▼
Scroll to page 2
of
24
CUISINIÈRE GAZ S5614 4 feux Notice d’utilisation, d’entretien et d’instalation Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants 3 Caractéristiques techniques 13 Description de l’appareil 5 Consignes de sécurité Raccordement gaz 14 14 Utilisation de la cuisinière Le four La table de cuisson 6 6 8 Installation 15 Changement de gaz 17 Conseils d'utilisation 9 Entretien et nettoyage 10 En cas d’anomalie de fonctionnement 11 Garantie 12 Service Après-Vente 12 Comment lire votre notice d’utilisation ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité Description d’opérations étape par étape Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement 2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Installation • A la réception de l’appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire. • Les opérations d’installation doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur. • Cette cuisinière est lourde: faites attention lors de son déplacement. • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. • Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. • Assurez-vous que l’appareil est installé dans une pièce correctement aérée : une mauvaise ventilation peut entraîner un manque d’oxygène. Consultez un installateur qualifié ou adressezvous à la compagnie de distribution du gaz de votre région. • Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages. Sécurité des enfants • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent comme un jouet. • Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant et après son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table de cuisson, en renversant ou en tirant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil. • Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. Utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Avant la première utilisation de votre appareil, faites chauffer le four une fois à vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée. • N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). • Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’il a été correctement raccordé pour le type de gaz distribué. • Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un récipient. • Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d’air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites appel au service après vente. • L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine: maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle ou installez un dispositif d’aération mécanique. • Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique, si elle existe. • Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets,...) : les graisses surchauffées s’enflamment facilement. • Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou coincé dans la porte du four. • N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels.Si votre appareil est équipé d’une lèchefrite, ne l’utilisez pas comme plat à rôtir. 3 • En plus du(des) accessoires fournis avec votre appareil, n’utilisez que des plats, des moules à gâteaux,… résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). • Pendant l’utilisation du four la lèchefrite devient chaude; utilisez des gants de cuisson thermique quand vous la sortez. • En enfournant ou en sortant vos plats du four prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine. • Après utilisation de votre cuisinière, assurezvous que toutes les manettes se trouvent sur la position « arrêt ». • Pour obtenir de bons résultats culinaires et d’utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables ou s’inflammer. • Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez que toutes les commandes doivent se trouver sur la position « arrêt » et que les parois soient suffisamment refroidies. • Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie. • Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. • Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci. • N’utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou dans un autre local fermé. • Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four. • Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu’un enfant ne puisse ni monter, ni s’asseoir. • Veillez à ne rien laisser sur la table de cuisson pendant l’utilisation des brûleurs (torchons, feuilles d’aluminium, etc.). • Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). • Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. • Essuyez les salissures se trouvant sur la surface du couvercle avant de l’ouvrir. • Avant de fermer le couvercle, mettez toutes les manettes sur la position « arrêt » et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. 4 • Nettoyez utilisation, correct. • La façade l’utilisation enfants. votre appareil après chaque afin de garantir un fonctionnement de votre four est chaude pendant et le nettoyage, éloignez les jeunes Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’utiliser et d’installer cet appareil. Nous vous remercions de votre attention. Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas de mauvaise utilisation et de non respect des règles de sécurité. Veillez également à respecter scrupuleusement les instructions d’entretien et de nettoyage. Service • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous au chapitre « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire sur votre appareil, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,…) veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de produit et de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. • En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 3 5 4 Manette de commande du four Manette de commande du brûleur avant-gauche Manette de commande du brûleur arrière-gauche Manette de commande du brûleur arrière-droit Manette de commande du brûleur avant-droit La table de cuisson 3 4 2 5 2. Brûleur avant-gauche (semi-rapide) 3. Brûleur arrière-gauche (semi-rapide) 4. Brûleur arrière-droit (auxiliaire) 5. Brûleur avant-droit (rapide) 5 UTILISATION DE LA CUISINIERE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Mise en service Avant la première utilisation de votre four faites-le chauffer une fois à vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Retirez tout emballage à l’intérieur et à l’extérieur de la cuisinière avant son utilisation. Comment procéder 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez tous le(s) accessoire(s) du four. 3. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de l’appareil. 4. Allumez le brûleur du four. 5. Faites chauffer le four à vide en positionnant la commande de four sur le repère maxi pendant 45 minutes environ afin d’éliminer l’odeur du calorifuge. Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumées. Utilisation du four La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Eloignez les jeunes enfants. Lorsque vous ouvrez la porte de four gardez la distance. Ne la laissez pas retomber, soutenez-la par la poignée jusqu’à ce qu’elle est complètement ouverte. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle de la cuisinière doit être relevé afin d’éviter toute surchauffe. Le four est équipé de gradins à fil. Les niveaux de gradin sont comptés de bas en haut, conformément au dessin. 6 3 2 1 Sécurité du four Le brûleur du four est équipé d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme (courant d’air violent, débordement important d’un liquide,...) une sécurité par thermocouple coupe l’alimentation en gaz du brûleur. Le four est équipé d’un brûleur à gaz à la sole. Il peut être utilisé en cuisson traditionnelle. En faisant coïncider le symbole de la commande avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez : Position arrêt " " Minimum " " Maximum Pour allumer le brûleur du four • Ouvrez la porte du four et soulevez le petit couvercle protégeant l’orifice d’allumage. • Poussez et tournez la commande de four dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au repère maximum « grande flamme » et maintenez la commande enfoncée ; approchez une flamme au brûleur (voir figure); • Maintenez la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité thermocouple et vérifiez la présence de flamme par l’orifice à l’avant de la sole. Si le brûleur ne s’allume pas ou il s’éteint, ramenez la manette sur la position arrêt et renouvellez l’opération après minimum 1 minute. • Fermez la porte du four. • Préchauffez 10 minutes et réglez la commande sur la position désirée. Pour éteindre le brûleur Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée sur la position arrêt « ». Ne placez jamais des plats ou une feuille d’aluminium directement en contact avec la sole. 7 La table de cuisson Les brûleurs En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez : Position arrêt " " Débit minimum " " Débit maximum Utilisez le débit maximum pour obtenir l’ébullition et le débit minimum pour le mijotage ou le maintien en ébullition. Choisissez toujours des positions entre les débits minimum et maximum, jamais entre celles du maximum et de l’arrêt. Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Pour allumer les brûleurs 1. Poussez et tournez la commande du brûleur choisi dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au repère maxi. 2. Présentez une flamme au brûleur correspondant après avoir tourné la commande. 3. Relachez la commande du brûleur après apparition de la flamme. 4. Réglez ensuite la flamme sur la position désirée. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme, replacez la manette de commande du brûleur sur la position « arrêt » et attendez 1 minute au moins avant d’essayer à nouveau de rallumer le brûleur. Si après quelques tentatives le brûleur ne s’allume pas, vérifiez que les chapeaux et les couronnes du brûleur sont correctement mis en place. Pour éteindre les brûleurs Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position « arrêt ». Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est encore chaud. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptibles de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d’aluminium, aliments contenant du sucre, etc.). Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe. 8 CONSEILS D’UTILISATION 9 La table de cuisson Le four Choix des brûleurs Ne placez jamais de papier aluminium directement au contact avec la sole, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. • Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous conseillons d’éteindre le four 5 minutes avant la fin de la durée de cuisson prévue. La chaleur résiduelle dans le four vous permettra de terminer la cuisson. • Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l’éclatement de la peau. • Ajoutez les matières grasses un peu avant la fin de la cuisson. • Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est concerné. Afin d’obtenir un plus grand rendement, choisissez toujours des récipients proportionnés au diamètre des brûleurs utilisés (voir figure). Nous vous recommandons de réduire l’allure de la flamme dès que l’ébullition est atteinte. Pour un bon allumage de vos brûleurs, veillez à garder les couronnes des brûleurs et les bougies d’allumage en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage. Choix des récipients N'utilisez pas de récipients à base concave ou convexe sur le plan de cuisson. Choisissez toujours un récipient à fond bien plat et proportionné au diamètre du brûleur utilisé. brûleur rapide 2,60kW - min. 165 mm brûleur semirapide 2,00kW - min. 140 mm brûleur auxiliaire 1,00kW - min. 100 mm Si vous devez utiliser un récipient à large fond (stérilisateur, couscoussier,...), placez-le légèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commande. Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d’énergie) 10 Choix des récipients • L’épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. • Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. • Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis, des plats à bords hauts dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. • Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four Sachez que : A. L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorés dessous que dessus. ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assurezvous que toutes les manettes sont sur la position « arrêt », que l’appareil est complètement refroidi. N’employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir, d’éponge métallique, de produits abrasifs, de détergents, d’objets tranchants, tels que couteaux, grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil. Nettoyage de la porte de four Retirer la porte du four 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Relevez complètement le levier de blocage (1) de chaque charnière. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la partiellement (angle environ de 30°). 4. Retirez la porte du four en la tirant vers vous. Les brûleurs Lavez les chapeaux et les couronnes avec de l’eau chaude et un détergent doux en prenant soin d’enlever toute incrustation. N’employez jamais d’eau vinaigrée. Veillez à garder les couronnes de brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage. Si vous avez retiré les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes sont bien en place ainsi que les chapeaux de brûleurs. L’ensemble doit être parfaitement sec. Bandeau de commande, manettes, grille, couvercle de table, façade, tiroir et parois latérales de l’appareil Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Replacer la porte du four 1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et maintenez la porte sous un angle d’environ 30°. 2. Introduisez les charnières dans les orifices. Assurez-vous que l’encoche (2) de chaque charnière se positionne sur la tranche de chaque orifice (3). 3. Baissez la porte pour l’ouvrir complètement. Rabattez les leviers dans leur position d’origine aux deux charnières de la porte. 4. Fermez la porte du four. La table de cuisson Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs ou caustiques qui risqueraient de rayer et d’endommager la surface de la table. Le four Avant toute opération de nettoyage, assurez-vous que les parois intérieures du four sioent suffisamment refroidies. Les parois du four sont recouvertes d’un émail d’un aspect lisse au toucher. Après des cuissons peu salissantes, entretenez l’émail avec une éponge et un détergent. Après des cuissons ayant entraîné des projections grasses (rôti, grillades…), utilisez des produits spéciaux du commerce en veillant à ne pas vaporiser de produits décapants sur les éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement votre four afin d’éviter de recuire les salissures. Le verre interne peut aisément être retiré pour le nettoyage. Pour cela, retirez les 2 vis de fixation. Le(s) accessoire(s) Lavez-le(s) à l’eau savonneuse en prenant soin de bien le(s) rincer et de le(s) essuyer. 11 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y rémédier vous même. Symptômes Solutions 1. Un ou des brûleurs de table ne s’allume pas. Vérifiez que : • l’arrivée de gaz est ouverte, • la position du tuyau gaz est correcte, • le brûleur n’est pas mouillé, • l’ensemble du brûleur de table est correctement remonté après le nettoyage. • la bouteille de gaz ou la cuve n’est pas vide. 2. La flamme n’est pas uniforme Vérifiez que : • l’injecteur n’est pas obturé et que la couronne est propre, • l’ensemble du brûleur de table est correctement remonté après le nettoyage. 3. Le brûleur de four ne s’allume pas Vérifiez que : • le brûleur est correctement remonté, • le brûleur n’est pas mouillé, 4. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. 5. Le four fume Vérifiez que : • la commande du four est correctement positionnée, • la durée de cuisson est adaptée. • la grille est bien positionnée dans le four, • le récipient de cuisson est bien adapté. Vérifiez que : • le four ne nécessite pas de nettoyage, • la préparation ne déborde pas, • il n’y a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four. Si après avoir vérifié ces différents point l’anomalie persiste, contactez votre service après vente en lui donnant les indications suivantes : 1. Vos coordonnées 2. Détails clairs et concis sur l’anomalie 3. Le modèle, numéro de série et de produit de votre cuisinière. Ces indications se trouvent sur la plaque signalétique située dans le coin gauche du chassis avant du four. 4. La date d’achat 12 GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter. SERVICE APRES-VENTE En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. Plaque signalétique En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le coin gauche du chassis avant de four. 13 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Table de cuisson Classe 1 Couvercle Grille de table Brûleur avant droit Brûleur arrière droit Brûleur avant gauche Brûleur arrière gauche Four Four Puissance du brûleur de four Nettoyage Dimensions intérieures du four Hauteur Largeur Profondeur Volume du four Accessoires Grille de four en fil d’acier nickelé Dimensions de la cuisinière Hauteur Largeur Profondeur Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : 93/68 ; 73/23 (Basse Tension) et modifications successives, 89/336 ; 90/31 ; 93/68 (Compatibilité Electro- magnétique) et modifications successives, 90/396 (Appareil Gaz) ; 93/68 (Directives Générales) et modifications successives. 14 Emaillée Rapide Auxiliaire Semi-rapide Semi-rapide 2,60 kW 1,00 kW 2,00 kW 2,00 kW Gaz 3,2 kW manuel 310 mm 364 mm 410 mm 46 litres 875 mm 500 mm 600 mm CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. • Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré. • Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. • Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. • Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. L’installation et l’entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : • Arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et aux hidrocarbures liquefiés situées a l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances. • Norme DTU P 45-204 Installation de gaz (Anciennement DTU n° 61.1- Installation de gazavril1982+additif n° 1 de juillet 1984) • Règlement Sanitaire Departemental • Norme NF C 15-100. Installations électriques à basse tension. Raccordement gaz Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l’installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz). • Vérifiez que tous les raccords sont étanches. • Installez un robinet de barrage visible et accessible. • Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrrière l’appareil. • Changez le tube souple un peu avant la date d’expiration imprimée sur celui-ci . Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une installation non conforme à la législation en vigueur. 15 INSTALLATION L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré. Elle doit être éloignée des rideaux, papiers, alcool, essence, etc...). L’appareil doit être posé sur un sol résistant à la chaleur. Cette cuisinière est de classe « 1 » en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes. Respectez une distance de 2 cm par rapport aux parois latérales des meubles. Ces meubles ne doivent pas dépasser la hauteur de la table de la cuisinière. Cette disposition assure la protection du mobilier. Aération de la pièce La cuisinière doit être installé dans un endroit suffisamment aéré, d’après les réglementation en vigueur (Norme DTU P 45-204 et l’ Arrêté du 2 août 1977) . La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinées à l’évacuation de l’air des cuisines doit être d’au moins 150 cm2. Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d’au moins 2 mètres au dessus du sol; une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures d’entrée d’air. L’emplacement des ouvertures doit être tel qu’il n’en résulte aucun courant d’air insupportable pour les occupants. Le débit d’air nécessaire à la combustion doit être de 2 m3/h par kW (voire la puissance totale sur la plaque signalétique). Si la cuisinière doit être installée près d’autre meubles, les parois de ces meubles et la paroi arrière doivent être ininflammable ou résister à un échauffement de 100°C. Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Il peut s’avérer nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce cas, effectuez les opérations décrites ci-après. Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie, assurezvous que la pression d’alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le « Tableau des injecteurs ». Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. 16 min 69 cm Emplacement 2 cm 61 cm min 15 cm 2 cm 17 Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau Tuyau flexible • Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de 1 m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. • Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m. • Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. • Positionnez l’appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau flexible Tuyau flexible Joint Tube souple • Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz. • Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier. Tuyau rigide • Un tuyau rigide avec écrou. 2. Pour les gaz butane propane bouteille ou en cuve : Tube souple Collier en Tuyau flexible • Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l’alimentation gaz. Tube souple • Pour les installations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane. • Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier à chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux • Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. • Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107 pour les gaz naturels, et NF D 36112 ou NF D 36125 pour les gaz butane/propane. 18 About gaz Joint About butane Tube souple Collier Si le passage du tuyau de raccordement (tuyau souple NF ou tuyau flexible à embout mécanique) derrière la cuisinière est nécessaire, respecter les prescriptions données dans la figure en ayant soin de maintenir le tuyau dans le support en utilisant le collier fournis dans le sachet. Le tuyau souple ne doit pas présenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements. Vérifier l’étanchéité à l’aide d’eau savonneuse. entrée tuyau gaz Remplacement du tuyau souple (s’il est utilisé pour raccordement) collier Surveiller la date limite de péremption et demander à une personne qualifiée de le changer avant cette date avec un autre portant l’estampille NF. CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de l’air butané ou propané. Chaque appareil est muni d’un jeu d’injecteurs pour chaque type de gaz. Le diamètre de l’orifice de chaque injecteur est marqué en centièmes de millimètre sur l’injecteur. Pour changer le type de gaz, il est nécessaire de : • changer les injecteurs (table, four), • modifier les réglages de débit réduit (table, four), • modifier et vérifier le mode de raccordement gaz. La cuisinière peut être raccordée à l’arrivée du gaz soit à droite soit à gauche. L’extrémité de la rampe de la cuisinière est filetée. Trois modes de raccordement sont possibles: − soit par tube rigide avec interposition d’un joint. − soit par tuyau à embout mécanique suivant les normes NF D 36103 ou NF D 36107. − soit par l’interposition d’un about fileté et d’un tuyau souple portant l’estampille NF. En cas de raccordement par tuyau souple visser sur la douille l’about correspondant au gaz utilisé en intercalant un joint et enfoncer le tuyau. Collez l’étiquette autocollante fournie avec l’appareil (pochette des injecteurs) correspondant au type de gaz utilisé. Tableau des injecteurs (Cat : II 2E+ 3+) Brûleurs Puissance Puissance normale réduite (kW) (kW) RAPIDE 2,60 0,72 SEMIRAPIDE 2,00 0,43 AUXILIAIRE 1,00 0,35 FOUR 3,20 1,00 Type de gaz GAZ NATUREL BUTANE PROPANE GAZ NATUREL BUTANE PROPANE GAZ NATUREL BUTANE PROPANE GAZ NATUREL BUTANE PROPANE G 20/G25 G 30 G 31 G 20/G25 G 30 G 31 G 20/G25 G 30 G 31 G 20/G25 G 30 G 31 Pression (mbar) Diamètre injecteur (mm) 20/25 28-30 37 20/25 28-30 37 20/25 28-30 37 20/25 28-30 37 1,12 0,86 0,86 0,96 0,71 0,71 0,70 0,50 0,50 1,30 0,88 0,88 Cons. g/h 189,1 185,7 145,4 142,8 72,7 71,4 232,7 228,5 19 Avant toute opération de conversion vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisinière est complètement refroidie. Cette cuisinière est réglée en gaz naturel. Si elle doit être utilisée en gaz butane ou propane, les injecteurs de substitution vous seront fournis gratuitement par votre Service Après-Vente. Pour remplacer les injecteurs des brûleurs table de cuisson • • • • Otez les grilles ; Enlevez les brûleurs; Avec une clé à douille de 7, dévissez les injecteurs et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir « tableau des injecteurs »). Remettez en place brûleurs et grilles. Réglage du débit réduit des brûleurs de la table En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d’environ 4 mm . Le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l’extinction de la flamme. Pour régler la flamme • • • • • • Allumez le brûleur ; Tournez la manette jusqu’à la position minimum; Retirez la manette ; Devissez ou vissez la vis pointeau (à droite de l’axe du robinet) jusqu à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel. Pour le gaz butane – propane, vissez complétement la vis sans forcer. Replacez la manette. Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Le brûleur ne doit jamais s’éteindre. Graissage des robinets: A la longue, il peut arriver qu’un robinet tourne difficilement ou bien qu’il se bloque; dans ce cas, il faudra le nettoyer soigneusement et le graisser à nouveau. Important: cette opération doit être effectuée par un technicien du service entretien de votre distributeur. 20 pas d’air réglage correcte excess d’air Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four. 1. Consultez le tableau n°1 pour le diamètre de l’injecteur à utiliser. 2. Retirez la sole A . 3. Dévissez la vis C qui se trouve sur la tije B du brûleur de four dans le dossier du four. 4. Retirez le brûleur du four en poussant vers l’arrière. 5. Remplacez l’injecteur D en utilisant une clé de 10. 6. Remontez le brûleur et la sole. Réglage de l’air primaire du brûleur du four A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis « M » de réglage de la bague d’air « A », bougez la bague en arrière ou en avant de manière à ouvrir ou fermer le passage de l’air suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs. Allumez le brûleur pour vérifier l’aspect des flammes. M A Pour régler le débit réduit du brûleur de four 1. Allumez le brûleur. 2. Tournez la manette jusqu'à la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau jusqu’à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel. Pour le gaz butane – propane, vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. 5. Replacez la manette. 6. Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Le brûleur ne doit jamais s'éteindre. 21 Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde. 22 342 724 772 The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.