- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EKI6770COW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
EKI6770CO ................................................ ............................................. FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. 4 www.electrolux.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. • Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud. • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. • Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FRANÇAIS 2.1 Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. • N'installez pas l'appareil sur un socle. • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. AVERTISSEMENT Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise • • • • • • • • 5 multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 2.2 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. 6 www.electrolux.com • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes. • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. AVERTISSEMENT Risque d'explosion ou d'incendie. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau. Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuis- FRANÇAIS son vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque d'incendie et de brûlures. 7 • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. • Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. • Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute tempéra- 8 www.electrolux.com ture nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. 2.4 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 Programmateur électronique 1 2 Résistance 3 Éclairage du four 2 5 5 4 3 2 1 3 4 4 Ventilateur et résistance 5 Positions des grilles FRANÇAIS 9 3.2 Description de la table de cuisson 1 2 145 mm 180 mm 1 Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction Booster 2500 W 2 Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonction Booster 2800 W 180 mm 210 mm 3 Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonction Booster 2800 W 4 Bandeau de commande 5 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3600 W 5 4 3 3.3 Accessoires • Grille Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. • Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse. • Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. Modification de l'heure 1. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises clignojusqu'à ce que le symbole te. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 1 2 4.2 Réglage et modification de l'heure Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de clignote. courant, le symbole Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. 4.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 10 www.electrolux.com 1. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une heure. 2. 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. 4. 5. Sélectionnez la fonction température maximale. et la 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Description du bandeau de commande 1 2 10 3 4 9 8 5 7 6 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants, les affichages et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction 1 Pour allumer et éteindre l'appareil. 2 Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande. 3 Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone de cuisson à laquelle se réfère la durée sélectionnée. 4 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. 5 Pour activer la fonction Booster. 6 Affichage du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson. 7 Bandeau de sélection 8 9 / Pour sélectionner un niveau de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour sélectionner une zone de cuisson. FRANÇAIS Touche sensitive 10 11 Fonction Pour activer et désactiver la fonction STOP+GO. 5.1 Indicateur du niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. - La fonction « Stop and Go » est activée. La fonction Automax est activée. La fonction Booster est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. / OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en trois étapes) : continuer la cuisson/maintien au chaud/chaleur résiduelle. / La fonction Verrouillage/Sécurité enfants est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. La fonction d'arrêt automatique est activée. 5.2 Activation et désactivation de la table de cuisson temps (voir le schéma) puis le redescend au niveau sélectionné. Pour démarrer la fonction Automax : Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. 1. 2. 5.3 Niveau de cuisson Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection. Corrigez-le au besoin en appuyant sur une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint. L'affichage indique le niveau de cuisson. 3. Appuyez sur ; le symbole s'affiche à l'écran. Appuyez immédiatement sur le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, s'affiche. Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson. 12 11 10 9 8 7 6 5 4 5.4 Automax La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Cela active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 12 www.electrolux.com 5.5 Fonction Booster La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour acti. ver cette fonction, appuyez sur s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur un niveau de cuisson quelconque. 3. 4. 5.6 Gestionnaire de puissance Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction de puissance attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de la seconde zone au minimum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux. 5. Pour activer le minuteur ou modifier le temps défini, appuyez sur + ou - sur le bandeau de commande de la table de cuisson. La durée maximale pouvant être définie est de 99 minutes. Le voyant de la zone de cuisson clignote lentement. Le décompte commence. Pour voir la durée restante, appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote rapidement. L'écran indique la durée restante. À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal sonore retentit. La zone de cuisson se désactive. Appuyez sur sonore. pour arrêter le signal Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée définie, réglez la zone de cuisson avec et appuyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie (fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau de cuisson. 5.8 Stop and Go 5.7 Minuteur Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin de cuisson d'une zone de cuisson. 1. Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée s'allume. 2. Vous devez régler la zone de cuisson avant d'activer le minuteur. Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuisson. Vous pouvez également le régler après avoir activé le minuteur. La fonction « Stop and Go » permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de ). maintien au chaud ( Cette fonction ne désactive pas le minuteur. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le symbole . • Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le niveau de cuisson que vous avez défini auparavant. Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée, vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuisson. FRANÇAIS 3. 5.9 Verrouillage Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau de commande mais pas . Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Cette fonction ne désactive pas le minuteur. 1. Réglez le niveau de cuisson. 2. Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le symbole pendant 4 secondes. 3. Pour désactiver cette fonction, ap. L'affichage indique le puyez sur niveau de cuisson que vous avez défini auparavant. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette fonction est désactivée. 5.10 Sécurité enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Activation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole . La Sécurité enfants est activée. 3. Appuyez sur pour désactiver la table de cuisson. Désactivation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole . 3. Appuyez sur pour désactiver la table de cuisson. Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une cuisson 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. L'affichage indique le symbole . 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. 4. 13 Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la sécurité enfants fonctionne à nouveau. 5.11 OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en trois étapes) OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle ( \ \ ). Les zones de cuisson à induction produisent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La chaleur du récipient de cuisson chauffe la vitrocéramique. AVERTISSEMENT Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. 5.12 Arrêt automatique La table de cuisson se désactive automatiquement si : • Toutes les zones de cuisson sont désactivées . • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après l'activation de la table de cuisson. • Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le bandeau de commande de la table de cuisson pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson se met à l'arrêt. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci. • La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson. • Vous utilisez des récipients inadaptés. et la L'affichage indique le symbole zone de cuisson se désactive automatiquement après 2 minutes. • Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Après un certain temps (voir le tableau), l'affichage indique le symbole et la table de cuisson se met à l'arrêt. 14 www.electrolux.com Niveau de cuisson - Heure de fin de cuisson Niveau de cuisson Heure de fin de cuisson 6,0 h - 4,0 h 5,0 h - 1,5 h 6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction Le principe de la cuisson à induction est de chauffer quasi instantanément le contenu du récipient grâce à un puissant champ électromagnétique. Matériaux des récipients • Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant). • Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si : • Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. • Un aimant adhère au fond du plat de cuisson. Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Dimensions du récipient de cuisson : les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un certain diamètre minimal. Zone de cuisson Diamètre minimal du récipient [mm] Arrière droite : 180 mm 145 Avant droite : 180 mm 145 Arrière gauche : 145 mm 125 Avant gauche : 210 mm 180 6.2 Bruits pendant le fonctionnement Si vous entendez : • Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés. • Cliquètement : des commutations électriques se produisent. • Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil. 6.3 Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. FRANÇAIS • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. Niveau de cuisson 15 6.4 Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Utilisation : Durée Conseils Conservez les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient. 1-3 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine. 5-25 m Mélangez de temps en in temps. 1-3 Solidifier : omelettes, œufs au plat. 10-40 min Placez un couvercle sur le récipient. 3-5 Plats à mijoter à base de riz et de laitage, réchauffage des plats cuisinés. 25-50 min Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélangez les aliments à base de lait durant la cuisson. 5-7 Légumes à la vapeur, poisson, viande. 20-45 min Ajouter quelques cuillerées de liquide. 7-9 Pommes de terre à la vapeur. 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 7-9 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes. 60-150 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, min plus les ingrédients. 9-12 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. au besoin 1 Retournez à mi-cuisson. 12-13 Cuisson à température élevée de 5-15 m Retournez à mi-cuisson. pommes de terre rissolées, filets, in steaks. 14 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites. La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau. 7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. 16 www.electrolux.com Pour enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : tra- 2. 3. ces de calcaire et d'eau, projections de graisse et décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre. 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Affichage 1 2 3 1 Fonction de cuisson 2 Température 3 Durée Touche Fonction Description Pour allumer ou éteindre l'appareil. Marche/Arrêt Pour régler une fonction du four. Sélection Fonction de chauffage rapide Pour activer la fonction de chauffage rapide. Nettoyage par pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse. / Horloge Pour régler une fonction de l'horloge. Moins, Plus Pour régler la durée et la température. 8.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Éclairage Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle. FRANÇAIS Fonction du four 17 Utilisation Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les Convection naturelrésistances supérieure et inférieure fonctionnent le en même temps. Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Turbo gril Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments. Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne. Résistance inférieu- Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. re Seule la résistance inférieure fonctionne. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Convient pour décongeler les aliments délicats tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure. Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Chaleur tournante basse température Nettoyage par pyrolyse Pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les résidus de graisse. Une fois le four refroidi, vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon. 8.3 Réglage d'une fonction du four 1 1. Allumez l'appareil. 2 2. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote. La température par défaut s'affiche. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, l'appareil démarre. Pour modifier la température, appuyez sur + ou -. 18 www.electrolux.com 8.4 Modification de la température Pour modifier la température lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : 1. Appuyez sur la touche . Le symbole ° clignote. 2. Appuyez sur la touche + ou - pour modifier la température. Lorsque vous sélectionnez une fonction du four, le symbole de la température clignote. Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. 3. 4. Un signal sonore retentit lorsque la fonction de chauffage rapide est terminée. FHU disparaît. La fonction du four réglée se poursuit. Enfournez les aliments. 8.7 Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Activation de la sécurité enfants 8.5 Fonction de chaleur résiduelle Avec la fonction Durée , le four s'éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du délai défini. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie. La fonction de chaleur résiduelle ne peut être utilisée que si la fonction Durée est supérieure à 20 minutes. 8.6 Fonction de chauffage rapide La fonction de chauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du four excepté Maintien au chaud et Décongélation. La fonction de chauffage rapide ne fonctionne que si la température définie est supérieure de 100 °C à la température actuelle du four. Attendez que la fonction de chauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. 1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire, modifiez la température. 2. Appuyez sur la touche . L'affichage indique FHU. La fonction de chauffage rapide démarre. 1. Appuyez sur reil. 2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce que SAFE s'affiche. La sécurité enfants est activée. pour éteindre l'appa- Désactivation de la sécurité enfants Pour désactiver la sécurité enfants, répétez les étapes ci-dessus. 8.8 Signal sonore Désactivation du signal sonore 1. Appuyez sur pour éteindre l'appareil. 2. Appuyez simultanément sur les touet + puis maintenez-les enches foncées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le signal sonore est désactivé. Activation du signal sonore Pour activer le signal sonore, répétez les étapes ci-dessus. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ ARRÊT. 8.9 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps : FRANÇAIS • Si une fonction du four est en cours. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure de fin de cuisson 30 - 115 °C 12.0 h 120 - 195 °C 8.5 h 200 - 245 °C 5.5 h 250 °C - température maximale 3.0 h Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer. L'arrêt automatique se désactive si vous sélectionnez la fonction Durée ou Fin. 19 8.10 Code d'erreur Si certains paramètres sont erronés, l'unité de commande arrête les fonctions en cours et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». 8.11 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 8.12 Installation des accessoires du four La lèchefrite et la grille possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser. Installation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les guides de l'un des niveaux. 9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonction de l'horloge Heure Minuteur Utilisation Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. 20 www.electrolux.com Fonction de l'horloge Utilisation Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer et s'éteindre. Réglez d’abord la fonction Durée, puis la fonction Fin. 3. 9.1 Réglage des fonctions de l'horloge 4. 1 2 1. 2. Pour les fonctions Durée et Fin , réglez une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire pour la minuterie . Reportez-vous au chapitre « Réglage d'une fonction du four ». Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. 5. Appuyez sur la touche + ou - pour régler la fonction de l'horloge souhaitée. La fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Éteignez l'appareil. 9.2 Annulation des fonctions de l'horloge 1. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée et clignotent. Appuyez sur la touche - et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. 10. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. ATTENTION Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur l'émail. 10.1 Cuire Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi- FRANÇAIS usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. 21 • La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. 10.2 Conseils de cuisson Cause probable Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Résultats de cuisson Mauvaise position de la grille. Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Température de cuisson trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop courte. Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Diminuez la quantité de liquide. Attention aux Le mélange est trop liquitemps de malaxage, node. tamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. 22 www.electrolux.com 10.3 Chaleur tournante basse température Conseils d'utilisation de la fonction Chaleur tournante basse température : • Utilisez cette fonction pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. • Faites cuire un seul moule ou plateau à la fois. • Nous vous conseillons d'utiliser la chaleur tournante basse température sans préchauffage. • Si vous souhaitez préchauffer le four, utilisez la fonction Air chaud. Grille Température en °C Durée en minutes Génoise en moules 2 160 50-70 Kouglof ou brioche en moules 2 150-160 50-70 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits secs en moules 2 140-160 70-90 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 3 80-100 120-150 Position de la grille Température en °C Durée en min Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70 Gâteau de madère/cake aux fruits 1-2 140 - 160 50 - 90 Fatless sponge cake 3 150 - 160 1) 25 - 40 Fond de tarte – pâte brisée 2 170-180 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise 2 150 - 170 20 - 25 Type de cuisson 10.4 Chaleur tournante Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Type de cuisson FRANÇAIS Type de cuisson Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Position de la grille Température en °C Durée en min 2-3 160 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 150 - 160 20 - 40 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 1) 3 150 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte brisée) 3 160 - 170 40 - 80 Position de la grille Température en °C Durée en min Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Pastry Stripes 3 140 20 - 35 Biscuits à base de génoise 3 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 3 80 - 100 120 - 150 Macarons 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits à pâte levée 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 3 170 - 180 1) 20 - 30 Petits pains 3 160 1) 10 - 35 Small cakes (20 par plaque) 3 150 1) 20 - 35 1) Utilisez la lèchefrite Biscuits Type de cuisson 1) Préchauffez le four. 23 24 www.electrolux.com Tableau des soufflés et gratins Plat Position de la grille Température en °C Durée en min Baguettes garnies de fromage fondu 1 160 - 170 1) 15 - 30 Légumes farcis 1 160 - 170 30- 60 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux Température en °C Durée en min Choux à la crème/ éclairs 2/4 160 - 180 1) 25 - 45 Crumble sec 2/4 150 - 160 30 - 45 1) Préchauffez le four. Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux Température en °C Durée en min Biscuits sablés 2/4 150 - 160 20 - 40 Biscuits sablés 2/4 140 25 - 45 Biscuits à base de génoise 2/4 160 - 170 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 2/4 80 - 100 130 - 170 Macarons 2/4 100 - 120 40 - 80 Biscuits à pâte levée 2/4 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 2/4 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 2/4 180 1) 25- 40 Small cakes (20 par plaque) 2/4 150 1) 20 - 40 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moules Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Kouglof ou brioche 2 160 - 180 50 - 70 Gâteau de madère/cake aux fruits 1-2 150 - 170 50 - 90 Fatless sponge cake 3 170 1) 25 - 40 Fond de tarte – pâte brisée 2 190 - 210 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise 2 170 - 190 20 - 25 Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) 1-2 180 60 - 90 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) 1 180 - 220 35- 60 Gâteau au fromage 1-2 160 - 180 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Tresse/couronne de pain 2 170 - 190 40 - 50 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) 2 160 - 180 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. 1-2 Choux à la crème/ éclairs 3 Type de cuisson 1. 230 1) 1. 2. 160 - 180 1) 2. 190 - 210 1) 20 30 - 60 20 - 35 25 26 www.electrolux.com Position de la grille Température en °C Durée en min Gâteau roulé 3 180 - 200 1) 10 - 20 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 160 - 180 20 - 40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 3 190 - 210 1) 20 - 30 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) 3 170 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte brisée) 3 170 - 190 40 - 60 Gâteaux à pâte levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème anglaise) 3 160 - 180 1) 40 - 80 2) 1-2 190 - 210 1) 30 - 50 Pizza (pâte fine) 1-2 220 - 250 1) 15 - 25 Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15 Tartes (Suisse) 1 210 - 230 35 - 50 Position des gradins Température en °C Durée en min Biscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20 Short bread/ Pastry Stripes 3 160 1) 20 - 35 Biscuits à base de génoise 3 170 - 190 20 - 30 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 3 80 - 100 120- 150 Macarons 3 120 - 130 30 - 60 Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40 Type de cuisson Pizza (bien garnie) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite Biscuits Type de cuisson FRANÇAIS Type de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en min Pâtisseries feuilletées 3 190 - 210 1) 20 - 30 Petits pains 3 190 - 2101) 10 - 55 3-4 170 1) 20 - 30 Position des gradins Température en °C Durée en min Gratin de pâtes 1 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 1 180 - 200 35 - 50 Gratin de légumes 1 180 - 200 1) 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu 1 200 - 220 1) 15 - 30 Gratins sucrés 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson 1 180 - 200 40 - 60 Légumes farcis 1 180 - 200 40 - 60 Position de la grille Température en °C Durée en min 1-2 200 - 230 2) 10 - 20 1) 1-2 180 - 200 20 - 35 Tartes 1-2 170 - 200 35 - 55 Quiche aux épinards 1-2 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine (tarte salée) 1-2 170 - 190 45 - 55 Flan suisse 1-2 170 - 200 35 - 55 Gâteau au fromage 1-2 140 - 160 60 - 90 Gâteau aux pommes, couvert 1-2 150 - 170 50 - 60 Tourte aux légumes 1-2 160 - 180 50 - 60 Small cakes (20 par plaque) 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat 1) Préchauffez le four. 10.6 Réglage Pizza Type de cuisson Pizza (pâte fine)1) Pizza (bien garnie) 27 28 www.electrolux.com Position de la grille Température en °C Durée en min Pain sans levain 2-3 230 - 250 2) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2-3 160 - 180 2) 45 - 55 Flammekuche 2-3 230 - 250 2) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2-3 180 - 200 2) 15 - 25 Type de cuisson 1) Utilisez la lèchefrite 2) Préchauffez le four. sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. 10.7 Rôtissage Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si présente) ou 10.8 Rôtissage avec la convection naturelle Bœuf Type de viande Quantité Position de la grille Température Durée en min en °C Bœuf braisé 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur 1 230 - 2501) 6-8 Rôti ou filet de bœuf : A point par cm d'épaisseur 1 220 - 230 8 - 10 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 12 1) Préchauffez le four. Porc Type de viande Quantité Position de la grille Température Durée en min en °C Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 170 - 190 50 - 60 FRANÇAIS Type de viande Quantité Position de la grille Jarret de porc (pré-cuit) 750 g-1 kg 1 Type de viande Quantité Position de la grille Rôti de veau1) 1 kg 1 210 - 220 90 - 120 Jarret de veau 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 180 29 Température Durée en min en °C 200 - 220 90 - 120 Viande de veau Température Durée en min en °C 1) utilisez un plat à rôtir couvert Agneau Type de viande Quantité Position de la grille Température Durée en min en °C Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1- 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Selle d’agneau 1- 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60 Type de viande Quantité Position de la grille Râble de lièvre, cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg 1 220 - 240 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5-2 kg 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5-2 kg 1 200 - 210 90 - 120 Quantité Position de la grille Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 220 - 250 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 210 - 220 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 200 - 210 150 - 180 Gibier Température Durée en min en °C 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Température Durée en min en °C 30 www.electrolux.com Type de viande Quantité Position de la grille Température Durée en min en °C Dinde 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Dinde 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240 Type de viande Quantité Position de la grille Poisson entier 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70 Poisson Température Durée en min en °C 10.9 Rôtissage au turbo gril Bœuf Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur 1 190 - 200 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf : A point par cm d'épaisseur 1 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 1 170 - 180 8 - 10 1) Préchauffez le four. Porc Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g-1 kg 1 150 - 170 90 - 120 Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 1,5-2 kg 1 160 - 180 120 - 150 Viande de veau Type de viande Rôti de veau Jarret de veau FRANÇAIS 31 Agneau Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Selle d’agneau 1-1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 240 Volaille Type de viande • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. L'espace pour griller se trouve au centre de la grille 10.10 Gril Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Gril Types de plats à griller Position de la grille Température en °C Rôti de bœuf, à point 2 Filet de bœuf, à point Durée de cuisson (min) 1re face 2ème face 210 - 230 30 - 40 30 - 40 3 230 20 - 30 20 - 30 Carré de porc 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 32 www.electrolux.com Types de plats à griller Position de la grille Température en °C 3 Durée de cuisson (min) 1re face 2ème face 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3-4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Position de la grille Température en °C Burgers 4 Filet de porc Saucisses Tournedos, steaks de veau Carré d'agneau Poisson entier, 500 - 1 000 g Gril Types d'aliments à griller Toasts Toasts avec garniture Durée de grillade en min 1re face 2ème face max1) 9 - 15 8 - 13 4 max 10 - 12 6 - 10 4 max 10 - 12 6-8 4 max 7 - 10 6-8 4-5 max1) 1-4 1-4 4 max 6-8 - 1) Préchauffez le four. la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation. 10.11 Déshydratation Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez Légumes Aliments à déshydrater Position de la grille Temps en heures (indicatif) 1 niveau 2 niveaux Température en °C Haricots 3 2/4 60 - 70 6-8 Poivrons 3 2/4 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 3 2/4 60 - 70 5-6 Champignons 3 2/4 50 - 60 6-8 Fines herbes 3 2/4 40 - 50 2-3 Temps en heures (indicatif) 8 - 10 Fruits Aliments à déshydrater Quetsches Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °C 3 2/4 60 - 70 FRANÇAIS Aliments à déshydrater Position de la grille Temps en heures (indicatif) 1 niveau 2 niveaux Température en °C Abricots 3 2/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 3 2/4 60 - 70 6-8 Poires 3 2/4 60 - 70 6-9 10.12 Stérilisation Points à noter : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. 33 • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Baies Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min 160 - 170 35 - 45 - Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Conserve Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres Fruits à noyau Conserve Poires, coings, prunes Légumes Conserve 34 www.electrolux.com Conserve Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Condiments divers 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille, c'està-dire celui du bas. 10.13 Décongélation Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Plat Durée de décongélation en min Durée supplémentaire de décongélation en min Description Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Gâteau, 1 400 g 60 60 - 11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. FRANÇAIS • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires du four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques, de substances acides ou d'objets tranchants qui susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commandes du four en observant ces mêmes recommandations. 11.1 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. 2. 3. Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ». ATTENTION Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. Risque d'endommagement. Retirez les plus grosses salissures à la main. Fermez complètement la porte du four. Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du four. 4. 35 Appuyez sur à plusieurs reprises s'affiche. jusqu'à ce que – P1 et s'affichent en alternance. – L'affichage de l'horloge indique 1:30. – La durée clignote. 5. Lorsque clignote, appuyez sur + ou - pour régler la procédure souhaitée : • P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30. • P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30. 6. Appuyez sur cessus. pour lancer le pro- Les barres du symbole s'affichent une à une pour indiquer l'augmentation de la température dans l'appareil. Au bout de quelques minutes, la porte se verrouille. L'affichage indique . Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse, appuyez sur . Réglage de l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le démarrage de la procédure. 1. Démarrez le nettoyage par pyrolyse. 2. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse s'affiche. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse. 11.2 Support de grille Les supports de grille sont amovibles, pour permettre le nettoyage du four. 36 www.electrolux.com Retrait des supports de grille 1 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. 2 Remontage des supports de grille Installez les supports de grille en suivant la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Remarque concernant les glissières télescopiques : Les tiges de retenue des glissières télescopiques doivent pointer vers l'avant ! ATTENTION Assurez-vous que le plus long fil de fixation se trouve sur le devant. L'extrémité des deux fils doit être tournée vers l'arrière. Une mauvaise installation peut causer des dommages à l'émail. 11.3 Nettoyage de la porte du four Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte du four. AVERTISSEMENT Assurez-vous que les panneaux de verre sont froids avant de nettoyer la vitre de la porte. Le verre risque de se briser. AVERTISSEMENT Lorsque les panneaux en verre de la porte sont endommagés ou s'ils présentent des rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, veuillez contacter votre service après-vente. FRANÇAIS 37 Retrait de la porte : 1. 2. 1 3. 2 4. Ouvrez complètement la porte. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille. Retirez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un côté, puis de l'autre. Une fois le nettoyage terminé, remontez la porte du four en répétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous d'entendre un clic lorsque vous insérez la porte. Forcez si nécessaire. 11.4 Panneaux de verre du four Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés. Le nombre de panneaux de verre peut également varier. Retrait et nettoyage des vitres de la porte 1. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Nettoyez les panneaux de verre de la porte. B 3. 4. Pour mettre en place les panneaux, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. ATTENTION Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche. 38 www.electrolux.com 11.5 Éclairage du four 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Risque de choc électrique. 2 Avant de remplacer l'éclairage du four : • Éteignez le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Remplacement de l'éclairage du four Le diffuseur de l'éclairage se trouve dans le fond de l'intérieur du four. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'éclairage du four par une ampoule résistante à une température de 300 °C. 1. 1 2. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières. Insertion du tiroir Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières. 2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le. 1. Utilisez le même type d'ampoule. 4. Installez le diffuseur en verre. 11.6 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.). Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas ou la table de cuisson indique « - ». Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié. L'appareil ne fonctionne pas du tout. La fiche d'alimentation n'est pas correctement insérée. Insérez correctement la fiche d'alimentation. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'interrupteur de défaut de la terre est éteint. Allumez l'interrupteur de défaut de la terre. FRANÇAIS 39 Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La zone de cuisson ra- Vous avez recouvert une Enlevez ce qui recouvre les mène le niveau de ou plusieurs touches sen- touches sensitives. Nettoyez cuisson à « 0 ». sitives ou il y a de l'eau le bandeau de commande ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt Vous avez recouvert une Enlevez ce qui recouvre les ou plusieurs touches sen- touches sensitives. sitives Le niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance est activé. Reportez-vous au chapitre « Gestionnaire de puissance ». La table de cuisson indique « F ». Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Utilisez un récipient adapté. Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Désactivation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage du four ne fonctionne pas. Remplacez l'éclairage du four. L'éclairage du four est défectueux. 40 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution 1. Le four ne chauffe pas. Le mode démo est actiLe ventilateur ne fonc- vé. tionne pas. L'affichage ou . indique 2. 3. L'affichage indique un Il y a un défaut électronicode d'erreur qui ne fi- que. gure pas dans la liste. 1. 2. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop basse ou trop élevée. De la vapeur et de la Le plat est resté trop condensation se dépo- longtemps dans le four. sent sur les aliments et dans le four. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalé- Éteignez l'appareil. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ deux secondes. Un signal sonore retentit. Appuyez simultanément et sur les touches et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le signal sonore retentisse de nouveau et que le voyant s'éteigne. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente. • Ajustez la température si nécessaire. • Suivez les conseils du manuel. Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans l'appareil plus de 15 à 20 minutes. tique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... FRANÇAIS 41 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.3 Protection anti-bascule : ATTENTION Vous devez installer la protection anti-bascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut basculer. Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule. Dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm Capacité du four 74 l 13.1 Emplacement de l'appareil Vous pouvez installer votre appareil avec des meubles d'un côté, des deux côtés ou dans un angle. B A A Distances minimales Dimension mm A 2 B 685 13.2 Mise à niveau Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. 1. 2. Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 3. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-basculement. Installez la protection anti-bascule 77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm à côté gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil (voir figure). Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les meubles (2). Si l'espace entre les meubles est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la me- 42 www.electrolux.com sure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 13.4 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 49 mm 77 mm 1 L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique. Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. 2 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 43 892950742-B-512012 www.electrolux.com/shop