- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Aeg-Electrolux
- E4107-5-M EU(ML)
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
E4107-5 Notice d’utilisation Four électrique encastrable 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation 3 Avertissements importants 3 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Premier nettoyage Commande des foyers Réglage du niveau de cuisson Cuisson avec commande automatique de démarrage de la cuisson Arrêt automatique des zones de cuisson Commande du four Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Fonctions de four Mettre en place les accessoires Ensemble gril 5 5 5 6 7 8 8 8 9 10 1 3 2 10 11 12 12 13 13 14 Insérer/enlever le filtre à graisse Fonctions de l'horloge Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuisson Cuisson Faire rôtir Grillades de surface Décongélation Sécher des aliments avec le Air chaud Faire des conserves Nettoyage et entretien Extérieur de l’appareil intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Eclairage du four Voûte du four Porte du four Porte du four Que faire si … 15 16 21 21 22 29 31 31 32 33 34 34 34 34 34 35 35 36 37 39 Protection de l’environnement 40 Service après-vente 41 Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Notice d'utilisation 3 Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur. Sécurité pour les enfants • Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. Sécurité durant l'utilisation • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Faire attention lors du raccordement d'appareils électriques à des prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d’alimentation électriques ne se coincent pas dans la porte du four chaud et qu'ils ne puissent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes. • Avertissement : Danger de brûlures ! L’intérieur du four devient chaud pendant son fonctionnement. • Si vous utilisez lors d'une cuisson des ingrédients contenant de l‘alcool, un mélange d’alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Évitez de manipuler de la braise, de faire des étincelles ou du feu à proximité du four. 3 Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments. 4 Avertissements importants Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail et de l'appareil. • Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Ne posez pas de charge lourde sur la porte du four ouverte. • Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations. • N’exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre frontale, sous peine de la briser. • Ne stockez pas d’objets inflammables dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela risquerait d'abimer l’émail. • Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun aliment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles. 3 Remarque relative au revêtement en émail L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte du chariot d'enfournement Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de température Indication du temps Touches Fonction de l´horloge Fonctions du four Sélection température Commande plaques de cuisson Commande plaques de cuisson 6 Description de l'appareil Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Filtre à graisse Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradins Dans l'enceinte du four, se trouvent 2 glissières avec 5 niveaux de gradin. Intérieur de porte La numérotation des gradins figure sur les deux côtés, à l’intérieur de la porte du chariot de cuisson. Vous trouverez en outre des informations succinctes sur les fonctions du foursur les gradins à utiliser et sur les températures recommandées pour la préparation des mets les plus courants. Description de l'appareil Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de la table de cuisson. Accessoires du four Grille amovible Pour les plats, les moules à gâteaux, les rôtis et les grillades. Cadre d’accrochage Pour accrocher la plaque à pâtisserie et la lèchefrite. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Rôtissoire À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses. Grille accessoire À placer dans la lèchefrite pour rôtir et griller. 7 8 Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour 3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour. Après le branchement électrique ou après une coupure de courant, le voyant correspondant à la fonction Heure clignote automatiquement. 1. Pour modifier le réglage de l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure clignote. 2. A l’aide de la touche ou l’heure du jour actuelle. , sélectionnez Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement disparaît et l’horloge affiche le nouveau réglage de l’heure. 3 L’appareil est prêt à fonctionner. L'heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu'aucune fonction automatique (Duree ou Fin ) n'est programmée. Premier nettoyage 1 3 Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Attention : N’utilisez pas de produits agressifs ou abrasifs pour le nettoyage ! La surface pourrait s'endommager. Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. Commande des foyers 9 1. Positionnez le sélecteur de fonctions du four sur Eclairage . 2. Sortez tous les accessoires et nettoyez-les à l'aide d'un détergent doux. 3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez. 4. Passez un chiffon humide sur la façade. Commande des foyers 3 2 3 Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien. La description ci-après n’est pas valable pour les foyers à induction. Niveaux de cuisson • Pour régler le niveau de cuisson, sélectionnez un chiffre de 1 à 9. • Il vous est possible de sélectionner un niveau intermédiaire entre les chiffres 2 et 7. • Chaque commande de foyer est en outre équipée d’une commande automatique de démarrage de la cuisson. = Position de Maintien au chaud 1 = niveau le plus bas 9 = puissance maximum A = démarrage automatique de la cuisson Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique. La cuisinière est équipée de commandes de foyer escamotables. Pour utiliser la commande de foyer, enfoncez le bouton correspondant. Le bouton sort alors de son logement. avant gauche arrière gauche arrière droite Commande plaques de cuisson avant droite 10 Commande des foyers Réglage du niveau de cuisson 1. Sélectionner le niveau de cuisson. 3 2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuisson. Le voyant de contrôle du fonctionnement des zones de cuisson reste allumé aussi longtemps que la zone de cuisson correspondante est en fonctionnement. Cuisson avec commande automatique de démarrage de la cuisson 3 3 Lorsque vous cuisinez en mode de cuisson automatique, le foyer fonctionne à pleine puissance pendant un temps défini, puis il poursuit la cuisson au niveau de cuisson sélectionné. 1. Tournez la commande du foyer àfond vers la droite pour activer la saisie automatique. 2. Puis tournez la commande du foyer dans le sens inverse et positionnez-la sur le niveau de cuisson souhaité. 3. Pour mettre fin au processus de cuisson, replacez celle-ci sur la position “0“. Si vous sélectionnez un niveau de poursuite de la cuisson supérieur au cours de la durée de cuisson, par ex.si vous passez du niveau “3“ au “niveau 6“, le temps déjà écoulé avant la saisie automatique sera pris en considération. La sélection d’un niveau de cuisson inférieur entraîne l’arrêt immédiat de la saisie automatique. Il vous est possible d’interrompre la cuisson automatique de manière anticipée en positionnant d’abord la commande des foyers sur Arrêt et en réglant ensuite à nouveau le niveau de poursuite de la cuisson souhaité. Commande des foyers 11 Temps de cuisson avec commande de démarrage automatique de la cuisson Position de la commande Durée de cuisson en commande automatique de démarrage de la cuisson A et 9 3 A et A et A et A et A et A et A et A et A et A et A et A et A et A et 8 7 6. 6 5. 5 4. 4 3. 3 2. 2 1 sans Commande de démarrage automatique de la cuisson 4,5 minutes 3,5 minutes 3 minutes 2 minutes 12,5 minutes 10 minutes 8 minutes 6,5 minutes 5,5 minutes 5 minutes 3 minutes 2 minutes 1 minutes 0,5 minutes Observez les premiers processus de cuisson. Cela vous permettra de définir quel est le niveau de cuisson le mieux approprié avec ”l’ustensile utilisé“, pour ”les plats et les quantités“ à cuisiner. Arrêt automatique des zones de cuisson Si une des zones de cuisson n’est pas mise à l'arrêt après un certain laps de temps ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson se met à l'arrêt automatiquement. L’affichage de la zone de cuisson arrêtée indique . La zone de cuisson s’arrête après les délais suivants : . . • Niveau de cuisson 1 - 2 au bout de 6 heures . . • Niveau de cuisson 3 - 4 au bout de 5 heures . . • Niveau de cuisson 4 - 5 au bout de 4 heures . . • Niveau de cuisson 6 - 9 au bout de 1,5 heures Remise en fonctionnement après l’arrêt automatique Pour remettre l’appareil en fonctionnement après un arrêt automatique, tournez la commande de la zone de cuisson se trouvant toujours en position de fonctionnement pour la mettre en position d’arrêt. La zone de cuisson est à nouveau prête à fonctionner. 12 Commande du four Commande du four 3 Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant. Le bouton-poussoir est alors en position relevée. Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Voyant de fonctionnement Fonctions du four Voyant de température Sélection température 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée. 2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée. Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en fonctionnement. Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe. 3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de température sur Arret. 3 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi. Commande du four 13 Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la cuisson et le nettoyage. Chaleur tournante Pour cuire sur trois niveaux à la fois. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la température Voûte/sole. Sole pulsee Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un brunissage intensif et un fond croustillant Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la voûte et de la sole. Cuisson tradition Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. Chaleur de sole Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant. Décongélation Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des fruits ou d’autres produits alimentaires congelés. Gril Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au milieu de la grille et pour faire des toasts. Maxi gril Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité et pour faire des toasts. Turbo gril Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments. Mettre en place les accessoires L'enceinte du four comporte 5 niveaux de gradin permettant de glisser les accessoires. 3 Mise en place de la grille Prenez la grille (1) et glissez-la dans le gradin souhaité. Enfoncez la grille (2) jusqu’à la butée d’arrêt. Les gradins sont comptés de bas en haut. 14 Commande du four Placer la plaque ou la lèchefrite dans le cadre d’accrochage : Placez la plaque ou la lèchefrite sur les goupilles de fixation dans le cadre d’accrochage. 3 Mettez uniquement en place la plaque ou la lèchefrite avec le cadre d’accrochage. Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite : En cas d’utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite, mettez d’abord en place le cadre d’accrochage avec la lèchefrite, puis la grille dans le gradin au-dessus. Ensemble gril 1 L’ensemble gril comprend la grille amovible ainsi que la lèchefrite. La grille est utilisable des deux côtés. Avertissement : Attention à ne pas vous brûler lorsque vous retirez la lèchefrite du four chaud! Placez la grille à un des niveaux inférieurs La grille est posée dans la lèchefrite. Glissez la lèchefrite au gradin souhaité. 3 Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Commande du four Placez la grille à un des niveaux supérieurs La grille arrive jusqu’au bord de la lèchefrite. Accrochez la lèchefrite au gradin choisi de la porte du chariot d’enfournement. 3 Pour griller des aliments plats en grandes quantités, et pour préparer des toasts. Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture située sur la paroi arrière du four (orifice du ventilateur). Enlever le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et retirez-le en le faisant glisser vers le haut. 15 16 Commande du four Fonctions de l'horloge Indic. fonctions Touche Indication du temps Touche de sélection Indic. fonctions Touche Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Duree Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler I´heure de fin de cuisson. Heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapître «Avant la première utilisation»). 3 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge • Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pendant env. 5 secondes. Au cours de ce laps de temps, vous pouvez, à l’aide de la touche ou sélectionner l’heure que vous souhaitez. • Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant reste ensuite allumé. Le décompte commence. • Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur n’importe quelle touche. • Vous pouvez sélectionner la fonction du four ou la température souhaitées avant ou après avoir régler les fonctions de l’horloge Duree et Fin . • Après chaque cycle de cuisson, positionnez à nouveau le sélecteur de fonctions et le sélecteur de température sur ARRET. Commande du four 2 17 Désactiver l’horloge Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie. Désactiver l’horloge Appuyez sur deux touches au hasard jusqu’à ce que l’indicateur soit éteint. 3 Activer l’horloge Appuyez sur une touche au hasard jusqu’à ce que l’indicateur soit allumé. L’indicateur ne peut être désactivé que si aucune des fonctions de l’horloge Duree Fin oder Minuterie n’est en service. Minuterie 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez le départ différé souhaité (max. 2 heures (30). Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant. Le voyant correspondant à la fonction Minuterie s’allume. , 18 Commande du four Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore. Duree 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Duree clignote. 2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant permute sur l’heure du jour. Le voyant correspondant à la fonction Duree s’allume. Commande du four Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes. 3. Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore et le programme. Fin 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote. 2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez l’heure de désactivation souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant repermute sur l’heure du jour. Le voyant correspondant à la fonction Fin s’allume. 19 20 Commande du four Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four s’éteint. 3. Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore et le programme. 3 Combinaison de Duree et Fin . Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le four automatiquement sous/hors tension plus tard . 1. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation, 1 heure dans ce cas. 2. La fonction Fin permet de régler l’heure à laquelle la préparation doit être cuite, 14:05 heure dans ce cas. Les voyants correspondants aux fonctions Duree et Fin s’allument et le bandeau de commande affiche l’heure du jour, 12:05 heure dans ce cas. Le four s’allume automatiquement à l’heure sélectionnée, à 13:05 heure dans ce cas. Puis s’éteint à nouveau à l’heure programmée, à 14:05 heure dans ce cas. Conseils d’utilisation et guide des cuissons 21 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuisson Type de cuisson adapté à Durée Remarques/conseils Chaleur résiduelle en position 0 Conserver au chaud : Conserver des plats cuits au chaud si nécessaire les recouvrir Faire fondre de la sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5-25 min Remuez de temps en temps Conserver une omelette norvégienne, royale 10-40 min Couvrez-la avec un couvercle 2-3 Faire gonfler Faire gonfler du riz ou des plats à base de riz Faire réchauffer des plats cuisinés Versez au moins le double de quantité d’eau que 25-50 min de riz, remuez le riz au lait de temps en temps. 3-4 Cuire à l’étuvée Cuire à la vapeur Cuire des légumes ou du poisson à la vapeur Cuire de la viande à l’étouffée 20-45 min Faire cuire des pommes de terre à l’étuvée Utilisez juste un peu d’eau, par ex. max. ¼ l 20-60 min d’eau pour 750 g de pommes de terre 1-2 4-5 Cuire à l’eau Faire cuire des quantités assez importantes d’aliments, ragoûts et soupes Pour les légumes, utilisez juste un peu d’eau (quelques cuillères à soupe) 60-150 min Jusqu’à 3 l d’eau plus les ingrédients 6-7 des escalopes, des cordons bleus, des steaks de viande Faire cuire hâchée, des saucisses, du à feu doux foie, des roux, des œufs, des gâteaux aux œufs, faire frire des beignets. cuisson continue Retournez de temps en temps 7-8 Faire cuire des beignets de pommes de à tempé- terre, des rognons, des steaks, rature des galettes élevée 5-15 min poêle pro Retournez de temps en temps 9 Porter à ébullition Faire revenir Faire frire Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la viande (goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites 22 3 1 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter les plats nécessitant une cuisson plus longue en choisissant le niveau de cuisson adéquat. La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie! Cuisson Fonction du four : Chaleur tournante ou Cuisson tradition moules • Pour Cuisson tradition , les moules en métal sombre et revêtus sont adaptés. • Pour Chaleur tournante les moules en métal clair conviennent également. Gradins • Avec Cuisson tradition , la cuisson est possible sur un gradin. • Avec Chaleur tournante , il est possible de cuire sur 3 niveaux de gradin en même temps. 1 plaque à pâtisserie : par ex. gradin 3 1 moule de cuisson : par ex. gradin 1 Conseils d’utilisation et guide des cuissons 23 2 plaques à pâtisserie : par exemple, gradins 1 et 3 3 plaques à pâtisserie : gradins 1, 3 et 5 3 Indications générales • La plaque à pâtisserie et la lèchefrite ne peuvent être utilisées qu’avec le cadre d’accrochage du four. • Avec Cuisson tradition ou Chaleur tournante , vous pouvez également placer deux préparations l’un à côté de l’autre sur une grille. Le temps de cuisson sera à peine plus long. Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures, les durées de cuisson et les gradins requis. • Les données de température et de durée de cuisson sont fournies à titre purement indicatif, car elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type de moule. • La première fois, nous recommandons de régler à la température minimum et de ne sélectionner une température plus élevée que si un brunissage plus intense est souhaité ou si le temps de cuisson est trop long. • Si vous ne trouvez pas d’informations concrètes pour une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à cuire similaire. 24 2 Conseils d’utilisation et guide des cuissons • La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les pâtes molles (pizzas ou tartes aux fruits, etc.) se cuisent sur un seul niveau. • La hauteur d’enfournement de la préparation peut influencer le niveau de brunissage en début de cuisson. Dans un tel cas, ne modifiez pas le réglage de la température. Le brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson. • Il se peut que votre nouveau four cuise différemment par rapport à votre ancien four. C’est pour cette raison qu'il faut adapter vos réglages habituels (température, temps de cuisson) et niveaux de gradins aux recommandations données dans les tableaux suivants. Lors d'une cuisson assez longue, il est possible de mettre à l'arrêt le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, afin d’utiliser la chaleur résiduelle. Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid. Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Type n de pâtisserie Fonction du four Niveau de gradin Température °C Durée heures min 0:50-1:10 Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Chaleur tournante 1 150-160 Gâteaux sablés/cake Chaleur tournante 1 140-160 1:10-1:30 Tarte fourrée Chaleur tournante 1 140 0:25-0:40 Tarte fourrée Cuisson tradition 1 160 0:25-0:40 Fond de tarte pâte brisée Chaleur tournante 3 170-1801) 0:10-0:25 Fond de tarte pâte molle Chaleur tournante 3 150-170 0:20-0:25 Tarte auxpommes nappée Cuisson tradition 1 170-190 0:50-1:00 Tourte aux pommes (2moules Ø20cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 1 160 1:10-1:30 Tourte aux pommes (2moules Ø20cm, disposés en diagonale) Cuisson tradition 1 180 1:10-1:30 Tartes salées (par ex. quiche lorraine) Chaleur tournante 1 160-180 0:30-1:10 Tarte au fromage Cuisson tradition 1 170-190 1:00-1:30 Cuisson tradition 3 170-190 0:30-0:40 Cuisson sur plaques à pâtisserie Brioche tressée / couronne Gâteau de Noël fourré Cuisson tradition 3 1) 160-180 0:40-1:00 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Type n de pâtisserie Fonction du four Niveau de gradin 25 Température °C Durée heures min 2301) 160-180 0:25 0:30-1:00 0:15-0:30 Pain (pain de seigme) - d’abord - ensuite Cuisson tradition 1 Choux garnis / éclairs Cuisson tradition 3 160-1701) 1) Biscuit roulé Cuisson tradition 3 180-200 0:10-0:20 Gâteau aux crumbles Chaleur tournante 3 150-160 0:20-0:40 Gâteau au beurre / au sucre Cuisson tradition 3 190-2101) 0:15-0:30 Gâteau aux fruits (pâte levée / sablée)2) Chaleur tournante 3 150 0:35-0:50 Gâteau aux fruits (pâte levée / sablée)2) Cuisson tradition 3 170 0:35-0:50 Gâteau aux fruits sur pâte brisée Chaleur tournante 3 160-170 0:40-1:20 Gâteaux sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des amandes effilées) Cuisson tradition 3 160-1801) 0:40-1:20 Pizza (bien garnie)2) Chaleur tournante 1 180-2001) 0:30-1:00 0:10-0:25 Pizza (fine) Chaleur tournante 1 200-2201) Pain plat Chaleur tournante 1 200-220 0:08-0:15 Tartes flambées (Suisse) Chaleur tournante 1 180-200 0:35-0:50 Petits biscuits pâte brisée Chaleur tournante 3 150-160 0:06-0:20 Petits gâteaux secs Chaleur tournante 3 140 0:20-0:30 Petits biscuits 1) Petits gâteaux secs Cuisson tradition 3 160 0:20-0:30 Petits gâteaux secs pâte molle Chaleur tournante 3 150-160 0:15-0:20 Meringues, baisers Chaleur tournante 3 80-100 2:00-2:30 Macarons Chaleur tournante 3 100-120 0:30-0:60 Petits gâteaux secs pâte levée Chaleur tournante 3 150-160 0:20-0:40 Petits gâteaux secs pâte feuilletée Chaleur tournante 3 170-1801) 0:20-0:30 Petits pains Chaleur tournante 3 1601) 0:20-0:35 Petits pains Cuisson tradition 3 1801) 0:20-0:35 26 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Type n de pâtisserie Fonction du four Niveau de gradin Température °C Durée heures min Petits cakes (20/plaque) Chaleur tournante 3 1401) 0:20-0:30 Petits cakes (20/plaque) Cuisson tradition 3 1701) 0:20-0:30 1) Préchauffer le four 2) Utilisez le plateau multi-usages ou une lèchefrite Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Chaleur tournante Type de gâteau Chaleur tournante niveau de gradin à partir du bas Température en °C Durée en h : min 2 niveaux 3 niveaux Choux garnis/éclairs 1/4 --- 160-1801) 0:35-0:60 Gâteaux de pâte sablée, secs 1/3 --- 140-160 0:30-0:60 Petits biscuits pâte sablée 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35 Petits gâteaux secs 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60 Petits gâteaux pâte molle 1/3 --- 160-170 0:25-0:40 Meringues, baisers 1/3 --- 80-100 2:10-2:50 Macarons 1/3 --- 100-120 0:40-1:20 Biscuits pâte levée 1/3 --- 160-170 0:30-0:60 Biscuits pâte feuilletée 1/3 --- 170-1801) 0:30-0:50 Petits pains 1/4 --- 160 0:30-0:45 Petits cakes (20/plaque) 1/4 --- 1401) 0:25-0:40 Gâteaux sur plaques à pâtisserie Petits biscuits 1) Préchauffer le four Conseils d’utilisation et guide des cuissons 27 Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Le dessous du gâteau est trop clair Cause possible Solution La hauteur de gradin n’est pas adéquate Enfournez le gâteau plus avant dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est devient pâteux, s’arrondit, trop élevée de l’eau s’écoule) La durée de la cuisson est trop courte Réduisez un peu la température Le gâteau est trop sec La coloration du gâteau n’est pas homogène Prolongez la durée de la cuisson Une température de cuisson plus élevée ne permet pas de diminuer la durée de la cuisson La pâte est trop liquide Diminuez la quantité de liquide Attention à la consistance de la pâte, en particulier si vous utilisez un appareil ménager pour mélanger La température de cuisson est trop basse Augmentez la température de cuisson La durée de la cuisson est trop longue Diminuez la durée de la cuisson La température et la durée de la Diminuez la température et procuisson sont respectivement trop longez la durée de la cuisson élevée et trop courte La répartition de la pâte n’est pas Etalez la pâte de façon homogèhomogène ne Le filtre à graisse est installé Le gâteau n’est pas cuit à La température de cuisson est la fin de la durée de cuis- trop basse son Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse Augmentez légèrement la température de cuisson Enlevez le filtre à graisse Tableau Sole pulsee Niveau de gradin Température °C Durée en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 1 180 - 2001) 20 - 30 Pizzas (très garnies) 1 180 - 200 20 - 30 Tourtes 1 180 - 200 45 - 60 Tarte aux épinards 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Gâteau au fromage blanc 1 140 - 160 60 - 90 Gâteau au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 50 - 60 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70 Nnature de la préparation 28 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nnature de la préparation Niveau de gradin Température °C Durée en h : min. 1 160 - 180 50 - 60 Tourte aux légumes 1) Pain plat 1 250 - 270 10 - 20 Gâteau feuilleté 1 160 - 1801) 40 - 50 Tartes flambées 1 250 - 2701) 12 - 20 Vol-au-vent 1 180 - 2001) 15 - 25 1) Préchauffer le four. Tableau gratins Niveau de cuisson Température °C Durée h. : min. Cuisson tradition 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne Cuisson tradition 1 180-200 0:25-0:40 Gratin de légumes1) Chaleur tournante 1 160-170 0:15-0:30 Chaleur tournante 1 160-170 0:15-0:30 Cuisson tradition 1 180-200 0:40-0:60 Gratins de poisson Cuisson tradition 1 180-200 0:30-1:00 Légumes farcis Chaleur tournante 1 160-170 0:30-1:00 Plat Gratin de pâtes Baguettes garnies 1) Gratins sucrés Fonction dufour 1) Préchauffez le four Tableau des surgeléset des plats cuisinés Produits à cuire Fonctions dufour Niveaude cuisson Température °C Temps Pizza surgelée Cuisson tradition 3 selon les indicationsdu fabricant selon les indicationsdu fabricant frites1) (500 g) Chaleur tournante 3 200-220 selon les indicationsdu fabricant Baguettes Cuisson tradition 3 selon les indicationsdu fabricant selon les indicationsdu fabricant Tarte aux fruits Cuisson tradition 3 selon les indicationsdu fabricant selon les indicationsdu fabricant 1) Remarque : veuillez retourner les frites 2 à 3 fois Conseils d’utilisation et guide des cuissons 29 Faire rôtir Fonctions Four Cuisson tradition ou Turbo gril Plats à rôti • Tous les plats résistant à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (respectez les consignes du fabricant !). • Pour rôtir, vous pouvez utiliser l’ensemble gril. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d’un couvercle. De cette façon, la viande sera plus juteuse. • Les viandes sur lesquelles doit se former une croûte peuvent être rôties dansune cocotte sans couvercle. 3 Précisions sur le tableau de rôtissage Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont données à titre indicatif. • Nous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au fourseulement à partir d’un poids de 1 kg. • Pour éviter que le jus ou les graisses sortant de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez l’aliment (à mi-cuisson ou - aux deux tiers de la cuisson). • Arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois en cours de cuisson. Les résultats de cuisson n’en seront que meilleurs. • Éteignez le four 10 minutes environ avant la fin du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle. Tableau de rôtissage Nature de la viande Quantité Fonctions Four Niveau de gradin Température °C Durée en h : min 1 200-250 2:00-2:30 Viande de bœuf Bœuf braisé 1-1,5 kg Cuisson tradition Par cm d’épaisseur Rosbif ou filet - bleu Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 1902001) 0:05 - 0:06 - saignant Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 180-190 0:06 - 0:08 - cuit à point Par cm d’épaisseur Turbo gril 1 170-180 0:08 - 0:10 Epaule, collet, morceau de jambon 1-1,5 kg Turbo gril 1 160-180 1:30 - 2:00 Côtelettes, côtes fumées 1-1,5 kg Turbo gril 1 170-180 1:00 - 1:30 Viande de porc 30 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nature de la viande Quantité Fonctions Four Niveau de gradin Température °C Durée en h : min Rôti de viande hachée 750 g-1 kg Turbo gril 1 160-170 0:45 - 1:00 Jarret de porc (précuit) 750 g-1 kg Turbo gril 1 150-170 1:30 - 2:00 Rôti de veau 1 kg Turbo gril 1 160-180 1:30 - 2:00 Jarret de veau 1,5-2 kg Turbo gril 1 160-180 2:00 - 2:30 Rôti d’agneau, gigot d’agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 150-170 1:15 - 2:00 Carré d’agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 160-180 1:00 - 1:30 Jusqu’à 1 kg Cuisson tradition 3 2202501) 0:25 - 0:40 Râble de chevreuil/ cerf 1,5-2 kg Cuisson tradition 1 210-220 1:15 - 1:45 Gigot de chevreuil/ cerf 1,5-2 kg Cuisson tradition 1 200-210 1:30 - 2:15 Volaille en morceaux De chacun 200-250g Turbo gril 1 200-220 0:35-0:50 Demi-poulet De chacun 400-500g Turbo gril 1 190-210 0:35 - 0:50 Poulet, poule 1-1,5 kg Turbo gril 1 190-210 0:45 - 1:15 Canard 1,5-2 kg Turbo gril 1 180-200 1:15 - 1:45 Viande de veau Agneau Gibier Râble de lièvre, cuisse de lièvre Volaille Oie 3,5-5 kg Turbo gril 1 160-180 2:30 - 3:30 Dinde/dindonneau 2,5-3,5 kg Turbo gril 1 160-180 1:45-2:30 Dinde/dindonneau 4-6 kg Turbo gril 1 140-160 2:30 - 4:00 1-1,5 kg Cuisson tradition 1 210-220 0:45 - 1:15 Poisson (à l’étuvée) Poissons entiers 1) Préchauffer le four Conseils d’utilisation et guide des cuissons 31 Grillades de surface 1 3 Fonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum Attention : Lorsque vous utilisez le gril, fermez toujours la porte du four. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions gril pendant 5 minutes ! • Pour griller, utilisez l’ensemble gril. • Les durées des grillades sont fournies à titre indicatif. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Tableau des grillades Nature de l’aliment à griller Niveau de gratin Durée de la grillade 1. Côté 2. Côté Boulettes de viande hâchée 4 8-10 min 6-8 min Filet de porc 4 10-12 min 6-10 min Saucisses à griller 4 8-10 min 6-8 min Steacks dans le filet de porc ou de veau 4 6-7 min 5-6 min Filet de bœuf, rosbeef (env 1 kg) 3 10-12 min 10-12 min Pains toastés1)g 3 4-6 min 3-5 min Toasts garnis 3 6-8 min --- 1) Sans la préchauffer Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde considérablement le processus de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille sur le 1ier niveau à partir du bas . 32 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de décongélation Durée de décongélation min Durée postdécongélation en min Poulet, 1000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une grande assiette posée sur une soucoupe retournée. Retournez-le au bout d’une demi-heure Viande, 1000g 100-140 20-30 Retournez la viande au bout d’une demiheure Viande, 500g 90-120 20-30 Retournez la viande au bout d’une demiheure Truite, 150g 25-35 10-15 --- Fraises, 300g 30-40 10-20 --- Beurre, 250g 30-40 10-15 --- Crème, 2 x 200g 80-100 10-15 Il est possible de battre la crème, même si elle n’est pas complètement décongelée. 60 60 Plat Tarte, 1400g Remarque --- Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Chaleur tournante • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit. • L’aliment sera alors parfaitement desséché. Aliment à sécher Température en °C Niveau d’enfournement Gradin 1 Gradin 2 Temps en heures (valeur indicative) Légumes Haricots 60-70 3 1/4 6-8 Poivrons (lamelles) 60-70 3 1/4 5-6 Potage de légumes 60-70 3 1/4 5-6 Champignons 50-60 3 1/4 6-8 Choux 40-50 3 1/4 2-3 Prunes 60-70 3 1/4 8-10 Abricots 60-70 3 1/4 8-10 Pommes en tranches 60-70 3 1/4 6-8 Poires 60-70 3 1/4 6-9 Fruits Conseils d’utilisation et guide des cuissons 33 Faire des conserves Fonction Four : Chaleur de sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés. • Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas . • Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu’à six bocaux en verre de un litre chacun. • Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés. • Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu’ils ne soient pas en contact les uns avec les autres. • Versez env. 1/2 litre d’eau sur la plaque de telle sorte qu’il y ait assez d’humidité dans le four. • Dès que le liquide contenu dans les bocaux commence à bouillir (pour 1-bocal de 1 litre, au bout d’env 35-60 minutes), éteignez le four ou diminuez la température sur 100°C (voir tableau). Tableau de cuisson pour les conserves Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives. Température en°C Cuisson jusqu’à ébullition en min Poursuite de la cuisson à 100°C en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau vertes 160-170 35-45 10-15 160-170 35-45 10-15 Carottes1) 160-170 50-60 5-10 Champignons1) 160-170 40-60 10-15 Concombres 160-170 50-60 --- Cornichons mélangés 160-170 50-60 15 Choux-raves, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Haricots 160-170 50-60 --- Type de conserve Baies Fruits à noyau Poires, coings, pruneaux Légumes 1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint 34 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien 1 Avertissement : Avant le nettoyage, mettez à l'arrêt le four et laissez-le refroidir. Avertissement : Pour des raisons de sécurité,ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur vapeur ou haute pression. Attention : N’utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants. N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer la surface du verre. La vitre pourrait également se briser. Extérieur de l’appareil • Essuyer l’avant de l’appareil avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude. • Pour les surfaces en métal, utiliser les produits d’entretien spéciaux courants. • Veuillez ne pas utiliser de produits décapants ou d’éponges abrasives. intérieur du four 3 1 Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent être éliminées plus facilement et ne risquent pas de brûler. 1. Pour le nettoyage, mettez en fonctionnement l’éclairage du four. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec du produit à vaisselle et essuyez-le. 3. Retirez la porte pour le nettoyage. Éliminez les salissures tenaces à l’aide de produits spéciaux pour four. Attention : Si vous nettoyez votre four à l’aide d’un spray, respectez scrupuleusement les consignes du fabricant ! Accessoires Nettoyez et séchez les accessoires du four après chaque utilisation. Faites tremper pour faciliter le nettoyage. Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle. Nettoyage et entretien 35 Eclairage du four 1 3 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service ! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de protection. Remplacer la lampe du four / nettoyer le verre de protection 1. Enlever le verre de protection en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le. 2. Si nécessaire : remplacer la lampe du four 40 Watt, 230 V, résistant à une temperature de 300 °C. 3. Remettre le verre de protection en place. Voûte du four 1 1 Pour faciliter le nettoyage de la voûte du four l’élément chauffant supérieur est rabattable. Rabattre l’élément chauffant Attention : Rabattez l’élément chauffant uniquement lorsque le four est à l'arrêt et complètement refroidi pour éviter tout risque de brûlure ! 1. Attrapez l’élément chauffant par l'avant et sortez-le en le tirant vers l’avant, au-delà de l’empreinte dans la paroi interne du four. 2. L’élément chauffant se rabat vers le bas. Attention : Ne rabattez pas l'élément chauffant en forçant ! Il risque de se rompre. Nettoyage du four 36 1 Nettoyage et entretien Fixation de l’élément chauffant 1. Ramenez l’élément chauffant jusqu’à la voûte du four. 2. Tirez l’élément chauffant vers l’avant, au-delà de l’empreinte dans la paroi interne du four. 3. Engagez-le dans la fixation. Attention : Les deux côtés de l’élément chauffant doivent être placés au-dessus de l’empreinte dans la paroi interne du four et doivent être correctement engagés dans la fixation. Porte du four Pour faciliter le nettoyage de la porte du four, il est possible de la démonter. 1 3 Décrocher la porte du four 1. Sortez la porte du four. 2. Saisissez chaque côté de la porte du four. 3. Tirez la porte à la verticale vers le haut, afin de la sortir des tiges de guidage. Attention : Ne tenez pas la porte par la poignée ! Déposez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur une surface douce et plane, (couverture en laine par exemple), afin d’éviter qu’elle ne se raye. Nettoyage et entretien 37 Remontez la porte du four 1. Saisissez la porte du four en plaçant vos mais de part et d'autre de celle-ci, la poignée orientée vers vous. Placez la porte à la verticale sur les tiges de guidage et laissez-la glisser vers le bas. 2. Fermez la porte du four. Porte du four 3 1 La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres intérieures sont extractibles pour permettre le nettoyage. Retirez les vitres de la porte uniquement lorsque la porte est décrochée. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser. Démontage de la porte 1. Décrochez la porte du four et déposez-la, poignée vers le bas, sur une surface douce et plane. 2. Saisissez des deux côtés le cache de la porte (B) situé sur le rebord supérieur de celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre le dégagement de la fermeture de l’attache. Puis, retirez le cache de la porte. 3. Saisissez le cache latéral. Poussez-le vers la poignée en exerçant une légère pression. Le cache sort du guide et peut être retiré. Retirez le cache des deux côtés. 38 Nettoyage et entretien 4. Soulevez légèrement la porte vitrée. Saisissez les vitres les unes après les autres par le bord supérieur et sortez-les du rail. Nettoyez les vitres Rincez-les soigneusement à l'aide d'une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Puis séchez-les soigneusement. 3 Remontage des vitres 1. Introduisez les vitres de la porte successivement, en procédant en biais et par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau du rebord inférieur de la porte, puis abaissez-les. Installez d’abord la plus petite vitre, et la plus grande en dernier lieu. 2. Placez le cache latéral du cadre de la porte de façon à ce que les deux fentes d’aération soient orientées vers la poignée de la porte. Enfoncez le cache et mettez-le en place à partir de la poignée. Le cache doit s’encliqueter. Vérifiez la position des deux côtés. 3. Attraper le cache de la porte (B) par les côtés, l’appliquer à la face intérieure du rebord de la porte et engager le cache (B) dans le rebord supérieur de la porte. Que faire si … 3 39 Un rail de guidage (C) se trouve du côté ouvert du cache de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et l’angle de guidage (D). La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée. 4. Remettez en place la porte du four. Que faire si … Symptôme Cause possible Les zones de cuisson ne fonctionnent pas Suivre les instructions de montage de la table de cuisson Le four ne chauffe pas Le four n’est pas sous tension Mettez le four sous tension Le réglage de l’heure du jour n’a pas été effectué. Réglez l’heure du jour Les réglages requis n’ont pas été effectués Vérifiez les réglages Le fusible de l’installation domestique (boîtier) a disjoncté Vérifiez le fusible. Si les fusibles sautent plusieurs fois, veuillez contacter un électricien agréé. L’éclairage du four est en pan- L’ampoule est grillée ne 1 3 3 Solution Remplacez l’ampoule du four Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur. Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur. En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox: La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. 40 Protection de l’environnement Protection de l’environnement 2 2 1 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune). Appareils usagés W Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Service après-vente 41 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente. Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consigner à cet endroit. Désignation du modèle : ..................................... PNC : ..................................... S-No : ..................................... www.electrolux.com 822 720 828-M-040708-01 Sous réserve de modifications www.aeg-electrolux.fr www.aeg-electrolux.be