- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- GK65TSF
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
16
notice d'utilisation Table de cuisson GK65TSF 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Instructions d'installation Description de l'appareil Notice d'utilisation Conseils utiles 2 3 6 7 10 Entretien et nettoyage 11 En cas d'anomalie de fonctionnement 12 En matière de protection de l'environnement 13 Garantie, Garanzia, Guarantee 13 Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES Avertissement Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure ! • Éloignez les enfants de l'appareil pendant et après son fonctionnement, jusqu'à ce que l'appareil ait refroidi. Avertissement Activez la sécurité enfants pour empêcher les enfants ou animaux de compagnie d'activer accidentellement l'appareil. SÉCURITÉ D'UTILISATION • Retirez tous les emballages, les étiquettes (sauf la plaque signalétique) et les films protecteurs de l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation. • Risque de brûlures ! Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de chauffer. Avertissement Risque d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement. UTILISATION • Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support. • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. • Faites attention si vous branchez d'autres appareils électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés. electrolux 3 POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER L'APPAREIL • Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients sur la surface vitrocéramique. Ils risqueraient de l'endommager. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Ne les faites pas glisser sur la surface vitrocéramique. • Ne faites pas « brûler » les récipients et ne laissez pas leur contenu s'évaporer en totalité. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des plats de cuisson vides ou sans aucun récipient. • Ne placez pas du papier aluminium sur l'appareil. Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant l'installation, notez le numéro de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque signalétique.La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son boîtier inférieur. ELECTROLUX 5,3 kW 400 V Typ 240.7 Prod-nr: 941 591 754 50 Hz Serie GK65TSF Avertissement Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par l'Association des établissements cantonaux d'assurance incendie. • • • • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avertissement Veuillez lire attentivement cette notice ! • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. • Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié et selon les normes et règles en vigueur. N'utilisez que des pièces d'origine. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et • • • sur des plans de travail homologués et adaptés. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure corporelle et de dommages matériels. Respectez la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays où vous utiliserez l'appareil (réglementations relatives à la sécurité, au recyclage, règles de sécurité des appareils électriques, etc.) ! Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres meubles et appareils ! Installez une protection contre les chocs, par exemple n'installez les tiroirs qu'en plaçant une protection directement sous l'appareil ! Pour les protéger de l'humidité, mettez du mastic (joint) adapté sur les surfaces de découpe du plan de travail ! Scellez l'appareil au plan de travail sans laisser d'espace à l'aide du mastic approprié ! Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un four ! N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre ! Sinon, les récipients chauds sur la table de cuisson pourraient se renverser à l'ouverture de celles-ci. 4 electrolux Avertissement Risque de choc électrique. Respectez soigneusement les instructions pour le branchement électrique. • La borne d'alimentation est sous tension. • Mettez la borne d'alimentation hors tension. • Assurez une protection contre les contacts électriques pour une installation conforme. • Des branchements desserrés ou mal effectués peuvent être à l'origine d'une surchauffe de la borne. • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié. • Utilisez une pince pour détendre le câble. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05VVF (ou plus). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05VV-F ou de calibre supérieur). Contactez votre service aprèsvente. Installez l'appareil en le raccordant à une ligne de courant munie d'une prise électrique. En l'absence de prise électrique, l'installation électrique domestique doit être pourvue d'un dispositif d'isolement ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts pour permettre une coupure omnipolaire simultanée de l'alimentation secteur (conformément à la norme NIN SEV 1000). Branchement électrique : 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 POUR FIXER LE JOINT. • Nettoyez la zone de découpe du plan de travail. • Reliez le joint d'étanchéité fourni au niveau de la surface inférieure de l'appareil le long des bords externes de la section vitrocéramique. N'étirez pas le joint. Les electrolux 5 points de jonction doivent se trouver au milieu d'un des côtés. Après avoir mesuré la longueur (prévoyez quelques mm en plus), appuyez fermement les deux extrémités l'une contre l'autre. MONTAGE min. 500mm min. 50mm min. 50mm R 5mm = 600mm 500+1mm 540+1mm = min. 25 mm min. 20 mm min. 28 mm 6 electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE 1 2 145 mm 1 2 3 4 170/210 mm 120/180 mm 4 Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1400/2300 W Bandeau de commande Zone de cuisson 900/1800 W 3 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 12 11 5 6 10 7 8 9 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. touche sensitive fonction 1 Active et désactive l'appareil. 2 Verrouille/déverrouille le bandeau de commande. 3 Active ou désactive la fonction STOP+GO. 4 Active la fonction de démarrage automatique de la cuisson. 5 Voyants de minuteur des zones de cuisson Affiche la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée. 6 Affichage du minuteur Indique la durée, en minutes. 7 Affichage du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson. 8 9 10 Active et désactive le circuit extérieur. Barre de commande / Règle le niveau de cuisson. Augmente ou réduit la durée de cuisson. electrolux 7 touche sensitive fonction 11 Sélectionne la zone de cuisson. 12 Active et désactive le circuit extérieur. INDICATEURS DU NIVEAU DE CUISSON Indicateur Description La zone de cuisson est à l'arrêt La zone de cuisson est en fonctionnement - La fonction est activée. La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. + chiffre Il y a une anomalie. / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle / La fonction Verrouillage/Sécurité Enfant fonctionne. La fonction d'arrêt automatique est activée. OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle. OPTIHEAT CONTROL (3 NIVEAUX DE CHALEUR RÉSIDUELLE) Avertissement \ \ La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! NOTICE D'UTILISATION ACTIVATION ET DÉSACTIVATION pendant 1 seconde pour Appuyez sur activer ou désactiver l'appareil. mande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un chiffon, etc). Un signal sonore retentit pendant un court instant, et la table de cuisson se met à l'arrêt. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande. • La zone de cuisson n'est pas mise à l'arrêt ou le niveau de cuisson n'est pas mos'affiche difié. Après un certain temps, et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau. MISE À L'ARRÊT AUTOMATIQUE La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si : • Toutes les zones de cuisson sont mises ). à l'arrêt ( • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir mis la table en fonctionnement. • Vous renversez quelque chose ou mettez quelque chose sur le bandeau de comLes durées d'arrêt automatique Niveau de cuisson La zone de cuisson se désactive après , - 6 heures - - - 5 heures 4 heures 1,5 heure 8 electrolux NIVEAU DE CUISSON 1. Appuyez sur la touche ( s'allume). 2. Appuyez immédiatement sur le niveau de cuisson souhaité. Après 3 secondes s'affiche. Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson. Appuyez, sur le bandeau de commande, sur le niveau de cuisson souhaité. Modifiezle au besoin en appuyant sur une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint. L'affichage indique le niveau de cuisson. MINUTEUR ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU CIRCUIT DE CUISSON EXTÉRIEUR Vous pouvez adapter la surface de cuisson à la dimension du récipient. Pour activer le circuit de cuisson extérieur, . Le voyappuyez sur la touche sensitive ant s'allume. Répétez la procédure ci-dessus pour désactiver le circuit de cuisson extérieur. Le voyant de contrôle s’éteint. DÉMARRAGE AUTOMATIQUE 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 On peut obtenir plus rapidement la température de cuisson choisie en activant la fonction de démarrage automatique. Cette fonction active la température la plus élevée pendant un certain temps (voir le diagramme) puis redescend à la température sélectionnée. Activation de la fonction de démarrage automatique pour une zone de cuisson : Minuteur (Décompte du temps) Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson pour cette cuisson uniquement. Réglez le minuteur après la sélection de la zone de cuisson. Le niveau de cuisson peut être défini avant ou après le réglage du minuteur. • Pour sélectionner la zone de cuisà plusieurs reprises son : appuyez sur jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. • Pour activer le minuteur en fonction Décompte du temps : appuyez sur du minuteur pour régler la durée ( 00 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter plus lentement, le décompte a commencé. • Pour vérifier la durée restante : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante. • Pour modifier le minuteur dégressif : choisissez la zone de cuisson à l'aide de . Appuyez sur ou . • Pour désactiver le minuteur : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de la . Appuyez sur . Le détouche compte du temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Pour désactiver, vous pouet en même vez aussi appuyer sur temps. Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se met à l'arrêt. • Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur electrolux 9 CountUp Timer (minuteur progressif) Utiliser la fonction CountUp Timer pour vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. • Pour sélectionner la zone de cuisson (si plusieurs zones sont en cours à plud'utilisation) : appuyez sur sieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. • Pour activer la fonction CountUp Tijusqu'à ce que mer : appuyez sur s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alteret le nombre de minutes écounance, lées. • Pour vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. sélectionnez la zone de cuisson . Le voyant de la à l'aide de la touche zone de cuisson commence à clignoter rapidement. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. • Pour désactiver le CountUp Timer : sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur ou pour désactiver le minuteur. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Minuterie Vous pouvez utiliser le minuteur comme Minuterie lorsque les zones de cuisson ne sont pas en fonctionnement. Appuyez sur . Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée. Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00 clignote. • Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur STOP+GO La fonction permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud. Il n'est désormais plus possible de modifier . le niveau de cuisson en cours La fonction n’interrompt pas le minuteur. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . Le voyant s'allume. • Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. VERROUILLAGE Lorsque vous utilisez la zone de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau, mais . Vous éviterez ainsi une modificapas tion accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Commencez par procéder aux réglages du niveau de cuisson. Pour activer cette fonction, appuyez sur . Le voyant s'allume. Le minuteur reste activé. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . Le voyant s'éteint. Lorsque vous désactivez l'appareil, vous désactivez également cette fonction. SÉCURITÉ ENFANTS Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Pour activer le dispositif de sécurité enfants : • Activez l'appareil avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson. • Appuyez sur pendant 4 secondes. Le voyant s'allume. • Désactivez l'appareil avec . Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants • Activez l'appareil avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. Le voyant de contrôle s’éteint. • Désactivez l'appareil avec . Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson • Activez l'appareil avec . Le voyant s'allume. • Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser l'appareil. • Lorsque vous désactivez l'appareil avec , la sécurité enfants est à nouveau activée. 10 electrolux OFFSOUND CONTROL (DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DES SIGNAUX SONORES) Désactivation des signaux sonores Mettez l'appareil à l'arrêt. pendant 3 secondes. Tous Appuyez sur les indicateurs s'allument et s'éteignent. pendant 3 secondes. Appuyez sur s'allume, le signal sonore est activé. Appuyez sur , s'allume, le signal sonore est désactivé. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil émet des signaux sonores uniquement dans les circonstances suivantes : • • • • quand vous appuyez sur quand le minuteur arrive en fin de course quand le décompte se termine quand vous posez un objet sur le bandeau de commande. Activation des signaux sonores Mettez l'appareil à l'arrêt. pendant 3 secondes. Tous Appuyez sur les indicateurs s'allument et s'éteignent. pendant 3 secondes. Appuyez sur s'allume, le signal sonore est désactivé. Ap, s'allume. Les signaux sopuyez sur nores sont activés. CONSEILS UTILES RÉCIPIENTS DE CUISSON • Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation. • Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique. ÉCONOMIE D'ÉNERGIE • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Niveau de cuisson Utilisation : • Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension du foyer de cuisson. ÖKO TIMER (MINUTEUR ECO) Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson. LES EXEMPLES DE CUISSON Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Durée Conseils Conserver les aliments cuits au chaud au besoin Placer un couvercle sur le plat de cuisson. 1-3 Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre, chocolat, gélatine 5-25 min Mélanger de temps en temps. 1-3 Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson. 1 electrolux 11 Niveau de cuisson Utilisation : Durée Conseils 3-5 Faire cuire à feu doux le riz et les plats à base de produits laitiers ; réchauffage des plats cuisinés 25-50 min Ajouter au moins deux fois plus de liquide que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson. 5-7 Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson, la viande 20-45 min Verser quelques cuillerées de liquide. 7-9 Faire cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 7-9 Cuire de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes 60-150 min Ajouter jusqu’à 3 l de liquide, plus les ingrédients. 9-12 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets au besoin Retourner à mi-cuisson. 12-13 Poêler à feu vif des pommes de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks 5-15 min Retourner à mi-cuisson. 14 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites. Informations sur l'acrylamide Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre. Avertissement Les objets coupants et les produits de nettoyage abrasifs peuvent endommager l'appareil. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer la table de cuisson. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre. 12 electrolux EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause possible et solution Vous ne réussissez pas à mettre l'appareil en fonctionnement. • Remettez l'appareil en marche et réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. • Vous avez effleuré 2 touches sensitives ou plus en même temps. N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois. • La Sécurité enfants ou la fonction Stop+Go est activée. Voir le chapitre Utilisation de l'appareil. • Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande. Un signal sonore retentit, l'appareil se met automatiquement à l'arrêt. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt. Vous avez recouvert une ou plusieurs zones sensitives. Retirez l'objet des touches sensitives. L'appareil s'arrête. Vous avez posé un objet sur le sensitive. Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que pendant un court laps de temps. Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à votre service après-vente. La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas. • La zone de cuisson est encore chaude. Laissez refroidir la zone de cuisson. • Le niveau de cuisson maximum est réglé. Le niveau de cuisson maximum offre la même puissance que la fonction de démarrage automatique de la cuisson. Il est impossible d'activer le circuit de cuisson extérieur. Activez le circuit intérieur d'abord. Les touches sensitives commencent à chauffer. Le récipient de cuisson est trop grand ou vous l'avez posé trop près des commandes. Placez les casseroles de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessaire. Aucun signal sonore quand vous appuyez sur les touches sensitives. Les signaux sont désactivés. Activez les signaux (cf. commande sans son). . Retirez l'objet de la touche s'allume. L’arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt puis remettez-le en fonctionnement. et un chiffre s'affiche. L'appareil présente une anomalie. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Reconnectez-le. Si s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente. Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche. Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie. electrolux 13 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. CH Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER SERVICE CENTRES Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/ Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais 14 electrolux de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components. electrolux 15 www.electrolux.com/shop 892947804-C-032012