Electrolux EKM6770AOW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Electrolux EKM6770AOW Manuel utilisateur | Fixfr
EKM6770AOW
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11
5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................11
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................13
7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................14
8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 15
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE............................................................19
10. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 20
11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 34
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................37
13. INSTALLATION.............................................................................................. 40
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................44
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Seul un professionnel qualifié doit installer l'appareil et
remplacer le câble.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un
câble de type H05V2V2-F pour supporter la
température du panneau arrière.
Cet appareil est destiné à être utilisé jusqu'à une
altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les
navires, bateaux ou vaisseaux.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative
pour éviter tout risque de surchauffe.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le
verre des couvercles à charnière de la table de
cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut
briser le verre.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
Enlevez toute éclaboussure du couvercle avant de
l'ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson
refroidir avant de refermer le couvercle.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Avant d'effectuer toute opération d'entretien sur
l'appareil, débranchez-le.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
suivants: FR
6
www.electrolux.com
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'une porte ou sous une fenêtre. Cela
préviendra toute chute de plats
chauds de l'appareil lorsque
l'ouverture de la porte ou de la
fenêtre.
Assurez-vous d'installer un moyen de
stabilisation afin d'éviter le
basculement de l'appareil. Consultez
la rubrique « Installation ».
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2.3 Raccordement au gaz
2.2 Branchement électrique
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
•
Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
FRANÇAIS
•
•
Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits de
combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Veillez à respecter les
exigences en matière d'aération.
2.4 Utilisation
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures et de
brûlures.
Risque d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
7
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients s'évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
8
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
Ne posez pas de papier aluminium
sur l'appareil ou directement dans le
fond de l'appareil.
Ne faites pas cuire les aliments
directement sur la plaque de cuisson.
Vous devez utiliser un récipient
adapté.
Les récipients en fonte, en aluminium
ou dont le fond est endommagé
peuvent rayer la surface. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous
devez les déplacer sur la surface de
cuisson.
Veillez à ce que la pièce où est
installé l'appareil soit bien aérée.
Utilisez uniquement des récipients
stables ayant une forme adaptée et
un diamètre supérieur à celui des
brûleurs.
Assurez-vous que la flamme ne
s'éteint pas lorsque vous tournez
rapidement la manette de la position
maximale à la position minimale.
N'utilisez que les accessoires fournis
avec l'appareil.
N'installez pas de diffuseur de flamme
sur le brûleur.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
•
•
•
Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, mettez l'appareil hors
tension.
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les
panneaux de verre de la porte quand
ils sont endommagés. Contactez
votre service après-vente agréé.
•
•
•
•
•
•
•
•
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Veillez à essuyer l'intérieur du four et
la porte après chaque utilisation. La
vapeur produite pendant le
fonctionnement des condensats de
l'appareil sur les parois de l'intérieur
du four peut provoquer de la
corrosion. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner
l'appareil pendant 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes de
sécurité figurant sur l'emballage.
Ne pas nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant) avec quelconque
détergent.
Ne pas laver les brûleurs au lavevaisselle.
2.6 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
•
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc.,
fournis avec le produit), en
particulier tout récipient
antiadhésif, plateau, plaque,
ustensile, etc.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lors du nettoyage par
pyrolyse.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux constituant le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– Assurez-vous que la ventilation
de l'appareil est adéquate
pendant et après chaque phase
de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation
de l'appareil est adéquate
pendant et après la première
utilisation à température
maximale.
Certains oiseaux et reptiles sont
extrêmement sensibles (plus que les
êtes humains) aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse
et la première utilisation à
température de fonctionnement
maximale et veillez à ce que la
pièce soit bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
9
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âge et les
personnes à la santé fragile.
2.7 Capot
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques
du couvercle.
Nettoyez le couvercle régulièrement.
N'ouvrez pas le couvercle en cas
d'éclaboussures.
Éteignez tous les brûleurs avant de
fermer le couvercle.
Ne refermez pas le couvercle tant que
la table de cuisson et le four ne sont
pas complètement froids.
Les couvercles en verre peuvent
éclater sous l'effet de la chaleur.
2.8 Éclairage interne
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.9 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
10
www.electrolux.com
•
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Aplatissez les tuyaux de gaz
externes.
•
•
2.10 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
7
5
4
3
2
1
4
5
Programmateur électronique
Manettes de la table de cuisson
Résistance
Éclairage
Support de grille amovible
Ventilateur
Position des grilles
1
2
3
4
5
6
7
6
3.2 Description de la table de cuisson
1
2
180 mm
4
1
2
3
4
3
3.3 Accessoires
•
•
Brûleur semi-rapide
Zone de cuisson 2 000 W
Brûleur auxiliaire
Brûleur à triple couronne
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plat multi-usages
•
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et
rôtir ou à utiliser comme plat pour
recueillir la graisse.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
FRANÇAIS
11
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
4.4 Modification de l'heure
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
clignote.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour
régler l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.5 Préchauffage
4.2 Utilisation des touches
sensitives
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
Pour activer une touche de fonction et
garder le symbole sélectionné à l'écran
pendant 1 seconde minimum.
4.3 Réglage de l’heure
Vous devez régler l'heure
avant de faire fonctionner le
four.
Lorsque vous branchez le four à
l'alimentation électrique ou après une
coupure de courant, le symbole
clignote.
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
3. Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
et réglez
5. Sélectionnez la fonction
la température maximale.
6. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
Appuyez sur
ou
pour régler l'heure
exacte.
Après cinq secondes environ, le symbole
cesse de clignoter et l'heure du jour
réglée s'affiche.
5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Allumage des brûleurs de la
table de cuisson
Allumez toujours le brûleur
avant de poser un récipient
dessus.
12
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque
vous utilisez une flamme
nue dans une cuisine. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas de
mauvaise utilisation de la
flamme.
1. Appuyez sur la manette et tournez-la
sur la position .
2. Maintenez la manette de commande
enfoncée pendant environ
10 secondes pour permettre au
thermocouple de chauffer. Sinon,
l'alimentation en gaz est interrompue.
3. Une fois que la flamme brûle
régulièrement, réglez son débit.
AVERTISSEMENT!
Ne maintenez pas la
manette de commande
enfoncée plus de
15 secondes. Si le brûleur
ne s'allume pas au bout de
15 secondes, relâchez la
manette de commande,
tournez-la sur la position
d'arrêt et attendez au moins
1 minute avant de réessayer
d'allumer le brûleur.
Si le brûleur s'éteint
accidentellement, tournez la
manette de commande sur
la position Arrêt et attendez
au moins 1 minute avant de
réessayer d'allumer le
brûleur.
Le générateur d'étincelles
peut s'activer
automatiquement lorsque
vous allumez l'alimentation
secteur, après l'installation
ou après une coupure de
courant. C'est normal.
5.2 Vue d'ensemble des
brûleurs
A
B
C
Si, après plusieurs
tentatives, le brûleur ne
s'allume pas, vérifiez que la
couronne et son chapeau
sont correctement placés.
D
En cas de coupure
d'électricité, vous pouvez
allumer le brûleur sans
dispositif électrique. Dans ce
cas, approchez une flamme
du brûleur, enfoncez la
manette correspondante et
tournez-la sur la position
maximale. Maintenez la
manette de commande
enfoncée pendant environ
10 secondes pour permettre
au thermocouple de
chauffer.
A
B
C
D
A. Couvercle du brûleur
B. Couronne du brûleur
C. Bougie d'allumage
FRANÇAIS
13
D. Thermocouple
Symbo‐
les
5.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, tournez la
manette sur la position Arrêt
.
1-6
Symbo‐
les
Fonction
Position Arrêt
Niveaux de cuisson
Utilisez la chaleur résiduelle
pour réduire la
consommation d'énergie.
Désactivez la zone de
cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la
cuisson.
AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours
la flamme avant de retirer
les récipients du brûleur.
5.4 Niveau de cuissonpour la
zone de cuisson électrique
Fonction
Tournez la manette de la zone de
cuisson souhaitée sur le niveau de
cuisson requis.
Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur la
position Arrêt.
6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Ustensiles de cuisson
Électrique :
Le fond de l'ustensile de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Gaz :
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de récipients
instables ou déformés sur le
brûleur afin d'éviter les
débordements et les
blessures.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
poignées des récipients ne
dépassent pas du devant de
la table de cuisson.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
récipients de cuisson sont
bien centrés sur le brûleur
afin de garantir leur stabilité
et de réduire la
consommation de gaz.
6.2 Diamètres des récipients
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des
récipients dont le diamètre
correspond aux dimensions
des brûleurs.
Brûleur
Diamètre du réci‐
pient (mm)
Triple couronne
180 - 260
Semi-rapide
120 - 220
Auxiliaire
80 - 160
14
www.electrolux.com
6.3 Exemples de cuissons avec
la zone de cuisson électrique
Ni‐
veau
de
cuis‐
son :
Utilisation :
1
Maintenir au chaud
2
Faire mijoter doucement
3
Faire mijoter
Ni‐
veau
de
cuis‐
son :
Utilisation :
4
Faire frire / gratiner
5
Faire bouillir
6
Faire bouillir / Saisir / Faire fri‐
re
7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Informations générales
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
• Utilisez toujours un plat de cuisson
dont le fond est propre.
• Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
• Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Acier inoxydable
•
•
•
Pour les bords de la table de cuisson
en acier inoxydable, utilisez un
nettoyant spécial adapté à l'acier
inoxydable.
Le rebord en inox de la plaque peut
subir une décoloration en raison de la
haute température.
Lavez les éléments en acier
inoxydable à l'eau, puis séchez-les à
l'aide d'un chiffon doux.
1. Retirez les supports de casserole
pour nettoyer facilement la table de
cuisson.
Replacez les supports
de casserole avec soin
afin de ne pas
endommager le dessus
de la table de cuisson.
2. Après avoir lavé les supports de
casserole, veillez à les remettre
correctement en place.
3. Pour que le brûleur fonctionne
correctement, assurez-vous que les
bras des supports de casserole .
7.3 Nettoyage de la table de
cuisson
•
•
7.2 Supports de casserole
Les supports de casserole
ne sont pas adaptés au
lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être
lavés à la main.
•
Enlevez immédiatement : plastique
fondu, films plastiques, sucre et
aliments contenant du sucre. Sinon, la
saleté pourrait endommager la table
de cuisson. Veillez à ne pas vous
brûler.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyez les éléments en émail, le
chapeau et la couronne avec de l'eau
chaude savonneuse et séchez-les
FRANÇAIS
soigneusement avant de les remettre
en place.
7.4 Nettoyage de la plaque
électrique
1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le
chiffon de nettoyage.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide
d'un chiffon humide et d'un peu de
détergent.
3. Faites chauffer la plaque à basse
température et laissez sécher.
4. Pour conserver le bon état des
plaques chauffantes, frottez-les
régulièrement avec de l'huile pour
7.5 Nettoyage de la bougie
d'allumage
Cette fonctionnalité est obtenue grâce à
une bougie d'allumage en céramique
dotée d'une électrode en métal. Veillez à
maintenir ces composants propres afin
de faciliter l'allumage. Assurez-vous
également que les orifices des
couronnes des brûleurs ne sont pas
obstrués.
8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Affichage
A
B
C
A. Fonction du four
B. Limiteur de
C. Temps
8.2 Touches
Touche
/
15
machine à coudre. Éliminez le
surplus d'huile à l'aide de papier
absorbant.
Fonction
Description
Marche/Arrêt
Pour allumer ou éteindre le four.
Sélection
Pour régler une fonction du four.
Préchauffage rapide
Pour activer la fonction Préchauffage rapi‐
de.
Pyrolyse
Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
Moins, Plus
Pour régler la durée et la température.
Horloge
Pour régler une fonction de l'horloge.
16
www.electrolux.com
8.3 Fonctions du four
Symbole
Fonction du
four
Utilisation
Éclairage du
four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction
de cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tour‐
nante forte
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem‐
pératures de 20 à 40 °C par rapport à la Convec‐
tion naturelle.
Convection na‐
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour grati‐
ner et faire dorer.
Réglage pizza
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Préserva‐
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
tion / Chauffage stériliser des aliments.
par le bas
Maintien au
chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour déconge‐
ler des aliments surgelés comme des légumes et
des fruits. Le temps de décongélation dépend de
la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pê‐
ches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Chaleur tour‐
nante douce
Pour cuire dans des moules et déshydrater à bas‐
se température sur un seul niveau.
Nettoyage par
pyrolyse
Pour activer le nettoyage par pyrolyse automati‐
que du four. Cette fonction permet de brûler les
salissures résiduelles à l'intérieur du four.
FRANÇAIS
8.4 Sélection d'une fonction du
four
Lorsque vous définissez une
fonction du four, le symbole
de température
clignote.
Ce symbole indique que la
température de l'appareil
augmente.
Lorsque l'appareil est à la
température définie, un
signal sonore retentit et le
symbole de température
cesse de clignoter.
1. Appuyez
l'appareil.
2. Appuyez à répétition sur
jusqu'à
ce que le symbole de la fonction du
four désirée apparaisse sur l'écran.
L'affichage indique la température par
défaut. Si vous ne la modifiez pas dans
un délai de 5 secondes environ,
l'appareil se met en fonctionnement.
3. Pour modifier la température,
ou
.
8.5 Modification de la
température
1. Appuyez sur la touche
Le symbole ° clignote.
.
2. Appuyez sur la touche
modifier le réglage.
ou
pour
8.6 Fonction de chaleur
résiduelle
Avec la fonction Durée , le four s'éteint
automatiquement quelques minutes
avant la fin du délai défini. Le four utilise
la chaleur résiduelle pour poursuivre la
cuisson sans consommer d'énergie.
La fonction de chaleur
résiduelle ne peut être
utilisée que si la fonction
Durée
est supérieure à
20 minutes.
8.7 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction Préchauffage rapide ne
fonctionne que si la température réglée
est supérieure de 100 °C à la
température actuelle du four.
La fonction Préchauffage rapide permet
de réduire le temps de préchauffage.
Vous pouvez l'utiliser avec toutes les
fonctions du four à l'exception des
fonctions Maintien au chaud et
Décongélation.
sur pour activer
appuyez sur
17
AVERTISSEMENT!
Attendez que la fonction
Préchauffage rapide soit
terminée avant d'enfourner
des aliments.
1. Réglez une fonction du four. Si
nécessaire, modifiez la température.
2. Appuyez sur .
L'affichage indique FHU. La fonction
Préchauffage rapide démarre.
Un signal sonore retentit lorsque la
fonction Préchauffage rapide est
terminée. FHU disparaît. La fonction du
four choisie continue son
fonctionnement.
3. Enfournez les aliments.
8.8 Utilisation de la Sécurité
enfants
Le four doit être éteint.
Lorsque la sécurité enfants
est activée, le four ne peut
plus fonctionner. La porte du
four se bloque lorsque la
Sécurité enfants est activée.
Activation de la sécurité enfants
Appuyez sur
et sur
simultanément
jusqu'à ce que le message SAFE
apparaisse à l'écran.
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez la même étape.
18
www.electrolux.com
8.9 Signal sonore
Pour désactiver le signal
sonore, l'appareil doit être
désactivé.
Il est impossible de
désactiver le signal sonore
de la touche MARCHE/
ARRÊT.
Appuyez simultanément sur
et ,
maintenez-les appuyées pendant environ
2 secondes jusqu'à ce qu'un signal
sonore retentisse.
Le signal sonore est désactivé.
Pour activer le signal sonore, répétez la
même étape.
8.12 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
8.13 Installation des
accessoires du four
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
8.10 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, éteignez
complètement le four. Vous pouvez
ensuite le rallumer.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Durée, Fin.
8.11 Code d'erreur
Si certains paramètres sont erronés,
l'unité de contrôle arrête les fonctions en
cours et l'affichage indique le code
d'erreur correspondant. Reportez-vous
au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
FRANÇAIS
•
•
19
Tous les accessoires
sont dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
Le rebord élevé de la
grille est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
9.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉ‐ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
RÉ
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser
le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil
est éteint.
9.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Pour la Durée
et la Fin , réglez une
fonction et la température du four. Cela
n'est pas nécessaire pour le minuterie
. Consultez la rubrique « Réglage
d'une fonction du four ».
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'indicateur de la
fonction de l'horloge et
clignottent.
2. Appuyez sur
ou sur
pour régler
l'heure nécessaire.
L'écran affiche le symbole clignotant
pour la fonction d'horloge réglée.
Lorsque la durée est écoulée, ce
symbole clignote et un signal sonore
retentit pendant deux minutes.
Si vous utilisez les fonctions
Durée
et Fin ,
l'appareil s'arrête
automatiquement.
3. Appuyez sur n’importe quelle bouton
pour arrêter le signal sonore.
4. Mettez l'appareil hors tension.
9.3 Annulation des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et
s'affichent.
20
www.electrolux.com
2. Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton
sonore retentisse ou que l'écran
affiche 00:00.
jusqu'à ce qu'un signal
10. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
Préchauffez toujours le four
à vide à la température de
cuisson indiquée pendant
environ 20 minutes avant d'y
placer le plat.
10.1 Cuisson
•
Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels comme la température, le
•
•
•
•
•
temps de cuisson et les positions des
grilles aux valeurs fournies dans les
tableaux.
La première fois, utilisez la
température la plus basse.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
10.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Le dessous du gâteau
La position de la grille est
n'est pas suffisamment do‐ incorrecte.
ré.
Solution
Placez le gâteau sur un ni‐
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et de‐
vient pâteux, plein de gru‐
meaux, juteux.
La température du four est Réglez une température
trop élevée.
de cuisson légèrement in‐
férieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et de‐
vient pâteux, plein de gru‐
meaux, juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuis‐
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en
augmentant la tempéra‐
ture.
FRANÇAIS
21
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le gâteau s'effrite et de‐
vient pâteux, plein de gru‐
meaux, juteux.
Le mélange est trop liqui‐
de.
Diminuez la quantité de li‐
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment
si vous utilisez un robot
ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
Réglez une durée de cuis‐
son inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
Diminuez la température
élevée et durée de cuisson du four et allongez le
trop courte.
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré‐
partie.
Étalez la préparation de fa‐
çon homogène sur le pla‐
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à
la fin de la durée de cuis‐
son.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement su‐
périeure la prochaine fois.
10.3 Chaleur tournante basse
température
1. Utilisez cette fonction pour cuire dans
des moules et déshydrater à basse
température sur un seul niveau.
2. Faites cuire un seul moule ou plateau
à la fois.
3. Nous vous conseillons d'utiliser la
chaleur tournante basse température
sans préchauffage.
4. Si vous souhaitez préchauffer le four,
utilisez la fonction Chaleur tournante.
Plat
Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Génoise en moules
160
50 - 70
2
Kouglof ou brioche en moules
150 - 160
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au madère/
cakes aux fruits secs en moules
140 - 160
70 - 90
2
Biscuits à base de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100
120 - 150
3
22
www.electrolux.com
10.4 Chaleur tournante
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
150 - 160
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au madère/
cakes aux fruits
140 - 160
50 - 90
1-2
Génoise allégée
150 - 1601)
25 - 40
3
Fond de tarte – pâte sablée
170 - 1801)
10 - 25
2
Fond de tarte - pâte à génoise
150 - 170
20 - 25
2
60 - 90
2-3
Tourte aux pommes (2 moules de
160
20 cm de Ø, décalés en diagonale)
1) Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
150 - 160
20 - 40
3
Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte 150
à génoise)1)
35 - 55
3
Gâteaux aux fruits sur pâte sablée
160 - 170
40 - 80
3
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
150 - 160
10 - 20
3
Biscuits sablés
140
20 - 35
3
Biscuits à base de pâte à génoise
150 - 160
15 - 20
3
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits/Gâteaux secs à base de
pâte levée
150 - 160
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
20 - 30
3
1) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
FRANÇAIS
23
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Petits pains
1601)
10 - 35
3
Small cakes (20 par plateau)
1501)
20 - 35
3
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Baguettes garnies de fromage fon‐ 160 - 1701)
du
15 - 30
1
Légumes farcis
30- 60
1
1) Préchauffer le four.
Tableau des gratins
Plat
160 - 170
1) Préchauffer le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
2 positions
Choux à la crème / éclairs
160 - 1801)
25 - 45
2/4
Crumble sec
150 - 160
30 - 45
2/4
Durée (min)
Positions
des grilles
1) Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains
Plat
Température
(°C)
2 positions
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
2/4
Biscuits sablés
140
25 - 45
2/4
Biscuits à base de pâte à génoise 160 - 170
25 - 40
2/4
Biscuits à base de blancs d'œufs, 80 - 100
meringues
130 - 170
2/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
2/4
Biscuits/Gâteaux secs à base de
pâte levée
160 - 170
30 - 60
2/4
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
30 - 50
2/4
24
www.electrolux.com
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
2 positions
Petits pains
1801)
25- 40
2/4
Small cakes (20 par plateau)
1501)
20 - 40
2/4
1) Préchauffer le four.
10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
160 - 180
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au madère/
cakes aux fruits
150 - 170
50 - 90
1-2
Génoise allégée
1701)
25 - 40
3
Fond de tarte – pâte sablée
190 - 2101)
10 - 25
2
Fond de tarte - pâte à génoise
170 - 190
20 - 25
2
Tourte aux pommes (2 moules de 180
20 cm de Ø, décalés en diagonale)
60 - 90
1-2
Tarte salée (par ex., quiche lorrai‐
ne)
180 - 220
35 - 60
1
Gâteau au fromage
160 - 180
60 - 90
1-2
1) Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pain tressé / couronne de pain
170 - 190
40 - 50
2
Brioche de Noël aux fruits (Stollen) 160 - 1801)
50 - 70
2
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie de la cuisson.
2. Seconde partie du processus
de cuisson.
1. 2301)
2. 160 - 1801)
1. 20
2. 30 - 60
1-2
Choux à la crème / éclairs
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
180 - 2001)
10 - 20
3
FRANÇAIS
25
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
160 - 180
20 - 40
3
Gâteau aux amandes et au beur‐
re / gâteaux au sucre
190 - 2101)
20 - 30
3
Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte 170
à génoise)2)
35 - 55
3
Gâteaux aux fruits sur pâte sablée
170 - 190
40 - 60
3
Gâteaux à pâte levée à garniture
fragile (par ex. fromage blanc, crè‐
me, crème anglaise)
160 - 1801)
40 - 80
3
Pizza (bien garnie)
190 - 2101)
30 - 50
1-2
Pizza (pâte fine)
220 - 2501)
15 - 25
1-2
Pain sans levain
230 - 250
10 - 15
1
Tartes (Suisse)
210 - 230
35 - 50
1
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
170 - 190
10 - 20
3
Biscuits sablés
1601)
20 - 35
3
Biscuits à base de génoise
170 - 190
20 - 30
3
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
120 - 130
30 - 60
3
Biscuits/Gâteaux secs à base de
pâte levée
170 - 190
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
190 - 2101)
20 - 30
3
Petits pains
190 - 2101)
10 - 55
3
Small cakes (20 par plateau)
1701)
20 - 30
3-4
1) Préchauffer le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
1) Préchauffer le four.
26
www.electrolux.com
Tableau des gratins
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gratin de pâtes
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
180 - 200
35 - 50
1
Gratin de légumes
180 - 2001)
15 - 30
1
Baguettes garnies de fromage
fondu
200 - 2201)
15 - 30
1
Gratins sucrés
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
180 - 200
40 - 60
1
Légumes farcis
180 - 200
40 - 60
1
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 2302)
10 - 20
1-2
Pizza (bien garnie)1)
180 - 200
20 - 35
1-2
Tartes
170 - 200
35 - 55
1-2
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1-2
Quiche lorraine (tarte salée)
170 - 190
45 - 55
1-2
Flan suisse
170 - 200
35 - 55
1-2
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1-2
Tarte aux pommes, recouverte
150 - 170
50 - 60
1-2
Tarte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1-2
Pain sans levain
230 - 2502)
10 - 20
2-3
Quiche à pâte feuilletée
160 - 1802)
45 - 55
2-3
Flammekuche
230 - 2502)
12 - 20
2-3
Piroggen (version russe de la cal‐
zone)
180 - 2002)
15 - 25
2-3
1) Préchauffer le four.
10.6 Réglage Pizza
1) Utilisez un plat à rôtir.
2) Préchauffer le four.
FRANÇAIS
10.7 Rôtissage
•
•
•
•
Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du
plat.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
•
•
27
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet
de cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
10.8 Rôtissage par convection naturelle
Bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
200 - 230
105 - 150
1
Rôti ou filet de bœuf :
saignant
par cm d'épais‐
seur
230 - 2501)
6-8
1
Rôti ou filet de bœuf :
à point
par cm d'épais‐
seur
220 - 230
8 - 10
1
Rôti ou filet de bœuf :
bien cuit
par cm d'épais‐
seur
200 - 220
10 - 12
1
Quantité
Température Durée (min)
(°C)
Posi‐
tions des
grilles
Épaule, collier, jambon 1 - 1,5 kg
à l'os
210 - 220
90 - 120
1
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
180 - 190
60 - 90
1
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
170 - 190
50 - 60
1
Jarret de porc, précuit
750 g - 1 kg
200 - 220
90 - 120
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
28
www.electrolux.com
Veau
Plat
Quantité
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des gril‐
les
Rôti de veau1)
1 kg
210 - 220
90 - 120
1
Jarret de veau
1,5 - 2 kg
200 - 220
150 - 180
1
1) Utilisez un plat à rôtir couvert.
Agneau
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1,5 kg
210 - 220
90 - 120
1
Selle d'agneau
1 - 1,5 kg
210 - 220
40 - 60
1
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Râble de lièvre, cuisse jusqu'à 1 kg
de lièvre
220 - 2401)
30 - 40
1
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de chevreuil
1,5 - 2 kg
200 - 210
90 - 120
1
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Morceaux de volaille
200 - 250 g
chacun
220 - 250
20 - 40
1
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
220 - 250
35 - 50
1
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
220 - 250
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
210 - 220
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
200 - 210
150 - 180
1
Dinde
2,5 - 3,5 kg
200 - 210
120 - 180
1
Dinde
4 - 6 kg
180 - 200
180 - 240
1
Gibier
Plat
1) Préchauffez le four.
Volaille
FRANÇAIS
29
Poisson
Plat
Quantité
Températu‐ Durée (min)
re (°C)
Positions
des grilles
Poisson entier
1 - 1,5 kg
210 - 220
1
40 - 70
10.9 Rôtissage au turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Température Durée
(°C)
(min)
Positions
des gril‐
les
Rôti ou filet de bœuf : sai‐
gnant
par cm d'épais‐
seur
190 - 2001)
5-6
1
Rôti ou filet de bœuf :
moyenne
par cm d'épais‐
seur
180 - 190
6-8
1
Rôti ou filet de bœuf : bien par cm d'épais‐
cuit
seur
170 - 180
8 - 10
1
1) Préchauffer le four.
Porc
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1.5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette, côte levée
1 - 1.5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc (précuit)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Plat
Quantité
Température Durée
(°C)
(min)
Positions
des gril‐
les
Rôti de veau
1 kg
160 - 180
90 - 120
1
Jarret de veau
1.5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1.5 kg
150 - 170
100 - 120
1
Veau
Agneau
30
www.electrolux.com
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Selle d’agneau
1 - 1.5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Morceaux de volaille
200 - 250 g cha‐ 200 - 220
cun
30 - 50
1
Demi-poulet
400 - 500 g cha‐ 190 - 210
cun
35 - 50
1
Volaille, poularde
1 - 1.5 kg
190 - 210
50 - 70
1
Canard
1.5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
1
Oie
3.5 - 5 kg
160 - 180
120 - 180
1
Dinde
2.5 - 3.5 kg
160 - 180
120 - 150
1
Dinde
4 - 6 kg
140 - 160
150 - 240
1
Volaille
10.10 Gril en général
•
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
•
•
•
Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
Placez la grille au niveau
recommandé dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre
de la grille.
10.11 Gril
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
1re face 2e face
Posi‐
tions
des
grilles
Rôti de bœuf, à point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf, à point
230
20 - 30
20 - 30
3
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
FRANÇAIS
Plat
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
1re face 2e face
Posi‐
tions
des
grilles
Échine d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
3
Poisson entier, 500 - 1 000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3-4
31
10.12 Gril fort
Plat
Température (°C)
Durée (min)
1re face 2e face
Positions
des gril‐
les
Steaks hachés
max 1)
9 - 15
8 - 13
4
Filet de porc
max
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
max
10 - 12
6-8
4
Tournedos, steaks de veau
max
7 - 10
6-8
4
Toasts
max 1)
1-4
1-4
4-5
Toasts avec garniture
max
6-8
-
4
1) Préchauffez le four
10.13 Stérilisation - Chaleur par
le bas
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
•
•
•
Les bocaux ne doivent pas se
toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide dans les bocaux
commence à frémir (au bout de 35 à
60 minutes avec des bocaux d'un
litre), arrêtez le four ou baissez la
température à 100 °C (voir le
tableau).
32
www.electrolux.com
Baies
Conserve
Température (°C)
Fraises, myrtilles,
160 - 170
framboises, groseil‐
les à maquereau
mûres
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
35 - 45
-
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Conserve
Température (°C)
Poires, coings, pru‐ 160 - 170
nes
Légumes
Conserve
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Mixed pickles (Bou‐ 160 - 170
quet croquant de lé‐
gumes)
50 - 60
5 - 10
Chou-rave, petits
pois, asperges
50 - 60
15 - 20
160 - 170
1) Laissez dans le four à l'arrêt.
10.14 Déshydratation
Recouvrez les grilles du four de papier
sulfurisé.
nécessaire. Ouvrez la porte de l'appareil
et laissez-le refroidir. Terminez ensuite le
processus de déshydratation.
Pour de meilleurs résultats : éteignez
l'appareil à la moitié du temps
Légumes
Positions des grilles
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
1 posi‐
tion
2 posi‐
tions
Haricots
60 - 70
6-8
3
2/4
FRANÇAIS
33
Positions des grilles
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
1 posi‐
tion
2 posi‐
tions
Poivrons
60 - 70
5-6
3
2/4
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
3
2/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
2/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
2/4
Fruits
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
60 - 70
Abricots
Positions des gril‐
les
1 posi‐
tion
2 posi‐
tions
8 - 10
3
2/4
60 - 70
8 - 10
3
2/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
2/4
Poires
60 - 70
6-9
3
2/4
•
10.15 Décongélation
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
Placez l'aliment sur une assiette.
Ne le recouvrez pas avec un bol ni
une assiette. Cela pourrait rallonger le
temps de décongélation.
Utilisez la première position de grille
du four. Il s'agit de celle du bas.
Plat
Quantité
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongé‐
lation
complé‐
mentaire
(min)
Commentaires
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez la volaille sur une
soucoupe retournée, posée
sur une grande assiette. Re‐
tournez à la moitié du temps
de décongélation.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
34
www.electrolux.com
Plat
Quantité
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongé‐
lation
complé‐
mentaire
(min)
Commentaires
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème fraî‐
che
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être
battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Cake
1.4 kg
60
60
-
11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
•
•
•
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est plus élevé
pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
11.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte
uniquement avec une
éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces
mêmes recommandations.
11.3 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Ne démarrez pas la Pyrolyse si vous
n'avez pas fermé entièrement la porte du
four .
AVERTISSEMENT!
L'appareil devient très
chaud. Risque de brûlure !
FRANÇAIS
ATTENTION!
N'utilisez pas la table de
cuisson lorsque la fonction
Pyrolyse est en cours. Vous
risqueriez d'endommager
l'appareil.
Pour vous rappeler qu'un
nettoyage par pyrolyse est
nécessaire, PYRO clignote
pendant 15 secondes sur
l'affichage à chaque fois que
vous allumez et éteignez le
four. Tant que le processus
de nettoyage n'a pas été
complètement effectué, le
rappel de nettoyage s'affiche
à chaque fois que vous
allumez/éteignez le four.
1. Retirez les plus grosses salissures à
la main.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
•
•
•
à plusieurs reprises
s'affiche.
, en
L'affichage indique P1 et
alternance.
L'affichage de l'horloge indique
1:30.
La durée
3. Lorsque
clignote.
clignote, appuyez sur
ou
pour sélectionner la procédure
nécessaire :
Option
Description
P1
Si le four
n'est pas très
sale. Durée
de la procé‐
dure :
1 h 30 min.
P2
4. Appuyez sur
processus.
Si le four est
plus sale.
Durée de la
procédure :
2 h 30 min.
pour lancer le
35
Les barres du symbole
s'affichent une
à une pour indiquer l'augmentation de la
température dans l'appareil.
Au bout de quelques minutes, la porte se
verrouille. Le symbole
s'affiche.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
Pour interrompre le
processus de nettoyage
avant qu'il ne soit terminé,
appuyez sur .
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La
porte du four reste verrouillée. Dès que
le four a refroidi, un signal sonore retentit
et la porte se déverrouille.
11.4 Réglage de l'heure de fin
du nettoyage par pyrolyse
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour différer le départ du processus de
nettoyage par pyrolyse.
1. Démarrez la fonction Pyrolyse.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
clignote.
L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse
s'affiche.
ou
pour régler
3. Appuyez sur
l'heure d'arrêt du nettoyage par
pyrolyse.
11.5 Retrait des supports de
gradins
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
36
www.electrolux.com
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
1
2
Une fois le nettoyage terminé, remontez
la porte du four en répétant la procédure
dans l'ordre inverse. Assurez-vous
d'entendre un clic lorsque vous insérez la
porte. Forcez si nécessaire.
11.7 Retrait et nettoyage des
vitres de la porte
Le panneau de verre de la
porte de votre appareil peut
être de type et de forme
différents des exemples
illustrés. Le nombre de
panneaux de verre peut
également varier.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
ATTENTION!
Assurez-vous que l'embout
de fixation le plus long se
trouve sur le devant. Les
deux pointes métalliques
protubérantes doivent
pointer vers l'arrière. Une
mauvaise installation peut
endommager l'émail.
11.6 Retrait de la porte du four
Pour faciliter le nettoyage, démontez la
porte du four.
1. Saisissez les deux côtés du support
de la porte B situé sur l'arête
supérieure de celle-ci et poussez-le
vers l'intérieur pour permettre le
déverrouillage du système de
fermeture du support.
2
B
1
2. Retirez le support de la porte en le
tirant vers l'avant.
3. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
1
2
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la
glissière se verrouille.
4. Démontez la porte.
Pour retirer la porte, tirez-la d'abord
vers l'extérieur d'un côté, puis de
l'autre.
4. Nettoyez les panneaux de verre de la
porte.
Pour remonter les panneaux, suivez la
même procédure dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS
11.8 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
37
11.9 Retrait du tiroir
AVERTISSEMENT!
Lorsque le four fonctionne,
de la chaleur peut
s'accumuler dans le tiroir.
N'y rangez pas de produits
inflammables (tels que des
produits nettoyants, des
sacs en plastique, des gants
de cuisine, du papier, des
aérosols de nettoyage, etc.).
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus
facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
2
1
Éclairage arrière
Le diffuseur en verre de
l'ampoule se trouve à
l'arrière de la cavité du four.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule.
4. Remettez en place le diffuseur en
verre.
2. Soulevez le tiroir en le mettant
légèrement en angle et retirez-le des
glissières.
Insertion du tiroir.
1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur
les glissières. Assurez-vous que les
prises s'engagent correctement dans
les glissières.
2. Baissez le tiroir en position
horizontale et poussez-le.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
38
www.electrolux.com
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil ne s'allume pas.
L'appareil n'est pas con‐
necté à une source d'ali‐
mentation électrique ou le
branchement est incorrect.
Vérifiez que l'appareil est
correctement branché à
une source d'alimentation
électrique.
L'appareil ne s'allume pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Les brûleurs ne fonction‐
nent pas.
Absence d'alimentation en
gaz.
Vérifiez le raccordement
au gaz.
Il n'y a aucune étincelle
Le chapeau et la couronne Placez correctement le
lorsque vous essayez d'ac‐ du brûleur sont mal posi‐
chapeau et la couronne du
tiver le générateur d'étin‐
tionnés.
brûleur.
celle.
La flamme s'éteint immé‐
diatement après l'alluma‐
ge.
Le thermocouple n'est pas
suffisamment chauffé.
Maintenez la manette en‐
foncée pendant 10 secon‐
des maximum une fois la
flamme allumée.
L'anneau de flamme est ir‐ La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐
régulier.
encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et
alimentaires.
que la couronne est pro‐
pre.
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
tique est activée.
automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est ac‐
tivée.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas. Le
ventilateur ne fonctionne
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce
que l'appareil s'allume
et repasse en mode
Veille.
3. Appuyez simultané‐
ment sur les touches
pas. L'affichage indique
ou
39
.
et
et maintenezles enfoncées jusqu'à
ce que le signal reten‐
tisse de nouveau et
que le voyant s'étei‐
gne.
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
Éteignez l'appareil à l'aide
du fusible de l'habitation ou
du disjoncteur situé dans
la boîte à fusibles, puis al‐
lumez-le de nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur,
contactez le service aprèsvente.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
12.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
40
www.electrolux.com
13. INSTALLATION
13.2 Diamètres des vis de
réglage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
BRÛLEUR
13.1 Données techniques
Les dimensions
Hauteur
847 - 867 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
600 mm
Ø VIS DE RÉGLAGE
1/100 mm
Auxiliaire
28
Semi-rapide
32
Triple couron‐
ne
56
13.3 Autres caractéristiques techniques
Gaz d'origine :
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
Gaz de remplacement :
G30/31 (3+) 28-30/37 mbar
G130 (1c) 8 mbar
Alimentation électrique :
230 V ~ 50 Hz
Catégorie de l'appareil :
III1c2E+3+
Classe de l'appareil :
1
13.4 Gas burners for LPG
G30 28-30 mbar
BURNER
NORMAL PO‐
WER kW
MINIMUM PO‐
WER kW
INJECTOR
MARK 1/100
mm
NOMINAL
GAS FLOW
g/h
Triple Crown
3.8
1.40
98
271
Semi-rapid
2.0
0.45
71
142
Auxiliary
1.0
0.35
50
71
NORMAL PO‐
WER kW
MINIMUM PO‐
WER kW
Triple Crown
3.8
1.40
98
236
Semi-rapid
2.0
0.45
71
121
Auxiliary
1.0
0.35
50
61
G31 37 mbar
BURNER
INJECTOR
MARK 1/100
mm
NOMINAL
GAS FLOW
g/h
FRANÇAIS
41
13.5 Brûleurs à gaz pour gaz naturel
G20 20 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE NOR‐ PUISSANCE MINI‐
MALE kW
MALE kW
MODÈLE D'INJEC‐
TEUR 1/100 mm
Triple couronne
3.5
1.40
135
Semi-rapide
2.0
0.45
96
Auxiliaire
1.0
0.35
70
G25 25 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE NOR‐ PUISSANCE MINI‐
MALE kW
MALE kW
MODÈLE D'INJEC‐
TEUR 1/100 mm
Triple couronne
3.4
1.40
146
Semi-rapide
1.8
0.45
96
Auxiliaire
0.9
0.35
70
13.6 Brûleurs à gaz pour gaz de ville
G130 8 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE NOR‐ PUISSANCE MINI‐
MALE kW
MALE kW
MODÈLE D'INJEC‐
TEUR 1/100 mm
Triple couronne
3.4
1.40
348
Semi-rapide
2.0
0.45
195
Auxiliaire
1.0
0.35
127
13.7 Emplacement de l'appareil
13.8 Raccordement au gaz
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés
ou dans un coin.
AVERTISSEMENT!
Avant de raccorder le gaz,
débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique ou
retirez le fusible dans la
boîte à fusibles.Fermez le
clapet principal de l'arrivée
de gaz.
A
Distances minimales
Dimensions
mm
A
685
Utilisez des raccordements fixes
(« rigides ») ou utilisez des tuyaux
flexibles en acier inoxydable selon les
normes en vigueur. Si vous utilisez des
tuyaux flexibles métalliques, ils ne
doivent pas entrer en contact avec des
parties mobiles ni être comprimés.
42
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Lorsque l'installation est
terminée, assurez-vous que
chaque raccord est étanche.
Pour vérifier l'étanchéité,
utilisez une solution
savonneuse, jamais de
flamme !
13.9 Raccordement aux
différents types de gaz
Le raccordement aux
différents types de gaz ne
doit être effectué que par un
professionnel qualifié.
Si l'appareil est configuré
pour le gaz naturel, vous
pouvez le passer au gaz
liquéfié avec les injecteurs
adaptés.
Si l'appareil est configuré
pour le gaz liquéfié, vous
pouvez le passer au gaz
naturel avec les injecteurs
adaptés.
Le débit de gaz est adapté à
l'utilisation.
AVERTISSEMENT!
Avant de remplacer les
injecteurs, assurez-vous que
les manettes du gaz sont en
position Arrêt. Débranchez
l'appareil de la prise murale.
Laissez l'appareil refroidir.
Risque de blessure !
L'appareil est réglé sur le
gaz par défaut. Pour
modifier le réglage, utilisez
toujours le joint d'étanchéité.
A. Point de raccordement au gaz (un
seul point valable pour l'appareil)
B. Joint
C. Raccordement réglable
13.10 Remplacement des
injecteurs de la table de
cuisson
Remplacez les injecteurs dès vous
changez le type de gaz.
1. Démontez les supports des
casseroles.
2. Démontez les chapeaux et les
couronnes du brûleur.
3. Démontez les injecteurs à l'aide
d'une clé de 7.
4. Remplacez les injecteurs par des
injecteurs adaptés au type de gaz
que vous utilisez.
5. Remplacez la plaque signalétique
(qui se trouve près du tuyau d'arrivée
de gaz) par celle correspondant au
nouveau type d'alimentation en gaz.
Vous trouverez cette
plaque dans le sachet
fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz
n'est pas constante ou est différente de
la pression nécessaire, installez un
régulateur de pression sur le tuyau
d'arrivée de gaz.
13.11 Réglage du niveau
minimal du brûleur de la table
de cuisson
A
B C
Pour régler le niveau minimal des
brûleurs :
FRANÇAIS
1. Allumez le brûleur.
2. Tournez la manette en position
minimale.
3. Retirez la manette.
4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la
position de la vis de réglage (A). La
position de la vis de réglage (A) varie
selon les modèles.
A
•
•
Si vous passez du gaz naturel au
gaz liquéfié, serrez au maximum
la vis de réglage.
Si vous passez du gaz liquéfié au
gaz naturel, dévissez la vis de
réglage d'environ 1/4 de tour
(1/2 tour pour un brûleur à triple
couronne).
43
13.13 Protection anti-bascule
ATTENTION!
Installez la protection antibascule pour empêcher que
l'appareil ne tombe en raison
de charges inadaptées. La
protection anti-bascule ne
fonctionne que si l'appareil
est installé dans un lieu
adapté.
Votre appareil dispose des
symboles illustrés sur les
images (si disponibles) afin
de vous rappeler d'installer
la protection anti-bascule.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la flamme
ne s'éteint pas lorsque vous
tournez rapidement la
manette de la position
maximale à la position
minimale.
13.12 Mise de niveau de
l'appareil
ATTENTION!
Assurez-vous d'installer la
protection anti-bascule à la
bonne hauteur.
Utilisez les petits pieds situés sous
l'appareil pour mettre la surface
supérieure de l'appareil de niveau avec
les autres surfaces environnantes.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil
est lisse.
1. Réglez la hauteur et l'emplacement
de l'appareil avant de commencer à
fixer la protection anti-bascule.
2. Installez la protection anti-bascule
176 mm en dessous de la surface
supérieure de l'appareil et à 24 mm
du côté gauche de l'appareil, dans
l'orifice circulaire situé sur le support.
44
www.electrolux.com
Reportez-vous à l'illustration. Vissezla dans un matériau solide ou utilisez
un renfort adapté (mur).
3. L'orifice se trouve sur le côté gauche,
à l'arrière de l'appareil. Reportezvous à l'illustration. Installez l'appareil
au centre de l'espace entre les deux
placards (1). Si l'espace entre les
placards est supérieur à la largeur de
l'appareil, vous devez ajuster la
mesure latérale si vous souhaitez
centrer l'appareil.
Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble d'alimentation.
AVERTISSEMENT!
Le câble d'alimentation ne
doit pas entrer en contact
avec la partie de l'appareil
hachurée sur l'illustration.
24 mm
176 mm
1
13.14 Installation électrique
AVERTISSEMENT!
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre Consignes de
sécurité.
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations sur le produit pour les tables de cuisson selon
l'UE 66/2014
Identification du modèle
EKM6770AOW
Type de table de cuisson
Table de cuisson sur cuisinière autonome
Nombre de zones de cuis‐
son
1
Technologie de chauffage
Plaque de cuisson
Diamètre des zones de cuis‐ Arrière droit
son circulaires (Ø)
18,0 cm
FRANÇAIS
Consommation d'énergie
par zone de cuisson (EC
electric cooking)
Arrière droit
Nombre de brûleurs à gaz
3
Efficacité énergétique par
brûleur à gaz (EE gas bur‐
ner)
Avant gauche - triple Couronne
52.8 %
Arrière gauche - semi rapide
55.2 %
Avant droit - auxiliaire
sans objet
197,5 Wh / kg
Efficacité énergétique pour la table de cuisson à gaz (EE gas
hob)
54.0 %
Consommation énergétique de la table (EC electric hob)
197,5 Wh / kg
EN 60350-2 - Appareils de cuisson
ménagers électriques - Partie 2 : Tables
de cuisson - Méthodes de mesure de la
performance.
EN 30-2-1: Appareils de cuisson
domestiques à gaz - Partie 2-1 :
Utilisation rationnelle de l'énergie généralités
14.2 Table de cuisson Économie d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils
suivants.
Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
• Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Zones de cuisson électriques :
•
Le fond du récipient doit avoir le
même diamètre que la zone de
cuisson.
• Placez les plus petits récipients sur
les plus petites zones de cuisson.
• Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
• Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
Brûleurs à gaz :
•
•
•
•
Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
45
•
•
•
Avant d'utiliser les brûleurs et les
supports de casserole, assurez-vous
qu'ils sont correctement installés.
Le fond du récipient doit avoir des
dimensions adaptées à la taille du
brûleur.
Posez directement le récipient sur le
brûleur, au centre de celui-ci.
Dès que le liquide commence à
bouillir, baissez la flamme juste assez
pour laisser le liquide frémir.
Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice
d'utilisation.
14.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément
à la norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EKM6770AOW
Index d'efficacité énergétique
100,0
Classe d'efficacité énergétique
A
46
www.electrolux.com
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,98 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0,85 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four dans une cuisinière autono‐
me
Masse
58.6 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.4 Four - Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil
est en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
FRANÇAIS
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
*
47
867337381-B-502017
www.electrolux.com/shop

Manuels associés