ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACM8053 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACM8053 Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICE D’UTILISATION
congélateur
ACM 8053
ACM 3753
ARTHUR MARTIN
Nous vous donnerons toujours plus.
FR
820 41 76 77
5-11
Coller ici l’étiquette de consommation d’énergie
jointe à la notice de votre appareil.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur
le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire
impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors
de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule
(ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments
imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque
d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Pouvoir de
congelation
5.
1.
6.
2.
7.
3.
1
2
3
4
8.
5
4.
3
9.
10.
4
11.
FR
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................................................................................................................................................5
INSTRUCTIONS DE SECURITE ............................................................................................................................................................6
Avertissements et conseils..............................................................................................................................................................6
INSTALLATION .........................................................................................................................................................................................6
Emplacement......................................................................................................................................................................................6
Branchement électrique ...................................................................................................................................................................6
Mise en service ..................................................................................................................................................................................7
UTILISATION .............................................................................................................................................................................................7
Le thermostat .....................................................................................................................................................................................7
Ouverture/fermeture du couvercle.................................................................................................................................................7
Le bandeau de commande ..............................................................................................................................................................7
Conservation ......................................................................................................................................................................................7
Congélation.........................................................................................................................................................................................8
Emballage et emplacement des denrées......................................................................................................................................8
Capacité de congélation ..................................................................................................................................................................8
La serrure ............................................................................................................................................................................................8
Les paniers..........................................................................................................................................................................................8
NOS CONSEILS ........................................................................................................................................................................................8
Stockage .............................................................................................................................................................................................8
Congélation.........................................................................................................................................................................................8
Décongélation ....................................................................................................................................................................................8
Accessoires ........................................................................................................................................................................................9
ENTRETIEN................................................................................................................................................................................................9
Dégivrage ............................................................................................................................................................................................9
Nettoyage ............................................................................................................................................................................................9
En cas de non-utilisation ..................................................................................................................................................................9
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .............................................................................................................................10
CONDITIONS DE GARANTIE ET SERVICE ......................................................................................................................................11
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Références
Volume (brut)
Volume (net)
Hauteur sans/avec rouleaux
Largeur
Profondeur
Poids
Consommation/24h
Pouvoir de congélation
Temps de remontée *)
Puissance absorbée
litres
litres
cm
cm
cm
kg
kWh
kg/24h
heures
W
ACM 8053
261
255
87,6/88,3
119
66,5
57
0,64
27
50
100
ACM 3753
378
368
87,6/88,3
160
66,5
69
0,8
29
55
140
Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète du mode
d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En respectant les
prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction.
Les symboles utilisés:
Prescriptions de sécurité
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
Importantes instructions et informations
Informations pour la protection de l`environnement
5
FR
INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
Ces avertissements sont donnés pour votre sécurité et
pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien
vouloir les lire attentivement avant d’installer et
d’utiliser le congélateur.
NB!
Il est très important que cette notice d’utilisation soit
gardée avec l’appareil pour toute future consultation.
Si ce congélateur devait être vendu ou transféré à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation
suive l’appareil de façon à ce que l’utilisateur puisse
être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements relatifs.
Ce congélateur est uniquement destiné à la
congélation et à la conservation des aliments.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que le congélateur n’est pas placé
sur le câble d’alimentation.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé. Respectez scrupuleusement les règles
de stockage. Voir “Nos Conseils”.
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement autour du congélateur. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Voir “Installation”.
N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irréparablement l’évaporateur. N’employez pour
cela qu‘une spatule en plastique. De même, ne
décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau
ou tout autre objet tranchant. Voir “Entretien”.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, elles pourraient
exploser et endommager l’appareil.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Certains congélateurs sont dotés d'une serrure
constituant ainsi une sécurité enfant. Veillez à
garder la clé hors de la portée des enfants.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez
à détruire le système de verrouillage, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans le
congélateur et de mettre ainsi leur vie en danger.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
6
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Le système frigorifique et l'isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant
ainsi à préserver l'environnement.
Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures.
Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l'isobutane (R 600 A): les interventions doivent
être effectuées exclusivement par des personnes
qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour
le R 600 A.
Ce gaz est néanmoins inflammable :
1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques
(par exemple : sorbetières électriques, mélangeurs
ou de sèche cheveux pour accélérer le dégivrage,
...) à l'intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l'installation de votre
appareil, assurez vous qu'aucune partie du circuit
n'est endommagée. Si tel est le cas :
Evitez les flammes vives (briquet) et autre allumage
(étincelles).
Aérez la pièce où se trouve l'appareil.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez
à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
INSTALLATION
EMPLACEMENT (1)
Placez l’appareil parfaitement d’aplomb sur une
surface plane et solide. Si le sol présente des
inégalités, prévoyez des cales pour le mettre de
niveau.
La pièce où se trouve l’appareil ne doit pas être
humide. Veillez à ce que l’air circule librement tout
autour de l’appareil.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre + 10°C et + 32°C. Au delà de ces
températures, ses performances peuvent s’en
trouver diminuées.
Ne placez pas l’appareil près d’une source de
chaleur (radiateur, cheminée, rayons solaires
intenses, etc...).
Si l’appareil a été transporté couché, ne le
branchez que 12 heures après l’avoir installé.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des
autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
FR
cet appereil est conforme aux directives
suivantes de la CCE:
- 73/23/CEE du 19. 02. 1973 - directive concernant la
basse tension
- 89/336/CEE du 03. 05. 1989 (y compris la directive
de modification 92/31/CCE) - directive concernant la
compatibilité électromagnétique.
Appareil conforme à la directive CEE 87-308 relatif à la
limitation des perturbations radio-électriques, et à la
directive CEE 73-23 relatif à la sécurité
électrique.Caractéristiques selon la norme ISO 5155.*)
-18°C à -9°C
IMPORTANT
L'installation doit être réalisée conformément aux
règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la
norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F;
cette prise de courant doit impérativement être
accessible.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur ou d'une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
MISE EN SERVICE (2)
Avant de brancher votre congélateur, nettoyez
soigneusement l’intérieur de la cuve. Voir
“Entretien”.
Placez la manette du thermostat sur un repère
moyen.
UTILISATION
LE THERMOSTAT (3)
Le réglage de la température à l’intérieur de la
cuve s’effectue à l’aide du thermostat.
Manoeuvrez la manette à l’aide d’une pièce de
monnaie. Tournez-la vers „MAX” pour avoir plus de
froid dans la cuve, et vers „min” pour avoir moins de
froid. Le bon réglage peut être défini en mesurant la
température au centre de la cuve, au niveau du paquet
supérieur (endroit où la température est la plus élevée).
La température doit être inférieure ou égale à -18°C.
OUVERTURE/FERMETURE DU
COUVERCLE
Le couvercle est équipé d’un joint d’étanchéité qui
empêche l’humidité de pénétrer dans la cuve et de
nuire à la production de froid.
Quand le couvercle est ouvert, l’air contenu dans la
cuve devient légèrement plus chaud. Dès fermeture
du couvercle, l’air se refroidit immédiatement. Cela
peut conduire à la création d’un vide d’air. Le
couvercle est alors difficile à ouvrir juste après que
vous l’ayez refermé. C’est un phénomène tout à fait
normal.
Attendez quelques minutes et le couvercle s’ouvrira
sans difficultés. Ne tirez jamais violemment sur la
poignée.
LE BANDEAU DE COMMANDE (4)
Le voyant vert reste allumé tant que l’appareil est
branché à la prise.
Le voyant jaune s’allume quand la touche “Super” est
enclenchée. Voir “Congélation”.
Le voyant rouge s’allume quand la température à
l’intérieur de la cuve s’élève anormalement (alarme).
Attendez que le voyant rouge alarme s'éteigne avant
d'introduire les denrées dans l'appareil.
Un signal sonore retentit quand le voyant rouge
s’allume. Vous pouvez arrêter ce signal sonore en
appuyant sur la touche “Super” (le voyant jaune
s’allume).
Le voyant rouge reste allumé tant que la température
dans la cuve est anormalement élevée. Dès que le
congélateur a atteint la température préréglée et que le
voyant rouge s’est éteint, appuyez de nouveau sur la
touche “Super” (le voyant jaune s’éteint).
1. Manette du thermostat
2. Voyant vert
3. Voyant rouge
4. Voyant jaune
5. „SUPER”
L’alarme peut être due à :
Une grande quantité de denrées fraîches
introduites dans la cuve. Le voyant s’éteindra au
bout d’un moment.
Une ouverture trop fréquente du couvercle. Le
voyant s’éteindra au bout d’un moment.
Une défectuosité de l’appareil. Voir “En cas
d’anomalie de fonctionnement”.
Si le voyant rouge reste allumé en permanence, tenez
compte de l'autonomie de fonctionnement de votre
appareil indiquée au paragraphe « CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES » et transférez les produits surgelés et
congelés dans un autre congélateur.
CONSERVATION
Avant d'introduire les denrées congelées ou
surgelées à la mise en service de l'appareil ou
après un dégivrage complet:
Placez la manette du thermostat sur un repère
moyen.
Attendez que le voyant rouge s'éteigne.
CONGELATION
Il est important que les produits introduits dans la cuve
soient congelés rapidement, et que les denrées déjà
entreposées soient réchauffées le moins possible
pendant cette opération.
7
FR
Si vous devez congeler plus de 3-4 Kg de denrées:
Appuyez sur la touche “Super” (le voyant jaune
s’allume). Le compresseur fonctionne alors en
continu, permettant ainsi d’abaisser la température
à l’intérieur de la cuve au niveau le plus bas.
Appuyez sur la touche “Super” de 6 à 24 heures
avant d’introduire les aliments frais dans la cuve, la
durée étant fonction de la quantité de denrées à
congeler.
Disposez les aliments à congeler au contact des
parois du congélateur, la congélation sera plus
rapide.
Laissez l'appareil en régime de congélation
pendant 24 heures.
Au bout de ce laps de temps, appuyez de nouveau
sur la touche “Super” (le voyant jaune s’éteint); le
congélateur fonctionnera alors en régime de
conservation. Si vous oubliez d’appuyer de
nouveau sur la touche “Super”, cela n’aura aucune
incidence sur l’appareil lui-même, mais vous
gaspillerez inutilement de l’énergie.
EMBALLAGE ET EMPLACEMENT DES
DENREES
Les aliments doivent être froids avant d’être
congelés (à température ambiante). N’introduisez
jamais d’aliments encore chauds.
Tous les produits à congeler devront être emballés.
Les emballages devront être hermétiques.
Placez les produits à congeler le plus en contact
possible avec les parois et assurez-vous que les
produits frais ne sont pas en contact avec des
produits déjà congelés.
Ne chargez jamais le congélateur à plus de 5 mm
sous le bord de la cuve. Voir “Nos conseils”.
CAPACITE DE CONGELATION (5)
Le pouvoir de congélation de votre congélateur est
indiqué sur la plaque signalétique située à l’intérieur du
couvercle (kg/24 heures) ainsi qu'au chapitre
"Caractéristiques techniques". Il correspond à la
quantité maximale de denrées fraîches que vous
pouvez congeler par 24 heures. N’excédez pas cette
quantité. Si cela est le cas, la durée de congélation
devra être rallongée.
Remarque:
La totalité du pouvoir de congélation peut être utilisée
occasionnellement pour congeler une grande quantité
de denrées. Cependant, si cela est le cas plusieurs
jours de suite, le pouvoir de congélation devra être
réduit d’un tiers.
LA SERRURE (6)
(Selon modèle) La serrure fonctionne comme indiqué
sur les dessins. N’oubliez pas de tenir la clé hors de la
portée des enfants.
8
LES PANIERS (7)
Les paniers sont prévus pour le stockage des aliments
congelés. Les poignées peuvent être placées de deux
façons différentes, comme indiqué sur les dessins.
Selon la position des poignées, les paniers peuvent
être soit posés en fond de cuve, soit accrochés aux
parois.
LE SYSTÈME LOW FROST
Le système LOW FROST réduit le formation de givre de
80%; ceci permet de réduire considérablement les
fréquences de dégivrage. Afin de bénéficier pleinement
de ce système, nous vous conseillons de respecter les
instructions suivantes:
La quantité de givre dans un congélateur dépend
en grande partie de l’humidité de l’air ambiant.
Evitez donc d’installer votre congélateur dans un
local très humide.
Le système LOW FROST diminue la quantité de
givre lors d’une utilisation normale du congélateur.
Toutefois, le givre ayant d’autres origines ne peut
être réduit par ce système. Les principales autres
sources de formation de givre sont l’emballage
incorrect des produits et l’introduction d’air chaud
à chaque ouverture du couvercle.
En conséquence, n’ouvrez le couvercle qu’en cas de
nécessité, et vérifiez que des aliments mal positionnés
ne gênent pas la fermeture complète du couvercle.
Si les produits stockés dans le congélateur ne sont pas
convenablement emballés, l’eau contenue dans ces
produits provoque l’apparition de givre sur les parois
de la cuve. Il y a également altération de la qualité des
dits aliments. Veillez donc à emballer hermétiquement
tous les produits.
ENTRETIEN
Le système LOW FROST ne nécessite pas d’entretien
dans des conditions normales d’utilisation. Si besoin
est, essuyez à l’aide d’un chiffon doux l’orifice situé en
haut de la paroi arrière. N’utilisez en aucun cas de
couteau ou tout autre objet tranchant: vous risquez de
détériorer irrémédiablement l’appareil.
NOS CONSEILS (9)
STOCKAGE
Les aliments congelés peuvent être stockés
n’importe où dans la cuve. Cependant, ne
chargez jamais le congélateur à plus de 5 mm sous le
bord de la cuve. Quand vous achetez des produits
surgelés ou congelés, assurez-vous que l’emballage
est intact et qu’il ne présente aucune trace d’humidité,
signe d’un début de décongélation. Prévoyez un
minimum de temps pour leur transport du lieu d’achat
à votre domicile et utilisez des sacs isothermes.
Introduisez-les dans le congélateur sans tarder et
veillez à respecter la durée de conservation indiquée
par le fabricant. Ne placez ni bouteilles, ni boîtes de
boissons gazeuses dans votre congélateur, elles
pourraient exploser.
FR
CONGELATION
Congelez exclusivement des produits de
première qualité, après les avoir nettoyés et
préparés si nécessaire. Laissez les plats cuisinés
refroidir avant de les congeler. Ils doivent être à
température ambiante. Tous les produits à congeler
devront être emballés. Suivant les besoins, vous
utiliserez des sachets ou des feuilles de polyéthylène,
ou d’aluminium “spécial congélation”, des récipients en
carton paraffiné ou en plastique, des barquettes
d’aluminium. Ces emballages devront être
hermétiques. Chaque paquet doit être proportionné à
l’importance de la consommation familiale de manière
à être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites
dimensions permettent d’obtenir une congélation
rapide et uniforme. Rappelez-vous qu’un aliment
décongelé ne doit jamais être recongelé, sauf un
aliment cru qui aura été cuit entre-temps. Etiquetez
chacune de vos préparations en portant la date de
congélation, la nature du contenu, le poids ou le
nombre de parts. Nous vous conseillons également de
tenir une liste des denrées stockées dans votre
appareil. Si l’opération de congélation dure trop
longtemps, la qualité de la congélation sera moindre.
C’est pourquoi nous vous conseillons de respecter le
pouvoir de congélation de votre appareil qui est indiqué
sur la plaquette signalétique. Si vous désirez congeler
plusieurs jours de suite, la quantité maximum à
congeler (kg/24 h) devra être réduite d’un tiers. Laissez
le couvercle fermé pendant l’opération de congélation.
DECONGELATION
Ne décongelez pas les aliments à l’air ambiant,
ceci peut provoquer le développement de
bactéries. Il est préférable de décongeler les grosses
pièces ou les volailles dans le réfrigérateur. Ceci est
également valable pour les aliments qui seront
consommés tels quels (fruits, beurre par exemple). Les
petites portions seront cuisinées dès leur sortie du
congélateur. Beaucoup de plats prêts à cuire peuvent
également être cuisinés sans décongélation préalable.
Conformez-vous toujours aux préconisations données
sur les emballages. Le pain et les pâtisseries devront
être décongelés à four chaud. Les fours à micro-ondes
peuvent être utilisés pour une décongélation rapide de
la plupart des aliments. Respectez les conseils donnés
dans la notice d’utilisation de ces fours.
ENTRETIEN
DEGIVRAGE (8)
La formation de givre à l’intérieur de la cuve ne peut
être évitée. Le givre se forme quand l’humidité
contenue dans l’air vient en contact avec les surfaces
froides du congélateur. C’est pourquoi le couvercle ne
doit être soulevé qu’en cas de nécessité et ne doit
jamais rester ouvert. Une mince couche de givre ne
nuit pas au fonctionnement de l’appareil et peut être
retirée à l’aide de la spatule livrée avec l’appareil.
IMPORTANT!
N’utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet
tranchant pour gratter le givre.
Quand la couche de givre ou de glace dépasse 10 à 15
mm d’épaisseur, il est recommandé de procéder au
dégivrage complet. Nous vous conseillons de faire
cette opération quand l’appareil est peu chargé (ou
vide).
Débranchez l’appareil.
Sortez les produits congelés et conservez-les dans
un endroit frais en les enveloppant dans plusieurs
feuilles de papier journal ou mieux dans des
emballages isothermes.
Maintenez le couvercle ouvert.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant
dans le congélateur un ou plusieurs récipients
contenant de l’eau chaude (non bouillante). Dans
ce cas, fermez le couvercle.
Ouvrez le couvercle au bout d’un certain temps et
retirez la couche de glace avec précaution à l’aide
de la spatule spéciale.
Ôtez le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau et
placez un récipient dessous pour récupérer l'eau de
dégivrage (voir dessin ci-dessous).
N’essayez pas d’accélérer le dégivrage avec toute
autre chose que de l’eau chaude; tout autre procédé
risque
d’endommager
irrémédiablement
le
congélateur. Le dégivrage terminé, profitez de ce que
le congélateur est vide pour effectuer le nettoyage de la
cuve.
IMPORTANT!
N’oubliez pas de remettre le bouchon dans l’orifice
d’écoulement de l’eau de dégivrage.
NETTOYAGE INTERIEUR
Débranchez l’appareil et retirez tous les accessoires
contenus dans la cuve avant de procéder au nettoyage.
Faites cette opération à l’occasion d’un dégivrage
complet.
Lavez la cuve et les divers accessoires avec une
éponge ou un chiffon humide. Utilisez un détergent
liquide doux et inodore (produit utilisé pour la
vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement.
IMPORTANT!
N’utilisez jamais de produits abrasifs et
caustiques, d’éponges métalliques ou avec grattoir car
vous risqueriez d’endommager les parois de la cuve.
Evitez également les produits très parfumés qui
peuvent laisser une odeur persistante.
NETTOYAGE EXTERIEUR
Lavez la carrosserie à l’eau tiède savonneuse,
rincez et séchez.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques.
N’oubliez pas de nettoyer le joint du couvercle.
Après chaque nettoyage et après l’avoir bien
essuyé, frottezle avec du talc non parfumé, cette
précaution empêchera le joint de se replier lors de
la fermeture du couvercle.
9
FR
EN CAS DE NON-UTILISATION
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation,
débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée
de non-utilisation.
Si, toutefols, vous n’avez pas la possibilité de vide votre
appareil, faites vérifier réguliérement le bon
fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant comple de
sacharge et de son autonomie de fonctionnement.
Anomalie
Situation
Cause possible
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
SI LE CONGELATEUR NE FONCTIONNE
PAS NORMALEMENT
Consultez le tableau suivant avant d’appeler votre
Service Après-Vente.
Que faire
Le voyant vert est éteint.
Le
congélateur
ne fait pas
assez de
froid.
Les voyants vert et rouge
sont allumés.
Fiche mal enfoncée dans la prise. Contrôlez ce point.
Mauvais état du fusible.
Contrôlez le fusible au compteur.
Coupure de courant.
Vérifiez qu’il ne s’agit pas d’une coupure
interne.
Introduction de produits frais Attendez 2 heures.
dans le congélateur.
Couvercle ouvert trop longtemps. Attendez 2 heures.
Le voyant vert est allumé, Mauvais réglage du thermostat.
Réglez le thermostat sur un repère
le voyant rouge est éteint.
supérieur.
Formation importante de givre ou Dégivrez l’appareil.
de glace.
Le voyant jaune est Touche “Super” enclenchée.
Faites ressortir cette touche.
Le
congélateur allumé.
fait
Le voyant jaune est éteint. Mauvais réglage du thermostat.
Réglez le thermostat sur un repcre
inférieur.
Formation Le couvercle n’est pas Couvercle en contact avec les Disposez les aliments congelés de
complètement fermé.
aliments congelés.
façon à ce que le couvercle ferme
excessive
hermétiquement.
de givre.
Il y a beaucoup d’humidité Vapeur provenant d’un lave-linge, Placez le congélateur dans une pièce
dans le local.
sèche-linge, etc...
non humide et suffisamment aérée.
Les aliments sont mal Humidité importante provenant Emballez les aliments comme indiqué au
emballés.
des denrées congelées.
paragraphe “Utilisation”.
Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du
fluide frigorigcne selon son état liquide, gazeux ou
vaporeux.
LE VOYANT ROUGE ALARME
S’ALLUME
II se peut qu'à la mise en service, après un dégivrage
ou lors de chargement de denrées fraîches, le voyant
rouge alarme s'allume.
La température est trop élevée dans l'appareil.
La porte n'est pas correctement fermée ou a été
ouverte trop longtemps.
La couche de givre est trop épaisse.
Si aucun des ces défauts n’est observé, il convient de
consulter rapidement le Service-Après-Vente de votre
vendeur.
N’essayez pas d’entreprendre d’autres démarches que
celles indiquées dans le tableau. Une mauvaise
intervention pourrait provoquer des dommages
corporels ou matériels.
Il est tout à fait normal que la carrosserie de votre
appareil soit parfois chaude. Ceci est dû à la chaleur
10
émise par le système réfrigérant. Cet échauffement
permet également d’éviter une génération d’humidité
qui pourrait à la longue provoquer la formation de
rouille à l’extérieur de l’appareil.
Si l’appareil est débranché brièvement, le compresseur
peut ne pas démarrer immédiatement quand vous le
branchez de nouveau à la prise. Ceci est normal.
EN CAS D'ARRÊT DE
FONCTIONNEMENT
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque
d'altération pour les aliments. Abstenez-vous
cependant d'ouvrir la porte.
Si la panne doit se prolonger, transférez les produits
surgelés et congelés dans un autre congélateur.
L'autonomie de fonctionnement de votre appareil est
indiquée au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Cette durée est sensiblement raccourcie suivant la
charge de l’appareil.
Dès que vous constatez un début de décongélation,
consommez les aliments le plus rapidement possible
ou recongelez-les après les avoir cuits (aliments crus).
FR
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE (10)
SERVICE APRES-VENTE
Avant de changer l’ampoule, débranchez l’appareil.
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par un modèle
identique (15W max) disponible auprès de votre
Service-Après-Vente ou dans le commerce. Branchez
l’appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la
rubrique
«EN
CAS
D’ANOMALIE
DE
FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les
vérifications une intervention s’avère nécessaire le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...),
veuillez
consulter
I’Assistance
Technique
Consommateurs qui vous communiquera alors
l'adresse d'un Service Après Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
CONDITIONS DE GARANTIE
GARANTIE CONTRACTUELLE
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf
dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
CONDITIONS D'APPLICATION :
Pour l'application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et
lui présenter le Certificat de Garantie. En complément,
le Distributeur Vendeur pourra on non prendre à sa
charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de
déplacement et de transport, selon les conditions de
vente qu'il pratique.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE (11)
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
RÉSERVES :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra être appliquée :
si les détériorations proviennent d'une cause
étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales
de la tension électrique, etc.) ou du non-respect
des conditions d'installation ou d'utilisation
indiquées dans cette Notice d'Utilisation, fausse
manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou
non conforme aux règles
et
prescriptions
imposées par les
organismes
de
distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
si l'utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série.
si une réparation a été effectuée par une personne
non agréée par le constructeur ou le vendeur.
si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu.
si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire
français.
Service Conseil Consommateurs
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 Senlis CEDEX
& 03 44 62 22 22
Electrolux Home Product France S.A.
S.A. au capital de 450 000 000 F
552 042 285 RCS SENLIS
GARANTIE LÉGALE
Appareil exclusivement destiné à un usage domestique
normal, Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la
garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite
garantie s'appliquant en tout état de cause dans les
conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
11
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégié
entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au
mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous
vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos
sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous
aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement
de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
ARTHUR MARTIN
Nous vous donnerons toujours plus.
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
"Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe
Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un
montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde."
Printed by Xerox Hungary Ltd.
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15
TTC/mn
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
2004. 04. 20.
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 22 22 Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00

Manuels associés