▼
Scroll to page 2
of
40
GE3010P USER MANUAL FR Notice d'utilisation Four 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 9 6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 11 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 14 10. CONSEILS................................................................................................................ 15 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 27 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 30 13. INSTALLATION........................................................................................................33 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 34 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . Le bandeau de commande doit être raccordé à une résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d’installation. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. • Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. 6 www.aeg.com • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de • • • • plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). FRANÇAIS 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. • Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement 7 maximale dans une pièce bien ventilée. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. 8 www.aeg.com • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 5 10 4 13 3 11 2 1 12 3.2 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. 1 Bandeau de commande 2 Manettes de la table de cuisson 3 Voyants/symboles des zones de cuisson 4 Voyant/symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de 5 cuisson 6 Affichage 7 Thermostat 8 Indicateur / symbole de température 9 Résistance 10 Éclairage 11 Ventilateur 12 Support de grille amovible 13 Position des grilles • Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Manettes des zones de cuisson Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de cuisson. Vous devez lire le chapitre « Consignes de sécurité » du manuel d'utilisation de la table de cuisson. 4.2 Niveaux de cuisson Indication de manette 0 1-9 Fonction Position Arrêt Niveaux de cuisson 1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité. 2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position Arrêt. FRANÇAIS 4.3 Utilisation de la double zone (si disponible) Pour activer la double zone, tournez la manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à la position Arrêt. 9 2. Tournez lentement la manette jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Les deux zones de cuisson sont activées. 3. Pour ajuster le niveau de puissance nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ». 1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la position 9. 4.4 Touches Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 4.5 Affichage A G F E B D C A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo (certains modèles uniquement) G. Fonctions de l'horloge 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 10 www.aeg.com 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 6.2 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Pour faire cuire sur trois niveaux en même Chaleur Tour- temps et pour déshydrater des aliments. nante Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Convection naturelle (Voûte) Fonction du four Utilisation Cette fonction est conçue pour économiser de Chaleur Tour- l'énergie en cours de nante Humide cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. FRANÇAIS Fonction du four Gril Fort Turbo Gril Sole Pulsée Utilisation Fonction du four Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Pour cuire des rôtis très tendres et juteux. Viande Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien Au Chaud Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Décongélation Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Pyrolyse 11 Utilisation Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. 6.3 Réglage d'un mode de cuisson 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. Le voyant d'alimentation reste allumé lorsque le four refroidit. Si vous ouvrez la porte du four alors que l'appareil est éteint, l'éclairage du four et les voyants s'allument. 6.4 Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge HEURE Fonction de l'horloge Utilisation DURÉE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est éteint. Utilisation Pour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. 12 www.aeg.com Fonction de l'horloge FIN DÉPART DIFFÉRÉ MINUTEUR 00:00 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Utilisation Pour régler l'heure d'arrêt du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint. Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT surveille automatiquement la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN . 4. Appuyez sur pour confirmer, ou l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure l'affichage. clignote sur 7.3 Réglage de la fonction DURÉE 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes puis les heures. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et la durée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 7.4 Réglage de la fonction FIN 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 7.2 Réglage et modification de l'heure ou pour régler les 3. Appuyez sur heures puis les minutes. Appuyez sur Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, pour confirmer. À l'heure de Fin indiquée, un signal attendez que et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote. sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 1. Appuyez sur heures. ou pour régler les pour confirmer et 2. Appuyez sur régler les minutes. L'affichage indique réglée. "« 00 » clignote. et l'heure 3. Appuyez sur minutes. pour régler les ou FRANÇAIS 7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que à plusieurs reprises clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur confirmer. pour clignote sur l'affichage. ou pour régler les 4. Appuyez sur heures puis les minutes pour la FIN. Appuyez sur pour confirmer. et la température réglée s'affichent. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt. 1. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. 13 à plusieurs reprises commence à 2. Appuyez sur ou pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, clignote sur l'affichage. 3. Réglez les heures. 4. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. 5. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Le minuteur démarre. 7.6 Réglage du MINUTEUR Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plat à rôtir : 14 www.aeg.com Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2. Maintenez simultanément les touches et enfoncées pendant 2 secondes. Le signal sonore se déclenche. SAFE et s'affichent. La porte reste verrouillée. Le symbole s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 9.2 Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four. 9.3 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez pas la température du four. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 1.5 Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner le four. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. 9.4 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour FRANÇAIS refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. Le voyant de mise sous tension reste allumé jusqu'à ce que le four refroidisse. 9.5 Thermostat de sécurité 15 causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 16 www.aeg.com 10.2 Rôtissage et cuisson Gâteaux Plat Voûte Température (°C) Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Pâtes à gâ- 170 teaux 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 170 1 165 2 80 - 100 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux 170 2 160 2 (gauche et droit) 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 (gauche et droit) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/ 170 Gâteau Savoie 2 150 2 40 - 50 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/Cake 160 2 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux 175 1 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un plateau de cuisson pommes1) aux fruits1) prunes1) Petits gâteaux - sur un seul niveau1) 170 FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remarques 17 Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles - - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuisson - - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur un seul niveau 140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur deux niveaux - - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur trois niveaux - - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Meringues 120 - sur un seul niveau 3 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur deux - - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuisson 190 3 190 3 12 - 20 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur deux niveaux1) Petits gâteaux - sur trois niveaux1) niveaux1) Petits pains1) 18 www.aeg.com Plat Voûte Température (°C) Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Éclairs - sur 190 un seul niveau 3 170 3 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 160 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à 170 1 160 2 (gauche et droit) 30 - 50 Dans un moule à gâteau de 20 cm Durée (min) Remarques étages1) 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Voûte Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Pain de seigle 190 1 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Pain blanc1) pains1) Pizza1) FRANÇAIS Plat Scones1) Voûte Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 200 3 190 3 Durée (min) Remarques 10 - 20 Sur un plateau de cuisson Durée (min) Remarques 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Voûte Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légumes 200 2 175 2 45 - 60 Dans un moule Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 Dans un moule Lasagnes1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule Cannello- 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule Durée (min) Remarques 180 - 190 ni1) 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Viande Plat Voûte Chaleur Tournante 19 Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, saignant 210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille métallique 20 www.aeg.com Plat Voûte Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 210 2 200 2 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de 210 boeuf, bien cuit 2 200 2 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 180 2 170 2 120 - 150 Avec couenne Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 morceaux Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En morceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En morceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier Durée (min) Remarques Rôti de boeuf, cuit à point Poisson Plat Voûte Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Truite/ daurade 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/ saumon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets 10.3 Gril Préchauffez le four pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez la température maximale. FRANÇAIS Plat Quantité Durée (min) Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6-8 Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Steak haché 6 0.6 20 - 30 - Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés 4-6 - 5-7 - Toasts 4-6 - 2-4 2-3 10.4 Turbo Gril 21 Porc Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Plat Température (°C) Durée (min) Bœuf Préchauffez le four. Épaule, collet, morceau de jambon,1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 Côtelette, côte, 1 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 50 - 60 150 - 170 90 - 120 Température (°C) Durée (min) Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. Plat Température (°C) Durée (min) Rôti ou filet de bœuf saignant 190 - 200 5-6 Pâté à la 160 - 170 viande, 0,75 kg - 1 kg Rôti ou filet de bœuf à point 180 - 190 6-8 Jarret de porc (précuit), 0,75 kg - 1 kg Rôti ou filet 170 - 180 de bœuf bien cuit 8 - 10 Veau Plat Rôti de veau, 160 - 180 1 kg 90 - 120 22 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Plat Température (°C) Durée (min) Jarret de veau,1,5 2 kg 160 - 180 120 - 150 Poulet, poularde, 1 kg 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 Canard, 1,5 2 kg 180 - 200 80 - 100 Oie, 3,5 kg 5 kg 160 - 180 120 - 180 Dinde, 2,5 kg 160 - 180 - 3,5 kg 120 - 150 Dinde, 4 kg 6 kg 150 - 240 Agneau Plat Température (°C) Durée (min) Gigot 150 - 170 d'agneau, rôti d'agneau, 1 - 1,5 kg 100 - 120 Carré 160 - 180 d'agneau, 1 1,5 kg 40 - 60 Poisson (à l'étuvée) Volaille Plat Température (°C) Durée (min) Morceaux de 200 - 220 volaille, 0,2 0,25 kg 30 - 50 Moitié de poulet, 0,4 0,5 chacune 35 - 50 190 - 210 140 - 160 Plat Température (°C) Durée (min) Poisson entier, 1 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 10.5 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Durée (min) Petits pains (12 morceaux) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, 9 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Pizza surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 10 - 15 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 FRANÇAIS Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Durée (min) 200 3 25 - 30 moule à tarte sur une gril- 180 le métallique 2 15 - 25 Gâteau à étages Plat de cuisson sur la gril- 170 le métallique 2 40 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier (0,2 kg) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filets de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille 180 métallique 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, 16 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Muffins, 12 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits sablés, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, 8 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes pochés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végétarienne plaque à pizza sur la grille 200 métallique 3 25 - 30 Légumes méditerranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 4 25 - 30 Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en génoise 180 23 24 www.aeg.com 10.6 Décongélation Plat Quantité (kg) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Remarques Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 10.7 Séchage - Chaleur Tournante Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 FRANÇAIS 25 Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Prunes 60 - 70 Abricots Positions des grilles 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poire 60 - 70 6-9 3 1/4 10.8 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Petit gâteau Convection naturelle Plateau de cuisson 3 170 20 - 30 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. Petit gâteau Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 3 150 160 20 - 35 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. Petit gâteau Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 2 et 4 150 160 20 - 35 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. Tourte Convection aux pom- naturelle mes Grille mé- 2 tallique 180 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de diamètre) placés en diagonale. Tourte Chaleur aux pom- Tournante / mes Chaleur tournante Grille mé- 2 tallique 160 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de diamètre) placés en diagonale. 26 www.aeg.com Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Génoise sans graisse Convection naturelle Grille mé- 2 tallique 170 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise sans graisse Chaleur Tournante / Chaleur tournante Grille mé- 2 tallique 160 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise sans graisse Chaleur Tournante / Chaleur tournante Grille mé- 2 et 4 tallique 160 40 - 60 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Placés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits sablés Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 3 140 150 20 - 40 - Biscuits sablés Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 2 et 4 140 150 25 - 45 - Biscuits sablés Convection naturelle Plateau de cuisson 3 140 150 25 - 45 - Grille mé- 4 tallique max. 2 à 3 minutes Préchauffez le sur la première four pendant face ; 2 à 3 mi- 3 minutes. nutes sur la seconde face. Toasts Gril 4 - (6 pièces) FRANÇAIS 27 Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Steak haché 6 pièces, 0,6 kg Gril Grille mé- 4 tallique et lèchefrite Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les aliments à mi-cuisson. Préchauffez le four pendant 3 minutes. max. 20 - 30 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.1 Remarques concernant l'entretien De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. 11.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 11.3 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 28 www.aeg.com les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. 3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Fonctions du four ». 4. Lorsque 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 1 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.4 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. AVERTISSEMENT! Le four devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION! Si une table de cuisson est installée au-dessus du four ou si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne les utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. Essuyez la cavité avec un chiffon doux et humide. 2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que clignote, appuyez sur ou pour régler la durée de la pyrolyse : Option Description P1 Nettoyage léger. Durée : 1 h. P2 Nettoyage normal. Durée : 1 h 30 min. Appuyez sur ou tournez la manette de température pour démarrer la pyrolyse. Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour retarder le démarrage du nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint. 5. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le et les barres indiquant la symbole chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. 6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. 7. La porte se déverrouille une fois que le four a refroidi. 11.5 Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez le four. FRANÇAIS 29 Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur et lorsque PYR clignote sur l'affichage. 11.6 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières. B 1 6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 7. Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez- 30 www.aeg.com les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. A B 11.7 Remplacement de l'éclairage 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. A B AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 31 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Les zones de cuisson ne fonctionnent pas. Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson intégrée. Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop bas- Ajustez la température si nése ou trop élevée. cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la fonctionne pas. Vous n'avez porte. pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. 32 www.aeg.com Problème Cause probable Solution L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la ment fermé la porte. porte. • Le verrouillage de la por- • Éteignez le four à l'aide te est défectueux. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". 1. 2. Le mode démo est activé. 3. 4. Éteignez le four. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter. Entrez le code 2468 en appuyant sur les touches ou 5. 6. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. pour modifier les valeurs, puis sur pour confirmer. Le chiffre suivant commence à clignoter. Le mode Demo se désactive lorsque vous confirmez le dernier chiffre et si le code est correct. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. FRANÇAIS 33 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. INSTALLATION 13.2 Branchement électrique de la table de cuisson AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La fiche de raccordement de la table de cuisson se trouve au sommet de l'armoire du four. La table de cuisson possède des câbles de raccordement pour les zones de cuisson et le câble de masse. Les câbles disposent de connecteurs de branchement. Pour relier la table de cuisson au four, branchez les connecteurs dans les bonnes prises. La conception des prises et des fiches vous évitent de vous tromper dans les branchements. 13.1 Installation sous un plan de travail ATTENTION! L'installation de l'appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié. Si vous ne contactez pas un professionnel qualifié, les éventuels dommages causés ne seront pas couverts par la garantie. Avant d'installer l'appareil, adaptez-y la table de cuisson correspondante 13.3 Encastrement 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595 60 +-1 198 5 3 523 20 34 www.aeg.com 13.4 Fixation de l'appareil au meuble A B 13.7 Raccordement du bornier L'appareil dispose d'un bornier à six pôles. Les cavaliers (ponts) sont installés pour fonctionner sur un courant triphasé de 400 V avec un fil neutre. 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm 1 3 2 4 Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : = câble de masse Si la tension secteur est différente, réarrangez les cavaliers sur le bornier (reportez-vous au diagramme de branchement ci-dessous). Reliez le câble de masse au bornier. Après avoir connecté le câble d'alimentation au bornier, attachez-le avec une pince de raccordement. 3N ~ H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. 2N ~ 1 2 3 5 4 230V ~ 1 2 3 5 4 1 2 3 5 4 356618739 13.6 Câble N 4 = câble neutre 230V ~ Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation. L 1 – 2 – 3 = câbles de phase 230V ~ Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 230V ~ 13.5 Installation électrique 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle GE3010P Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.93 kWh/cycle FRANÇAIS Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable sous un plan de travail Masse 32.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. 35 Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et 36 www.aeg.com électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit * dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 37 38 www.aeg.com FRANÇAIS 39 867348318-A-282018 www.aeg.com/shop