▼
Scroll to page 2
of
68
FR Notice d'utilisation Four vapeur KS8454801B 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 25 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 26 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................27 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................28 11. CONSEILS....................................................................................................................30 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 57 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................61 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 64 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son 4 www.aeg.com • • • • • • • • fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une 5 distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. 6 www.aeg.com • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. FRANÇAIS • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.8 Maintenance AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles Plateau de cuisson Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. 7 Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir 8 www.aeg.com Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Sonde à viande Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Kit vapeur 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. 1 2 Touche sensitive Fonction Commentaire - Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. FRANÇAIS Touche sensitive Fonction 9 Commentaire 3 Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour ou VarioGuide choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint. 4 Programmes préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Indicateur de Préchauffage rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches verrouil., Programmes préférés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. 5 6 7 8 9 10 11 4.2 Affichage A B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction 10 www.aeg.com Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire. Fin de cycle L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur durée. et pour réinitialiser la Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Indicateur de préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier branchement Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou 2. Appuyez sur la touche confirmer. pour régler la pour FRANÇAIS 5.3 Réglage du degré de dureté de l'eau Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Dureté de l'eau Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classification de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyennement dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les quatre bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Au bout d'une minute, vérifiez la dureté de l'eau en vous reportant au tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer après une minute. Ne prenez pas ce changement en compte. 5. Réglez le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages de base. Bande de test 11 Bande de test Dureté de l'eau 2 3 4 Les carrés noirs dans le tableau correspondent aux carrés rouges sur la bande de test. Pour régler le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages de base / Dureté de l'eau. Après une coupure de courant, il n'est pas nécessaire de régler le degré de dureté de l'eau à nouveau. Dureté de l'eau 1 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez l'appareil. 12 www.aeg.com 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. avec la touche . 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole Élément de menu Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson SousVide Contient un mode de cuisson et une liste des programmes automatiques. Recettes Contient une liste des programmes automatiques. Programmes préférés Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage Contient une liste des programmes de nettoyage. Réglages de base Pour paramétrer d'autres réglages. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. VarioGuide Contient des réglages recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Sous-menu pour : Réglages de base Symbole Sous-menu Description Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Indicateur de Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande. FRANÇAIS Symbole 13 Sous-menu Description Chaleur et tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson. Affichage contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Définir la langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET. Son alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. Dureté de l'eau Permet de régler le degré de dureté de l'eau (1 à 4). Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé. Mode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468 Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Sous-menu pour : Cuisson SousVide Cette technique a pour origine la technologie Sous-vide. Son nom se Symbole rapporte à une méthode de cuisson des aliments à basse température, dans un sachet en plastique fermé hermétiquement et vidé de son air. Élément de menu Description Mode de cuisson SousVide Utilise la vapeur pour cuire de la viande, du poisson, des fruits de mer, des légumes et des fruits. Sélectionnez une température entre 50 °C et 95 °C. Recettes SousVide Contient une liste des programmes automatiques. 14 www.aeg.com Symbole Élément de menu Description SousVide VarioGuide Contient des réglages recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 6.4 Sous-menu pour : Nettoyage Symbole Élément de menu Description Nettoyage vapeur rapide Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois. Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. Nettoy. vapeur renforcé Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour four. 6.5 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Voûte. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Voûte. Cuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. FRANÇAIS Mode de cuisson 15 Utilisation Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Élément chauffant inféri- Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour eur (sole) stériliser des aliments. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Chaleur tournante humide Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson, et également pour réchauffer des aliments cuits dans un moule sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Cuisson Humidité Vous pouvez choisir entre 3 modes de cuisson manuels avec différents niveaux d'humidité. Ces fonctions combinent vapeur et air chaud. Ils permettent la cuisson avec différents niveaux de vapeur. Vapeur intense Pour faire cuire des légumes, des accompagnements ou du poisson à la vapeur. 16 www.aeg.com Sous-menu pour : Cuisson Humidité Mode de cuisson Utilisation Humidité faible Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, la volaille, les plats au four et les ragoûts. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et une surface croustillante. Humidité moyenne Cette fonction est idéale pour la cuisson de viande braisée et en ragoût, ainsi que du pain ou de la pâte levée sucrée. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et la pâte levée est croustillante et brillante en surface. Humidité élevée Cette fonction est idéale pour cuire des plats délicats comme des crèmes, des flans, de terrines et du poisson. 6.6 Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Chauffe-plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Fonction Yaourt Utilisez cette fonction pour préparer des yaourts. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. Levée de Pâte/Pain L'humidification à la vapeur améliore et accélère la levée de pâte, empêche à sa surface de sécher et conserve son élasticité. Réhydratation vapeur Le réchauffage des aliments à la vapeur évite que leur surface ne se dessèche grâce à une cuisson douce et homogène, tout en conservant les arômes et le goût des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins. FRANÇAIS 6.7 Sous-menu pour : VarioGuide Plat Ailes de poulet, frais Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de mer Plat Ailes de poulet, surgelées Poisson, au four Bâtonnets de poisson Filets fins Cuisses de poulet, frais Poulet Filets épais Poulet, 2 moitiés Petit poisson entier Poisson entier, à la vapeur Cuisses de poulet, surgelées Blanc de poulet poché Filets de poisson surgelés Poisson Poulet entier Canard entier - Petit poisson entier, grillé Oie entière - Poisson entier, grillé Dinde entière - Poisson entier, grillé Catégorie d'aliments : Viande Plat Truite Saumon Crevettes Moules Filet de saumon Bouilli de bœuf Viande de bœuf Saumon entier Viande braisée Pâté à la viande Crevettes, fraîches saignant Crevettes surgelées saignant - Catégorie d'aliments : Volaille À point Rôti de bœuf À point Plat 17 Filets de volaille - Bien cuit Filets de volaille - Bien cuit saignant Bœuf basse tempérÀ point ature Bien cuit 18 www.aeg.com Plat Plat Chipolatas Lièvre • Cuisse de lièvre • Selle de lièvre • Selle de lièvre Côtes levées Jarret de porc, précuit Jambon à l'os Filet mignon de porc Filet de gibier Filet mignon de Filet mignon de porc porc Collet Palette de porc Filet de gibier Catégorie d'aliments : Plat au four Plat Lasagnes - Lasagnes surgelées - Rôti de porc Gratin de pâtes - Jambon cuit Gratin de pommes de terre - Gratin de légumes - Sucrés plats/préparations - Jarret de veau Veau Rôti de gibier Filet mignon de porc, séché Filet mignon de porc, poché Filet mignon de veau Rôti de veau Gigot d'agneau Rôti d'agneau Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche Plat Pâte fine Selle d'agneau Agneau Chevreuil • Cuissot de chevreuil • Selle de chevreuil Pizza, garniture supplémentaire Epaule d'agneau, à point Epaule d'agneau, à point Pizza surgelée Pizza Pizza épaisse surgelées Pizza fraîche (précuite) Parts de pizza surgelées FRANÇAIS Plat Plat Baguettes fromage fondu - Tarte flambée - Tarte suisse, salée - Quiche lorraine - Tarte salée - Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits Plat Strudel aux pommes gelé Gâteau sur plaque Pâte à génoise Pâte levée Gâteau au fromage, Pain Brownies - Gâteau roulé - Kouglof - Gâteau à base de levure - Tarte aux pommes, couv. - Crumble - Gâteau au sucre - Génoise/Gâteau Sa- voie Tarte aux pommes 19 - Fond de tarte Gâteau au fromage, Moulé Brioche - Gâteau Savoie madère - Tarte - Tarte suisse, sucrée - Gâteau aux amandes - - Tresses feuilletées - Choux à la crème - Pâtisseries feuilletées - Éclairs - Macarons - Biscuits sablés - Brioche Noël fruits (Stollen) - Fond de tarte - mélange à génoise Tarte aux fruits, pâte sablée Gâteau aux fruits Tarte aux fruits, pâte à génoise Pâte levée Catégorie d'aliments : Pain & Petits pains Plat Petits pains Madeleines, muffins Petites pâtisseries Fond de tarte, pâte sablée Petits pains Petits pains, précuits Petits pains, congelés Ciabatta Baguette Baguettes, précuites Baguettes, surgelées 20 www.aeg.com Plat Plat Pain Couronne de pain Aubergine - Pain blanc Fenouil - Tresse briochée Artichauts - Pain bis Betterave - Pain de seigle Salsifis noirs - Pain complet Chou-rave en lamelles - Haricots blancs - Chou de Milan - Pain sans levain Pain & Petits pains surgelés Catégorie d'aliments : Légumes Catégorie d'aliments : Crèmes et terrines Plat Plat Brocoli en bouquets - Œufs cocotte - Brocoli entier - Flan au caramel - Chou-fleur en bouquets - Terrines - Chou-fleur, entier - Carottes - Courgette en lamelles - Asperges, vertes - Asperges, blanches - Plat Poivrons en lamelles - Frites, fines - Frites, épaisses - Épinards, frais - Frites, surgelées - Poireau en rondelles - Potatoes/Pomme quartier - Haricots verts - Potatoes/Pomme quartier - Champignon en lamelles - Galettes de pommes de t. - Tomates pelées Choux de Bruxelles - - Céleri en cubes - P.d.t. vapeur en quartiers Petits pois - Œufs, à la coque Œufs Œufs, mollets Œufs, durs Œufs cocotte Catégorie d'aliments : Garnitures FRANÇAIS Catégorie d'aliments Plat Pommes de terre vapeur - P. de t. en robe des champs - Gnocchis - Boulette de pain - Beignets, salés - Beignets, sucrés - Riz - Tagliatelles fraîches - Polenta - Magret de canard désossé Escalope de dinde désossée Viande de bœuf • Filet de bœuf, moyen • Filet de bœuf, bien cuit Viande Lorsque vous devez changer le poids ou la température à Agneau • Agneau, moyen • Agneau, bien cuit Filet de gibier • Sanglier • Lapin désossé cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les nouvelles valeurs. Carottes 6.8 Sous-menu pour : SousVide VarioGuide Courgette en lamelles Asperges, vertes Plat Asperges, blanches Filet de daurade Poivrons en lamelles Filet de bar Morue Filet de truite Filet de saumon Poisson/Fruits de mer Plat Escal. poulet désossée Volaille Catégorie d'aliments 21 Coquilles St Jacques Moules avec les coquilles Crevettes décortiquées Poulpe Légumes Poireau en rondelles Céleri-rave Céleri Aubergine Fenouil Cœurs d'artichauts Pommes de terre Citrouille 22 www.aeg.com Catégorie d'aliments 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. Plat 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. Pommes Fruits Poire 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Réglez la température. Pêches 7. Appuyez sur pour confirmer. Si les réglages par défaut ne sont pas modifiés, l'appareil démarre automatiquement. Nectarines Prunes Ananas Mangues 6.9 Activation d'un mode de cuisson 1. Allumez l'appareil. 6.10 Bac à eau A F A. B. C. D. E. F. Capot Brise-vagues Corps du bac Orifice de remplissage d'eau Balance Bouton avant B MA X C E D Vous ne pouvez pas retirer le bac à eau de l'appareil. Enfoncez-le doucement sur le bouton avant. Après avoir appuyé sur le bac à eau, ce dernier s'extraira lui-même de l'appareil. XA M Vous pouvez remplir le bac à eau de deux manières différentes : • en laissant le bac à eau dans l'appareil et en le remplissant à l'aide d'un pichet ; • en retirant le bac à eau de l'appareil et en le remplissant au robinet. Si vous remplissez le bac à eau au robinet, transportez-le en position horizontale pour ne pas déverser d'eau. FRANÇAIS 23 5. Préparez les aliments dans des récipients adaptés. 6. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 7. Si nécessaire, réglez la fonction MAX MAX Lorsque vous remplissez le bac à eau, insérez-le dans la même position. Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ce que le bac à eau se trouve à l'intérieur de l'appareil. Videz le bac à eau après chaque utilisation. ATTENTION! Tenez le bac à eau à l'écart des surfaces chaudes. 6.11 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir et sortez-le de l'appareil. 2. Remplissez le bac à eau avec de l'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml). Utilisez la graduation sur le bac à eau. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. Si le bac à eau est mouillé après l'avoir rempli avec de l'eau, essuyez-le avec un chiffon doux avant de le réinstaller dans l'appareil. 4. Allumez l'appareil. Durée ou Fin de cycle . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 8. Éteignez l'appareil. 9. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. ATTENTION! L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. La vapeur peut se condenser dans le fond de la cavité et réduire la visibilité à l'intérieur de l'appareil. Si cela se produit, séchez la cavité dès que l'appareil est froid. À la fin d'un cycle de cuisson à la vapeur, le ventilateur de refroidissement de l'appareil tourne à vitesse élevée pour mieux évacuer l'excédent de vapeur. C'est normal. 6.12 Cuisson SousVide • Les aliments conservent tout leur arôme car il n'y a aucune perte de 24 www.aeg.com • • • • • • saveur ni d'humidité due à l'évaporation La texture de la viande et du poisson est très tendre Les aliments conservent tous leurs minéraux et vitamines Moins d'épices sont nécessaires car les aliments conservent leurs saveurs naturelles Moins de travail car il n'est plus nécessaire de préparer et servir les aliments simultanément et au même endroit La cuisson basse température réduit considérablement le risque de trop cuire vos aliments Diviser les aliments en portions vous permet une meilleure organisation Préparation des aliments 1. Nettoyez et coupez les ingrédients. 2. Assaisonnez les ingrédients. 3. Introduisez les ingrédients dans des sachets sous vide adaptés. 4. Fermez hermétiquement les sachets en vous assurant d'expulser autant d'air que possible. 5. Si vous ne cuisez pas directement les aliments, rangez les sacs au frais. 6. Continuez avec la fonction : Cuisson SousVide en respectant les indications du tableau de cuisson concerné, selon le type d'aliment ou les recettes de la cuisson assistée. 7. Ouvrez le sachet et servez. 8. Facultatif : terminez la cuisson des aliments en les saisissant ou en les faisant griller pour, par exemple, obtenir une viande croustillante et lui donner un arôme de rôtissage typique. Activation d'une fonction : Mode de cuisson SousVide 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson SousVide. 6. Réglez la température. 7. Appuyez sur la touche confirmer. pour En utilisant cette fonction pour la cuisson, de l'eau résiduelle subsiste sur les sachets sous vide et dans la cavité. À l'issue de la cuisson, ouvrez délicatement la porte pour que l'eau ne tombe pas sur le meuble. Utilisez une assiette et une serviette pour enlever les sachets sous vide. Séchez la porte, le collecteur d'eau au fond et la cavité à l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge. Faites complètement sécher l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 6.13 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.14 Indicateur de préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. pour 3. Appuyez sur la touche confirmer. 4. Réglez la fonction : Mode de cuisson SousVide. 6.15 Chaleur résiduelle 5. Appuyez sur la touche confirmer. Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de pour FRANÇAIS 25 chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est éteint. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur pour démarrer. Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Fin de cycle Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin de cycle, l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin de cycle, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin de cycle simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin de cycle ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 26 www.aeg.com 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée est d'au moins 80 °C. • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. 2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . à plusieurs reprises 4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.2 Recettes avec Recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur la touche pour confirmer. FRANÇAIS 27 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. ou 4. Appuyez sur la touche dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. 28 www.aeg.com Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la touche pour changer la lettre. ou . 8. Appuyez sur La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , puis sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. FRANÇAIS 29 Activation du programme 10.4 Set + Go 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Sélectionnez le menu : Programmes préférés. La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur la touche confirmer. pour pour passer directement Appuyez sur au menu : Programmes préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement. 1. Appuyez sur l'affichage. 1. Allumez l'appareil. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. pour confirmer. 6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit. pour activer et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches verrouil.. • Touches verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. • Le menu : Réglages de base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) pour 4. Appuyez sur la touche confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 la touche 200 - 230 5.5 . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur sur pour confirmer. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée. , puis L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Fin de cycle, Durée. 30 www.aeg.com 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe-plats Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. Position de la grille conseillée : 3. Levée de Pâte/Pain Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisamment grand pour la levée. Il n'est pas nécessaire de le couvrir. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte et sélectionnez la fonction : Levée de Pâte/ Pain. Sélectionnez la durée nécessaire. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la FRANÇAIS première position de grille en partant du bas. 11.3 Cuisson SousVide Cette fonction utilise des températures de cuisson plus basses que la cuisson normale. Manipulez les aliments avec soin pour une meilleure qualité alimentaire. Recommandations relatives à la sécurité alimentaire : • Choisissez des matières premières de qualité. • Utilisez toujours les matières premières les plus fraîches possibles. • Conservez toujours les matières premières dans des conditions optimales avant de les cuisiner. • Nettoyez toujours les aliments avant de les cuisiner. • Pour vous assurer d'obtenir de bons résultats, reportez-vous toujours aux valeurs indiquées dans les tableaux de cuisson. Vérifiez le temps et la température de cuisson, ainsi que les proportions d'aliments. • Les aliments ne doivent pas être conservés trop longtemps à une température inférieure à 60 °C pour éviter tout problème de sécurité. • N'utilisez des basses températures que pour les aliments qui peuvent être mangés crus, et uniquement pendant une courte période. • Les plats cuisinés sous vides sont meilleurs lorsqu'ils sont consommés immédiatement après la cuisson. Si vous ne consommez pas immédiatement les aliments après la cuisson, faites-les refroidir rapidement. Pour ce faire, placez les aliments dans un bain de glace et rangez-le au réfrigérateur. Vous pouvez conserver ces aliments au réfrigérateur pendant 2 à 3 jours. • N'utilisez pas la fonction Cuisson sous vide pour réchauffer les restes de nourriture. • Évitez tout contact entre les aliments crus et les aliments cuits lorsque vous les cuisinez. • N'utilisez pas les mêmes ustensiles pour différentes préparations sans les laver soigneusement entre chaque utilisation. 31 • Pour les recettes contenant des œufs crus, évitez tout contact entre le jaune et le blanc de l'œuf et sa coquille. Conseils concernant l'emballage sous vide des aliments : • Les équipements nécessaires pour pouvoir profiter de la Cuisson sous vide sont une machine sous vide et des sachets sous vide. • Type de machine sous vide recommandé : machine sous vide à cloche. Seul ce type de machine sous vide peut faire le vide dans des sachets contenant des liquides. • Utilisez des sachets sous vides adaptés pour la fonction Cuisson sous vide. • Ne réutilisez pas les sachets sous vide. • Placez une seule couche d'aliments dans les sachets sous vide pour que la cuisson soit plus homogène. • Pour une cuisson plus rapide et homogène des aliments, réglez la plus haute température de cuisson sous vide. • Pour vous garantir une fermeture hermétique du sachet sous vide, assurez-vous que la zone à sceller est parfaitement propre. Conseils généraux pour la fonction Cuisson SousVide : • Pour conserver la vapeur de cuisson, laissez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque vous utilisez la fonction Cuisson sous vide. • Une fois la cuisson terminée, ouvrez doucement la porte car la vapeur s'accumule dans l'appareil. • Selon vos préférences, vous pouvez ajouter de l'huile et des épices aux aliments. L'huile empêche les aliments de coller au sachet sous vide. • Assaisonnez modérément les aliments au début de la cuisson lorsqu'il n'y a pas d'évaporation des saveurs volatiles. • Pour évaporer l'alcool des liquides, faites chauffer et bouillir les liquides avant le conditionnement sous vide. • Vous pouvez remplacer l'ail cru par de l'ail en poudre. • Vous pouvez remplacer l'huile d'olive par une huile ayant un goût plus neutre. 32 www.aeg.com • Pour une cuisson plus rapide et plus uniforme des aliments, gardez le degré de vide aussi haut que possible (99,9 %). • Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif et peuvent varier selon vos préférences. • Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux de cuisson sont prévus pour des plats de 4 personnes. Si la quantité d'aliments est plus grande, le temps de cuisson sera plus long. • Si les proportions des aliments sont différentes des proportions indiquées dans les tableaux de cuisson, le temps de cuisson peut varier. • Posez les sachets sous vide sur la grille et, si vous utilisez plusieurs sachets, veillez à ne pas les superposer. 11.4 Cuisson SousVide : Viande • Reportez-vous aux tableaux pour éviter que votre viande ne soit pas assez cuite. N'utilisez pas de morceaux de viande plus épais que les indications du tableau. • Les temps de cuisson des tableaux représentent le minimum de cuisson nécessaire. Les temps de cuisson peuvent être augmentés selon vos préférences. • Utilisez uniquement de la viande désossée pour éviter d'endommager les sachets sous vide. • Pour donner plus de saveur à vos filets de volaille, saisissez-les à la poêle, côté peau, avant et après la cuisson sous vide. Bœuf Plat Épaisseur de l'aliment Quantité pour 4 personnes (g) Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Filet de 4 cm bœuf, à point 800 60 110 - 120 2 Filet de bœuf, bien cuit 4 cm 800 65 90 - 100 2 Filet de veau, 4 cm à point 800 60 110 - 120 2 Filet de veau, 4 cm bien cuit 800 65 90 - 100 2 Agneau / Gibier Plat Épaisseur de Quantité l'aliment pour 4 personnes (g) Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Agneau, saignant 3 cm 600 - 650 60 180 - 190 2 Agneau, à point 3 cm 600 - 650 65 105 - 115 2 Sanglier 3 cm 600 - 650 90 60 - 70 2 Lapin désossé 1,5 cm 600 - 650 70 50 - 60 2 FRANÇAIS Volaille Plat Épaisseur de Quantité l'aliment pour 4 personnes (g) Température Durée (min) (°C) Positions des grilles Escalope de poulet désossée 3 cm 750 70 70 - 80 2 Magret de canard désossé 2 cm 900 60 140 - 160 2 Escalope de dinde désossée 2 cm 800 70 75 - 85 2 11.5 Cuisson SousVide : Poisson et fruits de mer • Reportez-vous au tableau pour éviter que votre poisson ne soit pas assez cuit. N'utilisez pas de morceaux de poisson plus épais que les indications du tableau. • Séchez les filets de poisson avec du papier absorbant avant de les introduire dans le sachet sous vide. • Ajoutez une tasse d'eau dans le sachet sous vide si vous cuisez des moules. Plat Épaisseur de l'aliment Quantité pour Température 4 personnes (g) (°C) Durée (min) Positions des grilles Filet de daurade 4 filets, 1 cm 500 70 25 2 Filet de bar 4 filets, 1 cm 500 70 25 2 Morue/Stockfish 2 filets, 2 cm 650 65 70 - 75 2 Coquilles St Jacques grosses 650 60 100 - 110 2 1000 95 20 - 25 2 500 75 25 - 30 2 1000 85 100 - 110 2 650 65 55 - 65 2 Moules avec les coquilles Crevettes décortiquées grosses Poulpe Filet de truite 1) 2 filets, 1,5 cm 33 34 www.aeg.com Plat Épaisseur de l'aliment Quantité pour Température 4 personnes (g) (°C) Durée (min) Positions des grilles Filet de sau- 3 cm 800 100 - 110 2 65 mon1) 1) Pour éviter une perte de protéines, faites tremper le poisson dans une solution salée à 10 % (100 g de sel dans 1 litre d'eau) pendant 30 minutes, puis séchez-le avec du papier absorbant avant de l'introduire dans le sachet sous vide. 11.6 Cuisson SousVide : Légumes • Épluchez les légumes si nécessaire. • Certains légumes peuvent changer de couleur lorsqu'ils sont épluchés et cuits dans un sachet sous vide. Pour de meilleurs résultats, cuisez les aliments directement après les avoir préparés. • Pour conserver la couleur des artichauts, plongez-les dans de l'eau contenant du jus de citron après les avoir nettoyés et coupés. Plat Épaisseur de l'aliment Quantité pour Température 4 personnes (°C) (g) Durée (min) Positions des grilles Asperges vertes entières 700 - 800 90 40 - 50 2 Asperges blanches entières 700 - 800 90 50 - 60 2 Courgette tranches de 1 cm 700 - 800 90 35 - 40 2 Poireau lamelles ou rondelles 600 - 700 95 40 - 45 2 Aubergine tranches de 1 cm 700 - 800 90 30 - 35 2 Citrouille morceaux de 2 cm d'épaisseur 700 - 800 90 25 - 30 2 Poivron lamelles ou quartiers 700 - 800 95 35 - 40 2 Céleri rondelles de 1 cm 700 - 800 95 40 - 45 2 Carottes tranches de 0.5 cm 700 - 800 95 35 - 45 2 Céleri rave tranches de 1 cm 700 - 800 95 45 - 50 2 Fenouil tranches de 1 cm 700 - 800 95 35 - 45 2 Pommes de terre tranches de 1 cm 800 - 1000 95 35 - 45 2 Cœurs d'artichauts coupés en quartiers 400 - 600 95 45 - 55 2 FRANÇAIS 11.7 Cuisson SousVide : Fruits et sucreries • Épluchez les fruits, retirez-en les graines et les trognons si nécessaire • Pour conserver la couleur des pommes et des poires, plongez-les 35 dans de l'eau contenant du jus de citron après les avoir nettoyées et coupées. • Pour de meilleurs résultats, cuisez les aliments directement après les avoir préparés. Plat Épaisseur de l'aliment Quantité pour Température 4 personnes (g) (°C) Durée (min) Positions des grille s Pêche coupée en deux 4 fruits 90 20 - 25 2 Prune coupée en deux 600 g 90 10 - 15 2 Mangue coupée en dés d'environ 2 x 2 cm 2 fruits 90 10 - 15 2 Nectarine coupée en deux 4 fruits 90 20 - 25 2 Ananas tranches de 1 cm 350 g dans chaque sachet 90 20 - 25 2 Pomme coupée en quartiers 4 fruits 95 25 - 30 2 Poire coupée en deux 4 fruits 90 15 - 30 2 Crème à la vanille 350 g dans chaque sa- 700 g chet 85 20 - 22 2 11.8 Vapeur intense AVERTISSEMENT! Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez- les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation • Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). • Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. • Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. 36 www.aeg.com Légumes Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Artichauts 99 50 - 60 1 Aubergines 99 15 - 25 1 Chou-fleur, entier 99 35 - 45 1 Chou-fleur en bouquets 99 25 - 35 1 Brocoli entier 99 30 - 40 1 Brocoli en bou- 99 13 - 15 1 Champignon en lamelles 99 15 - 20 1 Petits pois 99 20 - 30 1 Fenouil 99 25 - 35 1 Carottes 99 25 - 35 1 Chou-rave en lamelles 99 25 - 35 1 Poivrons en lamelles 99 15 - 20 1 Poireaux en rondelles 99 20 - 30 1 Haricots verts 99 35 - 45 1 Mâche en bouquets 99 20 - 25 1 Choux de Bruxelles 99 25 - 35 1 Betterave 99 70 - 90 1 Salsifis noirs 99 35 - 45 1 Céleri en cubes 99 20 - 30 1 Asperges, vertes 99 15 - 25 1 Asperges, blanches 99 25 - 35 1 Épinards, frais 99 15 - 20 1 Tomates pelées 99 10 1 quets 1) FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Haricots blancs 99 25 - 35 1 Chou de Milan 99 20 - 25 1 Courgettes en la- 99 melles 15 - 25 1 Haricots blanchis 99 20 - 25 1 Légumes blanchis 15 1 Haricots secs, 99 trempés (rapport eau / haricots 2:1) 55 - 65 1 Mange-tout 99 20 - 30 1 Chou blanc ou rouge, en lamelles 99 40 - 45 1 Citrouille, coupée en dés 99 15 - 25 1 Choucroute 99 60 - 90 1 Patates douces 99 20 - 30 1 Tomates 99 15 - 25 1 Épi de maïs doux 99 30 - 40 1 99 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. Garnitures / Accompagnements Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Beignets 99 25 - 35 1 Gnocchis 99 35 - 45 1 Pommes de terre 99 en robe des champs, taille moyenne 45 - 55 1 Riz (rapport 99 35 - 45 1 99 35 - 45 1 Boulettes de pain 99 35 - 45 1 eau / riz 1:1)1) P.d.t. vapeur en quartiers 37 38 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tagliatelles fraîches 99 15 - 25 1 Polenta (rapport liquide 3:1) 99 40 - 50 1 Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1) 99 25 - 35 1 Couscous (rapport eau / couscous 1:1) 99 15 - 20 1 Spätzle (type de pâtes allemand) 99 25 - 30 1 Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1) 99 30 - 35 1 Lentilles rouges 99 (rapport eau / lentilles 1:1) 20 - 30 1 Lentilles brunes 99 ou vertes (rapport eau / lentilles 3:1) 55 - 60 1 Riz au lait (rapport lait / riz 2,5:1) 99 40 - 55 1 Gâteau de semoule (rapport lait / semoule 3,5:1) 99 20 - 25 1 1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz. Fruits Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pommes, lamelles 99 10 - 15 1 Fruits rouges 99 10 - 15 1 Compote de fruits 99 20 - 25 1 Chocolat fondu 99 10 - 20 1 FRANÇAIS Poisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Truite, environ 250 g 85 20 - 30 1 Crevettes, fraîches 85 20 - 25 1 Crevettes surgelées 85 30 - 40 1 Darnes de saumon 85 20 - 30 1 Truite saumonée, 85 environ 1 000 g 40 - 45 1 Moules 99 20 - 30 1 Filet de poisson plat 80 15 1 Viande Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Jambon cuit 1 000 g 99 55 - 65 1 Blanc de poulet poché 90 25 - 35 1 Poulet poché, 1 000 à 1 200 g 99 60 - 70 1 Filet mignon de viande 90 blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 80 - 90 1 Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché 70 - 90 1 Tafelspitz (bœuf bouilli 99 de première qualité) 110 - 120 1 Chipolatas 80 15 - 20 1 Saucisse de veau bavaroise (saucisse blanche) 80 20 - 30 1 Saucisse viennoise 80 20 - 30 1 90 Œufs Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Œufs, durs 99 18 - 21 1 39 40 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Œufs, mollets 99 11 - 12 1 Œufs, à la coque 99 10 - 11 1 11.9 Chaleur tournante et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez des fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps. faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. • Démarrez la fonction : Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. • Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction : Chaleur tournante . • Mettez les légumes préparés et les garnitures dans des plats allant au four. Enfournez le plat avec le rôti. • Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C. Pour Quantité d'eau maximale de 650 ml. 11.10 Cuisson Humidité - Humidité élevée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Crèmes / Flans 90 35 - 40 1 Œufs cocotte1) 90 - 110 15 - 30 1 Terrine1) 90 40 - 50 1 Filet de poisson fin 85 15 - 20 1 Filet de poisson épais 90 25 - 35 1 Petit poisson jusqu'à 350 g 90 20 - 30 1 Poisson entier jusqu'à 1 000 g 90 30 - 40 1 40 - 50 1 en ramequins1) Quenelles au four 120 - 130 1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. FRANÇAIS 11.11 Cuisson Humidité - Humidité moyenne Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Divers types de pain, 500 à 1 000 g 180 - 190 45 - 60 1 Petits pains 180 - 200 25 - 35 1 Pain sucré 160 - 170 30 - 45 1 Pâtisserie levée sucrée 170 - 180 20 - 35 1 Plats au four sucrés 160 - 180 45 - 60 1 Ragoût / viande braisée 140 - 150 100 - 140 1 Côtes levées 140 - 150 75 - 100 1 Filet de poisson au four 170 - 180 25 - 40 1 Poisson au four 170 - 180 35 - 45 1 11.12 Cuisson Humidité - Humidité faible Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 1 Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200 60 - 90 1 Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 1 Pâté à la viande, cru, 500 g 180 30 - 40 1 Filet mignon de 160 - 180 porc, fumé, 600 à 1 000 g (tremper pendant 2 heures) 60 - 70 1 Poulet, 1 000 g 180 - 210 50 - 60 1 Canard, 1 500 à 2 000 g 180 70 - 90 1 Oie 3 000 g 170 130 - 170 1 41 42 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de 160 - 170 pommes de terre 50 - 60 1 Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 1 Lasagnes 170 - 180 45 - 55 1 Petits pains prêts à cuire 200 15 - 20 1 Baguettes prêtes à cuire, 40 à 50 g 200 15 - 20 1 Baguettes prêtes 200 à cuire, 40 à 50 g, congelées 25 - 35 1 11.13 Réhydratation vapeur Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Plats uniques 110 10 - 15 1 Gratin de pâtes 110 10 - 15 1 Riz 110 10 - 15 1 Quenelles 110 15 - 25 1 11.14 Fonction Yaourt Utilisez cette fonction pour préparer le yaourt. Ingrédients : • 1 l de lait • 250 g de yaourt nature Préparation : Mélangez le yaourt avec le lait et versez le tout dans des pots de yaourt. Si du lait cru est utilisé, portez le lait à ébullition et laissez-le refroidir jusqu'à 40 °C. Mélangez le yaourt avec le lait et versez le tout dans des pots de yaourt. Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Yaourt crémeux 42 5-6 1 Yaourt semi-solide 42 7-8 1 11.15 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette FRANÇAIS spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. 43 • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.16 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop pâteux, plein de grumeaux, courte. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop él- Diminuez la température du evée et durée de cuisson four et allongez le temps de trop courte. cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 44 www.aeg.com 11.17 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Plat Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Positions des grilles Kouglof ou brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 140 - 160 70 - 90 1 Sponge cake / Génoise/ Chaleur tourGâteau Savoie nante 140 - 150 35 - 50 1 Sponge cake / Génoise/ Voûte Gâteau Savoie 160 35 - 50 1 Fond de tarte – pâte bri- Chaleur tournante sée 1) 150 - 160 20 - 30 2 Fond de tarte - génoise 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tourte aux Chaleur tourpommes (2 moules nante Ø 20 cm, disposés en diagonale) 160 70 - 90 2 Apple pie / Tourte aux Voûte pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 180 70 - 90 1 Gâteau au fromage, sur 160 - 170 70 - 90 2 Chaleur tournante Voûte une plaque 2) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain tressé/couronne de Voûte pain 170 - 190 30 - 40 1 Brioche Noël fruits (Stol- Voûte 160 - 180 50 - 70 1 len)1) Pain (pain de seigle) 1) Voûte 1 d'abord 230 20 puis 160 - 180 30 - 60 FRANÇAIS 45 Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/ Voûte 190 - 210 20 - 35 2 Gâteau roulé1) Voûte 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes et au beurre/tartes au su- Voûte 190 - 210 20 - 30 2 Chaleur tournante 150 - 170 30 - 55 2 levée / génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte Voûte 170 35 - 55 2 Tartes aux fruits sur pâte Chaleur toursablée nante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, Voûte 160 - 180 40 - 80 2 Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 15 - 25 2 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 20 - 35 2 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuillet- Voûte 160 20 - 30 2 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 2 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 éclairs1) cre1) Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) crème anglaise)1) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs ées1) 46 www.aeg.com Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 2 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Pâtisseries feuilletées1) Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 2 Petits pains1) Chaleur tournante 160 10 - 25 2 Petits pains1) Voûte 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Petits gâ- Chaleur tournante 160 20 - 35 2 teaux1) Small cakes / Petits gâ- Voûte 170 20 - 35 2 teaux1) 1) Préchauffez le four. 11.18 Gratins Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1 Gratin de lé- Turbo gril 170 - 190 15 - 35 1 Baguettes garChaleur tournies de fromage nante fondu 160 - 170 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 180 - 200 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 1 gumes 1) 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 47 11.19 Chaleur tournante humide Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 60 1 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 1 Moussaka 180 - 200 75 - 90 1 Lasagnes 180 - 200 70 - 90 1 Cannelloni 180 - 200 65 - 80 1 Pudding 190 - 200 55 - 70 1 Riz au lait 180 - 200 55 - 70 1 Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 1 Pain blanc 200 - 210 55 - 70 1 11.20 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/ 160 - 180 25 - 45 1/4 150 - 160 30 - 45 1/4 éclairs1) Crumble sec 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 /4 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées 140 25 - 45 1/4 Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 1/4 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 1/4 48 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 1/4 11.21 Cuisson basse température N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que pour le poisson. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de boeuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1 Rôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 1 11.22 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine)1) 210 - 230 15 - 25 2 Pizza (bien garnie)2) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1 FRANÇAIS 49 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1 Tarte aux pommes, couv. 150 - 170 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain1) 210 - 230 10 - 20 2 Quiche à pâte feuil- 160 - 180 45 - 55 2 Flammekuche 1) 210 - 230 15 - 25 2 Piroggen (version 180 - 200 15 - 25 2 letée1) russe de la calzone)1) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.23 Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 11.24 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Fonction Bœuf braisé Voûte Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Positions des grilles 1 - 1,5 kg 230 1 120 - 150 50 www.aeg.com Plat Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Positions des grilles Rôti ou filet de bœuf : Turbo gril par cm d'épaisseur 190 - 200 5 - 6 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de bœuf : à point Turbo gril par cm d'épaisseur 180 - 190 6 - 8 par cm d'épaisseur 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit Turbo gril par cm d'épaisseur 170 - 180 8 - 10 par cm d'épaisseur 1 saignant1) 1) Préchauffez le four. Porc Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jambon à l'os Turbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 170 90 - 120 1 Côtelette, côte Turbo gril 1 - 1,5 kg 170 - 190 30 - 60 1 Pâté à la viande Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de Turbo gril porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Veau Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de veau Turbo gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1 Jarret de veau Turbo gril 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Plat Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gigot d'agneau, rôti d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1 Selle d'agneau Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Agneau FRANÇAIS 51 Gibier Plat Fonction Râble de lièvre, cuisse de lièvre Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Turbo gril jusqu'à 1 kg 180 - 200 35 - 55 1 Selle de chevreuil Voûte 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Cuissot de chevreuil Voûte 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Quantité Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1) 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Fonction Poulet, coquelet Turbo gril 200 - 250 g chacun 200 - 220 30 - 50 1 Demi-poulet Turbo gril 400 - 500 g chacun 190 - 210 40 - 50 1 Morceaux de volaille Turbo gril 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Canard Turbo gril 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 180 - 200 30 - 50 1 Poisson (à l'étuvée) Plat Fonction Quantité Poisson entier Turbo gril 1 - 1,5 kg 11.25 Gril • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. 52 www.aeg.com Gril Plat Température (°C) Durée sous le gril (min) 1re face 2e face Rôti de boeuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 1 Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Poisson entier, 500 - 1 000 g 15 - 30 15 - 30 1 210 - 230 Positions des grilles Gril fort Plat Durée sous le gril (min) Positions des grilles 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 9 - 13 8 - 10 3 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3 Saucisses 10 - 12 6-8 3 Tournedos, steaks de veau 7 - 10 6-8 3 Toast / Toasts 1-3 1-3 3 - 3 Toasts avec garniture 6 - 8 11.26 Plats surgelés • Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. • Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Frites, fines 190 - 210 15 - 25 2 Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 2 Potatoes/Pomme quartier 190 - 210 20 - 40 2 Galettes de pommes de t. 210 - 230 20 - 30 2 Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 2 Ailes de poulet 180 - 200 40 - 50 2 53 Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Voûte comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 Frites 1) (300 600 g) Voûte ou Turbo gril 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage 2 Baguettes Voûte comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 Cake aux fruits Voûte comme in- comme indiqué diqué sur sur l'emballage l'emballage 2 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.27 Stérilisation • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). 54 www.aeg.com Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Légumes 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.28 Déshydratation Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Haricots 60 - 70 6-8 2 Poivrons 60 - 70 5-6 2 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 2 Champignons 50 - 60 6-8 2 Fines herbes 40 - 50 2-3 2 Prunes 60 - 70 8 - 10 2 FRANÇAIS 55 Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Abricots 60 - 70 8 - 10 2 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 2 Poire 60 - 70 6-9 2 11.29 Pain Le préchauffage n'est pas recommandé. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain blanc 190 - 210 40 - 60 1 Baguette 200 - 220 35 - 45 1 Brioche 180 - 200 40 - 60 1 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 1 Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 1 Pain complet 190 - 210 50 - 70 1 Pain aux céréales 190 - 210 40 - 60 1 Petits pains 200 - 220 25 - 35 2 11.30 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Plat Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pâté à la viande 75 - 80 Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 56 www.aeg.com Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Plat Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 11.31 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Tests de la fonction : Vapeur intense. Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°C) (min) Commentaires Brocolis 1) 1 x 1/2 perforé 300 2 99 13 - 15 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Brocolis 1) 1 x 1/2 perforé max. 2 99 15 - 18 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. FRANÇAIS 57 Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°C) (min) Commentaires Petits pois surgelés 1 x 1/2 perforé 1500 2 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 99 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C. 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Pour nettoyer le fond de l'appareil en cas de dépôts calcaires, utilisez quelques gouttes de vinaigre. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. • Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 12.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs points de vente. 12.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. 58 www.aeg.com Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 12.4 Nettoyage vapeur Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. 2. Choisissez la fonction Nettoyage vapeur dans le menu : Nettoyage. Nettoyage vapeur rapide - la durée de la fonction est d'environ 30 minutes. a) Activez la fonction. b) Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. c) Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Nettoy. vapeur renforcé - la durée de la fonction est d'environ 75 minutes. a) Vaporisez uniformément la dose de détergent recommandée dans la cavité du four, sur les parties en émail et en acier. Avant de lancer le processus de nettoyage, assurez-vous que l'appareil est froid. b) Activez la fonction. Un signal sonore retentit au bout d'environ 50 minutes, lorsque la première partie du programme est terminée. c) Appuyez sur . Il ne s'agit pas de la fin du processus de nettoyage. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer le nettoyage. d) Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude et des produits nettoyants pour fours pour nettoyer la cavité. . e) Appuyez sur La dernière partie du processus démarre. Cette étape dure environ 25 minutes. 3. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. 4. Épongez l'eau résiduelle du bac à eau. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. 12.5 Nettoyage Conseillé Cette fonction vous rappelle que le nettoyage est nécessaire et que vous devriez exécuter la fonction : Nettoy. vapeur renforcé. Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage Conseillé dans le menu : Réglages de base. 12.6 Nettoyage du bac à eau Retirez le bac à eau de l'appareil. 1. Retirez le couvercle du bac à eau. Levez le couvercle correspondant à la saillie à l'arrière. FRANÇAIS 59 Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. Retirez tous les accessoires. MA X Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. 2. Retirez le brise-vagues. Sortez-le du corps du bac en tirant dessus jusqu'à ce qu'il se détache. 3. Nettoyez les éléments du bac à eau avec vos mains. Utilisez de l'eau du robinet et du savon. N'utilisez pas d'éponges abrasives. Ne passez pas le bac à eau au lavevaisselle. Une fois les éléments du bac à eau nettoyés, réassemblez le bac à eau. 1. Fixez le brise-vagues. Enfoncez-le dans le corps du bac. 2. Montez le couvercle. Insérez d'abord le loquet avant, puis enfoncez-le dans le corps du bac. MA X MA X 3. Installez le bac à eau dans l'appareil. 4. Poussez le bac à eau dans le four jusqu'à ce qu'il se verrouille. 12.7 Système de génération de vapeur - Détartrage Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. . 2. Appuyez sur 3. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 4. Remplissez ensuite le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal. 5. Replacez le bac à eau dans l'appareil. 6. Appuyez sur . La première partie de la procédure démarre : Détartrage. Cette partie dure 1 heure et 40 minutes. 7. Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin. . 8. Appuyez sur 9. Remplissez le bac à eau d'eau froide. Assurez-vous que le bac à eau ne contient plus aucune trace de produit nettoyant. 10. Replacez le bac à eau dans l'appareil. . 11. Appuyez sur La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur. Cette partie dure environ 35 minutes. Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. 60 www.aeg.com Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 12.8 Rappel de détartrage Deux rappels de détartrage vous rappellent d'exécuter la fonction : Détartrage. Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Le rappel logiciel vous rappelle et vous conseille de réaliser le cycle de détartrage. Le rappel matériel vous oblige à réaliser le détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel matériel est activé, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel de détartrage. 12.9 Système de génération de vapeur - Rinçage Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . 3. Remplissez le bac à eau d'eau froide. . 4. Appuyez sur Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.10 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. FRANÇAIS 61 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. 12.11 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. 62 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que possiment dans la prise. ble dans la prise. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. Le bac à eau ne tient pas dans l'appareil après l'avoir installé. Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau. bac à eau. De l'eau s'écoule du bac à Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le eau après l'avoir transporté ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau. ou placé à l'intérieur de l'ap- bac à eau. pareil. FRANÇAIS Problème Cause probable De l'eau s'écoule du bac à Vous n'avez pas correcteeau après l'avoir transporté ment installé le stabilisateur ou placé à l'intérieur de l'ap- d'eau. pareil. 63 Solution Installez correctement le stabilisateur d'eau dans le bac à eau. Le bac à eau ne tient pas dans l'appareil après l'avoir installé. Vous n'avez pas entièrement Insérez correctement le bac inséré le bac à eau. à eau dans l'appareil en le poussant jusqu'à ce qu'il atteigne la butée. Le bac à eau est difficile à nettoyer. Vous n'avez pas retiré le couvercle et le stabilisateur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du bac à eau ». La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être terminée. Il y a eu une coupure de courant. Recommencez la procédure. La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédure. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procédure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédure. Il y a de l'eau sale au fond Le plat à rôtir est installé sur de la cavité après le cycle de le mauvais gradin. détartrage. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Il y a eu une coupure de courant. Recommencez la procédure. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédure. Il y a trop d'eau au fond de la cavité après la fin de la fonction de nettoyage. Vous avez vaporisé trop de détergent dans l'appareil avant l'activation du cycle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez une couche homogène. La procédure de nettoyage La température initiale de la n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction de nettoyage vapeur était trop élevée. Relancez le cycle. Lancez le cycle lorsque l'appareil est froid. 64 www.aeg.com Problème Cause probable Solution La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les performances. Retirez les glissières latérales de l'appareil et recommencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la de lancer la procédure de fonction. nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle KS8454801B Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.89 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.59 kWh/cycle FRANÇAIS Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable Masse 35.8 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. 65 Chaleur résiduelle Avec certains modes de cuisson, si un programme avec réglage du temps Durée ou Fin de cycle est activé et que la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement 10 % plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Cuisson avec l'éclairage éteint Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire. Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Maintien des aliments au chaud Si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir un plat au chaud, sélectionnez le réglage de température le plus bas possible. La température de la chaleur résiduelle s'affiche. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Chaleur tournante humide Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 66 www.aeg.com FRANÇAIS 67 867326252-C-192016 www.aeg.com/shop