▼
Scroll to page 2
of
32
EOA2402CAX FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 8 6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 10 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 11 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 13 10. CONSEILS......................................................................................................13 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................22 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................25 13. INSTALLATION.............................................................................................. 26 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................27 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. FRANÇAIS • • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • • 5 L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 6 www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . FRANÇAIS 2.6 Maintenance • • • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 13 4 8 9 3 10 2 11 1 12 1 Bandeau de commande 2 Voyant/symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement 8 Résistance 9 Éclairage 10 Orifice du tournebroche 11 Ventilateur 12 Support de grille amovible 13 Position des grilles 3.2 Accessoires • • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plat à rôtir • Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Touches Touche sensitive 7 Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. 8 www.electrolux.com Touche sensitive Fonction Description HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 4.2 Affichage A B C A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 5.2 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Réglage d'un mode de cuisson 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. FRANÇAIS 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. 6.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simulta‐ nément sur plusieurs ni‐ veaux des aliments néces‐ sitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mé‐ langent. Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul niveau. Convec‐ tion natu‐ relle (Voû‐ te) Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Pour rôtir de grosses piè‐ ces de viande ou de la vo‐ Turbo Gril laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Fonction du four Utilisation Pour rôtir de grosses piè‐ ces de viande ou des bro‐ chettes sur le tournebro‐ Gril + Tournebro‐ che. che Cette fonction est conçue pour économiser de l'éner‐ Chaleur gie en cours de cuisson. Tournante Pour obtenir des instruc‐ Humide tions de cuisson, reportezvous au chapitre « Con‐ seils », paragraphe Cha‐ leur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'inter‐ rompre la fonction, et pour garantir une consomma‐ tion d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recom‐ mandations générales sur l'économie d'énergie, con‐ sultez le chapitre « Écono‐ mies d'énergie », paragra‐ phe « Efficacité énergéti‐ que ».Cette fonction est utilisée pour définir la clas‐ se d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. 9 10 www.electrolux.com 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. DÉPART DIFFÉ‐ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. RÉ MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 7.2 Réglage de l'heure. Modification de l'heure Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. clignote lorsque vous Le voyant branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. 4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 7.4 Réglage de la FIN ou pour Appuyez sur la touche régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Pour changer l'heure, appuyez à 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. plusieurs reprises sur la touche 3. Appuyez sur durée. jusqu'à ce que commence à clignoter. 7.3 Réglage de la DUREE 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 3. Appuyez sur ou pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique . 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. L'affichage indique à plusieurs reprises commence à ou pour régler la . 4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. FRANÇAIS 7.5 Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignoter. commence à ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur . ou 5. Appuyez sur minutes de la FIN. pour régler les pour 6. Appuyez sur la touche confirmer. L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit. 7. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 8. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 2. Appuyez sur ou pour régler la durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes. 3. À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt. 7.7 Annuler des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote. 2. Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint. 7.6 Régler la MINUTERIE 1. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Utilisation du tournebroche AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourchettes et la broche du tournebroche sont pointues et tranchantes. Veillez à les manipuler avec précaution pour éviter tout risque de blessure. 11 AVERTISSEMENT! Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril sont chauds. Risque de brûlure ! A B C D 12 www.electrolux.com A. Poignée B. Broche C. Fourches D. Cadre du tournebroche 1. Vissez la poignée du tournebroche sur la broche. 2. Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus bas. 3. Installez le cadre du tournebroche sur le deuxième niveau à partir du bas. 4. Mettez en place la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche. 5. Servez-vous des vis pour resserrer les fourches. 6. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportezvous à la section « Description de l'appareil ». 7. Placez la partie avant de la broche sur le cadre du tournebroche. 8. Retirez la poignée de la broche. 9. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Tournebroche. Le tournebroche tourne. 10. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 8.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. FRANÇAIS 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 9.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Le four dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 14 www.electrolux.com 10.2 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Durée (min) Remar‐ ques Pâtes à gâteaux 170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sa‐ blée 170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au 170 fromage (au ba‐ beurre) 1 165 2 70 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 170 1 160 2 (1 et 3) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Cake aux fruits 170 2 155 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/ Gâteau Savoie (version allégée) 170 2 160 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de 170 Noël/Cake aux fruits 2 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux pru‐ nes1) 2 165 2 20 - 30 Dans un moule à pain 170 FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Durée (min) Remar‐ ques 15 Petits gâ‐ teaux 170 3 166 3 (1 et 3) 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs1) 150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Sur un plateau de cuisson Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Sur un plateau de cuisson Petits pains1) 190 3 180 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Choux1) 190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Sur un plateau de cuisson Tourtes 180 3 170 2 25 - 35 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau à étages 180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Gauche + droit dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 160 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages1) 170 1 160 1 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 16 www.electrolux.com Pain et pizza Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Durée (min) Remar‐ ques Pain blanc1) 190 1 195 1 60 - 70 1 à 2 piè‐ ces, 500 g par pièce Pain de seigle 190 1 190 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 pe‐ tits pains sur un pla‐ teau de cuisson Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 Dans un plat à rôtir Scones1) 200 3 190 2 10 – 20 Sur un plateau de cuisson Durée (min) Remar‐ ques 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Gratin de pâtes 180 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux 200 légumes 2 200 2 45 - 60 Dans un moule Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un moule Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un moule Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Dans un moule « Yorkshi‐ 220 re pud‐ dings »1) 2 210 2 20 - 30 Moule pour 6 pud‐ dings 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. FRANÇAIS 17 Viande Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Durée (min) Remar‐ ques Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Rôti de 210 bœuf, sai‐ gnant 2 200 2 44 - 50 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Rôti de bœuf, à point 210 2 200 2 51 - 55 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Rôti de 210 bœuf, bien cuit 2 200 2 55 - 60 Sur la gril‐ le métalli‐ que et dans un plat à rôtir Épaule de 180 porc 2 170 2 120 - 150 Dans un plat à rôtir Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 pièces dans un plat à rôtir Agneau 190 2 190 2 110 - 130 Gigot Poulet 200 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 1 160 1 210 - 240 Entière Canard 175 2 160 2 120 - 150 Entier 18 www.electrolux.com Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Durée (min) Remar‐ ques Oie 175 1 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor‐ ceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor‐ ceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier Durée (min) Remar‐ ques Poisson Plat Voûte Chaleur tournante Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ les les Truite/ daurade 190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois‐ sons Thon/ saumon 190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets 10.3 Gril Réglez la température sur 250 °C. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Utilisez le troisième niveau. Plat Quantité Durée (min) Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6-8 Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Steak haché 6 0.6 20 - 30 - Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12 FRANÇAIS Plat Quantité Durée (min) Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Sandwiches toastés 4-6 - 5-7 - Toasts 4-6 - 2-4 2-3 10.4 Tournebroche Préchauffez le four pendant 10 minutes. Réglez la température sur 200 °C. Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Durée (min) Volaille, 1 kg 50 – 60 Plat Quantité Plat Durée (min) Rôti, 0,8 kg 50 – 60 10.5 Turbo Gril Réglez la température maximale de 200 °C. Utilisez le troisième niveau de la grille. Durée (min) Morceaux (kg) 1re face 2e face Rôti roulé (din‐ de) 1 1 30 - 40 20 - 30 Poulet (coupé en deux) 2 1 25 - 30 20 - 30 Cuisses de poulet 6 - 15 - 20 15 - 18 Caille 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Gratin de légu‐ mes - - 20 - 25 - Coquilles St Jacques - - 15 - 20 - Maquereau 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Darnes de poisson 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 10.6 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. 19 20 www.electrolux.com Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Petits pains (12 morceaux) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 40 Petits pains, 9 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 40 Pizza surgelée, grille métallique 0,35 kg 220 2 35 - 40 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Soufflé, 6 piè‐ ces ramequins en cérami‐ 200 que sur une grille métal‐ lique 3 30 - 40 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une grille métallique 170 2 20 - 30 Gâteau à éta‐ ges Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 35 - 45 Poisson poché, Plateau de cuisson ou 0,3 kg plat à rôtir 180 3 35 - 45 Poisson entier (0,2 kg) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Filets de pois‐ son, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 35 - 45 Viande po‐ chée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 40 - 50 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 35 Cookies, 16 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 40 - 45 Muffins, 12 gâ‐ Plateau de cuisson ou teaux plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 - 45 Biscuits sablés, Plateau de cuisson ou 20 biscuits plat à rôtir 150 2 40 - 50 FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Tartelettes, 8 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 40 Omelette végé‐ plaque à pizza sur la tarienne grille métallique 200 3 30 - 45 Légumes médi‐ Plateau de cuisson ou terranéens, plat à rôtir 0,7 kg 180 4 35 - 40 21 10.7 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Fonction Petit gâ‐ teau Posi‐ tions des gril‐ les Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques Convection Plateau naturelle de cuis‐ son 3 170 20 - 30 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Tourte Convection Grille aux pom‐ naturelle métalli‐ mes que 1 170 80 - 120 Utilisez 2 moules (20 cm de dia‐ mètre) placés en diagonale. Génoise/ Gâteau Savoie Convection Grille naturelle métalli‐ que 2 170 35 - 45 Utilisez un mou‐ le à gâteau (26 cm de dia‐ mètre). Biscuits sablés Convection Plateau naturelle de cuis‐ son 3 150 20 - 35 Préchauffez le four pendant 10 minutes. 3 max. 2 à 4 minutes Préchauffez le sur la premiè‐ four pendant re face ; 2 à 3 minutes. 3 minutes sur la seconde fa‐ ce. Toasts Gril 4 - (6 piè‐ ces) Acces‐ soires Grille métalli‐ que 22 www.electrolux.com Plat Fonction Steak ha‐ Gril ché 6 pièces, 0,6 kg Acces‐ soires Posi‐ tions des gril‐ les Grille 3 métalli‐ que et lèchefrite Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques max. Placez la grille métallique sur le troisième niveau et la lèchefrite sur le deuxième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. 20 - 30 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. N'appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. 11.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 11.3 Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. FRANÇAIS Faites appel à un service après-vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 11.4 Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille / panneaux catalytiques. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four et peuvent tomber lors du retrait des supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Maintenez l'arrière des supports et le panneau catalytique en place de l'autre main. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 1 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.5 Nettoyage catalytique La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses Avant d'activer le nettoyage catalytique : • retirez tous les accessoires • • 23 nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède. 1. Réglez la fonction . 2. Réglez la température du four sur 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Éteignez le four. 4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique. 11.6 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 24 www.electrolux.com 5. Désengagez le système de verrouillage pour retirer le panneau de verre intérieur. 2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières. 6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 7. Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. 1 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 2 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de FRANÇAIS verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. A 25 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 11.7 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Le tournebroche ne tourne Le tournebroche n'est pas pas. correctement inséré dans l'orifice. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du tournebro‐ che ». 26 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. « 12.00 » s'affiche. Une coupure de courant s'est produite. Réglez de nouveau l'horlo‐ ge. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Encastrement 540 21 600 min. 550 20 558 19 114 min. 560 9 589 598 570 3 594 FRANÇAIS 27 540 21 min. 550 20 590 558 19 114 min. 560 589 598 570 9 3 594 13.2 Fixation de l'appareil au meuble 13.4 Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F A B 13.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOA2402CAX Index d'efficacité énergétique 94.9 Classe d'efficacité énergétique A 28 www.electrolux.com Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.75 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four encastrable Masse 33.1 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS * 29 30 www.electrolux.com FRANÇAIS 31 867348938-A-462018 www.electrolux.com/shop