- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Aeg-Electrolux
- KM9800E-M
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
64
KM9800E Notice d'utilisation Four électrique encastrable 2 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sommaire 3 Sommaire 315910611-00-062008 Notice d'utilisation 6 Consignes de sécurité Sécurité de l'installation électrique Sécurité pour les enfants Sécurité pendant l'utilisation Micro-ondes Pour éviter d'endommager l'appareil N'utilisez pas l'appareil ... 6 6 6 7 7 9 10 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Équipement du four Accessoires du four 11 11 12 12 13 Avant la première utilisation Régler et modifier l'heure du jour Premier nettoyage Apprendre à se familiariser avec l'appareil 13 13 14 15 Commande du four four La commande électronique du four Fonctions du four Micro-ondes Fonction mixte Micro-ondes Départ rapide Précisions sur le réglage de la puissance Placer la grille Fonctions complémentaires Programmes micro-ondes Fonction Mémoire Fonctions de l'horloge Minuteur Durée micro-ondes min Durée Fin Utilisation conjointe des fonctions Durée et Fin 15 15 18 19 20 22 22 23 24 24 25 26 28 29 30 31 32 4 Sommaire Autres fonctions Désactivation de l'affichage Sécurité enfants Sonnerie associée aux touches Déconnexion automatique 32 32 33 34 34 Applications, tableaux et conseils Grill Tableau des grillades Micro-ondes Conseils d'utilisation vaisselle et matériaux adaptés Tableau de cuisson au micro-ondes Tableau fonction mixte Conseils d'utilisation du micro-ondes Plats conformes à la norme IEC 60705 Programmes 35 35 35 35 35 37 38 42 44 44 45 Nettoyage et entretien Extérieur du four Intérieur du four Accessoires Gradin Enlever un gradin Mettre en place le gradin Éclairage du four 46 47 47 47 47 48 48 48 En cas d'anomalie de fonctionnement 49 Instructions d'installation Consignes de sécurité pour l'installateur 51 51 Élimination 56 Service Après-vente 56 Garantie/service-clientèle 57 Garantie/service-clientèle 58 Garantie Europeenne 61 www.electrolux.com 62 Sommaire 5 Sous réserve de modifications 6 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Consignes de sécurité Avertissements importants ! Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute future consultation ! Sécurité de l'installation électrique • Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : retirez les fusibles ou. mettez l'appareil hors tension. • Si le joint de porte ou sa surface sont détériorés, il ne faut pas mettre l'appareil en service sans les avoir remis en état. • Réparations de l'appareil sont du ressort exclusifde techniciens spécialisés. Des réparations inadéquates peuvent être à l'origine de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service après-vente ou à votre revendeur. Sécurité pour les enfants • En règle générale, veuillez tenir les enfants à l'écart de l'appareil. Assurez-vous que les enfants ne puissent pas mettre l'appareil en marche. • En règle générale, réchauffez les aliments pour bébés dans des verres ou des biberons sans couvercle ou sans fermeture. Après le réchauffage, les aliments doivent être soigneusement mélangés ou remués pour que la chaleur se répartisse uniformément. Contrôlez toujours la température des aliments avant de les donner à manger à votre enfant. • En mode gril (seul ou combiné au micro-ondes), la vitre devient chaude. Par conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à l'écart. • Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. • Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants. Consignes de sécurité 7 Sécurité pendant l'utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Faire attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Le câble d'alimentation de ces appareils ne doit pas toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. • Avertissement : Risque de brûlures ! L'enceinte du four est chaude pendant le fonctionnement. • Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Évitez de manipuler de la braise, de faire des étincelles ou du feu à proximité du four. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Conseils relatifs à l'acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Micro-ondes • Allumez l'appareil uniquement en présence d'aliments dans l'enceinte de cuisson. En l'absence d'aliments, l'appareil pourrait être trop sollicité. • Utilisez exclusivement de la vaisselle spéciale micro-ondes (voir le chapitre Applications, tableaux et conseils : vaisselle et matériaux adaptés). • Pour protéger l'appareil contre la formation de corrosion dans l'enceinte ou sur la porte à cause de la vapeur d'eau (eau de condensation), essuyez-le soigneusement après chaque utilisation. 8 Consignes de sécurité • Surveillez constamment l'appareil lorsque des aliments sont réchauffés ou cuits dans des récipients jetables en plastique, en papier ou dans tout autre matériau inflammable. • N'ouvrez pas l'appareil en cas de dégagement de fumée. Arrêtez l'appareil et mettez l'appareil hors tension. N'utilisez plus l'appareil s'il ne marche pas parfaitement. • Pour réchauffer des liquides, placez toujours une cuillère à café ou une dans le récipient pour éviter un retard à l'ébullition. En cas de retard à l'ébullition, la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur remontent en surface. Si l'on secoue même légèrement le récipient, le liquide peut déborder ou jaillir à l'improviste. Risque de brûlure ! • Avant la cuisson, piquez à plusieurs endroits avec une fourchette les aliments ayant une "peau" ou une "pelure" comme les pommes de terre, les tomates, les petites saucisses, pour éviter qu'ils n'éclatent. • Veillez à ce qu'une température minimum de 70°C soit atteinte lors de la cuisson/du réchauffage d'aliments. 70 Pour ce faire, consultez les tableaux inmin 70 C diquant la puissance et la durée préco0 nisées. N'utilisez jamais de thermomètre au mercure ou à liquide pour mesurer la température des aliments. • Dans le micro-ondes, les aliments réchauffés transmettent la chaleur à la vaisselle. Utilisez des maniques ou un ustensile similaire ! • Ne faites par cuire excessivement les aliments en augmentant la puissance et la durée de cuisson. Les aliments peuvent sécher, brûler ou prendre feu à certains endroits. • L'enceinte de cuisson, l'élément chauffant du gril et les accessoires deviennent chauds pendant le fonctionnement du four. Gardez-le à l'esprit lorsque vous travaillez et utilisez une manique ou un ustensile similaire. Risque de brûlure ! Consignes de sécurité 9 • Les objets en métal doivent rester à une distance minimum de 2 cm à l'écart des parois et de la porte de l'enceinte. Des étincelles pourraient jaillir et détériorer l'appareil. • Sauf indication contraire, n'utilisez pas de papier aluminium. • Ne glissez aucun objet entre la porte et l'encadrement de porte. • Faites en sorte que le joint de porte, sa surface et l'intérieur du four soient toujours propres. Des situations dangereuses peuvent se manifester si le four n'est pas maintenu en état de propreté. • Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension. Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil sous l'effet de l'accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Ne posez pas de charge lourde sur la porte du four ouverte et assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir. • Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations. • N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. • Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail. • Ne conservez pas d'aliments dans le four après l'arrêt de la ventilation. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre le meuble. Remarque relative au revêtement en émail L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. 10 Consignes de sécurité N'utilisez pas l'appareil ... ... pour faire cuire des oeufs dans leur coquille (pour les oeufs au plat, percez au préalable le jaune) et des escargots de Bourgogne, car ils éclatent. Huile de table (fondue, friture) et boissons à haute teneur en alcool : Ils prennent feu d'eux-même ! Risque d'explosion ! ... pour réchauffer des récipients fermés hermétiquement, par exemple des conserves, des biberons, des bocaux à fermeture à vis. ... pour sécher des animaux, des textiles, des coussins rembourrés de grains et de gel et autres matériaux inflammables : Danger d'incendie ! ... pour la vaisselle trouée en porcelaine, en céramique ou en argile, par exemple . sur les manches ou sur le fond sans revêtement. L'humidité pénétrant à travers les trous peut faire éclater la vaisselle lors du réchauffage. Description de l'appareil 11 Description de l'appareil Vue d'ensemble 1 2 3 1 Panneau de commandes 2 Poignée de la porte 3 Porte en verre 12 Description de l'appareil Bandeau de commande 1 2 1 Affichages du four 2 Touches de fonction du four Équipement du four 1 2 6 3 3 2 4 1 5 1 Élément de gril Avant la première utilisation 2 3 4 5 6 Générateur de micro-ondes Éclairage du four Plateau en verre amovible Grille d'enfournement amovible Gradins Accessoires du four Grille Pour les plats, les moules à gâteaux, les rôtis et les grillades Plaque Crunch Avant la première utilisation Régler et modifier l'heure du jour Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué. Après le branchement de l'appareil ou après une coupure d'électricité, le symbole de l'heure clignote automatiquement 1. Pour modifier le réglage de l'heure du jour, appuyez sur la touche des fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de l'heure clignote 13 14 Avant la première utilisation 2. Réglez l'heure courante à l'aide de la touche ou . Après 5 secondes, le clignotement cesse et l'horloge affiche l'heure courante. L'appareil est prêt à fonctionner. L'heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la sécurité enfants est désactivée, aucune fonction de l'horloge Minuterie , Durée ou Fin et aucune fonction du four n'est sélectionnée. Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait s'endommager. Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 1. Ouvrez la porte du four. L'éclairage du four est allumé. 2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle. 3. Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez. 4. Passez un chiffon humide sur la façade. Commande du four four 15 Apprendre à se familiariser avec l'appareil L'appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation de l'ensemble des étapes de fonctionnement au moyen de la fonction d'essai. Le four ne chauffe pas. Fonction d'essai d'essai 1. Éteignez l'appareil avec la touche Arrêt. 2. Appuyez de façon continue sur les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal retentisse et "d" s'affiche Désactiver la fonction d'essai 1. Éteignez l'appareil avec la touche Arrêt. 2. Appuyez simultanément sur les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal retentisse et "d" s'éteigne. Commande du four four La commande électronique du four La zone d'affichage 1 2 8 1 Mémoire : P / Essai : d 3 7 4 6 5 16 Commande du four four 2 3 4 5 6 7 8 Fonction micro-ondes Température/Heure du jour/puissance micro-ondes Affichage du poids Fonctions temporisées durée de fonctionnement Symbole du thermomètre Programmes de cuisson/rôtissage Fonctions du four Le bandeau de commande 1 2 7 1 2 3 4 5 6 7 3 6 4 5 Touche Marche Touche micro-ondes Touche +/Touche Arrêt / Réinitialisation Fonctions de l'horloge Programmes de cuisson/rôtissage Touche fonction Grill Informations générales • Confirmez toujours la fonction sélectionnée avec la touche Marche. L'appareil s'éteint si la fonction sélectionnée n'est pas démarrée dans les 30 secondes qui suivent. • Lorsque la fonction sélectionnée est démarrée, le four commence à chauffer ou la durée réglée commence à s'écouler. Commande du four four 17 • Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement, la fonction s'interrompt. Pour poursuivre la cuisson, il faut appuyer sur la touche Marche . L'appareil s'éteint si l'on appuie pas sur la touche Marche dans les 30 secondes qui suivent. • L'éclairage du four se met en marche dès qu'une fonction du four démarre ou bien lorsque la porte du four est ouverte. L'éclairage du four s'éteint après 10 minutes en cas de porte ouverte et d'appareil éteint. • Le fonctionnement s'interrompt en appuyant sur la touche Arrêt et reprend son cours en appuyant sur la touche Marche Éteignez l'appareil en appuyant plusieurs fois sur la touche Arrêt . Allumer le four 1. Appuyer sur la touche Grill . Le symbole Grill de la fonction grill apparait. Un conseil de température s'affiche. 2. Appuyez sur la touche Marche pour démarrer la fonction sélectionnée . 18 Commande du four four Changer la température du four Appuyez sur la touche ou afin d'augmenter ou de diminuer la température. Le réglage s'effectue par étapes de 5°C. Symbole du thermomètre • La montée progressive du symbole thermomètre indique le degré atteint par la température du four. • Un signal sonore retentit lorsque la température réglée est atteinte. Éteindre le four Pour éteindre le four, appuyez plusieurs fois sur la touche Marche jusqu'à ce que l'heure du jour et éventuellement la chaleur résiduelle s'affichent. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Après avoir éteint le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil et s'éteint ensuite de lui-même. Fonctions du four Fonctions du four Utilisation Gril Pour griller des aliments plats placés au milieu du grill par. exemple des steaks, des escalopes, du poisson ou pour servir de toaster. Micro-ondes En mode de fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement générée dans les aliments. Pour chauffer des plats préparés et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits et pour faire cuire des légumes et du poisson. Commande du four four Fonctions du four 19 Utilisation Fonction mixte Pour le mode de chauffage de la/des fonction(s) du four, la fonction Micro-ondes peut être activée. Les mets seront cuits et rôtis simultanément en très peu de temps. Micro-ondes Départ rapide Départ rapide de la puissance maximum du micro-ondes avec l'appareil éteint à l'aide de la touche Marche . Durée de mise en service de 30 secondes à 7 minutes. Chaque pression de la touche prolonge de 30 secondes la durée de fonctionnement affichée. Micro-ondes 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Réglez la puissance voulue en appuyant plusieurs fois sur la touche Microondes . – Le réglage s'effectue par paliers de 100, de 1000 Watts à 100 Watts. – En appuyant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes ,l'affichage de la puissance repart à 1000 Watts. 3. Réglez la durée voulue à l'aide de la touche ou . Le symbole de Durée clignote. – Les temps de cuisson doivent être réglés comme suit : – de 0 à 2 minutes. par paliers de 5 secondes, – de 2 à 5 minutes par paliers de 10 secondes, – de 5 à 10 minutes par paliers de 20 secondes, – de 10 à 20 minutes par paliers de 30 secondes, – au-delà de 20 minutes par paliers d'1 minute. 20 Commande du four four – La durée maximum pouvant être réglée est la suivante : – De 700 Watts à 1000 Watts, de 0 jusqu'à 7 minutes. 40 secondes, – de 100 Watts à 600 Watts, de 0 jusqu'à 59 minutes. 4. La durée réglée commence à s'écouler en appuyant sur la touche Marche . Le symbole de Durée s'allume. – Pendant ce temps, la puissance peut être modifiée en appuyant sur la touche Micro-ondes. – Pendant que le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée à l'aide des touches . de fonctions et Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le micro-ondes s'éteint. Le symbole de Durée clignote et l'affichage de l'heure du jour apparaît. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. Fonction mixte Vous trouverez une sélection de plats dans le chapitre Applications, tableaux et conseils : Fonction mixte. 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Appuyer sur la touche Grill . Le symbole Grill de la fonction grill apparait. 3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la température souhaitée. Commande du four four 4. Réglez la puissance voulue en appuyant plusieurs fois sur la touche Microondes (max. 600 W). 5. Réglez la durée voulue à l'aide de la touche ou . Le symbole de Durée clignote. – Les temps de cuisson doivent être réglés comme suit : – de 0 à 2 minutes. par paliers de 5 secondes, – de 2 à 5 minutes par paliers de 10 secondes, – de 5 à 10 minutes par paliers de 20 secondes, – de 10 à 20 minutes par paliers de 30 secondes, – au-delà de 20 minutes par paliers d'1 minute. La durée maximum pouvant être réglée est de 59 minutes. 6. La durée réglée commence à s'écouler en appuyant sur la touche Marche . Le four et le micro-ondes sont en marche. Le symbole de Durée s'allume. – Pendant ce temps, la puissance peut être modifiée en appuyant sur la touche Micro-ondes. – Pendant que le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée à l'aide des touches Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. L'appareil s'éteint. Le symbole de Durée clignote et l'affichage de l'heure du jour apparaît. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. et 21 . 22 Commande du four four Micro-ondes Départ rapide 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Appuyez sur la touche Marche jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche. L'appareil s'allume à une puissance de micro-ondes maximum. – Chaque pression de la touche prolonge de 30 secondes la durée affichée. 7 minutes maximum. à une puissance maximum de micro-ondes. – Pendant que le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée . à l'aide des touches de fonctions et – En appuyant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes , la puissance du micro-onde peut être modifiée. – En appuyant une fois sur la touche Arrêt , le fonctionnement peut être interrompu. Le fonctionnement repend son cours en appuyant sur la touche Marche . L'appareil s'éteint en appuyant deux fois sur la touche Arrêt . Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. L'appareil s'éteint. Le symbole de Durée clignote et l'affichage de l'heure du jour apparaît. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. Précisions sur le réglage de la puissance Le tableau montre à quelle puissance certains processus peuvent être effectués. Les puissances mentionnées sont données à titre indicatif. Commande du four four Puissance des micro-ondes 1000 W 900 W 800 W 700 W 600 W 500 W 400 W 300 W 200 W 100 W 23 Adaptée pour • • • • • Chauffer des liquides Faire bouillir au début d'une cuisson Faire cuire des légumes Faire cuire des aliments Faire fondre de la gélatine et du beurre • • • • Décongeler et chauffer des plats surgelés Réchauffer des plats Faire cuire des potées Faire cuire des plats à base d'oeufs • • • • • • Poursuivre la cuisson de plats Faire cuire des aliments délicats Chauffer des aliments pour bébés Faire gonfler du riz Réchauffer des aliments délicats Faire fondre du fromage • • • • • Décongeler de la viande, du poisson, du pain Décongeler du fromage, de la crème, du beurre Décongeler des fruits et des gâteaux (tartes à la crème) Laisser lever de la la pâte au levain Réchauffer des aliments froids et des boissons Placer la grille Sécurité lors du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer présentent une petite courbe concave vers le bas, à droite et à gauche. Placez toujours les éléments à encastrer de façon à ce que cette courbe concave se trouve derrière dans l'enceinte de cuisson. Cette courbe concave est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer. 24 Commande du four four Grille : Placez la grille de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d'insertion du niveau d'utilisation sélectionné. Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser. Fonctions complémentaires Programmes micro-ondes Pour cette fonction, utilisez les programmes prédéfinis (voir le chapitre Applications, tableaux et conseils : programmes). Sélectionner un programme 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Appuyer de manière répérée sur la touche de programme de cuisson/ grillage pour sélectionner le programme souhaité (P 1 à P10). – Le poids préréglé"gr" s'affiche. Le symbole de Durée clignote. Poids = durée 3. En appuyant sur la touche ou , l'affichage du poids peut être réglé en fonction du poids des aliments, 100 g minimum, 1500 g maximum (P 5 à P12 maximum 1000 g). – La durée de fonctionnement du micro-ondes s'adapte automatiquement au poids réglé. Commande du four four 25 – Entrez toujours le poids le plus bas dans un premier temps, par. exemple poids du pain 460 g : Réglage du poids sur 400 g. 4. La durée réglée commence à s'écouler en appuyant sur la touche Marche . Les symboles de Durée et "min" s'allument. – Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le micro-ondes s'éteint. Le symbole de Durée clignote. Avec certains programmes, une fonction de maintien au chaud démarre à l'expiration de la durée de cuisson. Un signal retentit et "HH" s'allume. À la fin de la fonction de maintien au chaud, un signal retentit pendant 2 minutes. Le micro-ondes s'éteint. Le symbole de Durée clignote et l'affichage de l'heure du jour apparaît. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. Fonction Mémoire La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage utilisé fréquemment. 1. Réglez la fonction du four, de la température et, le cas échéant, les fonctions de l'horloge Durée et/ou Fin ou réglez la puissance du micro-ondes. 2. Appuyez sur la touche Programmes Cuisson/Rôtissage pendant 2 secondes environ jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Le réglage est mémorisé. 3. Pour poursuivre, appuyez sur la touche Marche ou éteignez l'appareil à l'aide de la touche Arrêt . 26 Commande du four four Pour mémoriser un autre réglage, appuyez de nouveau sur la touche Pour mémoriser un autre réglage, appuyez de nouveau sur la touche Programmes Cuisson/ Rôtissage pendant 2 secondes environ. Ce nouveau réglage remplacera le réglage préalablement mémorisé. Activer la fonction Mémoire 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. À l'aide de la touche Programmes Cuisson/Rôtissage , rappelez le réglage mémorisé. 3. Appuyer sur la touche Marche . Fonctions de l'horloge 2 1 3 4 5 6 1 2 3 4 Fonctions de l'horloge Indicateurs de température Heure du jour Durée/Fin/Temps de fonctionnement Commande du four four 27 5 Fonctions de l'horloge 6 Touches de sélection Compte à rebours Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée s'est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four et celui du micro-ondes. Durée micro-ondes min Pour régler la durée de fonctionnement du micro-ondes. Durée Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler I´heure de fin de cuisson. Heure du jour Pour régler, modifier ou consulter l'heure (voir également le chapitre "Avant la première utilisation"). Informations générales • Dès qu'une fonction Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant. 5 secondes environ. Pendant ce temps, il vous est possible de régler les temps souhaités ou de les modifier à l'aide de la touche ou . • Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant. 5 secondes environ. Le symbole s'allume ensuite. Le compte à rebours de la Minuterie démarre. • Le compte à rebours de la Durée et de la Fin démarre dès que la fonction sélectionnée est activée. 28 Commande du four four Minuteur 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de la Minuterie clignote. 2. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée souhaitée, 99.00 minutes maximum. Après 5 secondes environ, l'indicateur affiche le temps restant. Le symbole de la Minuterie s'allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. 0.00" s'allume et le symbole de la Minuterie clignote. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. Commande du four four Durée micro-ondes min 1. Sélectionnez la fonction micro-ondes et réglez la puissance en appuyant plusieurs fois sur la touche Microondes . 2. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Le symbole de Durée clignote. 3. La durée réglée commence à s'écouler en appuyant sur la touche Marche . Le symbole de Durée s'allume. En appuyant plusieurs fois sur la touche Fonctions de l'horloge , l'heure du jour actuelle peut être affichée. Pendant que le temps s'écoule, la durée peut être augmentée ou diminuée à l'aide des touches et . Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le microondes s'éteint. "0.00" s'affiche et le symbole de la durée clignote. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. 29 30 Commande du four four Durée 1. Sélectionnez une fonction du four et la température à l'aide de la touche ou . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de Durée clignote. 3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. 4. La durée réglée commence à s'écouler en appuyant sur la touche Marche . Le symbole de Durée s'allume. En appuyant plusieurs fois sur la touche Fonctions de l'horloge , l'heure du jour actuelle peut être affichée. Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. "0.00" s'affiche et le symbole de la durée clignote. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. Commande du four four Fin 1. Sélectionnez une fonction du four et la température à l'aide de la touche ou . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l'horloge jusqu'à ce que le symbole de Fin clignote. 3. À l'aide de la touche ou , sélectionnez l'heure d'arrêt souhaitée. Les symboles de Fin et Durée s'allument. Le four s'allume automatiquement. En appuyant plusieurs fois sur la touche Fonctions de l'horloge , l'heure du jour actuelle peut être affichée. Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. "0.00" s'affiche et le symbole de Fin et de Durée clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. 31 32 Commande du four four Utilisation conjointe des fonctions Durée et Fin Il est possible d'utiliser conjointement les fonctions Durée et Fin lorsque le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement à une heure différée. 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. À l'aide de la fonction Durée , sélectionnez la durée de cuisson du plat; par exemple 1 heure. 3. Avec la fonction Fin , réglez l'heure de fin de cuisson, par exemple 14h05. Les symboles de Durée et de Fin s'allument. Le four s'allume automatiquement à l'heure sélectionnée, par. exemple à 13h05. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'éteint, par exemple 14h05. Autres fonctions Désactivation de l'affichage La désactivation de l'affichage permet d'économiser de l'énergie. Commande du four four 33 Désactiver l'affichage 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . Aucune chaleur résiduelle ne doit être affichée. 2. Appuyez simultanément sur les touches Fonctions de l'horloge et jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Dès que l'appareil est de nouveau en marche, l'affichage se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage s'éteint de nouveau. Activez de nouveau l'affichage pour que l'heure du jour s'affiche en permanence. Activer l'affichage 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches Fonctions de l'horloge ce que l'affichage apparaisse de nouveau. et jusqu'à Sécurité enfants L'appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants est activée. Activer la sécurité enfants 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée. 2. Maintenez la pression simultanément sur les touches des programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE s'affiche. La sécurité enfants est à présent activée. Désactiver la sécurité enfants 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Maintenez la pression simultanément sur les touches des programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE s'éteigne. 34 Commande du four four La sécurité enfants est à présent désactivée et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner. Sonnerie associée aux touches Désactiver la sonnerie associée aux touches 1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt . 2. Appuyez de façon continue sur les touches et jusqu'à ce qu'un signal retentisse (env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent désactivée. Activer la sonnerie associée aux touches Appuyez de façon continue sur les touches et jusqu'à ce qu'un signal retentisse (env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent activée. Déconnexion automatique Si le four ne s'éteint après un certain temps ou si la température ne change pas, il s'arrête automatiquement. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Le four s'éteint à une température de : 30 - 120°C après 12,5 heures 120 - 200°C après 8,5 heures 200 - 230°C après 5,5 heures Le voyant d'affichage afficheOFF. Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Éteignez complètement le four. Il peut être remis en marche ensuite. Applications, tableaux et conseils 35 Applications, tableaux et conseils Grill Fonction du four : Grill avec température réglée sur le maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. • Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment. • Les durées de cuisson des grillades sont données à titre indicatif. • Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement adaptés pour le gril. Tableau des grillades Nature de l'aliment à griller Niveaux de gradin Durée de cuisson de grillade 1er côté 2ème côté Fricadelles 3 12-15 Min. 9-12 Min. Filet de porc 2 10-12 Min. 6-10 Min. Saucisses à griller 3 12-16 Min. 8-10 Min. Steacks de filet de porc ou de 3 veau 12-15Min. 8-12 Min. Filet de boeuf, rosbif ( 1 kg environ) 2 10-12 Min. 10-12 Min. Pains toastés 1) 3 6-8 Min. 3-5 Min. Toasts avec garniture 2 8-10 Min. --- 1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque Micro-ondes Conseils d'utilisation Généralités • Laissez les aliments dans l'enceinte quelques minutes après l'arrêt de l'appareil (voir tableau micro-ondes : temps de repos). 36 Applications, tableaux et conseils • Avant la préparation de plats, enlevez les emballages alu, les récipients en métal, etc. Cuisson • Dans la mesure du possible, couvrez les aliments avec un couvercle en matériau adapté. Laissez cuire les aliments à découvert uniquement si une croûte doit se former dessus. • Les aliments congelés ou surgelés requièrent un temps de cuisson plus long. • Les plats avec des sauces doivent être remués de temps à autres. • Faites cuire les légumes durs comme les carottes, les petits pois ou le chou-fleur avec de l'eau. • Retournez les morceaux les plus gros à mi-cuisson. • Coupez les légumes en morceaux de dimensions égales. • Utilisez des récipients plats et larges. Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson • Après avoir décongelé les aliments, posez-les sur une petite assiette renversée avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou. sur un tamis en plastique pour que l'eau s'écoule. • Tournez les aliments à la moitié du temps de décongélation, séparez-les si possible, détachez les morceaux partiellement décongelés. Décongélation Décongélation de beurre, de morceaux de tarte, de fromage blanc • Ne laissez pas entièrement décongeler les aliments dans l'appareil mais aussi à température ambiante. Les aliments décongèlent de façon plus uniforme ainsi. Éliminez les éventuels emballages/pièces en métal ou en alu ou. -avant de décongeler. Décongélation de fruits, de légumes • Ne faites pas entièrement décongeler les fruits et légumes devant être ultérieurement traités dans l'appareil mais aussi à température ambiante. • Les fruits et légumes destinés à être cuits peuvent cuire à une puissance de micro-ondes supérieure, sans avoir été décongelés au préalable. Plats cuisinés • Les plats cuisinés sous emballage en métal ou barquettes en plastique avec couvercle en métal ne doivent être décongelés ou chauffés au micro-ondes uniquement si leur étiquetage indique qu'ils sont décongelables au micro-ondes. • Respectez impérativement les consignes du fabricant imprimées sur l'emballage (par exemple enlevez les couvercles en métal et recouvrez d'un film plastique). Applications, tableaux et conseils 37 vaisselle et matériaux adaptés Vaisselle/matériau Micro-ondes Four gril la décongéla- Réchauftion d'alifer ments Cuisson Verre et porcelaine résistant aux températures élevées (sans parties en métal, par exemple verre Pyrex, Jenaer) X X X X Verre et porcelaine résistant aux températures élevées 1) X -- -- -- Vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/basses (par exemple Arcoflam), grille X X X X Céramique2), grès2) X X X -- Matière plastique résistant jusqu'à 200°C 3) X X X -- Carton, papier X -- -- -- Film plastique de conservation X -- -- -- X X -- -- -- -- X Moules avec revêtement en téflon ou silico- -ne 3) -- -- X -- -- -- X X X -- X X X Film de cuisson avec fermeture adaptée pour X micro-ondes 3) Plats à rôti en métal, par exemple. émail, fonte Plaque à pâtisserie Plats à brunir, par exemple. Plateau Crostino -ou Crunch Plats cuisinés préemballés 3) X 1) Sans couches/décorations en argent, or, platine ou métal 2) sans parties en quartz ou en métal, pas de revêtement en métal 3) Respectez les températures maximum indiquées par le fabricant ! X adapté -- non adapté Autres consignes à respecter 38 Applications, tableaux et conseils • Les aliments ont des formes et des textures différentes. Ils sont préparés dans des quantités qui peuvent varier. C'est la raison pour laquelle le temps de cuisson, la puissance de décongélation, de réchauffage ou de cuisson doivent être adaptées individuellement. Les règles générales à suivre sont les suivantes : Quantité multipliée par deux = temps pratiquement multiplié par deux • Lors du réchauffage au micro-ondes, la chaleur se génère au coeur des aliments. C'est la raison pour laquelle les aliments ne peuvent pas être réchauffés en tous points uniformément. Les aliments réchauffés doivent donc être remués ou tournés, notamment si en grande quantité. • Le temps de repos est précisé dans les tableaux. Laissez les aliments dans l'appareil ou en dehors pour laisser la chaleur se répartir uniformément à l'intérieur. • Pour le riz, les meilleurs résultats de cuisson s'obtiennent en le faisant cuire dans des récipients plats et larges. Tableau de cuisson au micro-ondes la décongélation d'aliments Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Remarques Viande Pièce entière de viande 500 200 10-12 10-15 Tourner de temps en temps Steaks 200 200 3-5 5-10 Tourner de temps en temps, ôter les morceaux décongelés Mélange de viande hachée 500 200 10-15 10-15 Tourner de temps en temps, ôter les morceaux décongelés Goulach 500 200 10-15 10-15 Tourner de temps en temps, ôter les morceaux décongelés 1000 200 25-30 10-20 Tourner de temps en temps, recouvrir les endroits décongelés avec du papier alu volaille poulet Applications, tableaux et conseils 39 la décongélation d'aliments Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Remarques Blanc de poulet 100-200 200 3-5 10-15 Tourner de temps en temps, recouvrir les endroits décongelés avec du papier alu Cuisse de poulet 100-200 200 3-5 10-15 Tourner de temps en temps, recouvrir les endroits décongelés avec du papier alu Canard 2000 200 45-60 20-30 Tourner de temps en temps, recouvrir les endroits décongelés avec du papier alu Poissons entiers 500 100 10-15 15-20 Tourner de temps en temps Filets de poisson 500 100 10-12 15-20 Tourner de temps en temps 100 100 2-4 20-40 Tourner de temps en temps Fromage blanc 250 100 10-15 25-30 Enlever les pièces en alu, retourner à la moitié du temps réglé Beurre 250 100 3-5 15-20 Enlever les pièces en alu, retourner à la moitié du temps réglé Fromage 250 100 3-5 30-60 Enlever les pièces en alu, retourner à la moitié du temps réglé Crème 200 100 7-12 20-30 Enlever le couvercle en alu, remuer de temps en temps poisson Saucisse Tranches de saucisse Produits laitiers Gâteaux /tartes 40 Applications, tableaux et conseils la décongélation d'aliments Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Remarques Pâte levée 1 pièce 100 2-3 15-20 Retourner l'assiette de temps en temps Gâteau au fromage 1 pièce 100 2-4 15-20 Retourner l'assiette de temps en temps Gâteau (tarte à la crè- 1 pièce me) 100 1-2 15-20 Retourner l'assiette de temps en temps Gâteau sec (par exem- 1 pièce ple. biscuits) 100 2-4 15-20 Retourner l'assiette de temps en temps Gâteaux aux fruits 1 pièce 100 1-2 15-20 Retourner l'assiette de temps en temps Pain 1000 100 15-20 10-15 Tourner de temps en temps Pain en tranches 500 100 8-12 10-15 Tourner de temps en temps Petits pains 4 petits pains 100 5-8 5-10 Tourner de temps en temps 300 100 8-12 10-15 Décongeler à couvert, remuer de temps à autres Prunes, poires, fram- 250 boises, groseilles, abricots 100 8-10 10-15 Décongeler à couvert, remuer de temps à autres Fruits Fraises Faire fondre Chocolat / Glacis 150 600 2-3 --- Remuer de temps en temps Beurre 100 200 2-4 --- Remuer de temps en temps 200 300 2-3 --- Remuer de temps en temps, contrôler la température ! Réchauffer Aliments pour bébés en petits pots Applications, tableaux et conseils 41 la décongélation d'aliments Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Remarques Lait pour bébés (biberon de 180 ml) 200 1000 0:200:40 --- Introduire une cuillère dans le biberon, remuer, contrôler la température ! Plats cuisinés 400-500 600 4-6 5 Enlever l'éventuel couvercle en alu, retourner de temps à autres Plats cuisinés surgelés 400-500 400 14-20 5 Enlever l'éventuel couvercle en alu, retourner de temps à autres Lait 1 tasse 200 ml 1000 1:151:45 --- Mettre une cuillère dans le récipient Eau 1 tasse 200 ml 1000 1:30-2 --- Mettre une cuillère dans le récipient Sauce 200 ml 600 1-2 --- Remuer de temps en temps Soupe 300 ml 600 2-4 --- Remuer de temps en temps Cuisson Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Remarques Poissons entiers 500 500 8-10 --- Faire cuire à couvert, tourner le récipient plusieurs fois Filets de poisson 500 500 6-8 --- Faire cuire à couvert, tourner le récipient plusieurs fois Légumes, cuisson de brè- 500 ve durée, frais 1) 600 12-16 --- Verser 50 ml environ d'eau, faire cuire à découvert, remuer de temps en temps 42 Applications, tableaux et conseils Cuisson Plat Micro-ondes Quantité g Puissance Watt Durée min. Temps de repos min. Légumes, cuisson de brè- 500 ve durée, surgelés 1) 600 14-18 Légumes, cuisson de lon- 500 gue durée, frais 1) 600 14-20 Légumes, cuisson de lon- 500 gue durée, surgelés 1) 600 18-24 --- Verser 50 ml environ d'eau, faire cuire à découvert, remuer de temps en temps Pommes de terre cuites à 800 g + l'eau 600 ml 1000 5-7 300 W / 15- 20 Cuire à découvert, remuer de temps en temps Riz 1000 4-6 --- Cuire à découvert, remuer de temps en temps 300 g + 600 ml --- Remarques Verser 50 ml environ d'eau, faire cuire à découvert, remuer de temps en temps Verser 50 ml environ d'eau, faire cuire à découvert, remuer de temps en temps 1) Faire cuire tous les légumes à couvert. Les temps indiqués ne sont que des valeurs données à titre indicatif et dépendent de la nature ainsi que de la texture de l'aliment. Tableau fonction mixte Fonctions du four : Gril + micro-ondes Plat Plats de cuisson/rôti Fonction du four Temp. en °C Microondes Watt Gradin Durée en minutes. Remarques 2 moitiées de Plat en verre volaille 2 x résistant à la 600 g chaleur sur grille + 220 300 2 40 Tourner après 20 minutes, 5 min. de temps de repos Gratin de pommes de terre 1000 g + 200 300 2 40 10 Min. de temps de repos Plat en verre résistant à la chaleur sur grille Applications, tableaux et conseils Plat Plats de cuisson/rôti Fonction du four Temp. en °C Microondes Watt Gradin Durée en minutes. 43 Remarques Rôti de porc Plat en verre (cou) 1 100 g résistant à la chaleur sur grille + 200 300 1 70 Tournez une fois à mi-cuisson, 10 min. de temps de repos Gâteau aux pommes (Suisse) Plaque Crunch sur plateau en verre, avec pâte, max. 5 min. / préchauffer à 1000 W, tourner 1 fois + 220 400 --- 25 Tourner à micuisson Gâteau au fromage congelé, 2 x 70 g Plaque Crunch sur plateau en verre, max. 4 min. / préchauffer à 700 W, tourner 1 fois + 230 200 --- 25 Tourner à micuisson Tartine au jambon et au fromage, congelée, 2 x 100 g Plaque Crunch sur plateau en verre, max. 4 min. / préchauffer à 700 W, tourner 1 fois + 230 200 --- --- 20 tourner à micuisson, tourner après 15 minutes Hamburger congelé, 2 x 90 g Plaque Crunch sur plateau en verre, max. 4 min. / préchauffer à 700 W, tourner 1 fois + 230 300 --- 20 tourner à micuisson, après 12 minutes après 15 minutes 44 Applications, tableaux et conseils Plat Plats de cuisson/rôti Pizza congelée Ø 26cm 320 g Plaque Crunch sur plateau en verre, max. 4 min. / préchauffer à 700 W, tourner 1 fois Fonction du four + Temp. en °C 230 Microondes Watt 200 Gradin Durée en minutes. --- 15 Remarques Tourner à micuisson Les temps de cuisson et les températures indiqués ne sont que des valeurs données à titre indicatif et dépendent de la nature ainsi que de la texture de l'aliment. Conseils d'utilisation du micro-ondes Résultat Solution Aucune indication n'est donnée pour les quantités d'aliment. Faites référence à un aliment similaire. Prolongez ou diminuez les temps de cuisson en suivant la règle suivante : Quantité multipliée par deux = temps pratiquement multiplié par deuxQuantité diminuée de moitié = temps diminué de moitié L'aliment est trop sec. Choisir un temps de cuisson inférieur ou une puissance de micro-ondes inférieure. L'aliment n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit à l'expiration de la durée réglée. Choisir un temps de cuisson plus long ou une puissance de micro-ondes supérieure. À noter que les aliments plus hauts ont besoin d'une durée de cuisson accrue. En fin de cuisson, l'aliment est trop cuit sur Sélectionner une puissance inférieure et une durée les bords mais pas cuit au milieu. plus longue la prochaine fois. Liquides, par exemple. soupe, mélanger à la moitié du temps. Plats conformes à la norme IEC 60705 (puissance micro-ondes 1000 Watts) La qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes sont contrôlés par des organismes de contrôle à l'aide de plats spéciaux. Applications, tableaux et conseils Plat Puissance Watt Gradin Durée min. Temps de repos min. 45 Remarque Crème aux oeufs 300 (12.3.1) Fond en verre 30-40 120 Pâte à biscuit (12.3.2) 600 Fond en verre 8-10 5 Cuire un rôti de viande hachée (12.3.3) 500 Fond en verre 20-22 5 Recouvrir, tourner le moule une fois à mi-cuisson Décongeler de la 100 viande hachée (13.3.) Fond en verre 15-20 5 Tourner à la moitié du temps réglé, ôter les morceaux décongelés Décongeler des framboises (B. 2.1) Fond en verre 11-13 5 Recouvrir 100 Tourner le moule une fois à mi-cuisson Programmes Le programme dispose de 10 fonctions programmées pouvant être sélectionnées les unes après les autres à l'aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage. Pour les réglages, voir le chapitre Fonctions supplémentaires : Programmes microondes. Programme Fonction Recette Poids Durée selon préréglage Fonction maintien au chaud "HH" Préréglage min. max. volaille 1 000 g 100 g 1 500 g 19 min. 40 sec. Non P2 Viande 800 g 100 g 1 500 g 17 min. 36 sec. Non P3 poisson 1 000 g 100 g 1500 g 15 min. 20 sec. Non P1 la décongélation d'aliments 46 Nettoyage et entretien Programme Fonction Recette Poids Durée selon préréglage Fonction maintien au chaud "HH" Préréglage min. max. Pain 500 g environ 100 g environ 1500 g environ laissez le- Non ver pendant 6 minutes environ Légumes congelés de petites dimensions + 50 ml d'eau 800 g environ 100 g environ 1 000 g 15 min. 44 sec. Oui P6 Légumes congelés de grandes dimensions + 50 ml d'eau 800 g 100 g 1 000 g 22 min. 56 sec. Oui P7 Légumes frais de petites dimensions + 50 ml d'eau 800 g 100 g 1 000 g laissez le- Non ver pendant 24 minutes environ P8 Légumes frais de grandes dimensions + 50 ml d'eau 800 g 100 g 1 000 g 26 min. 40 sec. Non P9 Pommes de terre + 100 ml d'eau 600 g 100 g 1 000 g 17 min. 12 sec. Non P 10 poisson 1 000 g 100 g 1 000 g 21 min. 40 sec. Oui P4 P5 Faire cuire Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Nettoyage et entretien 47 AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression ! ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant. ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant pour nettoyer la vitre, car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre. Extérieur du four • Nettoyez la façade du four avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. • Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel. • N'utilisez pas de produit à récurer ni d'éponges abrasives. Intérieur du four Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent être éliminées plus facilement et ne risquent pas de brûler. 1. L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte du four. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec du produit à vaisselle et essuyezle. Éliminez les salissures tenaces à l'aide de produits spéciaux pour four. Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray, respectez scrupuleusement les consignes du fabricant ! Accessoires Rincez les accessoires (grille, plaque, plat, etc.) après chaque utilisation et séchezles soigneusement. Un bref trempage facilite le nettoyage. Gradin Pour nettoyer les parois latérales, les gradins sont amoviblessur le côté gauche et le côté droit du four. 48 Nettoyage et entretien Enlever un gradin Pour la dépose, soulevez la grille et faites-la glisser ensuite en dehors des supports. Mettre en place le gradin Pour la repose, remettez la grille dans les supports. Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : • Éteindre le four ! • Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs. mettez l'appareil hors tension. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection. Remplacer la lampe latérale du four/Nettoyer la vitre de protection En cas d'anomalie de fonctionnement 49 1. Enlevez le gradin de gauche. 2. Retirez la vitre de protection en la tourant à gauche et nettoyez-la. 3. Si nécessaire : Remplacez la lampe halogène du four 25 Watts, 230 V, G9, 300°C résistante à la chaleur jusqu'à 300°C. Saisissez toujours la lampe halogène avec un chiffon afin d'éviter le dépôt de résidus gras de traces de doigts. 4. Remettez la vitre de protection en place. 5. Mettre en place le gradin. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Le four ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas allumé Allumer le four L'heure du jour n'est pas réglée Régler l'heure du jour Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués correctement Contrôler tous les réglages Le dispositif d'arrêt de sécurité du four s'est déclenché Consulter le chapitre intitulé Dispositif d'arrêt de sécurité La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants Le fusible de sécurité de l'installa- Contrôler le fusible. Si les fusibles tion domestique (disjoncteur) s'est sautent plusieurs fois, contacter déclenché un électricien agréé Le micro-ondes ne marche pas L'éclairage du four est défectueux La porte du four n'est pas fermée Fermez la porte du four Les joints de porte et leur surface sont souillés Nettoyer les joints de porte et leur surface La touche Marche n'a pas été activée Appuyer sur la touche Marche L'ampoule du four est grillée Remplacer l'ampoule du four 50 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible Le symbole "d" s'affiche La fonction d'essai est activée et le four ne chauffe pas - Le ventilateur ne fonctionne pas Solution Éteindre l'appareil. Appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le signal sonore retentisse et que le voyant "d" s'éteigne Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier à l'anomalie, veuillez vous adresser au service après vente de votre magasin vendeur. AVERTISSEMENT Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur. En cas de manipulation erronée de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien. du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même pendant la période de validité de la garantie. Remarque concernant les appareils avec une façade en métal : La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. 51 Instructions d'installation ATTENTION L'installation et le branchement de votre appareil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Consignes de sécurité pour l'installateur • Pour l'installation électrique, prévoir un dispositif permettant de débrancher l'appareil du secteur avec une ouverture des contacts de 3 mm min., au niveau de tous les pôles. Sont considérés appropriés des dispositifs de protection tels que . les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue au niveau du bâtiment de façon à ce que la prise soit accessible et placée hors de l'espace de coordination. • La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage. • La stabilité de l'armoire encastrable doit être conforme à la norme DIN 68930. 52 1a 380-383 20 min. 560 13 592 388 375 min. 550 592 567 1b 592 380-383 380 20 13 min. 560 388 375 min. 550 388 567 592 252 252 53 1c 592 380-383 20 13 388 375 380 388 380 min. 550 min. 560 375 388 375 567 592 252 54 55 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 56 Élimination Élimination Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les parties en plastique portent les symboles internationaux tels que, par exemple, PE, PS etc., . Jetez les matériaux d'emballage dans le conteneur prévu à cet effet dans le centre de collecte des déchets de votre commune. AVERTISSEMENT Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil. Service Après-vente En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre " Que faire si ..."). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre service après-vente ou à l'un de nos partenaires. Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes : • Désignation du modèle • Référence produit (PNC) • Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) • Type de dysfonctionnement • Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil Garantie/service-clientèle 57 Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici Désignation du modèle : ........................................ PNC : ........................................ S-No : ........................................ FR Garantie/service-clientèle FRANCE Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! 58 Garantie/service-clientèle Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS BE Garantie/service-clientèle BELGIQUE DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie. Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes: 1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente. 2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont Garantie/service-clientèle 59 remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété. 3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance. 4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison. 5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation. 6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil. 7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par: – une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau, – des conditions environnementales anormales en général, – des conditions de fonctionnement inadaptées, – un contact avec des produits agressifs. 8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie. 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine. 10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables. 11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur. 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de mê- 60 Garantie/service-clientèle me valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée. 13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie. 14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité. 15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil. Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas. Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie. Adresse de notre service clientèle: Belgique Téléphone Electrolux Home Consumer services 02/363.04.44 Products Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Téléfax 02/363.04.00 02/363.04.60 E-mail: [email protected] Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr Garantie Europeenne Luxembourg Téléphone Grand-Duché de Consumer services 00 352 42 431-1 Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Rue de Bitbourg. 7 L-1273 LuxembourgHamm 61 Téléfax 00 352 42 431-360 E-mail: [email protected] Garantie Europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes: • La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté à l'origine telle qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil. • La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays de résidence pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers. • La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut être cédée à un autre utilisateur de l'appareil. • L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales. • L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui vous sont reconnus par la loi. 62 www.electrolux.com www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn 63 Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐ wa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон" www.electrolux.com www.aeg-electrolux.fr 315910611-00-062008 Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.aeg-electrolux.be