▼
Scroll to page 2
of
24
Benutzerinformation Notice d’utilisation Istruzioni per l’uso Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero SC 375 S 24 electrolux Bienvenue dans le monde d'Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt. electrolux 25 Indications de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 26 electrolux SOMMAIRE Avertissements et conseils importants Utilisation Nettoyage Bandeau de commande Afficheur A la première mise en service Arrêt de l’appareil Réglage de la température Menu des fonctions Utilisation du compartiment réfrigérateur Fonction Holiday Réfrigération Rayon de Quick Chill Porte-bouteilles Démontage du porte-bouteilles Installation du filtre à charbon Changement du filtre à charbon Tablettes amovibles Clayette porte bouteille Positionnement des balconnets de la contre-porte 27 30 30 30 30 31 31 31 31 33 33 34 34 34 34 35 35 36 36 36 Conseils Conseils pour la réfrigération Entretien Nettoyage Arrêt prolongé Changement de l’ampoule Dégivrage Informations techniques Anomalie de fonctionnement Installation Emplacement Branchement électrique Arrêts pour clayettes Entretoises postérieures Réversibilité des portes Garantie 37 37 37 37 38 38 38 39 39 40 40 40 41 41 41 62 electrolux 27 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vvous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-c ci et des avertissements relatifs. • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement. • Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-c ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil. • L’appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Sécurité • Ne pas mettre d’instruments électriques à l’intérieur de l’appareil. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. • Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). • Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires. • II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. • Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave. 28 electrolux Service/Réparation • Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être néces-saire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. • Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. • En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales. Utilisation • Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. • Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (Classe T); +18°C et +38°C (Classe ST); +16°C et +32°C (Classe N); +10°C et +32°C (Classe SN); La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique. ATTENTION: En dehors des températures ambiantes indiquées par la classe climatique d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la température ambiante descend sous la valeur minimum, la température de conservation du compartiment congélateur peut ne pas être garantie; il est donc conseillé de consommer les produits que ce dernier contient au plus vite. • Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. • Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments. • Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. • N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur. N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil. • De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser. electrolux 29 Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celuici ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage au câble d’alimentation, il faudra le remplacer avec un câble spécial ou un ensemble disponibles chez le fabricant ou le service technique après-vente. • L’appareil se réchauffe sensibilment au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraìnerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil. Suivez les instructions données pour l’installation. • A cause du système de transport, l’huile contenue dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur. Protection de l’environnement Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocif à la couche d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et la ferraille. Il faut éviter d’endom-m mager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’échangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recyclables. 30 electrolux UTILISATION Nettoyage N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique. L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf». Bandeau de commande A B A - Touche Marche/Arrêt B - Touche de réglage de la température C D E C - Afficheur de température et de fonction D - Touche de fonction E - Touche de confirmation Afficheur Si en fonction, indique la température ambiante Si en fonction, indique que la fonction Shopping est active Indicateur de température trop haute Si en fonction, indique que la fonction Eco Mode est active Affichage de température Si en fonction, indique que la fonction Quick Chill est active Si en fonction, indique que la fonction Child Lock est active electrolux 31 A la première mise en service Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la touche (A), de mise en marche de l'appareil. Pour une conservation correcte des aliments sélectionnez la fonction Eco Mode et l' appareil sera prédisposé pour fournir la température suivante : environ +5°C dans le compartiment réfrigérateur. • Pour sélectionner une température différente voir "Réglage de la température". Important Si au bout de 7 minutes la porte du compartiment réfrigérateur n'est toujours pas fermée, l'ampoule d'éclairage s'éteint automatiquement. Elle s'allume de nouveau à la prochaine ouverture de porte. Arrêt de l’appareil L'arrêt de l'appareil s'obtient en appuyant sur la touche (A) pendant plus d'1 seconde. Après quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1. Réglage de la témpérature La température peut être réglée en appuyant sur la touche (B). En appuyant sur la touche (B), la température interne clignote sur l'afficheur. Pour confirmer le choix de la température, pressez soit la touche E (vous entendrez le signal sonore), soit attendez quelques secondes (vous n'entendrez pas le signal sonore). L'afficheur inique ensuite à nouveau la température interne du compartiment. La température programmée est atteinte au bout de 24 heures. Cette température reste mémorisée même après une longue période de non utilisation de l'appareil. Il n'est alors pas nécessaire de sélectionner à nouveau une température. Attention! Pandant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être différente de la température programmée. Menu des fonctions A chaque pression sur la touche de fonction D, les fonctions s'activent. Chaque sélection de fonction doit être confirmée en appuyant sur la touche E. Si la sélection de fonction n'est pas confirmée dans les quelques secondes qui suivent l'affichage reprend son aspect initial. Les fonctions suivantes sont indiquées: Température ambiante Fonction Child Lock Fonction Shopping Fonction Eco Mode Fonction Quick Chill 32 electrolux Fonction Température Ambiante Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse . Dans ces conditions, la température affichée est la température ambiante. Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé. Vous pouvez désactiver cette function à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer. Fonction Child Lock Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette function jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse . Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé. Tant que cette fonction est activée, aucune modification n'est possible lorsque l'on appuie sur l'une des touches. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer. Fonction Shopping La fonction Shopping sert à refroidir rapidement de grande quantité d'aliments à conserver dans le réfrigérateur, après avoir fait de gros achats par exemple. Pour activer la fonction Shopping, appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) jusqu'à ce que apparaisse le symbole dans l'afficheur. On doit confirmer en appuyant sur la touche E dans quelques seconds. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant est allumé. Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures et le symbole correspondant disparaît. Il est également possible de désactiver à tout moment cette fonction manuellement. Pour cela, appuyez sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer. Fonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse (ou réglez la température sur +5°C). Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé. Tant que cette fonction est activée, les températures programmées sont automatiquement sélectionnées (+5°C) et garantissent des conditions optimales pour la conservation des aliments. electrolux 33 Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée dans l'un des compartiments. Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée à l'intérieur du compartiment. Utilisation du compartiment réfrigérateur Fonction Quick Chill Attention! Un écart entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque: • la température programmée a été modifiée depuis peu, • la porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant un certain temps, • des aliments chauds ont été placés dans le réfrigérateur. La fonction Quick Chill permet le refroidissement rapide de canettes et de bouteilles grâce à une circulation dynamique de l'air pulsé. Placez les rafraîchissements sur la clayette Quick Chill et ouvrez la manette d'air au maximum. Pour activer la fonction Quick Chill, pressez la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse . On doit confirmer en appuyant sur la touche E dans quelques seconds. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant est allumé. Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures et le symbole correspondant disparaît. Lorsque le refroidissement est terminé, désactivez la fonction en pressant la touché D jusqu'à ce que le symbole correspondent clignote, puis la touche E et replacez la manette d'air au minimum. MAX MIN La température peut être réglée entre +2°C et +8°C. Pendant le fonctionnement normal l'afficheur indique la température à l'intérieur du réfrigérateur. Fonction Holiday “H” Avec la fonction Holiday, la température nominalede fonctionnement du compartiment réfrigérateur est de + 15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateur vide, fermé au lieu de l'ouvrir en cas d'absence prolongée (par ex. pendant les vacances), sans qu'il ne se forme d'odeurs ou de moisissures. La Fonction Holiday "H" peut être réglée en pressant la touche B. En pressant la touche B, le réglage actuel de la température clignote sur l'afficheur. Pressez à nouveau la touche B. Lorsque la lettre H apparaît, le choix de la température peut être confirmé soit en pressant la touche E (vous entendrez un signal sonore), soit en attendant quelques secondes (vous n'entendrez pas de signal sonore). A présent, le réfrigérateur est réglé sur la fonction Holiday en mode d'économie d'énergie. L'afficheur indique la lettre H. 34 electrolux Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée à l'intérieur du compartiment. Attention! Avec la fonction Holiday le compartiment réfrigérateur doit rester vide. Vous ne devez pas conserver de marchandises dans le compartiment réfrigérateur. Porte-bouteilles Le porte-bouteilles peut être disposé de travers pour permettre une meilleure flexibilité dans le placement, au devant de la grille, des canettes, boîtes et bouteilles. Pour faciliter le déplacement du porte-bouteilles, veuillez presser le rayon vers l’arrière. L’appui du porte-bouteilles se rabat vers l’extérieur lors du refroidissement d’une grande bouteille. Réfrigération Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur: • n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve; • couvrez les aliments, surtout s’ils sont aromatiques; • placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour. Rayon de Quick Chill Le rayon de Quick Chill peut être placé sur l’un des niveaux supérieurs. Afin d’obtenir un résultat optimal l est recommandé de placer le rayon sur le deuxième niveau depuis le haut. Démontage du porte-bouteilles 1. Sortir le rayon de Quick Chill ainsi que le porte bouteilles. 2. Afin de libérer le porte-bouteilles du rayonnage, veuillez presser les crochets qui soutiennent l’arrière de celui-ci. electrolux 35 Installation du filtre à charbon Changement du filtre à charbon Le filtre est livré dans un emballage en plastique afin d’en garantir la longé-vité. Le filtre doit être placé derrière le treillis avant la mise en fonction de l’armoire frigorifique. 1. Pour ouvrir le treillis, presser sur le levier placé à la droite du treillis (1) et tirer en même temps le panneau vers l’extérieur (2). 2. Placer en suite le nouveau filtre dans le compartiment situé sur l’arrière du panneau (3). Lors d’un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à charbon une fois par année. On trouve les filtres chez n’importe quel revendeur. 1. Le filtre se place derrière le treillis et il est accessible par l’ouverture du panneau. Pour ouvrir le treillis, presser sur le levier placé à la droite du treillis (1) et tirer en même temps le panneau vers l’extérieur (2). 2. Sortir ensuite le filtre du compartiment dans lequel il est engagé (3). 3. Insérer le nouveau filtre dans la compartiment. Manier le filtre avec précaution afin d’éviter que des résidus s’en échappent. Manier le filtre avec précaution afin d’éviter que des résidus s’en échappent. 1 1 2 2 3 3 36 electrolux Tablettes amovibles Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les tablettes à différentes hauteurs, selon vos besoins. Positionnement des balconnets de la contre-porte D338 Clayette porte bouteille Placez les bouteilles (ouverture vers l’avant) dans les emplacements prévus de la clayette. Si la clayette est placée à l’horizontal, ne placez que des bouteilles non entamées. Cette clayette porte bouteilles a la possibilité de s’incliner afin de favoriser le rangement de bouteilles déjà entamées. Pour cela, tirez la clayette vers l’avant jusqu’à ce qu’elle puisse pivoter vers le haut afin de glisser la clayette dans le support clayette supérieur. Il est possible de changer de place les balconnets. A cet effet procédez comme suit: Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches. Remontez les balconnets à la hauteur désirée. electrolux 37 CONSEILS Conseils pour la réfrigération Où placer les denrées? Viande (de toutes sortes): enveloppezla dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre audessus du(des) bac(s) à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette. Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés). Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés. Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets de la contreporte. Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne sont pas conditionnés. ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. Nettoyage De nombreux détergents spécifiques pour les surfaces de cuisine contiennent des agents chimiques pouvant corroder / endommager les parties en plastique de cet appareil. Il est donc recommandé de ne laver le revêtement extérieur de cet appareil qu’avec de l’eau chaude et un petit peu de détergent liquide pour assiettes. N'utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager. A l'occasion d'un dégivrage complet, lavez I'intérieur avec de l'eau tiède et du bicarbonate, rincez et séchez soigneusement. Lavez la carrosserie avec de l'eau tiède savonneuse. Passez de temps en temps un produit à polir. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'une brosse ou d'un aspirateur. Une accumulation de poussière risquerait de diminuer le rendement de l'appareil. 38 electrolux Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes: • débranchez la prise de courant; • videz l'appareil; • dégivrez-le et nettoyez-le à fond; • laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs. Changement de l’ampoule Appuyez sur l’enclichetage arrière et en même temps retirez le couvercle dans le sens de la flèche. Attention Remplacez-lla par un modèle semblable (la puissance maximale est indiquée sur le diffuseur). Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Nous recommandons de nettoyer périodiquement l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se trouvant dans l’orifice. Important Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet métallique qui risquerait de détériorer l’appareil. N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés. L’élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de conservation. D037 electrolux 39 INFORMATIONS TECHNIQUES Capacité nette en litres du réfrigérateur 375 Consommation d’énergie en kWh/24h 0,400 Consommation d’énergie en kWh/année 146 Dimensions en mm hauteur 1800 largeur 600 profondeur 645 Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauche de l’appareil. ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil marche mal, il faut contrôler: • si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est éteint; • s'il n'y a pas de panne de courant; • si les commandes sont bien dans la bonne position; • s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bouché (voir chapitre “Dégivrage”). Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressezvous au Service Après-Vente le plus proche. Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à gauche et en bas. 40 electrolux INSTALLATION Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Fig. Appreil positionné sous armoires murales de cuisine en surplomb. Appreil positionné sans armoires murales de cuisine en surplomb. NP00 10 mm 10 mm 100 mm Attention Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Mettez l’appareil d’aplomb en agissant sur les pieds réglables. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable. Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre réglementaire. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas respectée. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: • 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques • 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; • 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electro-magnétique) et modifications successives. Important: L’appareil doit pouvoir être débranché du secteur ; il est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l’installation est terminée. electrolux 41 Arrêts pour clayettes Réversibilité des portes Votre appareil est équipé d’arrêts pour clayettes qui permettent de les bloquer pendant le transport. Pour les enlever, procédez de la façon suivante : déplacez les arrêts dans le sens de la flèche, soulevez à l’arrière la clayette, poussez-la vers l’avant jusqu’à ce qu’elle se dégage. Retirez les arrêts. Avant d'effectuer la réversibilité des portes, débranchez l'appareil. Comment procéder : • Pour effectuer les opérations décrites ci-dessous, nous vous conseillons de vous faire aider par une autre personne pour éviter d'endommager les portes de l'appareil. • L'appareil en position verticale, ouvrez la porte supérieure. Retirez les vis fixant le cache plastique de la porte supérieure et retirez-le. A B • Enlevez la petite couverture en plastique (d) de le cache plastique de la porte et remontez-la de l’autre côté. C Entretoises postérieures Dans le sac avec la documentation, il y a deux entretoises qui dolvent être montées dans les deux coins supérieurs. Desserrez les vis et introduisez les entretoises sous la tête de vis, puis resserrez. • Inclinez l'appareil sur l'arrière en intercalant un support (petit tabouret par exemple). • Retirez les cache charnières en plastique (a). • Dévissez la charnière supérieure (b) et retirez-la. • Dévissez et retirez l'arrêt de porte (c). • Retirez la porte. PR153 42 electrolux b a c • Replacez votre appareil en position verticale. • Replacez le cache plastique de la porte supérieure en le fixant à l'aide des vis. • Démontez le cache (e) et démontez le pivot de la charnière inférieure, remontez-le de l’autre côté. • Remotez le cache (e) de l’autre côté. • Remotez la porte sur le pivot de la charnière inférieure (f). • Faites attention afin que les portes soient paralleles . • Fixez l'arrêt de porte de l’autre côté. • Positionnez et fixez la charniere superièure (contenue dans le sachet de la documentation) de l’autre côté. • Fixez la vis de la nouvelle cachecharnière (contenu dans le sachet de la documentation). • Dévissez les poignées. Remontezles de l’autre côté après avoir percé les caches avec un poinçon. Couvrez les trous libres avec les caches contenus dans le sachet de la documentation. Replacez, nivelez l’appareil et attendez au moins deux heures avant de le relier. Si ne voulez pas faire les operations vous pouvez contacter le Service Après-Vente en payant. Attention La réversibilité des portes une fois effectuée, contrôlez que les joints magnétiques adhèrent à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de la pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que les joints n’adhèrent pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que les joints reprennent leurs dimensions naturelles après un certain temps, on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l’aide d’un sèche-c cheveux. 62 electrolux KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E Ersatzteilverkauf Point de vente de rechange Vendita pezzi di ricambio 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 848 023 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 848 023 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel. 0848 848 023 Fachberatung / Verkauf Demonstration / Vente Consulente (cucina) / Vendita 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 405 81 11 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 405 81 11 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 044 405 81 11 Garantie Garantie Garanzia Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto ) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3018 Bern Morgenstrasse 131 www.electrolux.com www.electrolux.ch 2223 421-61-01 08112006