ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ARES31800X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ARES31800X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
ARES31800
8184086-01/81
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au
fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
3
Les symboles duivants vous guideront tout au long de la lecture de
vorte notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informatons liées à la protection de l'environnement
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les
dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C., contribuant ainsi à préserver l'environnement.
· Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures.
· Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l'isobutane (R 600 A) : les
interventions doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées
ayant reçues une formation spécifique pour le R 600 A.
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (par exemple sorbetières
électriques, mélangeurs ou de séche cheveux pour accélérer le dégivrage, à l'
intérieur de votre appareil.)
2. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit n'est endommagée. Si tel est le cas:
· Evitez les flammes vives (briquet)et tout autre allumage (étincelles).
· Aérez la pièce où se trouve l'appareil.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les
circuits.
· Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture mécanique, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS
D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT"
· Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué
4
l'achat, ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise à la au rebut de l'appareil dans les règlesdel'art nous
préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa
position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en
service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
5
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de
procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le
câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de
votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa
consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votre appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de
l'utiliser.
6
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Il se peut que votre nouveau
réfrigérateur possède d'autres
fonctions que votre précédent.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celles d'autrui.
Utilisation
· L'appareil est conçu pour la
conservation des denrées alimentaires
et la production d'eau plate ou
gazeuse, destinée à l'usage
domestique habituel, conformément à
la présente notice d'utilisation.
· L'utilisation de la bouteille de gaz à
d'autres fins que celles pour lesquelles
elle est prévue, de même que sa
recharge par une personne non
autorisée, entraînera automatiquement
l'annulation de la garantie. Afin de
garantir le fonctionnement optimal,
utiliser exclusivement des bouteilles de
marque Electrolux.
· Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n'y touchent pas et ne
l'utilisent pas comme un jouet.
· A la réception de l'appareil,
déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont
7
vous garderez un exemplaire.
· Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
· Ne modifiez pas ou n'essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
· Ne touchez pas avec les mains
humides les surfaces givrées et les
produits congelés et ne consommez
pas certains produits tels que les
batônnets glacés dès leur sortie de
l'appareil ; la température très basse à
laquelle ils se trouvent peut provoquer
des brûlures ou un arrachement de la
peau.
· Les réfrigérateurs et/ou congélateurs
ménagers sont destinés uniquement à
la conservation et/ou congélation des
aliments.
· Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
· Suivez les indications du fabricant
pour la conservation et/ou congélation
des aliments.
· Dans tous les appareils de
réfrigération et congélation, certaines
surfaces peuvent se couvrir de givre.
Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement.
· N'essayez jamais d'enlever le givre
avec un objet métallique, vous
risqueriez d'endommager
irrémédiablement l'évaporateur
rendant du même coup l'appareil
inutilisable. N'employez pour cela
qu'une spatule en plastique.
· Ne décollez pas les bacs à glaçons
avec un couteau ou tout autre objet
tranchant.
· Ne placez ni bouteilles ni boîtes de
boissons gazeuses dans le
congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient éclater.
· Débranchez la prise de courant avant
de procéder au nettoyage intérieur et
extérieur de l'appareil et au
remplacement de la lampe d'éclairage
(pour les modèles qui en sont
équipés).
Stockage des denrées dans les
réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats
préparés et d'autres aliments fragiles,
sensibles en particulier au non-respect
de la chaîne de froid (1), rend
nécessaire une meilleure maîtrise de la
température de transport et de
stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du
réfrigérateur et le respect de règles
d'hygiène rigoureuses contribueront de
façon significative et efficace à
l'amélioration de la conservation des
aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise
des températures
Le principe du « FROID VENTILE» a
pour effet d'uniformiser la température
à l'intérieur du réfrigérateur. La
température idéale ainsi assurée à tous
les niveaux du réfrigérateur permet
plus de liberté pour le rangement de
tous les aliments et leur offre une
meilleure et plus longue conservation.
· Emballer systématiquement les
produits pour éviter que les denrées ne
se contaminent mutuellement.
· Se laver les mains avant de toucher
les aliments et plusieurs fois pendant
la préparation du repas si celle-ci
implique des manipulations
successives de produits différents, et
après, bien sûr, au moment de passer
à table comme les règles d'hygiène
l'imposent.
· Ne pas réutiliser des ustensiles ayant
déjà servi (cuillère en bois, planche à
découper sans les avoir bien nettoyés
au préalable).
· Attendre le refroidissement complet
des préparations avant de les stocker
(exemple : soupe).
· Limiter le nombre d'ouvertures de la
porte et, en tout état de cause, ne pas
la laisser ouverte trop longtemps pour
éviter une remontée en température du
réfrigérateur.
· Disposer les aliments de telle sorte
que l'air puisse circuler librement tout
autour.
Il convient de vérifier régulièrement que
la température est correcte et le cas
échéant, d'ajuster le dispositif de
réglage de température en
conséquence comme indiqué
(page « UTILISATION »).
La mesure de la température dans une
zone, (sur une clayette, par exemple)
peut se faire au moyen d'un
thermomètre placé, dès le départ,
dans un récipient rempli d'eau (verre).
Pour avoir une représentation fidèle de
la réalité, lisez la température sans
manipulation des commandes ni
ouverture de porte.
8
Respect des règles d'hygiène
· Nettoyez fréquemment l'intérieur du
réfrigérateur en utilisant un produit
d'entretien doux sans effet oxydant sur
les parties métalliques, puis rincer avec
de l'eau additionnée de jus de citron,
de vinaigre blanc ou avec tout produit
désinfectant adapté au refrigérateur.
· Retirez les suremballages du
commerce avant de placer les aliments
dans le réfrigérateur (par exemple
suremballage des packs de yaourts).
· Couvrez les aliments.
· Consultez la notice d'utilisation de
l'appareil en toutes circonstances et
en particulier pour les conseils
d'entretien.
· Cet appareil est lourd. Faites
attention lors de son déplacement.
· Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
ATTENTION!
Veillez à ce que les orifices de
ventilation, situés dans l'enceinte de
l'appareil ou la structure intégrée, ne
soient pas obstrués.
ATTENTION!
N'utilisez aucun autre dispositif
mécanique ou autre pour accélérer le
processus de dégivrage que ceux
recommandés par le fabricant.
1) Chaîne de froid : maintien sans rupture de la
température requise d'un produit, depuis sa
préparation et son conditionnement jusqu'à son
utilisation par le consommateur.
Installation
· Assurez-vous, après avoir installé
l'appareil, que celui-ci ne repose pas
sur le câble d'alimentation.
· L'appareil se réchauffe
sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez
à ce que l'air circule librement tout
autour de l'appareil. Une ventilation
insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur
l'appareil.
· Suivez les instructions données
pour l'installation.
· Après la livraison, attendez 4
heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit
stabilisé.
9
ATTENTION!
N'endommagez pas le circuit de
refroidissement.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'appareil électrique à
l'intérieur des compartiments de
conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type
recommandé par le fabricant.
ATTENTION!
Branchez à l'alimentation en eau
potable uniquement.
Sommaire
Protection de l'environnement . . . . . 4
Avertissements importants . . . . . . . . 7
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bandeau de commande . . . . . . . . . 11
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A la première mise en service . . . . . 12
Menu des fonctions . . . . . . . . . . . . . 12
Sélection de la température . . . . . . 12
Indicateur de température . . . . . . . . 13
Emplacement des denrées . . . . . . . 13
Arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fonction Température Ambiante . . 14
Fonction sécurité enfants . . . . . . . . 14
La fonction Shopping . . . . . . . . . . . . 14
Fonction Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonction refroidissement rapide . . . 15
Utilisation du compartiment
réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélection de la température . . . . . . 15
Fonctions Vacances . . . . . . . . . . . . . 16
Alarme de porte ouverte . . . . . . . . . 16
Le bandeau de commande (Distributeur
d'eau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctions du distributeur d'eau . . . 17
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . 18
Démontage du support
porte-bouteilles . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Economie d'énergie . . . . . . . . . . . . . 20
Préservation de l'environnement . . 20
Votre réfrigérateur et
l'environnement . . . . . . . . . . . . .
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . .
Retrait de la grille de ventilation . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et nettoyage du
distributeur d'eau . . . . . . . . . . .
Remplacement du filtre . . . . . . . . . .
Remplacement l'ampoule
d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement du filtre à charbon .
En cas d'absence prolongée ou de
non utilisation . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
21
21
22
22
23
23
En cas d'anomalie de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 26
En cas d'arrêt de fonctionnement . 26
Caractéristiques techniques . . . . . . 26
Pression d'eau admise (pour assurer le
fonctionnement) . . . . . . . . . . . . . 26
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrait des cales de transport . . . . . 27
A la mise en service . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement du tuyau d'eau . . . . 27
Installation du filtre à charbon . . . . . 28
Câble d'alimentation . . . . . . . . . . . . 29
Emplacement de l'appareil . . . . . . 29
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . 29
Première mise en marche du système de
distribution d'eau . . . . . . . . . . . . 30
Branchement électrique . . . . . . . . . 31
Garantie/service-clientèle . . . . . . . . 32
www.electrolux.com . . . . . . . . . . . . 33
10
UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois
Votre appareil étant destiné au
stockage des aliments, prenez la
précaution de nettoyer l'intérieur avec
de l'eau tiède et un savon inodore
(produit utilisé pour la vaisselle) avant
toute utilisation. Installez l'appareil
comme indiqué au chapitre
" Installation ".
Contrôlez que le flexible d'évacuation à
l'arrière du compartiment débouche
bien dans le bac collecteur.
laissez-le environ 4 heures au repos.
Dans le cas contraire, le compresseur
risquerait d'être endommagé. Ce délai
permet, en effet, qu'une quantité
suffisante d'huile retourne dans le
compresseur.
! Avant de brancher et régler votre
l'appareil pour la première fois,
Bandeau de commande
A B
A - Touche Marche/Arrêt
B - Touche de réglage de la
température
C - Afficheur de température et de
fonction
D - Touche de fonction
E - Touche de confirmation
11
C
D E
Afficheur
Indicateur d'alarme de température et d'alarme d'ouverture de
la porte (selon modèle)
Si en fonction, indique que la
fonction sécurité enfants est
active
Si en fonction, indique la température ambiante
Si en fonction, indique que la
fonction Shopping est active
Indicateur de température positive
Indicateur de température négative
Affichage de température
Si en fonction, indique que la
fonction refroidissement est
active
Si en fonction, indique que la
fonction Eco est active
A la première mise en service
Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la
touche (A), de mise en marche de
l'appareil.
Pour une conservation correcte des
aliments sélectionnez la fonction Eco
et l' appareil sera prédisposé pour
fournir la température suivante :
environ +5°C dans le compartiment
réfrigérateur.
· Pour sélectionner une température
différente voir "Réglage de la température".
qui suivent l'affichage reprend son
aspect initial.
Les fonctions suivantes sont indiquées :
Température ambiante
Menu des fonctions
La température peut être réglée en
appuyant sur la touche (B) pour
sélectionner la température désirée.
A chaque pression sur la touche de
fonction D, les fonctions s'activent.
Chaque sélection de fonction doit être
confirmée en appuyant sur la touche
E. Si la sélection de fonction n'est pas
confirmée dans les quelques secondes
Fonction sécurité enfants
Fonction Eco Mode
Fonction Shopping
Fonction refroidissement
Sélection/Arrêt /Mise en
service
Sélection de la température
12
En appuyant sur la touche (B), la
température interne clignote sur
l'afficheur. Pour confirmer le choix de
la température, appuyez sur la touche
(E)
Un signal sonore retentit et l'afficheur
indique pendant quelques secondes la
température programmée et indique
ensuite à nouveau la température
interne du compartiment réfrigérateur.
La température programmée est
atteinte au bout de 24heures.
Cette température reste mémorisée
même après une longue période de
non utilisation de l'appareil. Il n'est
alors pas nécessaire de sélectionner à
nouveau une température.
Attention!
Pendant la phase de stabilisation après
la première mise en service, il est
possible que la température affichée
ne corresponde pas à la température
programmée, la température affichée
pouvant en l'occurrence être différente
de la température programmée.
éclairé. La bonne lecture de celui-ci
est facilité s'il est correctement éclairé.
NOTA : Après chargement de l'appareil
de denrées fraîches ou après
ouvertures répétées (ou ouverture
prolongée) de la porte il est normal que
l'inscription « OK » n'apparaisse pas
dans l'indicateur de température ;
attendez au moins 12h avant de
réajuster le dispositif de réglage de
température.
OK
A chaque modification du dispositif de
réglage de température, attendez la
stabilisation de la température à
l'intérieur de l'appareil avant de
procéder si nécessaire, à un nouveau
réglage. Ne modifiez la position du
dispositif de réglage de température
que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à
une nouvelle vérification et à une
éventuelle modification.
Emplacement des denrées
Indicateur de température:
Pour vous aider au bon réglage de
votre appareil, nous avons équipé
votre réfrigérateur d'un indicateur de
température.
Pour la bonne conservation des
denrées dans votre réfrigérateur, veillez
à ce que dans l'indicateur de
température « OK » apparaisse.
Si « OK » n'apparaît pas, la
température moyenne est trop élevée.
Réglez le dispositif de réglage de
température sur une position inférieure.
L'indication « OK » apparaissant en
noir, celui-ci est difficilement visible si
l'indicateur de température est mal
13
Le principe du "FROID VENTILE" a
pour effet d'uniformiser la température
à l'intérieur du réfrigérateur. La
température idéale ainsi assurée à tous
les niveaux du réfrigérateur permet
plus de liberté pour le rangement de
tous les aliments et leur offre une
meilleure et plus longue conservation.
Nos conseils
· N'entreposez que des aliments frais,
nettoyés et enfermés dans des
emballages ou récipients appropriés
de qualité alimentaire (il en existe de
nombreux modèles dans le
commerce).
· Respectez les conseils pour le
stockage des denrées, et les règles
d'hygiène alimentaire donnés au
paragraphe « Avertissements
importants ».
· Afin de permettre une circulation
d'air correcte, ne couvrez jamais les
clayettes de papier ou de feuilles
plastiques.
· Couvrez les aliments.
· Placez les légumes dans le(s) bac(s)
approprié(s).
Les bananes, les pommes de terre,
l'ail et les oignons ne se conservent
pas au réfrigérateur. Les fromages
fermentés ne seront mis au réfrigérateur que si l'on désire arrêter leur
maturation. Ils devront alors être
soigneusement enveloppés.
Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil s'obtient en
appuyant sur la touche (A) pendant
plus d'1 seconde. Après quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1.
Fonction Température
Ambiante
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
correspondant apparaisse
symbole
Dans ces conditions, la température
sélectionnée est la température
ambiante. Appuyez sur la touche E
dans les quelques secondes qui
suivent pour confirmer la sélection. Un
signal sonore retentit et le symbole
correspondant reste allumé.
Vous pouvez désactiver cette function
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite
sur la touche E pour confirmer.
Fonction sécurité enfants
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
correspondant
symbole
apparaisse. Appuyez sur la touche E
dans les quelques secondes qui
suivent pour confirmer la sélection. Un
signal sonore retentit et le symbole
correspondant reste allumé.
Tant que cette fonction est activée,
aucune modification n'est possible
lorsque l'on appuie sur l'une des
touches.
Vous pouvez désactiver cette fonction
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer.
La fonction Shopping
La fonction Shopping sert à refroidir
rapidement de grande quantité
d'aliments à conserver dans le
réfrigérateur, après avoir fait de gros
achats par exemple.
Pour activer la fonction Shopping,
appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) jusqu'à ce que
dans
apparaisse le symbole
l'afficheur. Confirmez votre sélection en
appuyant sur la touche E dans les
quelques seconds qui suivent. Un
signal sonore retentit et le symbole
correspondant est allumé.
Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures et le
symbole correspondant disparaît.
Il est également possible de désactiver
à tout moment cette fonction
manuellement. Pour cela, appuyez sur
14
la touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer.
Fonction Eco
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
correspondant
symbole
apparaisse.
Appuyez sur la touche E dans les
quelques secondes qui suivent pour
confirmer la sélection. Un signal sonore
retentit et le symbole correspondant
reste allumé.
Tant que cette fonction est activée, les
températures programmées sont
automatiquement sélectionnées
(+ 5°C) et garantissent des conditions
optimales pour la conservation des
aliments.
Vous pouvez désactiver cette fonction
à tout moment en modifiant la
température sélectionnée dans le
compartiment.
Fonction refroidissement
rapide
correspondant s'allume.
Cette fonction se désactive
automatiquement au bout de 6 heures
et le symbole correspondant disparaît.
Il est également possible de désactiver
à tout moment cette fonction
manuellement. Pour cela, appuyez sur
la touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer.
Lors de l'utilisation de cette touche
pour un refroidissement rapide de
bouteilles ou canettes, tournez la
manette centrale du diffuseur de façon
à ce que les ouvertures soient ouvertes
au maximum.
Placez le support porte bouteilles
devant le diffuseur d'air et positionnez
la bouteille sur le support.
Tournez la manette d'air dans le sens
inverse lorsque le refroidissement
rapide est terminé.
Le diffuseur d'air.
Il a pour fonction, grâce au filtre à
charbon dont il est équipé, de filtrer les
odeurs des aliments dans l'appareil.
Cette fonction permet, d'une part, un
refroidissement rapide des canettes et
des bouteilles au moyen de la fonction
refroidissement et permet d'autre part
de réfrigérer une grande quantité
d'aliments plus rapidement. Pour
activer la fonction refroidissement,
appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) jusqu'à ce que
Utilisation du compartiment
réfrigérateur
Sélection de la température
dans l'afficheur.
le symbole
Confirmez votre sélection en appuyant
sur la touche E dans les quelques
secondes qui suivent. Un signal
sonore retentit et le symbole
La température peut être réglée entre
+2°C et +8°C.
Pendant le fonctionnement normal
l'afficheur indique la température à
l'intérieur du réfrigérateur.
15
Ne modifiez la position du dispositif de
réglage de température que
progressivement.
Les positions " 2 " et " 8 " étant des
repères extrêmes, nous vous
conseillons lors de la mise en service
d'effectuer un premier réglage sur la
position " 4 " en tenant compte des
remarques ci-dessous ; ensuite seule
votre expérience vous permettra de
déterminer la position convenant le
mieux.
Après le chargement de l'appareil et à
chaque modification du dispositif de
réglage de température, attendez la
stabilisation de la température à
l'intérieur de l'appareil avant de
procéder si nécessaire, à un nouveau
réglage.
La température à l'intérieur du
compartiment est fonction de plusieurs
facteurs tels que la température
ambiante, la quantité de denrées
stockées, la fréquence d'ouverture de
la porte, etc.
Attention!
Un écart entre la température affichée
et la température programmée est
normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été
modifiée depuis peu,
- la porte du réfrigérateur est restée
ouverte pendant un certain temps,
- des aliments chauds ont été placés
dans le réfrigérateur.
Fonction Vacances
Avec la fonction Vacances, la
température nominale de
fonctionnement du compartiment
réfrigérateur est de + 15 °C. Ceci
permet de laisser le réfrigérateur vide,
fermé au lieu de l'ouvrir en cas
d'absence prolongée (par ex. pendant
les vacances), sans qu'il ne se forme
d'odeurs ou de moisissures.
La Fonction Vacances "H" peut être
réglée en pressant la touche B. En
pressant la touche B, le réglage actuel
de la température clignote sur
l'afficheur. Pressez à nouveau la
touche B. Lorsque la lettre H apparaît,
confirmez votre choix en pressant la
touche E (vous entendrez un signal
sonore), attendez quelques secondes
(vous n'entendrez pas de signal
sonore).
A présent, le réfrigérateur est réglé sur
la fonction Vacances en mode
d'économie d'énergie. L'afficheur
indique la lettre H.
Il est possible de désactiver la fonction
à tout moment en modifiant la
température sélectionnée à l'intérieur
du compartiment.
Attention!
Avec la fonction Vacances le compartiment réfrigérateur doit rester vide.
Vous ne devez pas conserver de
marchandises dans le compartiment
réfrigérateur.
Alarme de porte ouverte
Si la porte est restée ouverte pendant
plus de 5 minutes environ, une signal
sonore retentit.
L'alarme de porte ouverte est signalée
par :
- le clignotement du symbole
- un signal sonore.
Pour arrêter l'alarme sonore, appuyez
sur la touche (E).
Le signal sonore s'arrête à la fermeture
de la porte.
16
Le bandeau de commande (Distributeur d'eau)
H
I
M
L
N
J
K
H. Voyant jaune
Il s’allume quand la fonction de
verrouillage est activée.
rétro-éclairage.
- Désactive le voyant correspondant au
remplacement du filtre à eau.
I. Touche de sélection d'eau avec gaz
carbonique
- Actionnez cette touche si vous
souhaitez prélever de l'eau contenant
du gaz carbonique.
- Permet d'activer et de désactiver le
fonction de verrouillage.
K. Voyant jaune
Il s'allume dès que le filtre à eau doit
être remplacé.
J. Touche de sélection d'eau plate
- Actionnez cette touche si vous
souhaitez prélever de l'eau plate.
- Permet d'activer et de désactiver le
Fonctions du distributeur d'eau.
La fonction de verrouillage :
La fonction de verrouillage est activée
d'usine.
Pour déverrouiller momentanément
fonction de distribution d'eau.
Maintenez la touche (I) enfoncée
pendant environ 3 secondes, jusqu'à
ce que le voyant jaune (H) s'éteigne.
Après utilisation, le verrouillage est
automatiquement réactivé après
environ 3 secondes.
Pour déverrouiller de manière permanente la fonction de distribution d'eau.
Maintenez les touches (I) et (J) simultanément enfoncées pendant environ 3
secondes. La position de
17
L. Distribution d'eau
Cette fonction est activée lorsque vous
appuyez un verre ou tout objet similaire
vers le haut, contre la languette.
M. Languette
N. Éclairage
déverrouillage est signalée par
l'allumage de la touche (I) ou (J).
Pour verrouiller la fonction de distribution d'eau.
Maintenez les touches (I) et (J) simultanément enfoncées pendant environ 3
secondes. L'activation est signalée par
l'allumage du voyant jaune (H).
Sélection et tirage de l'eau
Avant de procéder au tirage de l'eau,
appuyez sur la touche (I) pour sélectionner l'eau contenant du gaz carbonique ou sur la touche (J) pour sélectionner l'eau plate. Après avoir effectué
votre sélection, la touche correspondante s'allumera. Le type d'eau peut
être modifié au cours du tirage.
Le processus de tirage démarre dès
que vous appuyez un verre ou un récipient vers le haut, contre la languette
(M). Il s'arrête dès que vous abaissez
le verre ou le récipient en l'éloignant de
la languette (M). L'eau qui aura éventuellement été renversée ou qui aura
débordé sera récoltée dans le bac de
récupération situé en dessous du
distributeur d'eau. Un tirage
additionnel a lieu au terme du
processus de tirage de l'eau. Si
nécessaire, dégagez le bac de
récupération à la main et videz-le.
Éclairage:
L'éclairage (N) du distributeur d'eau
est automatiquement enclenché dès
que de l'eau est tirée.
Pour sélectionner l'éclairage permanent 1. Vérifiez que le distributeur
d'eau se trouve en position de
déverrouillage.
2. Maintenez la touche (J) de sélection
de l'eau plate enfoncée pendant
environ 3 secondes, jusqu'à ce que
l'éclairage soit activé.
L'éclairage est alors activé à 50 % de
la puissance maximale.
Pour désactiver l'éclairage:
1. Vérifiez que le distributeur d'eau se
trouve en position de déverrouillage.
2. Maintenez la touche (J) de sélection
de l'eau plate enfoncée pendant
environ 3 secondes, jusqu'à ce que
l'éclairage soit désactivé.
utilisé à 80 % de sa durée de vie. Dans
une telle situation, l'achat d'un filtre de
rechange s'impose. Si le voyant
clignote, cela signifie que le filtre à eau
a été utilisé à 100 % de sa durée de
vie. Remplacez impérativement le filtre.
Après avoir remplacé une cartouche
de filtre - référez-vous au chapitre
"Entre-tien et nettoyage". Vous pouvez
éteindre le voyant en maintenant la
touche (J) de tirage d'eau plate
enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant soit
éteint.
Equipement intérieur
Il est possible de modifier la position
des clayettes dans la cuve et des
balconnets dans la contre porte, selon
vos besoins et le volume des denrées
à stocker.
Selon le modèle, les clayettes doivent
être soulevées par l'arrière pour les
retirer.
Le balconnet inférieur de contre porte
et la clayette en verre (au dessus de(s)
bac(s) à légumes) ne doivent pas être
retirées (sauf pendant le nettoyage). Ils
garantissent également une bonne
circulation de l'air à l'intérieur du
compartiment.
Voyant du filtre à eau:
Le distributeur d'eau est doté d'un
voyant (K) qui s'allume pour indiquer
que le filtre à eau doit être remplacé. Si
le voyant est allumé de manière fixe,
cela signifie que le filtre à eau a été
18
Les clayettes avec un bord élevé
doivent être placées avec le bord élevé
face à la paroi arrière du
compartiment.
Les bacs à légumes
Le bac à légumes est pourvu de deux
plateaux interchangeables afin de
pouvoir entreposer les légumes
séparément.
ment, positionnez le rayon vers
l'arrière.
Lorsque vous placez une bouteille sur
le support, positionnez le rayon vers
l'avant.
Lors de la réfrigération rapide de bouteille ou canette, positionnez le support
devant le diffuseur d'air (voir
paragraphe "Fonction de refroidissement rapide")
Pour retirer le support porte bouteille,
retirez la clayette puis dégagez le
support.
Le bac à légumes est pourvu d'orifices
de ventilation afin d'augmenter la
circulation d'air et réduire le niveau de
condensation.
Démontage du support
porte-bouteilles
Clayette de refroidissement rapide.
La clayette de refroidissement rapide
peut être placée sur l'un des niveaux
supérieurs. Afin d'obtenir un résultat
optimal il est recommandé de placer la
clayette sur le deuxième niveau depuis
le haut.
Le support porte bouteilles
Il se place sur la clayette supérieure de
l'appareil. Pour faciliter son déplace-
19
Retirez la clayette de refroidissement
rapide ainsi que le support portebouteilles.
Afin de libérer le support porte-bouteilles de la clayette, veuillez presser les
crochets qui soutiennent l'arrière de
celui-ci.
Conseils utiles
Economie d'énergie
· Soyez attentif à l'emplacement
choisi pour l'appareil. Référez-vous à
la partie "Installation". Si l'appareil est
installé correctement, il consommera
moins d'énergie.
· Evitez d'ouvrir la porte
fréquemment et trop longtemps.
· Vérifiez de temps à autre si la porte
est bien fermée.
· Décongelez les aliments congelés
dans le réfrigérateur; le froid provenant
des produits congelés sera récupéré
utilement à l'intérieur du réfrigérateur.
· Dépoussiérez à l'aide d'un
aspirateur le compresseur et le circuit
frigorifique au dos de l'appareil une
fois par an environ.
· Laissez les aliments chauds refroidir
avant de les mettre au réfrigérateur.
· Vérifiez si l'isolant est complet et
toujours propre.
Préservation de
l'environnement
· Déposez l'emballage à mettre au
rebus dans une déchetterie. Pour de
plus amples informations,
renseignez-vous auprès des services
municipaux ou auprès de votre
revendeur le plus proche.
· Conservez les aliments dans des
emballages réutilisables. Evitez le plus
possible les emballages jetables.
· Lorsque vous nettoyez votre
appareil, utilisez des produits de
nettoyagepréservant l'environnement.
· Suivez les conseils de la partie
"Economie d'énergie".
Votre réfrigérateur et
l'environnement
· L'isolant et le réfrigérant utilisés
dans cet appareil sont inoffensifs pour
la couche d'ozone.
· Tous les matériaux d'emballage
sont recyclables.
· L'appareil est conçu pour être
facilement démonté puis recyclé.
Entretien et nettoyage
Le dégivrage du compartiment
réfrigérateur s'effectue
AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt
du compresseur. L'eau de dégivrage
est évacuée dans un bac situé à
l'arrière de l'appareil où elle s'évapore.
Cette opération ne nécessite aucune
intervention de votre part.
Retrait de la grille de ventilation
Veillez à ce que le tuyau d'eau soit
positionné correctement lorsque vous
extrayez la grille d'aération et la
replacez ensuite.
La grille de ventilation peut être retirée
pour le nettoyage.
1. Vérifiez si la porte est ouverte
lorsque vous retirez la grille de
ventilation.
2. Retirez le bord supérieur de la grille
en tirant vers le haut/vers le bas.
3. Tirez la grille vers vous.
20
Nettoyage
Il est indispensable de maintenir votre
appareil en parfait état de propreté.
N’utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques ni
d’éponges avec grattoir pour
procéder au nettoyage de votre
appareil.
Ne procédez au nettoyage
qu’après avoir débranché
l’appareil.
Nettoyage extérieur
Pour le nettoyage de la partie
extérieure en inox de la porte,
recouverte d'une finition spéciale
contre les traces de doigts, utilisez de
l'eau et un détergent neutre. N'utilisez
pas de produits abrasifs.
De temps en temps, dépoussiérez le
condenseur (grille située à l'arrière de
l'appareil) à l'aide d'un aspirateur ou
d'une brosse.
Vous pouvez également nettoyer sous
l'appareil en décrochant la grille de
ventilation qui se trouve au bas de
celui-ci (voir paragraphe « Retrait de la
grille de ventilation »).
d'un détergent doux et inodore
(produit utilisé pour la vaisselle par
exemple) ; rincez à l'eau javellisée et
séchez très soigneusement.
· Lavez les parois intérieures du
compartiment comme indiquées pour
les accessoires. Soignez
particulièrement les supports de
clayettes et la gouttière d'évacuation
de l'eau de dégivrage.
· Nettoyez l'orifice d'écoulement d'eau
de dégivrage du réfrigérateur avec une
paille à boisson par exemple.
Lavez l'ensemble de la carrosserie à
l'eau tiède savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Lors du déplacement de l'appareil,
soulevez le bord avant afin d'éviter de
rayer le sol.
Entretien et nettoyage du
distributeur d'eau
N'utilisez en aucun cas de détergents
abrasifs et/ou corrosifs.
Nettoyez le distributeur d'eau à l'aide
d'un chiffon doux et humide.
Nettoyage intérieur
·Retirez tous les accessoires (clayettes,
balconnets, bac(s) à légumes, etc,...).
Lavez-les à l'eau tiède additionnée
21
Nettoyez le bac de récupération du
distributeur à l'aide d'une solution
d'eau additionnée d'un détergent.
Si le système reste inutilisé pendant
une longue période, il est recommandé
de retirer le filtre et de vider l'eau
résiduelle. Mettez-le dans un sac
plastique et fermez-le. Si vous
souhaitez le conserver pour une
réutilisation ultérieure, placez-le dans
un endroit où la température de
stockage est de +5ºC. Coupez
l'arrivée d'eau vers l'appareil.
Lorsque vous remettrez l'appareil en
marche, il est nécessaire de nettoyer
complètement le système en faisant
couler trois litres d'eau minimum.
Remplacement du filtre
Pour remplacer le filtre à eau,
procédez comme suit :
Placez un papier absorbant ou un
torchon en dessous du filtre. Sortez le
filtre en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Une faible
quantité d'eau s'écoulera. Essuyez et
installez le nouveau filtre.
Consultez le chapitre "Première mise
en marche du système de distribution
d'eau".
Lorsque vous remplacez le filtre, il
n'est pas nécessaire de couper
l'arrivée d'eau.
Commandez les filtres de rechange
auprès de votre magasin vendeur.
Pour remplacer la bouteille de gaz,
procédez comme suit : Détachez la
bouteille de gaz et fixez le bouchon de
raccordement à la nouvelle bouteille
(voir page "Première mise en marche
du système de distribution d'eau").
Procurez-vous les bouteilles de
rechange auprès de votre magasin
vendeur.
Remplacement de l'ampoule
d'éclairage
L'éclairage s'allume automatiquement
lorsque vous ouvrez la porte. Avant de
remplacer l'ampoule, mettez l'appareil
hors tension en le débranchant.
Pour retirer l'ampoule d'éclairage,
placez un tournevis dans le
renfoncement présent sur le
revêtement de celle-ci.
Montez une nouvelle ampoule
d'éclairage en veillant à la centrer.
Appuyez jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette.
Remplacez l'ampoule halogène par
une ampoule de même type et de
même caractéristiques de puissance
max 20 W.
Remplacement du filtre à
charbon
Il est recommandé de changer le filtre
à charbon du diffuseur d'air une fois
par an.Vous pourrez vous le procurer
auprès de votre magasin vendeur. Ce
filtre est situé derrière la grille et est
accessible par l'ouverture du panneau.
Pour ouvrir la grille, pressez le levier
situé à droite (1) et tirez en même
temps le panneau vers l'extérieur (2).
Sortez le filtre du compartiment (3).
Insérez le nouveau filtre. Manipulez le
filtre avec précaution afin d'éviter que
des résidus en sortent.
22
En cas d'absence prolongée ou
de non utilisation
1
2
3
Débranchez, videz, dégivrez et
nettoyez l'appareil. Maintenez la porte
entrouverte pendant toute la durée de
non-utilisation.
Si toutefois vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et vider
l'appareil, faites vérifier régulièrement le
bon fonctionnement de celui-ci. Si
vous déménagez, protégez le
condenseur et la carrosserie des
chocs éventuels et transportez votre
appareil debout.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications.
Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le
tableau ci-dessous avant d'appeler le service après vente.
SYMPTOMES
SOLUTIONS
" " est affiché dans la fenêtre
d'affichage de température.
Une erreur ne s'est pas produite au cours de
la mesure de la température. Prendre contact
avec votre service après-vente. (Le système
de réfrigération continue à maintenir les
denrées alimentaires froid, mais le réglage de
température n'est pas possible.)
La température à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur est
trop chaude.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop élevée.
· Les denrées sont correctement placées (voir
paragraphe « Emplacement des denrées »).
· Les aliments ne sont pas en contact avec
l'évaporateur afin que l'air circule librement.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
La température à l'intérieur du
réfrigérateur est trop froide.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop basse.
23
Il y a des traces d'eau sur le
sol.
Vérifiez que :
· Le flexible d'évacuation situé à l'arrière de
l'appareil débouche effectivement dans le
bac collecteur.
· Les conditions de stockage sont
respectées: aliments couverts, légumes
placés dans le(s) bac(s) approprié(s).
Le compresseur fonctionne en
continu.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop basse.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
L'appareil s'arrête de
fonctionner.
Reportez-vous au paragraphe « En cas
d'arrêt de fonctionnement » concernant les
denrées dans l'appareil.
Vérifiez que :
· L'appareil n'a pas été mis à l'arrêt par
inadvertance en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Le compartiment n'a pas été mis sous
tension. (Essayez de brancher un autre
appareil électrique à la prise d'alimentation.)
· Les fusibles sont en bon état et n'ont pas
disjoncté.
· La prise est effectivement branchée.
L'appareil fait trop de bruit.
Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de
circulation du fluide frigorigène selon son état
liquide, gazeux ou vaporeux.
Vérifiez que :
· Les tuyaux situés à l'arrière du
compartiment ne se touchent pas ou ne sont
pas en contact avec la cabine.
· Les cales d'amortissement (situées entre la
paroi du compartiment et les tuyaux) sont
bien positionnées.
· Les instructions concernant l'installation ont
été suivies (voir chapitre « INSTALLATION »)
24
La quantité de gaz carbonique
présente dans l'eau est trop
faible
La pression d'eau en entrée est trop faible.
Prélevez une quantité d'eau plus importante,
contenant du gaz carbonique. (env. 1 litre)
Le gaz carbonique est pratiquement épuisé.
Remplacez la bouteille de gaz.
La température de conservation est trop
élevée. Abaissez la température à l'intérieur
du meuble.
La quantité de gaz carbonique
présente dans l'eau est trop
élevée
Diluez en ajoutant de l'eau normale.
(Consultez le chapitre "Fonctions du
distributeur d'eau".)
Le gaz carbonique est épuisé
La bouteille de gaz est vide. Remplacez la
bouteille de gaz.
Prélevez une quantité d'eau plus importante,
contenant du gaz carbonique. (env. 1 litre)
La pression d'eau en entrée est trop faible.
Le débit d'eau est
particulièrement faible
Retirez le filtre présent sur le tuyau de
raccordement et nettoyez-le.
Il y a des dépôts dans l'eau. Remplacez le
filtre ou installez un pré-filtre.
Seul du gaz est émis lors du
tirage
La pression d'eau en entrée est trop élevée.
Installez un détendeur.
La capacité actuelle est dépassée. Attendez
10 minutes.
L'éclairage du distributeur
d'eau clignote
Il y a une fuite dans la boîte de connexion.
Interne l'écrou, prenez contact avec votre
service après-vente.
Le voyant clignote
Le filtre est épuisé. Remplacez le filtre.
Le voyant jaune est allumé en
permanence
Le filtre est utilisé à 80 % de sa capacité.
Achetez un filtre neuf.
Le tirage s'interrompt après un
certain laps de temps
Le temps maximum de distribution de 2
minutes est atteint. Procédez à un nouveau
tirage.
Si aucun de ces défauts n'est observé, il convient de consulter très rapidement le
service après vente de votre magasin vendeur afin d'éviter toute altération des
aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil : ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
25
En cas d'arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les
aliments. Abstenez-vous cependant d'ouvrir la porte.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
ARES31800W/ARES31800X
Volume total de réfrigérateur (l)
311
Consommation (kWh/an)
173
Dimension mm
Hauteur
1800
Largeur
595
Profondeur
650
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
-- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives ;
-- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
Pression d'eau admise (pour assurer le fonctionnement)
Le débit général du système peut varier en fonction des conditions locales de
l'eau et/ou de la pression de l'eau.
Pression d'eau la plus faible
admise: 2,5 bar (250kPa)
Demandez conseil auprès de votre
installateur si la pression de l'eau est
inférieure à 2,5 bar.
Pression d'eau la plus élevée
admise: 5 bar (500kPa)
En présence d'une pression d'eau
de plus de 5 bar, il est nécessaire
d'installer un détendeur (disponible
dans les magasins spécialisés).
L'appareil doit être raccordé obliga- toirement à un conduit d'alimentation d'eau
potable.
L'appareil doit être raccordé unique- ment au conduit d'arrivée d'eau froide.
26
INSTALLATION
Déballage
A la réception de l'appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
! Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'emballage. Le film en plastique
peut provoquer un étouffement.
Retrait des cales de transport
Enlevez les bandes et les cales de
transport
· sur le côtes de porte
· sur les clayettes
Retirez la cale de transport de la
clayette en verre en la faisant glisser
vers l'avant le long du bord de la
clayette, jusqu'à ce qu'elle se bloque
au niveau de l'encochement de la
clayette. Sortez la clayette et tout en la
maintenant retirez la cale.
Certains modèles sont équipés d'un
bloc en mousse destiné à réduire le
niveau sonore. Celui-ci ne doit pas être
retiré.
A la mise en service
Nettoyez l'intérieur avec de l'eau tiède
et un savon inodore (produit utilisé
pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et séchez soigneusement.
Raccordement du tuyau d'eau
Le raccord du tuyau d'eau doit
être branché à un robinet doté d'un
filet extérieur (3/4"). Ces opérations
doivent impérativement être réalisées
par un professionnel qualifié.
Le meuble doit être raccordé via un
robinet d'arrêt. Différents modèles de
robinets et d'accessoires pour
robinetterie agréés sont disponibles
sur le marché. Contrôlez que le tuyau
n'est pas plié ni coincé, et que sa
courbure n'est pas trop serrée.
Avant de mettre votre appareil en
marche et de l'installer définitivement à
l'emplacement choisi, assurez-vous
que le raccordement à l'arrivée d'eau
a été réalisé correctement, qu'aucune
fuite d'eau n'est présente au niveau du
raccord de la valve ou du robinet
d'arrivée d'eau, et que les 4
entretoises ont été installées aux
endroits prévus (voir figure).
27
doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
Emplacement de l'appareil
Installation du filtre à charbon
Le filtre est livré dans un emballage en
plastique afin d'en garantir la longévité.
Le filtre doit être placé derrière la grille
avant la mise en fonction de l'appareil.
Pour ouvrir la grille, pressez sur le
levier placé à la droite (1) et tirez (2) en
même temps le panneau vers
l'extérieur (2). Insérez le filtre dans le
compartiment (3).
Manipulez le filtre avec précaution afin
d'éviter que des résidus en sortent.
1
2
3
Quand deux appareils sont
jumelables, les deux pièces
d'écartement jointes dans le sac en
plastique doivent être collées entre les
armoires, comme l'indique la figure
ci-dessous.
Assurez--vous que le câble et/ou la
prise n’est pas écrasée ou
endommagée par l’arrière de
l’appareil. (risque d’incendie.)
Ne placez pas d’objets lourds ou
l’appareil sur le câble
d’alimentation. (risque de court
circuit et incendie.)
Si la prise murale est mal fixée, ne
branchez pas l’appareil. (risque
d’électrocution ou incendie.)
Câble d'alimentation
Ne débranchez pas l'appareil en tirant
sur le câble, particulièrement lorsque
l'appareil est tiré de son emplacement.
· Si le câble d'alimentation est
endommagé ou écrasé il peut causer
un court circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
· En cas d'endommagement du
câble d'alimentation de l'appareil, il ne
28
Placez votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou
rayons solaires trop intenses,
cuisinières, lave-vaisselle,…). Les
conduits de ventilation situés en bas,
au dos et au-dessus de l'appareil ne
doivent en aucun cas être obstrués.
Veillez à ce que l'air circule librement
tout autour de l'appareil. Si toutefois,
vous désirez placer l'appareil dans une
niche ou directement sous un élément,
il est indispensable de laisser un
espace de 50 mm entre le dessus de
l'appareil et l'élément supérieur.
Ménagez également à l'arrière du
meuble une " cheminée de ventilation
" dont la section utile est au moins de
250 cm².
b)
a)
50mm
diminuées.
Les différentes classes climatiques
existantes et les températures
ambiantes correspondantes en
fonction du modèle de l'appareil sont
les suivantes :
Classe
climatique
pour une
température
ambiante de
SN
+10°C à +32°C
N
+16°C à +32°C
ST
+18°C à +38°C
T
+18°C à +43°C
Contrôlez que le flexible d'évacuation à
l'arrière du compartiment débouche
bien dans le bac collecteur.
La prise de courant doit restée
accessible après l'installation de
l'appareil.
Calez soigneusement l'appareil en
agissant sur les pieds réglables, de
telle sorte qu'il soit légèrement incliné
vers l'arrière pour faciliter la fermeture
de la porte.
Pour le bon fonctionnement de
l'appareil, il est impératif de respecter
les températures ambiantes du local
où doit être placé l'appareil, suivant la
classe climatique (indiquée sur la
plaque signalétique) pour lequel il est
prévu. Au-delà de ces températures,
ses performances peuvent s'en trouver
29
Veillez à respecter une distance
minimum de 230 mm entre le côté de
l'appareil, côté charnières, et le mur
pour permettre, après ouverture de
porte, le retrait des clayettes.
Réversibilité de la porte
La porte de cet appareil n'est pas
réversible.
Première mise en marche du
système de distribution d'eau
Dès que l'appareil a été correctement
raccordé au réseau de distribution
d'eau de l'habitation, procédez aux
étapes suivantes:
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et
mettez votre appareil en marche. La
valve principale du système
d'alimentation en eau s'ouvre et le
remplissage commence. Attendez 5
minutes.
Déballez le filtre fourni et fixez-le
comme suit:
- Retirez le capuchon protecteur du
filtre et introduisez l'élément de
raccordement du filtre dans le support
de filtre en haut et tournez-le comme
illustré dans la figure, jusqu'à ce qu'il
s'encliquète et que le nez de la
cartouche du filtre se trouve en face du
repère figurant sur le logement en
plastique. Référez-vous à la figure et
aux instructions figurant sur la partie
intérieure du panneau de service.
1
2
Installez la bouteille de gaz fournie
en procédant comme suit:
- Retirez le capuchon protecteur de la
bouteille de gaz et vissez celle-ci au
bouchon de raccordement (3) prévu à
cet effet. Serrez à la main, n'utilisez
pas d'outil.
3
4
Le bouchon de raccordement doit
systématiquement être réutilisé et
installé sur chaque nouvelle bouteille
de gaz
- Appliquez la bouteille de gaz dotée
du bouchon de raccordement à la
soupape et veillez à ce que les
crochets de l'étrier de la soupape se
trouve au-dessous des bras de
support du bouchon de raccordement
(5). Relevez ensuite le levier basculant
de l'étrier (6) vers le haut en un seul
mouvement. Référez-vous à la figure et
aux instructions figurant sur la partie
intérieure du panneau de service.
5
6
- Fermez le distributeur d'eau.
Consultez le chapitre "Fonctions du
distributeur d'eau". Sélectionnez l'eau
contenant du gaz carbonique et
purgez environ 1,5 litres d'eau. Au
début, de l'air peut s'échapper.
30
- Fermez le distributeur d'eau et
remplissez-le avec 1,5 litres d'eau
environ jusqu'à ce que le symbole
correspondant à l'eau contenant de
l'acide carbonique devienne visible sur
le distributeur d'eau.
- À présent, le système est prêt à
fonctionner. Afin d'obtenir les
meilleures prestations de votre
appareil, il est conseillé d'attendre que
la température de fonctionnement
réglée soit atteinte. Une température
inférieure produit davantage de gaz
carbonique, tandis qu'une température
élevée en produit moins.
Attendez 5 heures pour obtenir une
gazéification optimum.
Branchement électrique
Votre appareil ne peut branché qu'en
230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique
peut supporter l'intensité absorbée par
votre appareil compte tenu des autres
appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par
phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100
et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, qui doit être obligatoirement
raccordée conformément à la norme
NF.C.15.100 et aux prescriptions de
l'E.D.F ; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
31
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié Cette
opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur ou d'une prise
multiple.
Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à
la terre inexistante ou défectueuse.
Utilisez pour le branchement électrique
un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, laquelle sera raccordée
conformément à la norme NF.C.15100
et aux prescriptions de l'E.D.F.
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS
32
www.electrolux.com
33
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+351 21 440 39 00
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
p
t
b
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 495 9377837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé
ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
34
35
www.electrolux.com
www.electrolux-arthurmartin.fr
8184086-01/81 00820077

Manuels associés