ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AUU1171 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AUU1171 Manuel utilisateur | Fixfr
congélateur
AUU 1171
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce
qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le
risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation Mise en service / Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Le thermostat / La touche de super congélation / La touche marche/arrête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Les voyants / Dispositif sonore d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Alarme porte ouverte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Calendrier de congélation / Comment congeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conservation des produits surgelés et congelés du commerce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Accumulateur de froid / Fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Guide de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Dégivrage / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Instructions pour l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Préparation de la grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Encastrement sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Montage de la plinthe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivats vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation.
Instructions de sécurité
☞
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
• Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
• Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et / ou
congélation des aliments.
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
• Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congélation des aliments.
• Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage automatique)
ou bien manuellement.
• N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’évaporateur rendant du même
coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela
qu’une spatule en plastique.
• Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un
couteau ou ou tout autre objet tranchant.
• Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient éclater.
• Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).
4
• Les C.F.C. sont remplacés par des
hydrocarbures.
• Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l’isobutane (R600a): les interventions doivent
être effectuées exclusivement par des
personnes qualifiées ayant reçues une
formation spécifique pour le R600a.
• Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils
électriques (par exemple: sorbetières
électriques, mélangeurs ou de sèche
cheveux pour accélérer le dégivrage, ...) à
l’intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de
votre appareil, assurez-vous qu’aucune
partie du circuit n’est endommagée. Si tel
est le cas:
- Evitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (étincelles).
- Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Installation
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble
d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
• L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
• II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
• L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
• Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
• Suivez les instructions données pour l‘installation.
• Après la livraison attendez 2 heures avant de
brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
• Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil
s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue comme
indiqué dans le paragraphe correspondant.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
Tous les matérieux marqués par le symbole
sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils pulssent être
récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant
que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement inapproprié des
déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’élimination des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
• Le système frigorifique et l’isolatlon de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
• Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil
et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez
également à couper le câble d’alimentation
électrique au ras de l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du S ervice Après Vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Utilisation
Cet appareil est repéré par le symbole
ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denrées
fraîches, au stockage de produits surgelés et à la fabrication de glaçons.
Mise en service
Votre appareil étant destiné au stockage des
aliments, prenez la précaution de nettoyer l'intérieur
avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit
utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.Rincez
et séchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil
et de procéder au réglage du thermostat.
5
Bandeau de commande
min
MAX
➀
➁
➂ ➃ ➄
➀ Voyant de fonctionnement (vert)
➃ Touche super congélation / arrêt alarme
➁ Thermostat
➄ Voyant alarme (rouge)
➂ Voyant de super congélation (jaune)
Le thermostat ➁
La température à l'intérieur du congélateur est réglée
par un thermostat gradué de “min” à “max”, la
position “max” représentant la température la plus
froide.
Nous vous conseillons, lors de la mise en service de
l'appareil, d'effectuer un premier réglage sur une
position moyenne, en tenant compte de la remarque
ci-dessous; ensuite, seule votre expérience vous
permettra de déterminer la position convenant le
mieux.
Le repère «■» correspond à la position arrêt.
Tournez le bouton du thermostat (2) dans le sens des
aiguilles d'une montre au-delà de la position
“O” (arrêt).on ecoute un son pour 2 sec.. Le voyant vert
de fonctionnement (1) s’allume. Le voyant rouge (5)
clignote et l’alarme sonore s’entend .L'appareil est ainsi
en état de fonctionnement.
Remarque:
La température à l'intérieur de l'armoire est fonction
de plusieurs facteurs, tels que la température
ambiante, la quantité de denrées stockées, la
fréquence d'ouverture de la porte, etc...
Prenez ces facteurs en considération lors du réglage
du thermostat.
La touche super congélation ➃
Pour effectuer une congélation rapide appuyez sur
cette touche pendant une seconde: le voyant jaune
(3) s’allume; cette position correspond à la mise en
régime continu du compresseur, ceci afin d'abaisser
la température du congélateur au niveau le plus bas.
Après 52 heures la congélation rapide se désactive
automatiquement et le voyant s’éteint .
Vous pouvez interrompre la congélation rapide en
appuyant de nouveau sur cette touche (le voyant
jaune correspondant s’éteint).
6
Les voyants
Le voyant de congélation rapide/arrêt alarme ➂
Il s'allume lorsque l’on appuie sur la touche de
congélation rapide. Appuyez sur l’interrupteur (4) pour
annuler l’alarme sonore. Le voyant rouge de alarme
continue à clignoter. Actionnez de nouveaux en plus le
commutateur de congélation rapide (4), le voyant jaune
(3) s’éclaire. Attendez que le voyant rouge (5) soit éteint
pour ramener le commutateur (2) à sa position initiale; le
voyant jaune (3) s’éteint.
Le voyant rouge d'alarme ➄
Il clignote lorsque la température s’élève
anormalement à l’interieur de l’appareil. Il est aussi
normal que ce voyant continue à clignoter à la mise en
service ou lors d'un chargement de denrées fraîches.
Il peut aussi s'allumer si vous êtes amené à régler le
thermostat sur une position plus élevée.
Attendez que le voyant rouge alarme s’éteigne avant
d’introduire les denrées dans l’appareil.
Si le voyant rouge reste allumé en permanence,
tenez compte de l’autonomie de fonctionnement de
votre appareil indiquée au paragraphe
“CARACTERISTIQUES TECHNIQUES” et transférez
les produits surgelés et congelés dans un autre
congélateur.
Le voyant de fonctionnement ➀
Il s'allume dès que le thermostat est reglé au-délà de
la position “ ■ ” on ecoute un son pour 2 sec pour
indiquer que l’appareil est en règime normale de
fonctionnement.
Dispositif sonore d’alarme
Votre congélateur est équipé d'un dispositif sonore
d'alarme qui signale que la température à l'intérieur
du congélateur est remontée anormalement.
Le signal sonore est émis jusqu'à ce que le voyant
rouge s'éteigne ou jusqu'à ce que la touche de super
congélation et suppression alarme (4) soit activée.
La touche de super congélation peut être désactivée
dès que le voyant rouge s'est éteint.
Alarme porte ouverte
L’appareil est équipé d’une alarme porte ouverte. Le
signal accoustique se fait entendre lorsque la porte
de l’appareil reste ouverte pendant plus d’une
minute.
Pour l’arrêter, fermez la porte.
Calendrier de congélation
Les symboles qui figurent sur le tiroir supérieur
correspondent à différents types de produits
congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation en
mois du type correspondant de produit. La durée de
conservation supérieure ou inférieure est valable en
fonction de la qualité des aliments et du traitement
qu’ils ont subi avant la congélation.
Comment congeler
Votre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles
c’est-à-dire qu’il vous permet de congeler
vous-même des denrées fraîches et des plats
cuisinés.
Congeler un aliment, c’est abaisser le plus
rapidement possible sa température “à coeur” à
-18°C.
☞
Pour cela procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche super congélation
3 heures avant d’introduire les denrées fraîches si
l’appareil est vide (mise en service ou après
dégivrage par exemple).
■ 24 heures (*) avant d’introduire les denrées
fraîches si l’appareil est déjà en régime de
conservation, et si vous utilisez la capacité
maximale de congélation (18 Kg/24 h).
2. Maintenez le régime de congélation pendant 24
heures (*) après avoir introduit les produits à
congeler.
3. La congélation rapide est enclenchée pour une
période d’environ 48 heures, avec retour
automatique en régime conservation à l’issue de
ce laps de temps. Vous pouvez interrompre la
congélation rapide en appuyant de nouveau sur la
touche de congélation rapide.
Placez les aliments à congeler dans les deux
compartiments supérieurs; s'il y a peu d'aliments à
congeler, utilisez toujours le premier compartiment
supérieur. Après écoulement du temps nécessaire à
la congélation (24 heures) répartissez les produits
dans les autres tiroirs de manière à libérer le tiroir
occupé pour une prochaine opération de
congélation.
■
Evitez de procéder à la fabrication des glaçons
pendant le temps de congélation (24 heures) et de
placer les produits frais en contact avec les produits
déjà congelés.
Attention: Pour obtenir les meilleurs résultats vous
devez tenir compte du pouvoir de congélation de
votre appareil, c’est-à-dire de la quantité maximale
de denrées que vous pouvez congeler par 24
heures.
Le pouvoir de congélation de votre appareil est
de 18 kg/24 heures.
(*) Ces temps peuvent être réduits proportionnellement aux
quantités d’aliments à congeler.
Conservation des produits
surgelés et congelés du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelés
et congelés, la température à l’intérieur du
congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à
-18°C.
Assurez-vous que l’emballage des aliments est intact
et qu’il ne présente aucune trace d’humidité, signe
d’un début de décongélation.
Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur
transport du magasin d’alimentation à votre domicile.
Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du
possible).
Repérez la date de fabrication du produit, et respectez
la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment
congélateur et ne la laissez ouverte que le temps
nécessaire. Une augmentation de la température
peut réduire sensiblement la durée de conservation
des aliments.
Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie du
compartiment congélateur, la température
très basse à laquelle ils se trouvent peut
provoquer des brûlures. Un produit
décongelé doit être consommé dans le
plus bref délai et ne jamais être recongelé,
sauf s’il a été cuit entre-temps.
Pour l'extraction des tiroirs, procédez de la façon
suivante: extrayez le tiroir jusqu'au point de butée
puis tournez-le vers le haut (voir fig.)
PR001c
7
Accumulateur de froid
Votre appareil est équipé d’un accumulateur de froid.
Il vous permette:
•
•
•
•
d’augmenter l’autonomie de votre appareil en cas
de coupure de courant,
de transporter des produits congelés ou surgelés,
de maintenir le froid au niveau le plus bas dans
une glacière de pique nique,
de maintenir le froid dans les produits surgelés ou
congelés durant la période de dégivrage.
Fabrication des glaçons
Remplissez les bacs jusqu’aux trois-quarts de leur
hauteur, de manière à permettre l’expansion de la
glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels
minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs
avec de l’eau minérale non gazeuse.
Les bacs en matière plastique vous assurent un
démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez
obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous
conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous
trouverez dans le commerce.
Nous vous recommandons de faire régulièrement
de nouveaux glaçons.
Démoulage des glaçons
Le démoulage des bacs en matière plastique
s’obtient par simple torsion. Si vous utilisez des bacs
métalliques, passez-les sous l’eau froide pour en
faciliter le démoulage.
Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec
un couteau ou tout autre objet tranchant,
vous
risqueriez
de
détériorer
irrémédiablement l’évaporateur.
8
Guide de congélation
Préparez et emballez les aliments et congelez-les
rapidement
Quel emballage choisir
Préparer
Rigides ou semi-rigides, ils conviennent aux fruits
délicats, compotes et plats cuisinés.
Les denrées congelées doivent conserver toutes
leurs qualités d’origine. Pour cela, vous les
préparerez comme si elles devaient être
consommées immédiatement.
Les fruits et les légumes seront épluchés, nettoyés et
blanchis si nécessaire, les volailles et les poissons,
vidés et nettoyés, les viandes dégraissées (voir
paragraphes correspondants). Chaque paquet doit
être proportionné à l’importance de la consommation
familiale de manière à être utilisé en une seule fois.
Des paquets de petites dimensions permettent
d’obtenir une congélation rapide et uniforme.
Emballer
Avant de mettre les aliments dans le congélateur, ils
doivent être soigneusement et hermétiquement
emballés de manière à éviter le dessèchement,
l’oxydation et le transfert des odeurs.
Selon la nature des produits, vous choisirez
l’emballage qui offre le meilleur contact entre
l’aliment et les surfaces froides. Quel que soit le type
d’emballage.
II doit être:
• de qualité alimentaire
• inodore
• spécial congélation, c’est à dire résistant aux très
basses températures
• imperméable à l’eau et à l’air.
II doit être:
• employé de telle sorte que l’air en soit éliminé
aussi complètement que possible
• clos de façon hermétique.
Les récipients:
Les boîtes en matière plastique:
Munies d’un couvercle assurant une fermeture
hermétique, elles conviennent particulièrement à la
congélation. Carrées ou rectangulaires, elles offrent
un contact étroit avec les parois froides de l’appareil
et permettent un rangement rationnel. Elles sont
réutilisables.
Les barquettes d’aluminium: Il en existe de
différentes formes et contenances. Leur couvercle
aisé à mettre en place assure généralement une
bonne étanchéité. Ces barquettes sont souvent
réutilisables après avoir été bien nettoyées et
ébouillantées.
Les barquettes et gobelets en carton paraffiné:
s’emploient comme les barquettes en aluminium
mais ne peuvent recevoir d’aliments chauds et ne
sont pas réutilisables. Remarque: En congelant, les
produits augmentent de volume; ne remplissez pas
complètement les récipients.
Les sachets: Vous utiliserez de la même façon les
gaines vendues en rouleau; elles permettent de
réaliser des sachets à la demande en soudant l’une
des extrémités à l’aide d’un appareil à thermosceller
ou tout simplement en utilisant un fer à repasser.
Peu encombrants, en polyéthylène ou en rilsan, ils
sont pratiques car ils épousent bien la forme des
aliments. De différentes capacités, ils constituent
l’emballage idéal des volailles et légumes peu
fragiles.
Après avoir chassé l’air, ils sont fermés par un lien ou
thermoscellés.
Certains sachets de qualité “à bouillir” offrent
l’avantage supplémentaire de pouvoir être immergés
dans l’eau bouillante pour en réchauffer le contenu.
Les sachets ne sont pas réutilisables.
Les feuilles: Comme les sachets, elles permettent
d’obtenir des paquets qui épousent parfaitement la
forme des aliments. L’aluminium, le polyéthylène, le
rilsan ou les films adhésifs peuvent être
indifféremment employés à condition de toujours
choisir la qualité “spécial congélation”. Les paquets
sont fermés par un double pliage dans chaque sens
et maintenus par un ruban adhésif. Les feuilles sont
aussi utiles pour séparer les petites pièces de viande
ou les tranches de poisson par exemple.
9
Les accessoires complémentaires
Ce sont principalement:
• des liens à armature métallique pour fermer sacs
et sachets
• des rubans adhésifs résistant aux basses
températures et pouvant recevoir des inscriptions.
• Liens et rubans se vendent au rouleau
• des étiquettes autocollantes pour congélation et
des marqueurs indélébiles pour identifier les
emballages.
L’étiquetage
L’identification des emballages est de première
importance; elle doit indiquer la nature de l’aliment, le
poids, la quantité ou le nombre de parts, la date de
congélation et éventuellement la date limite
d’utilisation (voir paragraphes “durée de conservation
en mois”).
La durée de conservation varie selon la nature
des aliments. II est indispensable de tenir à jour
un inventaire des denrées congelées afin de les
consommer dans un ordre correct.
Comment décongeler
La décongélation est une phase très importante car
c’est souvent d’une décongélation mal menée que
viennent toutes les déceptions. Chaque aliment,
selon sa nature, sa forme ou simplement la recette
prévue, demande que l’on choisisse la méthode de
décongélation la mieux adaptée.
En règle générale, sachez que la plus mauvaise des
méthodes est la décongélation à l’air ambiant,
favorable au développement microbien. La meilleure
étant, chaque fois que cela est possible, “la
décongélation cuisson”, qui de plus apporte un gain
de temps certain.
Ne recongelez jamais un aliment décongelé, sauf
un aliment cru qui aura été cuit entre-temps.
Décongélation et cuisson simultanées
Tous les produits à consommer cuits, s’ils ne sont
pas trop volumineux peuvent être cuits sans
décongélation préalable:
Les légumes dans l’eau bouillante, les poissons dans
la friture ou au court bouillon, les viandes à rôtir dans
la cocotte ou au four, les petites pièces directement
sur le gril ou dans la poêle.
La seule précaution à prendre pour les viandes et les
poissons est de les cuire à plus faible température et
d’augmenter le temps de cuisson de 50% environ.
Pour les pièces volumineuses (grosses volailles par
ex.), il est préférable de les décongeler au moins
partiellement au réfrigérateur ou mieux au four à
micro-ondes avant de procéder à leur cuisson.
10
Décongélation au réfrigérateur
Ce procédé, conseillé pour les pièces de viande ou
les volailles volumineuses, convient aussi à la
décongélation des produits à consommer crus, tels
que les fruits, le beurre...
Selon la nature et l’épaisseur des produits, la durée
de décongélation peut varier de 2 à 20 heures. Dans
ce cas vous laisserez le produit dans son emballage
de congélation.
Décongélation aux micro-ondes
On ne peut aujourd’hui parler de décongélation sans
évoquer le four à micro-ondes. Il est indéniablement
le complément idéal du congélateur.
La décongélation aux micro-ondes est très rapide, ce
qui offre le double avantage d’éviter la contamination
microbienne et de permettre l’utilisation quasi
immédiate des produits congelés. Par exemple: un
poulet de 1 kg demande environ 15 heures pour être
décongelé dans un réfrigérateur et seulement 20
minutes dans un four à micro-ondes.
Conseils de préparation
Pour la congélation et décongélation
FRUITS
Il convient d’être particulièrement vigilant pour la
congélation des fruits car ils sont délicats.
Fruits qui noircissent
- Solution 1
• La couleur des poires, pommes et pêches s’altère
très vite lorsqu’on les épluche, les coupe ou les
dénoyaute.
• Pelez et coupez les fruits. Dénoyautez-les si
nécessaire.
• Remplissez un récipient d’eau +1 jus de citron.
• Mettez-y les fruits lorsqu’il sont pelés et coupés.
• Préparez-les ensuite avec une solution d’eau
sucrée +2 jus de citron pour un litre d’eau ou un
sirop (voir solution 4).
Fruits au sucre cristallisé
- Solution 2
• Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent
rester mouillés
• Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3
volumes de fruits) 300 gr/kg fruits.
• Retournez les fruits avec beaucoup de précautions
pour une bonne répartition du sucre.
• Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre.
Solution d’eau sucrée
FRAISES
- Solution 3
- petites ou moyennes - fermes - très parfumées
- fraîches - non écrasées - cueillies du jour
Lavez-les. Faites-les égoutter avec précaution pour
ne pas les endommager. Otez-leur le pédoncule.
Congelez-les nature ou avec la solution 2, étalées
sur un plateau*.
• Utilisez-les à l’état surgelé comme garniture de
gâteaux ou tartes.
• Décongelez lentement au réfrigérateur.
• Les fraises décongelées sont très fragiles. Utilisezles avec précaution.
• Délayez 650 gr de sucre dans un litre d’eau
(solution à 40%).
• Mettez les fruits dans des boîtes, gobelets,
saladiers “spécial congélation”.
• Recouvrez complètement de cette solution qui doit
être aussi froide que possible.
• Mettez à congeler (fruits au sirop).
Fruits au sirop
- Solution 4
• Faites dissoudre 800 gr de sucre dans 1/2l d’eau
pour obtenir environ 1 litre de sirop.
• Portez à ébullition.
• Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de sirop) et
versez sur les fruits.
• Laissez refroidir et congelez l’ensemble “fruits au
sirop”.
Décongélation
La décongélation des fruits doit s’effectuer au
réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la
préparation des compotes).
ABRICOTS
- bien mûrs - fermes - frais
Lavez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les.
Pelez-les. Placez-les dans un saladier et arrosez-les
d’un jus de citron.
Congelez-les en les préparant avec les solutions 3
ou 4.
• Si vous ne pelez pas les abricots, trempez-les
pendant 1/2 heure dans l’eau bouillante afin que la
peau se ramolisse pendant la congélation. Faitesles ensuite refroidir.
• Meilleur résultat avec la solution d’eau sucrée.
CERISES
- mûres à point - fermes - non écrasées
Triez-les, lavez-les, équeutez-les et dénoyautez-les.
Congelez-les nature ou avec la solution 2 étalées sur
un plateau* ou préparez-les avec la solution 3 ou 4.
• Utilisez-les nature, pour la préparation de tartes et
saupoudrez les cerises de sucre vanillé après
cuisson.
FRAMBOISES
- fermes - mûres à point - bien parfumées - non
écrasées - fraîches - bien colorées - cueillies du jour.
Lavez-les avec beaucoup de précaution. Equeutezles et égouttez-les sur une feuille de papier
absorbant. Pour les tartes, congelez-les posées côte
à côte sur un plateau puis rangez-les. Pour les
charlottes et les entremets, saupoudrez-les de sucre
+ 1 jus de citron, posées côte à côte sur un plateau*.
Très bons résultats. Très bonne qualité après
congélation. Comme les fraises, les framboises
doivent être cueillies par ciel dégagé, le temps
orageux est très néfaste à leur conservation.
GROSEILLES ROUGES, BLANCHES ou CASSIS
- bien mûrs - fermes - non avariés - frais parfaitement sains
Lavez-les, équeutez-les. Egouttez-les sur un papier
absorbant. Congelez-les nature, étalés sur un
plateau* ou avec une des préparations à base de
sucre (voir solutions 2, 3 ou 4).
• Pour les glaces et les coulis, passez-les en purée.
Les cassis et groseilles sont sensibles aux
manipulations. Il faut les cueillir avec précaution et
avant que le soleil ne commence à chauffer.
MELONS
- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne
• Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm de
diamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cuillère.
Rincez l’intérieur. Remplissez le fruit de la solution
3. Remettez le couvercle et emballez dans du
papier cellophane.
• En morceaux ou en quartiers Coupez le melon
en quartiers. Sortez les pépins. Epluchez les
quartiers. Congelez avec la solution 3.
• En général, les melons gardent toute leur saveur et
tout leur arôme après congélation.
11
MURES ET MYRTILLES
RHUBARBE
- bien noires - mûres à point - fermes
Triez-les, lavez-les et équeutez-les. Egouttez-les
délicatement. Congelez-les nature, étalées sur un
plateau* ou avec une des préparations à base de
sucre (solutions 2, 3 ou 4).
• Légèrement acidulées, très juteuses, les myrtilles
supportent parfaitement bien la congélation.
- fraîche - tendre - peu fibreuse
Lavez-la, ôtez les fils et épluchez légèrement.
Coupez-la en tronçons. Congelez-la nature ou avec
les solutions 2 ou 3.
• Utilisez-la directement sur une tarte, un gâteau ou
cuisez-la en compote.
PÊCHES BLANCHES OU JAUNES
- très parfumées - mûres à point - fermes - lisses
• En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupez-les
en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la
solution 1.
• En purée: Lavez-les, pelez-les et écrasez-les.
Sucrez la préparation, mélangez et congelez.
• Vous pèlerez les pêches plus facilement si vous les
trempez dans l’eau bouillante. Les pêches
supportent mal la congélation. Préférez donc la
congélation en purée plutôt qu’en fruit entier.
POIRES
- poires type William - récemment cueillies - non
tannées - parfumées - mûres mais fermes - juteuses
- non granuleuses
• En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupez-les
en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la
solution 1.
• En purée: Lavez-les, pelez-les et écrasez-les en
purée.
• Vous pèlerez les poires plus facilement si vous les
trempez dans l’eau bouillante. Les poires
supportent mal la congélation. Préférez donc la
congélation en purée plutôt qu’en fruit entier.
Décongélation
La décongélation des fruits doit s’effectuer au
réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la
préparation des compotes).
Durée de conservation en mois
Abricots
Cassis
Cerises
Fraises
Framboises
Groseilles
Melons
Mûres
Myrtilles
Pêches
Poires
Pommes
Prunes
Rhubarbe
8
10
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
8
10
10
6à8
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
LEGUMES
POMMES
BLANCHIMENT
- reinettes - toutes sortes de pommes
• En compote: Lavez-les et épluchez-les. Cuisez-les.
Ecrasez-les en compote. Laissez refroidir et
congelez.
• Remarques identiques à celles des poires.
Procédez de la même façon pour congeler de la
compote de toutes sortes de fruits.
Il consiste à ébouillanter les légumes pendant
quelques instants et à refroidir aussitôt à l’eau froide.
• à l’eau:
Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumes en
totalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litres
d’eau. La même eau pouvant être utilisée 6 à 7 fois).
Couvrez.
PRUNES
• à la vapeur:
Prenez une marmite à pression. Mettez les légumes
dans le panier en métal. Remplissez la marmite
d’eau (reportez-vous aux instructions de la notice
d’utilisation de ce récipient) et portez-la à ébullition.
Suspendez le panier afin qu’il ne trempe pas dans
l’eau. Mettez la marmite sous pression.
- reines Claudes, Questches etc- mûres - fermes
fraîchement cueillies
Lavez-les, pelez-les et coupez-les en 2. Dénoyautezles. Mettez-les au fur et à mesure dans la solution 1.
• Si vous ne pelez pas les prunes, elles seront
dures. Les prunes gardent toutes leurs qualités
après avoir été congelées.
Refroidissement
Très vite après le blanchiment, plongez les légumes
dans un bain d’eau froide. Laissez éventuellement
couler l’eau dans ce bain de manière à maintenir la
température la plus basse (possibilité d’utiliser de la
glace). Faites égoutter les légumes quelques
minutes. Emballez-les et congelez-les.
12
ASPERGES
- fraîches - très tendres
Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les
grosses en deux (sens de la longueur). Blanchissezles à l’eau ou à la vapeur,
- 3 min. à l’ébullition
- 4 min. à la vapeur
Refroidissez à l’eau courante. Laissez égoutter.
Emballez.
• Les résultats sont très inégaux selon que les
asperges sortent de terre ou ont déjà quelques
heures.
CAROTTES
- jeunes carottes - forme régulière
Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites.
Coupez-les si vous le jugez nécessaire. Blanchissezles 3 min. à l’eau bouillante. Laissez égoutter et
refroidir. Emballez.
CHAMPIGNONS (Paris-Cèpes-Girolles)
- petits - fermes - sains - propres - fraîchement
cueillis - chapeaux pas trop ouverts
Préparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans une
poêle pour éliminer leur eau de végétation. Ajoutez
une cuillère d’huile. Egouttez-les. Emballez.
• Pour les cèpes, s’ils sont très jeunes et très petits,
congelez-les tels quels sur une feuille à pâtisserie
et ensuite emballez-les.
CHOUX-FLEURS
- très blancs - bien fermes - serrés - non épanouis
• Entier: Enlevez les feuilles et une partie du pied.
Mettez-le 1/2 heure dans l’eau froide salée (pied
vers le haut). Blanchissez 5 min dans l’eau
bouillante. Refroidissez-le 5 min. à l’eau courante.
Laissez égoutter et emballez.
• En morceaux: Otez les feuilles et une partie du
pied. Détachez les petits bouquets en taille égale.
Lavez-les. Blanchissez-les 2 min dans l’eau
bouillante. Refroidissez à l’eau courante. Laissez
égoutter et emballez.
• Le résultat est excellent. Les choux-fleurs perdent
une partie de leur goût fort.
CHOUX VERTS
- tendres - coeur blanc
Epluchez-les: Otez les côtes. Blanchissez-les 2 min.
à l’eau bouillante. Egouttez.
• Ils sont surtout utilisés pour les potées, choux
braisés, farcis, saucisses au choux etc...
ENDIVES
- bien blanchies - non épanouies - bien fermes
Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux
de 1 à 2 cm de long. Blanchissez-les à l’eau
bouillante pendant 3 min. Remuez-les pour qu’elles
soient bien immergées. Refroidissez-les à l’eau
courante. Laissez égoutter. Emballez.
• Il est possible de ne pas les blanchir et, par
contre,de les braiser directement sans autre
manipulation.
EPINARDS
- frais - tendres - petites feuilles - petites queues
juteux.
Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les
à l’eau bouillante pendant 1 min. Remuez pendant la
cuisson pour séparer les feuilles. Refroidissez-les à
l’eau courante. Laissez égoutter. Emballez.
• Evitez les épinards de grandes tailles (mauvais
résultats).
HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE
- fins - charnus - grains non formés - très verts ou
beurre - sans taches Effilez-les et cassez-les en
deux ou trois morceaux.
Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillante
pendant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min.
Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-les
égoutter et emballez.
• Il est nécessaire de les réhydrater.
HERBES AROMATIQUES
- persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes,
ciboulette - bien vertes - fraîches - feuilles tendres
Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits
bouquets. Emballez-les. Lavez-les, égouttez-les et
hachez-les finement. Emballez-les dans de petits
récipients (boîtes plastique).
• Frottez les bouquets dans vos mains pour les
écraser sur la préparation à aromatiser. La
décongélation est presque immédiate. Très
pratique pour aromatiser vos préparations.
PETITS POIS
- fermes - tendres - sucrés - verts - fraîchement
cueillis.
Lavez-les après les avoir écossés. Blanchissez-les 2
min à l’eau bouillante ou 3 min s’ils sont un peu plus
gros. Refroidissez-les à l’eau courante. Egouttez et
emballez.
• Excellent résultat.
TOMATES
- saines - mûres - fermes -bien rouges
• Entières: Lavez-les. Epluchez-les si nécessaire
(trempez-les 2 à 3 secondes dans l’eau bouillante
pour plus de facilité). Séchez-les et emballez-les.
• En purée: Lavez-les. Coupez-les en morceaux.
Cuisez-les avec un peu d’eau. Ecrasez-les en
purée. Refroidissez la purée en plongeant le
récipient dans de l’eau froide.
• Bons résultats. Attention: les tomates peuvent se
démonter. Coupez-les encore gelées pour la
préparation d’une salade. Il est préférable de
congeler les tomates en purée car les tomates
entières perdent leur fermeté.
13
Durée de conservation en mois:
Asperges
Carottes
Champignons
Choux-Fleurs
Choux verts
- nature
- cuisine
Endives
Epinards
Haricots verts
Haricots beurre
Herbes aromatiques
Petits Pois
Tomates
12
10 à 12
10 à 12
8 à 10
8 à 10
2à3
6à8
10 à 12
10 à 12
10 à 12
6à8
12
6
VIANDES
• Coupez la viande en morceaux (quantité
consommée par votre famille en un repas. Evitez
de faire des paquets supérieurs à 2 kg).
• Dégraissez et désossez pour obtenir un gain de
place de 25 à 30%.
• Ne pas saler, ajoutez quelques épices si
nécessaire (attention: après congélation de la
viande, poivre plus fort, curry fade, noix de
muscade trop forte, paprika et céleri prennent un
goût très désagréable).
• Emballez toujours les morceaux ou les tranches
que vous séparez par des feuilles de papier
cellophane.
• Congelez la viande dès que possible.
• La charcuterie préparée et congelée aussitôt faite,
crue ou cuite selon le cas. Pour une longue
conservation, il est préférable d’utiliser les moyens
traditionnels (conserves stérilisées) car la
charcuterie rancit doucement au congélateur alors
que les pâtés, rillettes et rôtis de porc se bonifient
en conserves stérilisées.
Décongélation
Viande crue
• Décongélation de quelques heures à 24 heures
selon grosseur, au réfrigérateur pour les tournedos,
grillades, côtes... ou quelques minutes dans un
four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués
dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre
de recettes).
• Cuisson directe sans décongélation pour le boeuf
mode, le gigot, rôti, etc... Prévoyez un temps de
cuisson un peu plus long pour la décongélation
etvérifiez la cuisson.
14
Viande cuite:
• Décongélation de quelques heures à 24 heures
selon grosseur, au réfrigérateur pour les viandes
cuites à consommer froides ou très rapidement au
four à micro-ondes (se reporter aux temps indIqués
dans la notice d’utilisation du four ou dans le livre
de recettes).
• Réchauffez les viandes cuites en sauce
directement sans décongélation.
GIBIERS ET VOLAILLES
• Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme les
viandes.
• Coupez l’aorte et pendez la volaille par les pattes.
• Trempez-la dans de l’eau à 50°C pendant
quelques minutes.
• Plumez-la (de la queue aux ailes).
• Ne déchirez surtout pas la peau.
• Brûlez sur une flamme les plumes restantes.
• Faites une incision près des pattes dans la partie
souple du ventre pour la vider.
• Emballez entièrement avec du papier polyéthylène.
• Congelez.
Remarque: il est nécessaire de nettoyer la
volaille avant de la congeler.
Décongélation
• Les volailles seront cuites directement sans
décongélation.
• Prévoyez un temps de 15 à 20 minutes
supplémentaire selon la grosseur.
• Si vous désirez effectuer une décongélation avant
cuisson: Placez la volaille à décongeler au
réfrigérateur (de quelques heures à 24 heures) ou
dans le four à micro-ondes (se reporter aux temps
indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
Décongélation
Durée de conservation en mois:
Abats
BŒUF:
Tournedos, Grillades, Rôti, Mode (cru)
Cru en sauce, Côtes
Cuit en sauce, Mode (cuit)
CHARCUTERIE
GROS GIBIER
MOUTON:
Côtes, Gigot
Colliers en sauce, Hauts de côtes
PORC
VEAU
Rôti, Côtes, tendrons
Paupiettes
GIBIER-VOLAILLES
Poulets
Poules
Canards
Dindes, entières, escalopes, cuisses
Oies
Gibier à plumes
LAPIN
4
10 à 12
8 à 12
2à3
2à3
4à5
9
2
6à8
6
2
10 à 12
8 à 10
5à6
6
4
3à4
6
POISSONS, CRUSTACES,
COQUILLES ST-JACQUES
POISSONS
Ecaillez, videz et séchez-les. Coupez-les en
tranches (gros poissons).
Emballez le poisson entier ou en tranches
séparément et congelez immédiatement.
CRUSTACES
Poissons:
• sans décongélation: directement à la cuisson,
court-bouillon, au four ou à la poêle.
• au réfrigérateur: décongélation de quelques heures
à 24 heures selon grosseur.
• au four à micro-ondes: (se reporter aux temps
indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
Crustacés:
• sans décongélation: directement au court-bouillon.
• au réfrigérateur: quelques heures pour les
crevettes, moules ou coquilles St-Jacques.
• au four à micro-ondes: (se reporter aux temps
indiqués dans la notice d’utilisation du four ou dans
le livre de recettes).
• Utilisation directe en plats cuisinés pour les
crevettes, moules, coquilles St-Jacques.
Durée de conservation en mois
Poissons maigres
merlan, cabillaud, lieu
Poissons gras
Thon, maquereau, saumon,
truite de mer
Crustacés
langouste, homard, crabe, etc
Coquilles St-Jacques
3à4
1à2
5à6
2
PRODUITS LAITIERS, PLATS
CUISINES, BOULANGERIE,
GATEAUX, TARTES ET TOURTES,
CREMES GLACEES
Langoustes - homards - crabes:
Pour avoir un meilleur décollement de la chair au
moment de la préparation, ébouillantez-les 5
minutes. Refroidissez-les et emballez-les. Congelezles le plus rapidement possible.
Crevettes grises ou roses:
Congelez-les fraîches, crues, sans préparation
spéciale.
Moules:
Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. Décoquillezles et laissez-les refroidir.
Emballez-les et congelez-les.
Filtrez l’eau et congelez-la à part.
COQUILLES ST-JACQUES:
Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail. Lavezles et séchez-les. Congelez-les posées sur un
plateau (*) et emballez-les après congélation.
PRODUITS LAITIERS
• Battez les jaunes d’œufs, ajoutez 1/2 cuillère à
café de sel ou 1 cuillère à soupe de sucre pour 2
jaunes selon utilisation.
• Mettez les blancs dans de petits récipients.
• Battez la crème fraîche et congelez.
• Beurre et fromage à pâte molle seront emballés
dans du papier d’aluminium.
Décongélation
Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2 heures. Vérifiez
l’état de décongélation avant l’utilisation.
Remarques:
• Les yaourts se séparent et ne sont pas
satisfaisants.
• II n’est pas dangereux de les consommer mais la
consistance est abîmée.
15
• Ne pas congeler la mayonnaise car l’huile se
sépare du jaune d’œuf.
PLATS CUISINES
• Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles.
• Prévoyez des portions correspondant au nombre
de personnes de votre famille.
• Emballez.
Décongélation
• Réchauffez doucement dans un plat.
• Couvrez.
• Remuez les aliments tels que soupes, potages et
viandes en sauce.
Remarque:
• La décongélation peut s’effectuer dans un four à
micro-ondes. (se reporter aux temps indiqués dans
la notice d’utilisation du four ou dans le livre de
recettes).
BOULANGERIE
• Pain: Congelez-le frais à peine refroidi. Coupez-le
en morceaux.
• Brioches: Congelez-les aussitôt refroidies, sur des
grilles(*).
• Croissants: Congelez-les cuits, juste refroidis sur
des grilles(*).
• Levure: Congelez-la telle quelle.
Décongélation:
A température ambiante environ 2 heures. Accélérez
la décongélation en mettant pain, brioche ou
croissants au four classique ou four à micro-ondes.
Remarque:
• La décongélation peut s’effectuer dans un four à
micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans
la notice d’utilisation du four ou dans le livre de
recettes).
GATEAUX, TARTES ET TOURTES
Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille
ou un plateau après complet refroidissement (1).
Décongélation:
Retirez l’emballage. Décongelez à l’air ambiant.
Coupez les parts avant décongélation pour garder
leur forme. (Utilisez un couteau adapté)
(1) Emballez ensuite dans des sacs ou boîtes “Spécial
Congélation” pour libérer votre plateau.
(*) Plateau de congélation.
16
CREMES GLACEES
Préparez la glace selon vos recettes habituelles.
Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation si
elle n’a pas besoin d’être remuée.
Décongélation:
Attendez quelques instants avant de consommer
directement.
Durée de conservation en mois
PRODUITS LAITIERS
Jaune d’œuf
Jaune d’œuf
Beurre, Fromage
Crème
8 à 10
10 à 12
8
3
PLATS CUISINES
BOULANGERIE
Pain
Brioches
Croissants
Levure
2à4
3
4à6
6
GATEAUX, TARTES, TOURTES
Cake
Crêpe, Quiches
Gâteaux, crème
Pâte à tarte, tartes
Petits fours
2à3
1à2
1à2
2
1
CREMES GLACEES
2
Entretien et nettoyage
L'entretien régulier de votre appareil assurera son
bon fonctionnement et sa durée de vie.
Débranchez
opération.
l’appareil
avant
toute
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit réfrigérant; l’entretien et la recharge
ne doivent donc être effectués que par du
personnel qualifié.
Dégivrage
Le givre est provoqué par l'humidité de l'air au
contact des surfaces froides de l'appareil. Une mince
couche de givre ne nuit pas au bon fonctionnement
du congélateur. En revanche, à partir de 5 mm
d'épaisseur, le givre constitue une paroi isolante qui
diminue l'efficacité de l'appareil et augmente sa
consommation d'énergie électrique. Périodiquement
(toutes les 2 ou 3 semaines) à l'aide de la spatule en
plastique livrée avec l'appareil, grattez la mince
couche de givre qui recouvre progressivement les
parois de la cuve.
Une ou deux fois par an, ou chaque fois que
l'épaisseur de la couche de givre excède 5 mm
environ, il est recommandé de procéder au
dégivrage complet.
☞
Pour cela:
1. Choisissez le moment où votre appareil est peu
garni.
2. Comme une élévation de température peut altérer
les denrées congelées, appuyez sur la touche
super congélation 12 heures avant d’effectuer le
dégivrage pour assurer une réserve de froid (une
baisse de température des aliments).
3. Mettez le thermostat sur la position arrêt «■».
4. Débranchez l’appareil.
5. Sortez les bacs à glaçons et éventuellement les
denrées congelées. Enveloppez celles-ci dans
plusieurs feuilles de papier journal, ou mieux, dans
des emballages isothermes. Conservez-les dans
un endroit frais.
6. Retirez les trois plus grands tiroirs si l’appareil en
est pourvu.
7. Maintenez la porte ouverte.
8. Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant
dans l’armoire un récipient d’eau chaude, non
bouillante, à l’exclusion de toute autre source de
chaleur.
9. Le dégivrage terminé, videz l’eau qui s’est
accumulée sur le petit bac en bas, essuyez-le
avec une éponge, puis, à l’aide d’un torchon,
essuyez le fond du congélateur et les clayettes
métalliques.
Replacez les tiroirs sur leurs clayettes.
Rebranchez l’appareil et remettez-le en service selon
l'utilisation désirée ou alors, si vous le souhaitez,
procédez au nettoyage de l’appareil.
Trois heures plus tard, replacez les produits surgelés
et congelés (s’il y a lieu).
N'utilisez jamais de couteau ou d'objet métallique
pour gratter la couche de givre, vous risquez de
détériorer irrémédiablement l'évaporateur.
Nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
Il est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait état de propreté.
Important:
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques,
ni d'éponges avec grattoir pour procéder au
nettoyage de votre appareil.
Nettoyage intérieur
Il est recommandé de nettoyer le congélateur
chaque fois que vous procédez au dégivrage
complet.
Videz complètement l'appareil.
Lavez les parois et accessoires avec de l'eau tiède et
un détergent liquide inodore (produit utilisé pour la
vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement.
Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre
de nettoyer également sous le joint.
Nettoyage extérieur
La structure de l’appareil permet d’effectuer un
nettoyage de la partie arrière située près du mur à
l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse souple.
17
☞ Procédez comme suit:
En cas d’absence prolongée ou de nonutilisation
1. Enlevez la plinthe (1);
2. démontez la grille d’aération (2);
3
2
1
Ramenez le thermostat sur la position «n».
Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la
durée de non-utilisation.
Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de
débrancher et vider l’appareil, faites vérifier
régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et
ceci en tenant compte de sa charge et de son
autonomie de fonctionnement.
S.I.013
3. sortez le cache (3) avec précaution.
4. Remettez l’appareil en service.
Cette opération doit être effectuée une fois par an.
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une
anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Symptômes
Solutions
L’appareil vibre
Vérifiez que:
• L’appareil est correctement calé (voir chapitre
Installation).
• L’appareil n’est pas installé contre une cloison
résonnante.
L’appareil ne fait pas suffisamment de froid
Vérifiez que:
• L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air
est normale.
• L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source
de chaleur.
• L’appareil n’est pas trop rempli de produits frais
introduits en même temps dans le congélateur.
Le congélateur s’arrête de fonctionner
Vérifiez que:
• Le thermostat n’est pas sur la position arrêt «O»
• La prise est effectivement branchée.
• Les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté.
• Il n’y a pas une coupure de courant.
18
Symptômes
Le voyant alarme s’allume
Solutions
• Il se peut qu’à la mise en service, après un
dégivrage ou lors de chargement de denrées
fraîches, le v>oyant rouge alarme s’allume.
Vérifiez que:
• La température de conservation soit atteinte pour
introduire les denrées.
• La porte est bien fermée et qu’elle n’a pas été
ouverte trop longtemps.
• Le thermostat n’est pas placé sur une position trop
basse.
• L’appareil ne nécessite pas un dégivrage.
Si aucun de ces défauts n'est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre
magasin-vendeur afin d'éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil:
ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil, en bas, sur le côté
gauche.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les aliments. Abstenez-vous
cependant d'ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et congelés
dans un autre congélateur. L'autonomie de fonctionnement de votre appareil est de 29 heures. Cette
durée est sensiblement raccourcie suivant la charge de l’appareil. Dès que vous constatez un début de
décongélation, consommez les aliments le plus rapidament possible, ou recongelez-les après les avoir
cuits (aliments crus).
Garantie
Conformément à la Législation en viguer, votre
Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en œuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions concernant
l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
19
Service Après-Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Caractéristiques techniques
Les donnés techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côte gauche à l’intérieur de l’appareil.
Pouvoir de congélation Kg/24h
Autonomie, en cas de panne, heures(*)
18
29
(*) Selon la Norme NF EN ISO 5155
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu
des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
Important
L'installation
doit
être
réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et
aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre,
qui doit être obligatoirement raccordée
conformément à la norme NF.C.15.100 et
aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de
courant doit impérativement être
accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble
d'alimentation certifié.
20
Cette opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par
une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Installation
Emplacement
Réversibilité de la porte
Placez de préférence votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires
trop intenses).
Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de
l'appareil (voir instructions pour I'encastrement).
La porte de cet appareil est réversible: son sens
d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait
de l’utilisateur.
6
4
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +10°C et +38°C. La classe d’appartenance
est indiquée sur la plaque signalétique.
1
Audelà de ces températures, ses performances
peuvent s'en trouver diminuées.
5
Instructions pour I'encastrement
6
2
Préparation de la grille
Ouverture de la porte à gauche:
- enlevez le côté droit (A) de la grille en le coupant
de l'arrière.
3
1
6
A
B
7
8
DO002/2
Ouverture porte à droite:
- enlevez le côté droit (B) de la grille en le coupant
de l'arrière.
Procédez ensuite comme suit pour remettre la grille
sur l'appareil:
- glissez la grille à la base de l'appareil puis appuyer
sur les crochets (a) jusqu'au déclic.
2
a
a
DO001
21
6
1xB
10
13
2xC
1xA
1xK
18xI
2xG
2xL
9
2xF
6
12
2xE
2xD
1
1. Pièces de montage fournies avec l’appareil.
11
3
a)
Attention!
La réversibilité de la porte une fois effectuée,
contrôlez que le joint magnétique adhère à la
carrosserie. Si la température à l’intérieur de la
pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il
se peut que le joint n’adhère pas parfaitement.
Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le
joint reprenne sa dimension naturelle après un
certain temps, on pourra accélérer ce
processus en chauffant la partie intéressée à
l’aide d’un sèche-cheveux.
Encastrement sous un plan de
travail
2
60
0
5
min50
.
600
DO013
Les dimensions de la niche doivent correspondre à
celles indiquées dans la figure.
22
2
Côté gauche
Côté droite
2. Fixez à l’appareil les équerres livrées à cet effet
(fig.).
3. Mettre en place l’appareil. La prise murale doit se
trouver impérativement hors de la niche
d’encastrement de l’appareil.
b)
I
596
5
55 x
ma
5
+
-
-
+
E
3
5. Vissez l’appareil.
L’appareil est équipé de pieds régables; pour
régler l’appareil à la hauteur souhaitée (870 mm
max.), il est nécessaire d’agir sur les 4 pieds
réglables.
2
1
a
10
C
4
3
E
b
II52
Pour faciliter le glissement de l’appareil dans la
niche d’encastrement, appliquez les coussinets
(E) fournis sous les deux pieds postérieurs.
Si nécessaire, vous pouvez réduire les dimensions
des coussinets en les coupant comme l’indique la
figure.
6
6. Montez la porte du meuble
1
B
4
4. Appliquez les joints (B) à pression à l’appareil (fig.).
7
23
a
1
b
2
45°
C
click
3
click
c
8
Partie supérieure de la
Möbeltür
porte
du Innenseite
meuble
11
a
I
=
1
=
c
b
9
F
=
2
=
12
m
8m
I
F
K
I
27
,5
cm
27
,5
cm
55
cm
G
10
13
24
10
Montage de la plinthe
Attention!
Pour ne pas compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil, il est
nécessaire d’utiliser la grille d’aération
d’origine.
A
14
a = 100
b = 150
A = 820
B = 870
• Si la niche d’encastrement de l’appareil a une
hauteur de A=820 mm et une hauteur de plinthe
a=100 mm, la plinthe peut être montée sans
modification. Il en est de même pour une hauteur
d’encastrement de B=870 mm et une hauteur de
plinthe b=150 mm.
7. Posez le couvre-joint (A).
25
25
580
- 80
DO008
L
90°
L
• Si la hauteur de la plinthe est supérieure à
a=100 mm, b=150 mm, celle-ci doit être découpée
afin d’obtenir une hauteur de a=100 mm et
b=150 mm et une largeur a=580 mm.
• Fixez la plinthe au bloc cuisine.
Important
La plinthe doit être positionnée à une
distance minimum de 25 mm de la porte.
115°
15
25
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes
de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de
la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications
liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
ISO 9OO1
VERSION 2000
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15
TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
2222 739-96
Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Manuels associés