ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ARG23800 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ARG23800 Manuel utilisateur | Fixfr
réfrigérateur
ARG 23800
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce
qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le
risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
☞
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
2
Informations liées à la protection de l’environnement
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants
Utilisation
A l’attention de l’installateur
4
Caractéristiques techniques
14
Installation
14
7
Bandeau de commande
7
Mise en service
7
Emplacement
14
Reglage de la température
7
Branchement électrique
14
Indicateur de température
8
Fonction Supercool
8
Emplacement des denrées
9
Compartiment réfrigérateur
9
Eléments modulables
10
Support porte bouteille
10
Contrôle de l’humidité
10
Entretien et nettoyage
11
Dégivrage
11
Nettoyage
11
Remplacement de l’ampoule
11
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation
11
En cas d’arrêt de fonctionnement
11
En cas d’anomalie de fonctionnement
Niveau sonore
Service après vente
Instructions pour l’encastrement
15
12
13
13
3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
ou bien manuellement.
•
N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’évaporateur rendant du même
coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela
qu’une spatule en plastique.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
•
Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau
ou ou tout autre objet tranchant.
Utilisation
•
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient éclater.
•
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
•
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
•
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
•
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
•
Ne touchez pas avec les mains humides les
surfaces givrées et les produits congelés et ne
consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures ou un arrachement de
la peau.
•
Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et / ou
congélation des aliments.
•
Si la température ambiante est inférieure ou égale à
10°C, les performances du compartiment
congélateur ne seront plus assurées.Ceci est aussi
valable lorsque l’interrupteur de température
ambiante est basculé (si votre appareil en est
équipé)
•
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
•
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congélation des aliments.
•
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage automatique)
4
Stockage des denrées dans les
réfrigérateurs et règles d’hygiène
La consommation croissante de plats préparés et
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne de froid (1), rend nécessaire
une meilleure maîtrise de la température de transport et
de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect
de règles d’hygiène rigoureuses contribuent de façon
significative et efficace à l’amélioration de la
conservation des aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise
des températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zone
appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces
industrielles et préparées, fromages à pâtes cuite, fruits
et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières
grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons,
charcuteries, plats préparés, salades composées,
préparations et pâtisseries à base d’œufs ou de crème,
pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais
et fromages au lait cru, légumes prêts à l’emploi vendus
sous sachet plastique et plus généralement, tout produit
frais dont la date limite de consommation (DLC) est
associée à une température de conservation inférieure
ou égale à +4°C.
L’observation des conseils suivants est de nature à
éviter la contamination croisée et à prévenir une
mauvaise conservation des aliments.
•
Emballer systématiquement les produits pour éviter
que les denrées ne se contaminent mutuellement.
•
Se laver les mains avant de toucher les aliments et
plusieurs fois pendant la préparation du repas si
celle-ci implique des manipulations successives
de produits différents, et après, bien sûr, au
moment de passer à table comme les règles
d’hygiène l’imposent.
•
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil.
Une ventilation insuffisante entraînerait un
mauvais fonctionnement et des dommages sur
l’appareil.
•
Suivez les instructions données pour l’installation.
•
Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en
tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop
longtemps pour éviter une remontée en
température du réfrigérateur.
Après la livraison attendez 2 heures avant de
brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
•
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Disposer les aliments de telle sorte que l’air
puisse circuler librement tout autour.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous
remercions de votre attention.
•
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi
(cuillère en bois, planche à découper sans les
avoir bien nettoyés au préalable).
•
Attendre le refroidissement complet des
préparations avant de les stocker (exemple:
soupe).
•
•
son service après vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
II convient de vérifier régulièrement que la
température, notamment celle de la zone la plus
froide, est correcte et le cas échéant, d’ajuster le
thermostat en conséquence comme indiqué (page
« UTILISATION »).
La mesure de la température dans une zone (sur
une clayette, par exemple) peut se faire au moyen
d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une
représentation fidèle de la réalité, lisez la
température sans manipulation des commandes ni
ouverture de porte.
Respect des règles d’hygiène
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils pulssent
être récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l'art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
•
Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur
en utilisant un produit d’entretien doux sans effet
oxydant sur les parties métalliques, puis rincer
avec de l’eau additionnée de jus de citron, de
vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant
adapté au réfrigérateur.
•
Retirez les suremballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur (par
exemple suremballages des packs de yaourts).
•
Couvrez les aliments.
•
•
Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
Le système frigorifique et l’isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
•
Les C.F.C. sont remplacés par des
hydrocarbures.
•
Le circuit réfrigérant de cet appareil contient
de l’isobutane (R 600 A): les interventions
doivent être effectuées exclusivement par des
personnes qualifiées ayant reçues une
formation spécifique pour le R 600 A.
1) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la
température requise d’un produit, depuis sa
préparation et son conditionnement jusqu’à son
utilisation par le consommateur.
Installation
•
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils
électriques (par exemple: sorbetières
électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux
pour accélérer le dégivrage,...) à l’intérieur de
5
votre appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de votre
appareil, assurez-vous qu’aucune partie du
circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
•
Evitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (étincelles).
•
Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
•
Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits.
•
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S’il remplace un appareil équipé
d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons
de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en
débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de
s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur
vie en danger. Veillez également à couper le
câble d’alimentation électrique au ras de
l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après-Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur
6
UTILISATION
Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau
tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et séchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au réglage du thermostat.
Bandeau de commande
ON/OFF
A Voyant de fonctionnement (vert)
B Touche MARCHE/ARRET
C Touche de réglage de la température (pour
températures plus chaudes)
D Indicateur de température
Mise en service
SUPERCOOL
E Touche de réglage de la température (pour
températures plus froides)
F Voyant Supercool (jaune)
• Supercool pour refroidissement intensif dans le
compartiment réfrigérateur
G Touche Supercool
Indicateur de température
• Branchez l’appareil.
• Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (B). Le
voyant vert (A) s’allume.
• L'appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Le compresseur démarre et fonctionne ensuite
automatiquement.
Pour arrêter le fonctionnement, appuyez pendant
cinq secondes env. sur la touche
MARCHE/ARRET.
L'indicateur de température (D) s'éteint.
L’indicateur de température (D) peut afficher
plusieurs informations.
• En fonctionnement normal il affiche la température
régnant momentanément à l’intérieur du
réfrigérateur (température REELLE).
• Pendant le réglage de température, la température
momentanément réglée pour le compartiment
réfrigérateur est affichée avec clignotement
(température de CONSIGNE).
Réglage de la température
Supercool
• Appuyez sur une des touches «+» (C) ou «-» (E).
L’indicateur de température change d’affichage et
indique par un clignotement la température de
CONSIGNE momentanément réglée.
• Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+»
(PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID), l’indicateur
de température passe de l’affichage de la
température REELLE (l'indication de température
s'allume) à l’affichage de la température de
CONSIGNE (l'indication de température clignote).
• A chaque pression supplémentaire sur une des
deux touches, la température de CONSIGNE est
modifiée de 1 °C.
• Si on n’actionne aucune touche l’indicateur de
température se replace automatiquement sur la
température REELLE après 5 secondes.
La fonction Supercool permet un refroidissement
rapidede quantités importantes dans le réfrigérateur
de denrées (par exemple des boissons ou des
salades, ...).
• En enfonçant la touche Supercool (G), on
enclenche la fonction Supercool. Le voyant jaune
(F) s’allume.
La fonction Supercool assure maintenant un
refroidissement intensif, une température de
CONSIGNE de +3°C étant spécifiée
automatiquement. Au bout de 6 heures, la fonction
Supercool s’arrête d’elle même. La température de
Supercool initialement réglée est alors de nouveau
déterminante et l’indicateur de température indique
de nouveau la température qui règne
momentanément dans le réfrigérateur.
• Vous pouvez à tout moment arrêter manuellement
la fonction Supercool, en appuyant de nouveau sur
la touche Supercool (G).
Température de CONSIGNE signifie:
La température que l’on désire obtenir dans
l’appareil. La température de CONSIGNE est
indiquée par des chiffres clignotants sur l’indicateur.
Température REELLE signifie:
l'affichage de la température qui règne effectivement
momentanément à l’intérieur du réfrigérateur.
La température REELLE est indiquée par des
chiffres lumineux.
7
UTILISATION
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil
nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indicateur
de température, celui-ci étant placé dans la zone la
plus froide.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre
réfrigérateur et notamment dans la zone la plus
froide, veillez à ce que dans l’indicateur de
température “OK” apparaisse.
Si “OK” n’apparaît pas, la température moyenne de
la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de
réglage de température sur une position inférieure.
L’indication “OK” apparaissant en noir, celui-ci est
difficilement visible si l’indicateur de température est
mal éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facilité
s’il est correctement éclairé.
A chaque modification du dispositif de réglage de
température, attendez la stabilisation de la
température à l’intérieur de l’appareil avant de
procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne
modifiez la position du dispositif de réglage de
température que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle
vérification et à une éventuelle modification.
NOTA : Après chargement de l’appareil de denrées
fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture
prolongée) de la porte il est normal que l’inscription
“OK” n’apparaisse pas dans l’indicateur de
température; attendez au moins 12h avant de
réajuster le dispositif de réglage de température.
Important
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur
(paroi du fond de l'appareil) se couvre
anormalement de givre (appareil trop chargé,
température ambiante élevée, dispositif de
réglage de température sur une position basse,
ouvertures fréquentes de la porte), ramenez
progressivement le dispositif de réglage de
température sur une position supérieure, jusqu'à
obtenir de nouveau des périodes d'arrêt du
compresseur. En effet, le dégivrage automatique
du compartiment réfrigérateur ne s'effectue que
si le compresseur s'arrête par intermittence.
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure
conservation de vos aliments si vous les
placez dans la zone de froid convenant le
mieux à leur nature. La zone la plus froide
se situe au niveau de la clayette inférieure
en verre.
Le symbole ci-contre indique
l’emplacement de la zone la plus froide de
votre régrigérateur .
L’espace situé directement au dessus de la clayette en
verre du bac à légumes est la zone la plus froide du
compartiment réfrigérateur comme indiqué par la
clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil.
La clayette située au dessus de celle du bac à légumes
définit le haut de la zone la plus froide, cette clayette
étant amovible, veillez à ce qu'elle soit toujours au
même niveau que la limite de zone décrite sur
l'autocollant, afin de garantir les températures dans
cette zone.
8
Dans un réfrigérateur la température n’est pas
uniforme (à l’exception des appareils à froid ventilé
ou brassé).
Chaque type d’aliment a une température de
conservation idéale et donc un emplacement précis
à respecter.
En réglant correctement votre réfrigérateur, vous
obtiendrez des zones correspondant à chaque type
d’aliment (voir chapitre “AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS”).
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant
le mieux à leur nature. La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
Emplacements
Compartiment réfrigérateur:
Clayettes supérieure et centrales
Produits
Aliments cuits, entremets et toutes denrées à
consommer assez rapidement.Fromages frais,
charcuterie.
Clayette inférieure en verre
Viandes, volailles, gibiers et poissons crus
Temps maximum de conservation: 1 à 2 jours.
Bac à légumes
Légumes frais, fruits.
Contre-porte
Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles, puis
en remontant les produits de faible volume et
d’emploi courant (crème, yaourts...). Le beurre, les
fromages cuits et les oeufs trouveront leur place dans
les casiers ou étagères appropriés.
Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur.
Les fromages fermentés ne seront mis au réfrigérateur que si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront
alors être soigneusement enveloppés.
Compartiment réfrigérateur
Nos conseils
•
N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et
enfermés dans des emballages ou récipients
appropriés de qualité alimentaire (il en existe de
nombreux modèles dans le commerce).
•
Respectez les conseils pour le stockage des
denrées, et les règles d’hygiène alimentaire donnés
au paragraphe “Avertissements importants”.
•
Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne
couvrez jamais les clayettes de papier ou de
feuilles en plastique.
9
Eléments modulables
Clayettes
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les clayettes à différentes
hauteurs.
Pour une meilleure utilisation de l’ espace vous
pouvez superposer les demi-clayettes avant aux
demi- clayettes arrière.
D338
Support porte bouteille
Le support porte bouteille, accroché à une clayette
interne, est utilisé pour positionner les bouteilles ou
les cannettes à différentes hauteurs.
Pour enlever le support soulevez la clayette dans la
partie arrière en exerçant une pression, ôtez-le et
réinsérez la clayette.
D741
Balconnets
II est possible de modifier la position en hauteur des
balconnets sur la contre-porte selon vos besoins et
le volume des denrées à stocker. Pour les enlever
poussez-les vers le haut.
Contrôle de l’humidité
La clayette inferieure en verre est équipée d’un
dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont
réglables à I’aide d’un levier coulissant.
Le rôle de ce filtre est de retarder la déshydratation
des fruits et légumes dans le bac à légumes ce qui
perrnet d’augmenter considérablement leur
conservation.
Lorsque les fentes sont fermées, le taux d’humidité
est plus élevée.
Lorsque les fentes sont ouvertes, le taux d’humidité
est plus bas.
Si vous êtes amené à retirer cette clayette (lors du
nettoyage par exemple), veillez à la replacer
correctement.
10
PR271
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Dégivrage
Nettoyage extérieur
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt du
compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans
un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle
s’évapore. Cette opération ne nécessite aucune
intervention de votre part.
Lavez l’ensemble de la carrosserie à l’eau tiède
savonneuse. Rincez er séchez soigneusement.
Nettoyage
Remplacement de l’ampoule
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
II est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait état de propreté.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques, ni d’éponges avec grattoir pour
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
votre appareil.
Nettoyage intérieur
Il est recommandé de nettoyer le compartiment
réfrigérateur très régulièrement et le compartiment
congélateur chaque fois que vous procédez au
dégivrage complet.
De temps en temps, dépoussiérez le condenseur
(grille située à l’arrière de l’appareil), à l’aide d’un
aspirateur ou d’une brosse.
☞ Pour remplacer l’ampoule
•
Débranchez l’appareil.
•
Appuyez sur l’enclichetage arrière et en même
temps retirez le couvercle dans le sens de la
flèche
•
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par un
modèle semblable. (La puissance maximale est
indiquée sur le diffuseur).
☞ Compartiment réfrigérateur:
•Retirez tous les accessoires du
compartiment (clayettes, balconnets, bac(s) à
légumes, etc...). Lavez-les à l’eau tiède
additionnée d’un détergent doux et inodore
(produit utilisé pour la vaisselle par exemple);
rincez à l’eau javellisée et séchez très
soigneusement.
•
•
Lavez les parois intérieures du compartiment
comme indiqué pour les accessoires. Soignez
particulièrement les supports de clayettes et la
gouttière d’évacuation de l’eau de dégivrage.
Nettoyez l’orifice d’écoulement de l’eau de
dégivrage du réfrigérateur avec le bâtonnet se
trouvant dans l’orifice.
Lavez le joint de porte en caoutchouc sans
omettre de nettoyer également sous le joint.
En cas d’absence prolongée ou de
non-utilisation
Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.
Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la
durée de non-utilisation.
Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de
débrancher et vider l’appareil, faites vérifier
régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci .
En cas d’arrêt de
fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque
d’altération pour les aliments. Abstenez-vous
cependant d’ouvrir la porte.
D037
11
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une
anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Symptômes
Solutions
L’appareil vibre
Vérifiez que:
• L’appareil n’est pas installé contre une cloison
résonnante.
Il y a des traces d’eau au fond du compartiment
réfrigérateur
Vérifiez que:
• L’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage n’est pas
obstrué.
Il y a du givre sur l’évaporateur du compartiment
réfrigérateur
Vérifiez que:
• le dispositif de réglage de température n’est pas sur
une position trop élevée.
•
L’appareil ne fait pas suffisamment de froid dans
le compartiment réfrigérateur
Vérifiez que:
• L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air est
normale.
•
Le réfrigérateur s’arrête de fonctionner
Les aliments ne sont pas en contact avec
l’évaporateur afin que l’air circule correctement.
L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source de
chaleur.
Vérifiez que:
• Le dispositif de réglage de température n’est pas sur
la position arrêt.
•
La prise est effectivement branchée.
•
Les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté.
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre
magasin-vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil:
ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil, en bas, sur le côté
gauche.
12
NIVEAU SONORE
Ci-dessous, nous indiquons certaines sources de
bruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun cas
le fonctionnement de l’appareil.
Tic
Tic
Brrrr
Bruit dû à la mise en place du meuble
Bruit dû au compresseur
Sources de bruit possibles faciles
à éliminer
La mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte:
Agissez sur les pieds
L’appareil est accolé à d’autres meubles:
Espacez les meubles.
Blubb
Blubb
Les accessoires intérieurs sont mal installés:
Retirez les clayettes et/ou les balconnets et
remettez-les correctement en place.
Les bouteilles et/ou les boîtes se touchent:
Bruit dû à la circulation du fluide frigorigène.
Séparez les différents éléments à l’intérieur de
l’appareil.
SERVICE APRÈS-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après-Vente.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de
série de l’appareil. Ces indications figurent sur la
plaque signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur
13
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions d’encastrement
Hauteur mm
Largeur mm
Profondeur mm
1225
560
550
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
-73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
-89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
INSTALLATION
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une
source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons
solaires trop intenses).
Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de
l’appareil (voir instructions pour l’encastrement).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +10°C et +43°C. Au-delà de ces
températures, ses performances peuvent s’en
trouver diminuées.
Important:
L’appareil doit pouvoir être débranché à tout
moment; il est donc nécessaire que la prise murale
reste accessible une fois que l’installation est
terminée.
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des
autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F ; cette
prise de courant doit impérativement être accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié .
Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise
à la terre inexistante ou défectueuse.
14
Instructions pour l’encastrement
50 mm
min. 2
200 cm
Dimensions de la niche
Hauteur
(1)
1225 mm
Profondeur
(2)
550 mm
Breite
(3)
560 mm
min.
200 cm
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué dans le Fig.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
2
D567
540
Il est également nécessaire que la niche soit
équipée d’un conduit d’areation ayant les mesures
suivantes:
Profondeur
50 mm
Largeur
540 mm
50
3
2
1
PR01
15
GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de
votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions
concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure
en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette
proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de
nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils.
C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret
du 24.03.78).
2222787-40
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS
SENLIS

Manuels associés