Aeg-Electrolux 68456IU-MN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Aeg-Electrolux 68456IU-MN Manuel utilisateur | Fixfr
68456IU-MN
FR Notice d'utilisation
2
www.aeg.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas
les éléments chauffants.
4
www.aeg.com
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de
cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes,
par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson
à l'aide de la manette de commande correspondante
et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
FRANÇAIS
5
• Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Branchement électrique
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel
qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
• N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber
de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
AVERTISSEMENT
Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que
l'appareil ne bascule. Reportezvous au chapitre « Installation ».
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
6
www.aeg.com
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne
touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil
avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles
sont chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets
chauds éloignés des graisses et de
l'huile lorsque vous vous en servez
pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil
et couvrez les flammes à l'aide d'un
couvercle ou d'une couverture à incendie.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de
l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de
cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte
ou en aluminium, ni de récipients dont
le fond est endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer
sur la surface de cuisson.
7
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout
récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
8
www.aeg.com
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse
est en cours. L'appareil devient très
chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante (fenêtre ouverte,
VMC en fonctionnement) pendant et
après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nous recommandons à nos clients de
suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à température maximale.
– Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de
l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse
lorsque le processus de nettoyage est
en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS
9
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1 2
8
3
1 Manette de sélection des fonctions
4
5
6
5
4
3
2
1
7
du four
2 Voyant de mise sous tension
3 Programmateur électronique
4 Manette du thermostat
5 Résistance
6 Éclairage du four
7 Ventilateur et résistance
8 Position des grilles
3.2 Description de la table de cuisson
1
2
145 mm
180 mm
1 Zone de cuisson à induction 1400 W,
avec fonction Booster 2500 W
2 Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
180 mm
210 mm
3 Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
4 Bandeau de commande
5 Zone de cuisson à induction 2300 W,
avec fonction Booster 3600 W
5
4
3
3.3 Accessoires
• Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
• Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
• Lèchefrite
Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse.
• Glissières télescopiques amovibles
Pour placer les grilles ou plaques de
four
• Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
Poussez sur le tiroir pour l'ouvrir.
Le tiroir sort alors de son logement.
10 www.aeg.com
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
2.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
L'affichage indique
réglée. "« 00 » clignote.
1s
et l'heure
3.
Appuyez sur
les minutes.
4.
Appuyez sur
pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle
heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure
affiche la nouvelle heure.
4.2 Touche sensitive
Appuyez sur la touche sensitive
du bandeau de commande et
maintenez-la enfoncée pendant
au moins 1 seconde pour faire
fonctionner l'appareil.
Appuyez sur
pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle
heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
ou
pour régler
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur
. L'heure réglée et le
symbole
clignotent sur l'affichage.
Pour régler l'heure, utilisez la procédure
« Réglage de l'heure ».
4.4 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant une heure.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
3.
4.3 Réglage de l'heure
5.
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de
l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes
suivantes, la version du logiciel utilisée
s'affiche.
Après extinction de la version du logiet « 12:00 » sont affichés.
ciel,
"« 12 » clignote.
1.
Appuyez sur
les heures.
ou
pour régler
Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
6. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus
chauds que d'habitude. L'appareil peut
émettre une odeur et de la fumée. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation
est suffisante.
FRANÇAIS
11
5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Description du bandeau de commande
1
2
10
3
4
9
8
5
7
6
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les
voyants et l'affichage indiquent les fonctions en cours.
Touche sensitive
Fonction
1
Pour allumer et éteindre la table de
cuisson.
2
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande.
3
Voyants du minuteur des zones de cuisson
Pour indiquer la zone de cuisson à laquelle se réfère la durée sélectionnée.
4
Affichage du minuteur
Pour indiquer la durée, en minutes.
Pour activer la fonction Booster.
5
6
Affichage du niveau de cuisson
Pour indiquer le niveau de cuisson.
7
Bandeau de sélection
Pour sélectionner un niveau de cuisson.
8
/
Pour augmenter ou diminuer la durée.
9
Pour sélectionner une zone de cuisson.
10
Pour activer et désactiver la fonction
STOP+GO.
5.2 Indicateur du niveau de cuisson
Affichage
Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée.
12 www.aeg.com
Affichage
Description
La fonction de démarrage automatique de la cuisson
est activée.
La fonction Booster est activée.
+ chiffre
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
/
OptiHeat Control (voyant de chaleur résiduelle en trois
étapes) : continuer la cuisson/maintien au chaud/chaleur résiduelle.
/
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence
de récipient sur la zone de cuisson.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
5.3 Activation et désactivation
de la table de cuisson
Appuyez sur
pendant 2 secondes
pour allumer la table de cuisson. Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
éteindre la table de cuisson.
5.4 Niveau de cuisson
Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection. Corrigezle au besoin en appuyant sur une autre
position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau
de cuisson souhaité n'est pas atteint.
L'affichage indique le niveau de cuisson.
1.
Appuyez sur la touche
(
s'affiche).
2. Réglez immédiatement le niveau de
cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes,
s'affiche.
Pour désactiver cette fonction, modifiez
le niveau de cuisson.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
5.6 Fonction Booster
5.5 Démarrage automatique
de la cuisson
La fonction de démarrage automatique
de la cuisson permet d'atteindre plus rapidement le niveau de cuisson souhaité.
Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain
temps (voir le schéma) puis redescend
au niveau sélectionné.
Pour activer la fonction de démarrage
automatique de la cuisson pour une zone de cuisson :
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est
activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction bascule ensuite automatiquement
au niveau de cuisson le plus élevé. Pour
;
activer cette fonction, appuyez sur
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez
sur un niveau de cuisson
quelconque.
FRANÇAIS
5.7 Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la
puissance disponible entre deux zones
de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction
de puissance attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la
paire et réduit automatiquement la puissance de la seconde zone au minimum.
L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux.
5.8 Minuteur
Minuteur dégressif
Utilisez le minuteur dégressif pour régler
la durée de fonctionnement de la zone
de cuisson.
Réglez le minuteur dégressif après
avoir sélectionné la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson
avant ou après avoir réglé le minuteur.
• Pour sélectionner la zone de cuisà plusieurs reprison : appuyez sur
ses jusqu'à ce que l'indicateur de la
zone de cuisson correspondante s'affiche.
• Pour activer le minuteur dégressif :
du minuteur
appuyez sur la touche
pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone
de cuisson clignote lentement, le
compte à rebours démarre.
• Pour vérifier la durée restante : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide
. Le voyant de la zone de cuisde
son clignote rapidement. L'affichage
indique la durée restante.
13
• Pour modifier le minuteur dégressif : sélectionnez la zone de cuisson à
. Appuyez sur
ou .
l'aide de
• Pour désactiver le minuteur : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de
. Appuyez sur . Le temps restant
est décompté jusqu'à 00 . Le voyant
de la zone de cuisson s'éteint. Pour le
désactiver, vous pouvez également
appuyer sur
et simultanément.
Lorsque le compte à rebours touche à sa
fin, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.
• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur
CountUp Timer (Minuteur
progressif)
Utilisez le CountUp Timer pour contrôler
la durée de fonctionnement de la zone
de cuisson sélectionnée.
• Pour sélectionner la zone de cuisson
(si plusieurs zones sont en cours
à plud'utilisation) : appuyez sur
sieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche.
• Pour activer la fonction CountUp Timer : appuyez sur jusqu'à ce que
s'allume. Lorsque le voyant de la
zone de cuisson clignote lentement, le
minuteur démarre. L'affichage indiet le nombre
que, en alternance,
de minutes écoulées.
• Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de cuis. Le voyant de la zoson à l'aide de
ne de cuisson clignote rapidement.
L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone de cuisson.
• Pour désactiver le CountUp Timer :
choisissez la zone de cuisson à l'aide
et appuyez sur
ou pour
de
désactiver le minuteur. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
minuterie lorsque vous n'utilisez pas les
zones de cuisson. Appuyez sur
. Ap-
14 www.aeg.com
puyez sur la touche
ou du minuteur
pour régler la durée. Lorsque la durée
s'est écoulée, un signal sonore retentit
et 00 clignote.
• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur
5.11 Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table
de cuisson. Ne sélectionnez pas de
réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole
. La Sécurité enfants est activée.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la
table de cuisson.
5.9 Stop and Go
La fonction « Stop and Go »
permet
de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de
maintien au chaud (
).
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
• Pour activer cette fonction, appuyez
. L'affichage indique le symbosur
.
le
• Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. L'affichage indique le
niveau de cuisson que vous avez défini
auparavant.
Lorsque la fonction « Stop and
Go » est utilisée, vous ne pouvez
pas modifier les niveaux de cuisson.
5.10 Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau
de commande mais pas
. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle
du réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1. Réglez le niveau de cuisson.
2. Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'affichage indique le symbole
pendant 4 secondes.
3. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
. L'affichage indique le
niveau de cuisson que vous avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt
l'appareil, cette fonction est désactivée.
Lorsque vous allumez l'appareil, SAFE
s'affiche.
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table
de cuisson. Ne sélectionnez pas de
réglage de niveau de cuisson.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole
.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la
table de cuisson.
Désactivation de la sécurité enfants le
temps d'une cuisson
1.
Appuyez sur
pour activer la table
de cuisson. L'affichage indique le
symbole
.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes.
3. Réglez les niveaux de cuisson dans
les 10 secondes qui suivent. Vous
pouvez utiliser la table de cuisson.
4. Lorsque vous désactivez la table de
cuisson, la sécurité enfants fonctionne à nouveau.
5.12 OptiHeat Control
(indicateur de chaleur
résiduelle en trois étapes)
OptiHeat Control indique le niveau de
chaleur résiduelle (
\
\
). Les zones de cuisson à induction produisent la
chaleur nécessaire directement sur le
fond des récipients de cuisson. La chaleur du récipient de cuisson chauffe la vitrocéramique.
AVERTISSEMENT
Il y a risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
FRANÇAIS
5.13 Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont dés.
activées
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après l'activation de la table de
cuisson.
• Vous avez renversé ou placé quelque
chose sur le bandeau de commande
de la table de cuisson pendant plus
de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit
et la table de cuisson se met à l'arrêt.
Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une casserole brûle sur le
feu). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
15
• Vous utilisez des récipients inadaptés.
et la
L'affichage indique le symbole
zone de cuisson se désactive automatiquement après 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau
de cuisson. Après un certain temps
(voir le tableau), l'affichage indique le
et la table de cuisson se
symbole
met à l'arrêt.
Niveau de cuisson
-
Heure de fin de
cuisson
6,0 h
-
5,0 h
-
4,0 h
-
1,5 h
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Récipients de cuisson
compatibles avec les zones de
cuisson à induction
Le principe de la cuisson à induction est de chauffer quasi instantanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électromagnétique.
Matériaux des récipients
• Correct : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche
(homologué par le fabricant).
• Incorrect : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour
l'induction si :
• Une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de cuisson
réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• Un aimant adhère au fond du plat de
cuisson.
Le fond du récipient de cuisson
doit être aussi plat et épais que
possible.
Dimensions du récipient de
cuisson : les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du
récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cependant, la zone
magnétique au fond du récipient
doit avoir un certain diamètre minimal.
Zone de cuisson
Diamètre minimal du récipient
[mm]
Arrière droite :
180 mm
145
Avant droite :
180 mm
145
Arrière gauche :
145 mm
125
16 www.aeg.com
Zone de cuisson
Diamètre minimal du récipient
[mm]
Avant gauche :
210 mm
180
6.2 Bruits pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
• Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Un sifflement : une ou plusieurs zones
de cuisson fonctionnent à des niveaux
de cuisson élevés et le récipient de
cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
• Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
Niveau
de
cuisson
1
• Cliquètement : des commutations
électriques se produisent.
• Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et
n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.
6.3 Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours
les récipients de cuisson avec
un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient
sur la zone de cuisson avant de
mettre celle-ci en fonctionnement.
6.4 Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Utilisation :
Durée
Conseils
Conservez les aliments cuits au
chaud.
au besoin
Placez un couvercle sur le
récipient.
1-3
Sauce hollandaise, faire fondre : 5-25 m Mélangez de temps en
beurre, chocolat, gélatine.
in
temps.
1-3
Solidifier : omelettes, œufs au
plat.
10-40
min
Placez un couvercle sur le
récipient.
3-5
Plats à mijoter à base de riz et
de laitage, réchauffage des
plats cuisinés.
25-50
min
Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz,
mélangez les aliments à base de lait durant la cuisson.
5-7
Légumes à la vapeur, poisson,
viande.
20-45
min
Ajouter quelques cuillerées
de liquide.
7-9
Pommes de terre à la vapeur.
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
7-9
Cuisson de grandes quantités
d'aliments, ragoûts et soupes.
60-150
min
Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, plus les ingrédients.
9-12
Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
au besoin
Retournez à mi-cuisson.
FRANÇAIS
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
12-13 Cuisson à température élevée
de pommes de terre rissolées,
filets, steaks.
14
Durée
17
Conseils
5-15 m Retournez à mi-cuisson.
in
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites.
La fonction Booster convient le mieux
pour faire chauffer de grands volumes
d'eau.
7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont
le fond est propre.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
– Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon,
la saleté pourrait endommager
1.
l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir
incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour
enlever les salissures.
– Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse et décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un
agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
3. Enfin, frottez l'appareil avec un
chiffon propre.
8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de
l'appareil.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la
manette de sélection des fonctions
du four et celle du thermostat sur la
position Arrêt.
18 www.aeg.com
8.2 Fonctions du four
Fonction du four
Position Arrêt
Utilisation
L'appareil est éteint.
Éclairage du four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune
fonction de cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs
niveaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne
se mélangent. Diminuez les températures du four
de 20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle.
Sole pulsée
Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C
par rapport à la cuisson traditionnelle.
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les
Convection naturelrésistances supérieure et inférieure fonctionnent
le
en même temps.
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain.
Chaleur tournante Pour cuire dans des moules et déshydrater à basbasse température se température sur un seul niveau.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et
le ventilateur du four fonctionnent en alternance
pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments.
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Permet de brûler les salissures résiduelles à
l'intérieur du four. Le four chauffe à une température d'environ 500 °C.
FRANÇAIS
19
8.3 Affichage
7
1
2
3
1 Minuteur
2 Voyant de chauffe et de chaleur rési-
duelle
3 Réservoir d'eau (uniquement sur cer-
tains modèles)
4 Sonde à viande (sur certains modè-
7
6
5
4
les uniquement)
5 Verrouillage de la porte (unique-
ment sur certains modèles)
6 Heures/minutes
7 Fonctions de l'horloge
8.4 Touches
Touche
,
Fonction
Description
Horloge
Pour régler une fonction de l'horloge.
Moins, Plus
Pour régler l'heure.
8.5 Voyant de chauffe et de
chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du
s'affichent une à une.
four, les barres
Les barres indiquent l'augmentation ou
la diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et le
symbole de température cesse de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indis'affiche
cateur de chaleur résiduelle
si la température à l'intérieur du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour
que la température du four s'affiche.
8.6 Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne
peuvent pas activer accidentellement
l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
et + et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes.
3. Un signal sonore retentit. SAFE et
apparaissent ou disparaissent de
l'affichage (lorsque vous activez ou
désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse, la
porte est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque
vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
8.7 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
Heure de fin de
cuisson
30 - 120 °C
12.5 h
120 - 200 °C
8.5 h
200 - 250 °C
5.5 h
20 www.aeg.com
Température du
four
Heure de fin de
cuisson
250 - température maximale
3.0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire fonctionner de
nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
à l'exception des fonctions Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
8.8 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis
à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
8.9 Installation des accessoires du four
La lèchefrite et la grille possèdent des rebords latéraux. Ces
rebords, ainsi que la forme des
guides d'insertion, empêchent
les récipients de glisser.
Installation simultanée de la grille et
de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les guides de l'un des niveaux.
Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
8.10 Rails télescopiques - insertion des accessoires du four
Posez le plateau de cuisson ou la lèchefrite sur les rails télescopiques.
FRANÇAIS
21
Le rebord élevé de la grille est
un dispositif complémentaire
pour empêcher les plats de glisser.
8.11 Installation simultanée de la grille et de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Posez la
grille et la lèchefrite sur les rails télescopiques.
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
Symbole
Fonction
Minuterie
Description
Pour régler un décompte.
Heure
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction.
Fin
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette
fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure
à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur
à plusieurs reprises pour modifier la fonction de
l'horloge.
9.1 Réglage de la fonction
Durée ou Fin
1.
Appuyez sur
pour confirmer
les réglages des fonctions de
l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
ou
clignote sur l'affichage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les
minutes.
22 www.aeg.com
3.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
4. Appuyez sur + ou - pour régler
l'heure.
5.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
6. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole
ou
et le
temps défini clignotent. Le signal sonore retentit pendant deux minutes.
L'appareil s'éteint. Appuyez sur une
touche ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
lors du
réglage de la fonction Durée
, l'appareil passe au réglage de
la fonction Fin
.
9.2 Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être définie est
de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
du four. Vous pouvez utiliser la minuterie
à tout moment, même lorsque l'appareil
est éteint.
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
et 00 clignotent
sur l'affichage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le temps est d'abord affiché
en minutes et secondes. Lorsque
vous définissez une durée supérieus'afre à 60 minutes, le symbole
fiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.
3. La minuterie démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. 00:00 et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur
une touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors
que la fonction Durée ou Fin est
activée, le symbole
s'allume
sur l'affichage.
9.3 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de
fonctionnement du four. Il se met en
marche dès que le four commence à
chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
+ et - et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
10. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de
la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
ATTENTION
Utilisez la lèchefrite pour faire
cuire des gâteaux moelleux. Les
jus de fruits laissent des taches
qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
10.1 Cuire
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement
différente par rapport à votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson,
FRANÇAIS
etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez éteindre le four environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson afin de profiter de la chaleur
résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont
déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours
de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
23
• Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
• La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de
cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir
avec une rapidité différente. Dans ce
cas, ne modifiez pas la température.
Les différences s'estompent pendant
le processus de cuisson.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
• Nous vous recommandons de régler
la valeur de la température la plus
basse lors de la première utilisation.
10.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la
grille.
Placez le gâteau sur un
gradin inférieur.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de grumeaux, juteux).
Température de cuisson
trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement
inférieure la prochaine
fois.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites
en réglant des températures plus élevées.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de grumeaux, juteux).
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de
liquide. Attention aux
temps de malaxage, notamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four
trop élevée et durée de
cuisson trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de grumeaux, juteux).
24 www.aeg.com
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal
répartie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
10.3 Chaleur tournante basse
température
Conseils d'utilisation de la
fonction Chaleur tournante
basse température :
• Utilisez cette fonction pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur
un seul niveau.
• Faites cuire un seul moule ou
plateau à la fois.
• Nous vous conseillons d'utiliser la chaleur tournante basse
température sans préchauffage.
• Si vous souhaitez préchauffer
le four, utilisez la fonction Chaleur tournante.
Type de cuisson
Grille
Température
en °C
Durée en minutes
Génoise en moules
2
160
50-70
Kouglof ou brioche en moules
2
150-160
50-70
Gâteau de Savoie
au madère/cakes
aux fruits secs en
moules
2
140-160
70-90
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
3
80-100
120-150
10.4 Chaleur tournante
FRANÇAIS
Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Kouglof ou brioche
2
150 - 160
50 - 70
Gâteau de madère/cake aux fruits
1-2
140 - 160
50 - 90
Fatless sponge
cake
3
150 - 160 1)
25 - 40
Fond de tarte –
pâte brisée
2
170-180 1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
2
150 - 170
20 - 25
2-3
160
60 - 90
Apple pie (2 moules de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
3
150 - 160
20 - 40
Gâteau aux fruits
(pâte levée / génoise) 1)
3
150
35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
3
160 - 170
40 - 80
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
150 - 160
10 - 20
Short bread / Pastry Stripes
3
140
20 - 35
Biscuits à base de
génoise
3
150 - 160
15 - 20
1) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
25
26 www.aeg.com
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
3
100 - 120
30 - 50
Biscuits à pâte levée
3
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
3
170 - 180 1)
20 - 30
Petits pains
3
160 1)
10 - 35
Small cakes
(20 par plaque)
3
150 1)
20 - 35
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Baguettes garnies
de fromage fondu
1
160 - 170 1)
15 - 30
Légumes farcis
1
160 - 170
30- 60
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
2 niveaux
Température
en °C
Durée en min
Choux à la crème/
éclairs
2/4
160 - 180 1)
25 - 45
Crumble sec
2/4
150 - 160
30 - 45
1) Préchauffez le four.
Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Position de la
grille
2 niveaux
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés
2/4
150 - 160
20 - 40
Biscuits sablés
2/4
140
25 - 45
Biscuits à base de
génoise
2/4
160 - 170
25 - 40
FRANÇAIS
Type de cuisson
Position de la
grille
2 niveaux
Température
en °C
Durée en min
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
2/4
80 - 100
130 - 170
Macarons
2/4
100 - 120
40 - 80
Biscuits à pâte levée
2/4
160 - 170
30 - 60
Pâtisseries feuilletées
2/4
170 - 180 1)
30 - 50
Petits pains
2/4
180 1)
25- 40
Small cakes
(20 par plaque)
2/4
150 1)
20 - 40
1) Préchauffez le four.
10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Kouglof ou brioche
2
160 - 180
50 - 70
Gâteau de madère/cake aux fruits
1-2
150 - 170
50 - 90
Fatless sponge
cake
3
170 1)
25 - 40
Fond de tarte –
pâte brisée
2
190 - 210 1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
2
170 - 190
20 - 25
Apple pie (2 moules de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
1-2
180
60 - 90
Tarte salée (par
ex., quiche lorraine)
1
180 - 220
35- 60
Gâteau au fromage
1-2
160 - 180
60 - 90
Type de cuisson
1) Préchauffez le four.
27
28 www.aeg.com
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Tresse/couronne
de pain
2
170 - 190
40 - 50
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
2
160 - 180 1)
50 - 70
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du processus de cuisson.
2. Deuxième
partie du processus de
cuisson.
1-2
Choux à la crème/
éclairs
3
190 - 210 1)
20 - 35
Gâteau roulé
3
180 - 200 1)
10 - 20
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
3
160 - 180
20 - 40
Gâteau au beurre
et aux amandes / tartes au sucre
3
190 - 210 1)
20 - 30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / génoise) 2)
3
170
35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
3
170 - 190
40 - 60
Gâteaux à pâte levée avec garniture
délicate (par
exemple fromage
blanc, crème, crème anglaise)
3
160 - 180 1)
40 - 80
2)
1-2
190 - 210 1)
30 - 50
Pizza (pâte fine)
1-2
220 - 250 1)
15 - 25
Pain sans levain
1
230 - 250
10 - 15
Tartes (Suisse)
1
210 - 230
35 - 50
Type de cuisson
Pizza (bien garnie)
1) Préchauffez le four.
1.
230 1)
1.
2.
160 - 180 1)
2.
20
30 - 60
FRANÇAIS
2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Position des gradins
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés
3
170 - 190
10 - 20
Short bread/ Pastry Stripes
3
160 1)
20 - 35
Biscuits à base de
génoise
3
170 - 190
20 - 30
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
3
80 - 100
120- 150
Macarons
3
120 - 130
30 - 60
Biscuits à pâte levée
3
170 - 190
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
3
190 - 210 1)
20 - 30
Petits pains
3
190 - 2101)
10 - 55
3-4
170 1)
20 - 30
Position des gradins
Température
en °C
Durée en min
Gratin de pâtes
1
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
1
180 - 200
35 - 50
Gratin de légumes
1
180 - 200 1)
15 - 30
Baguettes garnies
de fromage fondu
1
200 - 220 1)
15 - 30
Gratins sucrés
1
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
1
180 - 200
40 - 60
Légumes farcis
1
180 - 200
40 - 60
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Pizza (pâte fine)1)
1-2
200 - 230 2)
10 - 20
Type de cuisson
Small cakes
(20 par plaque)
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
1) Préchauffez le four.
10.6 Réglage Pizza
29
30 www.aeg.com
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
1)
1-2
180 - 200
20 - 35
Tartes
1-2
170 - 200
35 - 55
Quiche aux épinards
1-2
160 - 180
45 - 60
Quiche Lorraine
(tarte salée)
1-2
170 - 190
45 - 55
Flan suisse
1-2
170 - 200
35 - 55
Gâteau au fromage
1-2
140 - 160
60 - 90
Gâteau aux pommes, couvert
1-2
150 - 170
50 - 60
Tourte aux légumes
1-2
160 - 180
50 - 60
Pain sans levain
2-3
230 - 250 2)
10 - 20
Quiche à pâte
feuilletée
2-3
160 - 180 2)
45 - 55
Flammekuche
2-3
230 - 250 2)
12 - 20
Piroggen (version
russe de la calzone)
2-3
180 - 200 2)
15 - 25
Type de cuisson
Pizza (bien garnie)
1) Utilisez la lèchefrite
2) Préchauffez le four.
ou sur la grille métallique en plaçant la
lèchefrite en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans
une cocotte munie d'un couvercle. La
viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes pouvant
être dorées ou grillées peuvent être
rôties dans le plat sans couvercle.
10.7 Rôtissage
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour rôtir (veuillez lire les consignes
du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si présente)
10.8 Rôtissage avec la convection naturelle
Bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Rôti ou filet
de bœuf : saignant
Quantité
Position de la Température Durée en min
grille
en °C
1-1,5 kg
1
200 - 230
105 - 150
par cm
d'épaisseur
1
230 - 2501)
6-8
FRANÇAIS
Type de viande
Quantité
31
Position de la Température Durée en min
grille
en °C
Rôti ou filet
de bœuf : A
point
par cm
d'épaisseur
1
220 - 230
8 - 10
Rôti ou filet
de bœuf :
bien cuit
par cm
d'épaisseur
1
200 - 220
10 - 12
1) Préchauffez le four.
Porc
Type de viande
Quantité
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
Épaule, collier, jambon à
l'os
1-1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
180 - 190
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
170 - 190
50 - 60
Jarret de porc
(pré-cuit)
750 g-1 kg
1
200 - 220
90 - 120
Viande de veau
Type de viande
Quantité
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
Rôti de veau1)
1 kg
1
210 - 220
90 - 120
Jarret de veau
1,5-2 kg
1
200 - 220
150 - 180
1) utilisez un plat à rôtir couvert
Agneau
Type de viande
Quantité
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
90 - 120
Selle
d’agneau
1- 1,5 kg
1
210 - 220
40 - 60
Gibier
Type de viande
Quantité
Râble de lièvre, cuisse de
lièvre
jusqu'à 1 kg
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
1
220 - 240 1)
30 - 40
32 www.aeg.com
Type de viande
Quantité
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
Selle de chevreuil
1,5-2 kg
1
210 - 220
35 - 40
Cuissot de
chevreuil
1,5-2 kg
1
200 - 210
90 - 120
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de viande
Quantité
Morceaux de
volaille
200-250 g
chacun
1
220 - 250
20 - 40
Demi-poulet
400-500 g
chacun
1
220 - 250
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
220 - 250
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
210 - 220
80 - 100
Oie
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
3,5-5 kg
1
200 - 210
150 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
1
200 - 210
120 - 180
Dinde
4-6 kg
1
180 - 200
180 - 240
Poisson
Type de viande
Quantité
Poisson entier
1-1,5 kg
Position de la Température
Durée en min
grille
en °C
1
210 - 220
40 - 70
10.9 Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Type de viande
Quantité
Position de
la grille
Température
en °C
Durée en min
Rôti ou filet
de bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
1
190 - 200 1)
5-6
Rôti ou filet
de bœuf : A
point
par cm
d'épaisseur
1
180 - 190
6-8
Rôti ou filet
de bœuf :
bien cuit
par cm
d'épaisseur
1
170 - 180
8 - 10
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
33
Porc
Type de viande
Quantité
Position de
la grille
Température
en °C
Durée en min
Épaule, collier, jambon à
l'os
1-1,5 kg
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
1
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
750 g-1 kg
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc
(pré-cuit)
750 g-1 kg
1
150 - 170
90 - 120
Quantité
Position de
la grille
Température
en °C
Durée en min
Viande de veau
Type de viande
Rôti de veau
1 kg
1
160 - 180
90 - 120
1,5-2 kg
1
160 - 180
120 - 150
Type de viande
Quantité
Position de
la grille
Température
en °C
Durée en min
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1-1,5 kg
1
150 - 170
100 - 120
Selle
d’agneau
1-1,5 kg
1
160 - 180
40 - 60
Type de viande
Quantité
Position de
la grille
Température
en °C
Durée en min
Morceaux de
volaille
200-250 g
chacun
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
400-500 g
chacun
1
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
1
190 - 210
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
1
180 - 200
80 - 100
Jarret de veau
Agneau
Volaille
Oie
3,5-5 kg
1
160 - 180
120 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6 kg
1
140 - 160
150 - 240
34 www.aeg.com
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
L'espace pour griller se trouve au centre
de la grille
10.10 Gril
Utilisez toujours la fonction Gril avec
le réglage de température maximum
Fermez toujours la porte du four
lorsque vous grillez un aliment
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les
fonctions du gril.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Gril
Types de
Position de
plats à griller
la grille
Température
en °C
Durée de cuisson (min)
1re face
2ème face
Rôti de bœuf,
à point
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf,
à point
3
230
20 - 30
20 - 30
Carré de porc
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet de
veau
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Carré
d'agneau
3
210 - 230
25 - 35
20 - 35
3-4
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Poisson entier, 500 1 000 g
Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le
refroidir. Ensuite, finissez le processus de
déshydratation.
10.11 Déshydratation
Recouvrez les grilles du four de papier
sulfurisé.
Pour de meilleurs résultats : éteignez
l'appareil à la moitié du temps requis.
Légumes
Aliments à
déshydrater
Position de la grille
Temps en
heures (indicatif)
1 niveau
2 niveaux
Température
en °C
Haricots
3
2/4
60 - 70
6-8
Poivrons
3
2/4
60 - 70
5-6
Légumes
pour potage
3
2/4
60 - 70
5-6
Champignons
3
2/4
50 - 60
6-8
Fines herbes
3
2/4
40 - 50
2-3
FRANÇAIS
35
Fruits
Aliments à
déshydrater
Position de la grille
Temps en
heures (indicatif)
1 niveau
2 niveaux
Température
en °C
Quetsches
3
2/4
60 - 70
8 - 10
Abricots
3
2/4
60 - 70
8 - 10
Pommes, lamelles
3
2/4
60 - 70
6-8
Poires
3
2/4
60 - 70
6-9
10.12 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette.
Plat
Durée de
décongélation en min
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de
décongélation.
Utilisez le premier niveau de la grille,
c'est-à-dire celui du bas.
Durée supplémentaire de décongélation en
min
Description
Volaille, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
soucoupe retournée,
placée dans une grande assiette, retournez à
la moitié du temps de
décongélation
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si
elle n'est pas complètement décongelée
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Gâteau, 1 400 g
60
60
-
11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionné
d'eau savonneuse.
36 www.aeg.com
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien
des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors
plus facilement et ne risquent pas de
brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné
d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus,
ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez
de détruire le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable
ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge
humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides
ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande
du four en observant ces précautions
11.1 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
ATTENTION
N'utilisez pas la table de cuisson
lorsque la fonction de nettoyage
par pyrolyse est en cours. Vous
risqueriez d'endommager l'appareil.
1.
Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre
« Retrait des supports de grille ».
ATTENTION
Ne laissez pas les supports de
grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. Risque d'endommagement.
2. Retirez les plus grosses salissures à
la main.
3. Fermez complètement la porte du
four.
Le processus de nettoyage par
pyrolyse ne peut pas démarrer si
vous ne fermez pas la porte du
four.
4. Réglez la fonction de nettoyage par
pyrolyse. Reportez-vous au chapitre
« Fonctions du four ».
5.
Lorsque
clignote, appuyez sur +
ou - pour régler la procédure souhaitée :
– P1 : si le four n'est pas très sale.
Ce processus dure 1 h 30.
– P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30.
6.
Appuyez sur
pour lancer le processus. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du
nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le
et les barres de l'indicasymbole
teur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève,
tournez la manette des fonctions
du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l’heure s'affiche à nouveau. La
porte du four reste verrouillée. Lorsque
le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
FRANÇAIS
L'indicateur de rappel de nettoyage
disparaît :
• Lorsque la fonction de nettoyage par
pyrolyse prend fin
• Si vous appuyez sur + ou - lorsque
clignote sur l'affichage.
37
11.2 Support de grille
Les supports de grille sont amovibles,
pour permettre le nettoyage du four.
Retrait des supports de grille
1.
Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2.
Écartez l'arrière de la glissière de la
paroi latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des supports de
grille
11.3 Nettoyage de la porte du
four
Installez les supports de grille en suivant
la même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
Pour faciliter le nettoyage, démontez la
porte du four.
Remarque concernant les glissières télescopiques :
Les tiges de retenue des glissières télescopiques doivent pointer vers l'avant !
ATTENTION
Assurez-vous que le plus long fil
de fixation se trouve sur le devant. L'extrémité des deux fils
doit être tournée vers l'arrière.
Une mauvaise installation peut
causer des dommages à l'émail.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les panneaux
de verre sont froids avant de nettoyer la vitre de la porte. Le verre
risque de se briser.
AVERTISSEMENT
Lorsque les panneaux en verre
de la porte sont endommagés
ou s'ils présentent des rainures,
la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez
alors les remplacer. Pour obtenir
des instructions supplémentaires,
veuillez contacter votre service
après-vente.
38 www.aeg.com
Retrait de la porte :
Ouvrez complètement la porte.
Déplacez la glissière jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la
glissière se verrouille.
4. Retirez la porte.
1.
2.
1
2
Pour retirer la porte, tirez-la
d'abord vers l'extérieur d'un côté, puis de l'autre.
Une fois le nettoyage terminé, remontez
la porte du four en répétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous
d'entendre un clic lorsque vous insérez
la porte. Forcez si nécessaire.
11.4 Panneaux de verre du
four
Le panneau de verre de la porte
de votre appareil peut être de type et de forme différents des
exemples illustrés. Le nombre de
panneaux de verre peut également varier.
Retrait et nettoyage des vitres de la porte
1.
Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système de fermeture.
2.
Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
Nettoyez les panneaux de verre de
la porte.
B
3.
4.
Pour mettre en place les panneaux, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS
ATTENTION
Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de
leurs côtés. Assurez-vous que ce
marquage se trouve dans le coin
supérieur gauche.
1.
39
Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
2
11.5 Eclairage du four
1
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du
four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
2.
Placez un chiffon sur la sole du
four afin de protéger l'ampoule
du four et le cache en verre.
1.
Remplacement de l'ampoule du four
Le diffuseur en verre de l’ampoule
se trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par
une ampoule résistant à une chaleur
pouvant atteindre les 300 °C.
1.
Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des
glissières.
Insertion du tiroir
Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent
correctement dans les glissières.
2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.
AVERTISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, de la
chaleur peut s'accumuler dans le
tiroir. N'y rangez pas de produits
inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en
plastique, des gants de cuisine,
du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
Utilisez une ampoule de même
type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
11.6 Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
40 www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil ne fonctionne
pas ou la table de cuis.
son indique
Le fusible dans la boîte à Vérifiez le fusible. Si les
fusibles a disjoncté.
fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à
un électricien qualifié.
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
La fiche d'alimentation
n'est pas correctement
insérée.
Insérez correctement la
fiche d'alimentation.
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
L'interrupteur de défaut
de la terre est éteint.
Allumez l'interrupteur de
défaut de la terre.
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
La fonction Sécurité enfant / le verrouillage / le
verrouillage de porte / le
dispositif de Sécurité enfant (selon le modèle) est
activé(e).
Désactivez la fonction
Sécurité enfant / le verrouillage de porte / le
dispositif de Sécurité enfant (selon le modèle).
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
L'appareil est éteint.
Allumez l'appareil.
La zone de cuisson réduit le niveau de cuisson
à
Vous avez recouvert une
ou plusieurs touches
sensitives ou il y a de
l'eau ou des projections
de graisse sur le bandeau de commande.
Retirez l'objet des touches sensitives. Nettoyez
le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit
lorsque l'appareil est
éteint.
Vous avez posé quelque Retirez l'objet des touchose sur une ou pluches sensitives.
sieurs touches sensitives.
Le niveau de cuisson
change.
Le gestionnaire de puissance est activé.
Reportez-vous au chapitre « Gestionnaire de
puissance ».
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Éteignez l'appareil puis
allumez-le de nouveau.
La fonction de sécurité
enfants ou de verrouillage est activée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».
s'allume
s'allume
Le récipient est inappro- Placez un récipient adapprié ou trop petit ou
té sur la zone de cuisson.
bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
Le four ne chauffe pas.
L'appareil est éteint.
Le four ne chauffe pas.
Le minuteur n'est pas ré- Réglez le minuteur. Reglé.
portez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
41
Solution
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt
automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est
activée.
Reportez-vous à la section « Désactivation de la
sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à Vérifiez le fusible. Si les
fusibles a disjoncté.
fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à
un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
L'éclairage du four est
défectueux.
Remplacez l'éclairage du
four.
Le nettoyage par pyroly- La porte n'est pas entiè- Fermez complètement la
se ne démarre pas. L'affi- rement fermée ou le ver- porte.
chage indique C3.
rouillage de la porte est
défectueux.
L'affichage indique
F102.
La porte n'est pas entiè- 1.
rement fermée ou le verrouillage de la porte est 2.
défectueux.
3.
Fermez complètement la porte.
Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité
de la boîte à fusibles
puis allumez-le de
nouveau.
Si F102 s'affiche à
nouveau, adressezvous au service
après-vente.
42 www.aeg.com
Problème
Le four ne chauffe pas.
L'affichage indique Demo.
Cause probable
Solution
Le mode démo est activé.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
L'affichage indique un
code d'erreur qui ne figure pas dans la liste.
Un défaut électronique
est survenu.
1.
2.
De la vapeur et de la
condensation se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop
longtemps dans le four.
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signa-
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur la touche + et maintenezla enfoncée.
Lorsque le signal sonore retentit, tournez la manette des
fonctions du four sur
la première fonction.
Demo clignote sur
l'affichage.
Tournez la manette
des fonctions du
four sur la position
Arrêt.
Relâchez la touche
+.
Tournez le thermostat trois fois vers la
droite. Un signal sonore retentit trois
fois. Le mode démo
est désactivé.
Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité
de la boîte à fusibles
puis allumez-le de
nouveau.
Si le code d'erreur
s'affiche à nouveau,
contactez le service
après-vente.
Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les
plats dans le four plus de
15 à 20 minutes.
létique. La plaque signalétique se trouve
sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
43
13. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
13.1 Caractéristiques
techniques
Dimensions
Hauteur
847 - 867 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
600 mm
Capacité du four
13.4 Protection anti-bascule :
ATTENTION
Vous devez installer la protection
anti-bascule. Si vous ne l'installez
pas, l'appareil peut basculer.
Votre appareil dispose du symbole illustré ci-dessous (si applicable) afin de vous rappeler
d'installer la protection anti-bascule.
74 l
13.2 Emplacement de
l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à
côté d'un placard, entre deux placards
ou dans un coin.
B
A
A
Distances minimales
Dimension
mm
A
2
B
685
13.3 Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre la surface supérieure de
la cuisinière de niveau avec les autres
surfaces
Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne
hauteur.
1.
Réglez la hauteur et l'emplacement
de l'appareil avant de commencer à
fixer la protection anti-basculement.
2. Installez la protection anti-bascule
77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm à
côté gauche de l'appareil, dans l'ori-
44 www.aeg.com
fice circulaire situé sur un support
(voir la figure). Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort
adapté (mur).
3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil (voir figure).
Soulevez l'avant de l'appareil (1) et
placez-le au milieu de l'espace entre
les meubles (2). Si l'espace entre les
meubles est supérieur à la largeur
de l'appareil, vous devez ajuster la
mesure latérale si vous souhaitez
centrer l'appareil.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.
13.5 Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique.
Types de câbles applicables : H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
49 mm
77 mm
1
2
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
FRANÇAIS
45
46 www.aeg.com
FRANÇAIS
47
892957619-B-302013
www.aeg.com/shop

Manuels associés