le programme ne démarre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.
32
www.aeg.com
Problème
Solution possible
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop faible.
Pour connaître cette information, contactez votre compagnie
locale de distribution des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre de la
vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou tordu.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
L'appareil ne se remplit
pas d'eau et se vidange
immédiatement.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le
tuyau est peut-être trop bas.
L'appareil ne vidange
pas.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de
lavage dure plus longtemps que d'habitude.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez
à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de
problèmes d'équilibrage.
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
Il y a de l'eau sur le sol.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
33
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Impossible d'ouvrir le
couvercle de l'appareil.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a
de l'eau dans le tambour.
L'appareil fait un bruit in- Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre
habituel.
« Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été
retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être
trop légère.
Le cycle est plus court
que la durée affichée.
L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge.
Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consommation ».
Le cycle est plus long
que la durée affichée.
Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle.
Ceci est un comportement normal de l'appareil.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un
autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces
avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler une Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
option.
L'appareil ne sèche pas
ou le séchage n'est pas
satisfaisant.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Réduisez la charge de linge.
Assurez-vous que vous avez réglé un cycle adapté. Si nécessaire, sélectionnez de nouveau une courte durée de séchage.
34
www.aeg.com
Problème
Solution possible
Le linge est couvert de
peluches de différentes
couleurs.
Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches
de couleurs différentes :
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des
peluches.
• Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux.
En cas de présence excessive de peluches dans le tambour, effectuez un programme adapté (reportez-vous au chapitre « Peluches sur les textiles » pour plus de détails).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme
reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
19. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale
Branchement électrique Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
600 mm / 850 mm / 605 mm /
639 mm
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de partic- IPX4
ules solides et d'humidité assuré par le couvercle
de protection, excepté là où l'équipement basse
tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Charge de lavage maxi- Coton
male
8 kg
Charge de séchage
maximale
Blanc/Couleurs
Synthetics (Synthétiques)
6 kg
3 kg
Vitesse d'essorage
Maximale
1600 tr/min
20. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Apportez ce produit à votre
FRANÇAIS
centre de recyclage local ou contactez
votre administration municipale.
*
35
132908800-A-102014
www.aeg.com/shop

Manuels associés