Aeg-Electrolux SU86000-4I Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Aeg-Electrolux SU86000-4I Manuel utilisateur | Fixfr
SANTO
Réfrigérateurs à sous-encastrer intégrables
Notice d’utilisation
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,
directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect
de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre
commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Chère Cliente, Cher Client
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et
d’utiliser l’appareil.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil
devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors
être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y
rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et
celle d’autrui.
Cette notice d’utilisation s’applique à plusieurs modèles techniquement
comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement
les indications qui correspondent à votre modèle.
Indications de sécurité
☞1. Description d’opérations étape par étape
2. ....
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
La notice d’utilisation contient des indications qui permettent de
remédier soi même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si...". Si
ces indications ne suffisent pas, consultez le service après vente de
votre magasin vendeur.
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement
Il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence...
3
Sommaire
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise au rebut des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Branchement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encastrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Préparation de la grille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encastrement sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montage de la plinthe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vue de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en service et réglage de la temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Emplacement des denrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zone la plus froide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Clayettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Boîte variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Porte-bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nos conseils pour un stockage optimal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conseils d’économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remplacement de l’ampoule d’éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bruits de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
Avertissements importants
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la
technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous
rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes :
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts
que celui pour lequel il a été conçu
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première mise en service
• Vérifiez si l’appareil n’a pas subi de dommages au cours du transport.
Ne branchez en aucun cas un appareil défectueux! En cas de dommage, veuillez vous adresser au magasin vendeur.
Système frigorifique
Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. Le circuit réfrigérant
de cet appareil contient de l’isobutane (R600a): les interventions doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant
reçues une formation spécifique pour le R600a.
Ce gaz est néanmoins inflammable :
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sorbetières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer
le dégivrage, …) à l’intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous
qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
•Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
•Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
• Si votre ancien appareil doit être mis au rebus, veillez à rendre inutilisable tout ce qui pourrait représenter un danger pour un enfant
5
Avertissements importants
(fermeture de porte, câble d’alimentation). Reportez-vous à la
rubrique "Protection de l’environnement".
Utilisation quotidienne
• Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des
liquides inflammables.
• Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil.
• Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage de l’appareil et au remplacement de l’ampoule d’éclairage
(pour les modèles qui en sont équipés).
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la réfrigération et/ou congélation des aliments.
• Suivez les indications du fabricant pour la réfrigération et/ou congélation des aliments.
• Dans tous les appareils de réfrigération et congélation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut
être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien
manuellement.
• N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’évaporateur rendant du
même coup l’appareil inutilisable. N’employez pour cela qu’une spatule en plastique.
Stockages des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments
fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de
froid(1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de
transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage
du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribuent de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments.
(1) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d’un produit,
depuis sa préparation et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
Conservation des aliments/Maîtrise des températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à pâtes cuite, fruits et légumes frais.
6
Avertissements importants
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d’œufs ou
de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et
fromages au lait cru, légumes prêts à l’emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de
consommation (DLC) est associée à une température de conservation
inférieure ou égale à +4°C.
L’observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments.
• Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées
ne se contaminent mutuellement.
• Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois
pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au
moment de passer à table comme les règles d’hygiène l’imposent.
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois,
planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable).
• Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les
stocker (exemple: soupe).
• Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause,
ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en
température du réfrigérateur.
• Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement
tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la température, notamment
celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, d’ajuster
le thermostat en conséquence comme indiqué (page "MISE EN SERVICE
ET REGLAGE DE LA TEMPERATURE").
La mesure de la température dans une zone (sur une clayette, par
exemple) peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le
départ, dans un récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des
commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d’hygiène
• Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un
produit d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnée de jus de citron, de
vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
7
Avertissements importants
• Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments
dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de
yaourts).
• Couvrez les aliments.
• Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en toutes circonstances
et en particulier pour les conseils d’entretien.
Installation
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose
pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage du
câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié.
• L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du
compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de
l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
• Suivez les instructions données pour l’installation.
• Après la livraison, attendez 2 heures avant de brancher l’appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
En cas d’anomalie
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"Que faire si...". Si malgré toutes les vérifications une intervention
s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat…), consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Information sur l’emballage de l’appareil
8
Tous les matériaux marqués par le symbole
>PE< (polyéthylène),
>PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un
appareil équipé d’une fermeture mécanique, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil. Renseignez-vous auprès des services de
votre commune pour la reprise de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques.
• Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre
sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune
ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la
porte.
2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’intérieur
de l’appareil (sauf la plaque signalétique).
☞
Installation
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien
ventilé et sec.
La température ambiante influence sur la consommation électrique et
le bon fonctionnement de l’appareil.
9
Installation
Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les températures ambiantes du local où doit être placé l’appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est
prévu. Au delà de ces températures, ses performances peuvent s’en
trouver diminuées.
Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes climatiques existantes et les températures ambiantes correspondantes en
fonction du modèle de l’appareil.
Classe climatique
pour une température ambiante de
SN
+10 à +32 °C
N
+16 à +32 °C
ST
+18 à +38 °C
T
+18 à +43 °C
Le montage direct sous une table de cuisson n’est pas permis. Les températures, en partie élevées, de la table de cuisson peuvent endommager l’appareil.
Si une table de cuisson est installée près de l’appareil, les relatives
prescriptions de montage et de sécurité doivent être respectées. Étant
donné les multiples conditions possibles d’installation, il est impossible
de fournir ci-contre des informations détaillées.
Il est recommandé d’éviter le réchauffement du réfrigérateur en maintenant une distance adéquate de toutes sources de chaleur et en utilisant une plaque d’isolation thermique appropriée. La correcte ventilation de l’appareil doit en outre être garantie.
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée
par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise
à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à
la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de
courant doit impérativement être accessible.
10
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une
prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Encastrement
Voir les instructions de montage qui suivent.
Après l’encastrement de l’appareil, en particulier après le changement
du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte
assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et
donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre
„Que faire si...“ ).
Préparation de la grille
☞
Ouverture porte à gauche:
enlevez le côté droit (A) de la grille en le
coupant de l'arrière.
☞
Ouverture porte à droite:
enlevez le côté droit (B) de la grille en le
coupant de l'arrière.
A
B
DO002/2
11
Encastrement
☞
Procédez ensuite comme suit pour remettre
la grille sur l'appareil:
glissez la grille à la base de l'appareil puis
appuyer sur les crochets (a) jusqu'au déclic.
a
a
Réversibilité de la porte
La porte de cet appareil est réversible: son sens d’ouverture peut être
modifié en fonction du souhait de l’utilisateur.
6
4
1
5
2
1
6
7
8
12
2
6
3
Encastrement
Attention!
La réversibilité de la porte
une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique
adhère à la carrosserie. Si la
température à l’intérieur de
la pièce est trop basse (en
hiver, par exemple), il se
peut que le joint n’adhère
pas parfaitement. Dans ce
cas, si on ne veut pas
attendre que le joint
reprenne sa dimension
naturelle après un certain
temps, on pourra accélérer
ce processus en chauffant la
partie intéressée à l’aide
d’un sèche cheveux.
6
10
13
9
6
12
11
3
Encastrement sous un plan de travail
☞
Les dimensions de la niche doivent
correspondre à celles indiquées dans
la figure.
60
0
5
min50
.
600
13
Encastrement
Pièces de montage fournies
avec l’appareil.
1xB
2xC
1xA
1xK
18xI
2xG
2xL
2xF
2xD
2xE
1
a)
b)
C™tŽ gauche
2
C™tŽ droite
2
☞1. Fixez à l’appareil les équerres livrées à cet effet (fig.).
2. Mettre en place l’appareil. La prise murale
doit se trouver impérativement hors de la
niche d’encastrement
de l’appareil.
3. L’appareil est équipé
de pieds régables;
pour régler l’appareil
à la hauteur souhaitée (870 mm max.), il
est nécessaire d’agir
sur les 4 pieds
réglables.
14
b)
596
5
55 x
ma
+
-
3
+
E
Encastrement
4. Pour faciliter le glissement de l’appareil
dans la niche d’encastrement, appliquez
les coussinets (E) fournis sous les deux
pieds postérieurs.
Si nécessaire, vous pouvez réduire les
dimensions des coussinets en les coupant comme l’indique la figure.
E
II52
5. Appliquez les joints (B) à
pression à l’appareil (fig.).
1
B
4
6. Visser l’appareil.
I
5
15
Encastrement
Monter la porte du meuble
2
1
a
10
C
4
3
b
6
a
b
click
C
click
7
16
8
c
Encastrement
Partie supérieure de la porte
du meubleInnenseite
Möbeltür
a
I
=
=
c
b
9
I
F
27
,5
cm
55
27
,5
cm
cm
10
1
45°
2
1
3
=
2
11
10
=
12
17
Encastrement
m
8m
F
I
K
G
13
☞
Posez le couvre-joint (A).
A
14
L
90°
L
18
15
115°
Encastrement
a = 100
b = 150
Attention! Pour ne pas compromettre
le bon fonctionnement de l’appareil, il
est nécessaire d’utiliser la grille d’aération d’origine.
• Si la niche d’encastrement de l’appareil a une hauteur de A=820 mm et une
hauteur de plinthe a=100 mm, la
plinthe peut être montée sans modification.
Il en est de même pour une hauteur
d’encastrement de B=870 mm et une
hauteur de plinthe b=150 mm.
• Si la hauteur de la plinthe est supérieure à a=100 mm, b=150 mm, celle-ci
doit être découpée afin d’obtenir une
hauteur de a=100 mm et b=150 mm et
une largeur a=580 mm.
• Fixez la plinthe au bloc cuisine.
A = 820
B = 870
Montage de la plinthe
580
25
- 80
25
008
Important! La plinthe doit être positionnée à une distance minimum
de 25 mm de la porte.
19
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
➅
➀
➄
➇
➃
➁
➆
➂
1=
2=
3=
4=
5=
6=
7=
8=
Balconnet avec clapet et rangement pour les œufs
Balconnet avec étrier d’arrêt
Balconnet porte bouteilles
Bac à légumes
Clayettes
Thermostat et interrupteur d’éclairage
Plaque signalétique
Indicateur de température
Avant la mise en service
☞ Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la pré-
caution de nettoyer l’intérieur ainsi que les accessoires avec de l’eau
tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute
utilisation. Rincez et séchez soigneusement.
20
Mise en service et réglage de la température
☞
Attention! Ne faites fonctionner l’appareil que lorsqu’il est installé!
Branchez l’appareil. L’éclairage intérieur s’allume à l’ouverture de la
porte du réfrigérateur.
Le thermostat
Il commande la mise en marche et l’arrêt de l’appareil. Le repère «O»
correspond à la position “arrêt”. Le repère 6 correspond à la position la
plus froide.
Les repères 1et 6 étant des repères extrêmes, nous vous conseillons,
lors de la mise en service, d’effectuer un premier réglage sur une position médiane en tenant compte des remarques ci-dessous. Ensuite,
seule votre expérience vous permettra de déterminer la position
convenant le mieux.
La température à l’intérieur de l’appareil est fonction de plusieurs
facteurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées
stockées, la fréquence d’ouverture de la porte, etc...
Indicateur de température:
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, nous avons équipé la zone la plus froide
de votre réfrigérateur d'un indicateur de température.
Pour la bonne conservation des denrées dans
votre réfrigérateur et notamment dans la zone
la plus froide, veillez à ce que «OK» apparaisse
dans l’indicateur de température.
Si “OK” n’apparaît pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position supérieure.
L’indication «OK» apparaissant en noir, celle-ci est difficilement visible
si l’indicateur de température est mal éclairé.
En cas de doute ou de mauvaise visibilité, n’hésitez pas à éclairer l’indicateur à l’aide d’une lampe de poche.
A chaque modification du thermostat, attendez la stabilisation de la
température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire, à
un nouveau réglage. Ne modifiez la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une
nouvelle vérification et à une éventuelle modification.
NOTA : Après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après
ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal
que l’inscription «OK» n’apparaisse pas immédiatement dans l’indica21
Mise en service et réglage de la température
teur de température; attendez au moins 12h avant de réajuster le thermostat si nécessaire.
Emplacement des denrées
Dans un réfrigérateur la température n’est pas uniforme (à l’exception
des appareils à froid ventilé ou brassé).
Chaque type d’aliment a une température de conservation idéale et
donc un emplacement précis à respecter.
En réglant correctement votre réfrigérateur, vous obtiendrez des zones
correspondant à chaque type d’aliments (voir chapitre «AVERTISSEMENTS IMPORTANTS» de la notice d’utilisation).
Zone la plus froide
L’espace situé directement au-dessus de la clayette en verre du bac à
légumes est la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur.
Cette zone est délimitée par un autocollant sur la paroi de votre appareil.
La clayette située au-dessus de celle du bac à légumes définit le haut
de la zone la plus froide, cette clayette étant amovible, veillez à ce
qu'elle soit toujours au même niveau que la limite de zone décrite sur
l'autocollant, afin de garantir les températures dans cette zone.
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les
placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature.
La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette inférieure en
verre.
Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide
de votre réfrigérateur.
Si l'évaporateur (paroi postérieure à l'intérieur du réfrigérateur) se
couvre anormalement de givre (appareil trop chargé, température
ambiante élevée, thermostat sur une position élevée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position inférieure jusqu'à obtenir de nouveau des
périodes d'arrêt du compresseur. En effet, pour que le dégivrage du
compartiment réfrigérateur se fasse automatiquement, le compresseur doit obligatoirement s'arrêter par intermittence.
22
Emplacement
Produits
Clayettes supérieure et centrale
Aliments cuits, entremets et toutes denrées à
consommer assez rapidement.
Fromages frais, charcuterie.
Clayette inférieure
Viande, volaille, gibier et poissons crus.
Temps maximun de conservation: 1 à 2 jours.
Bac(s) à légumes
Légumes frais, fruits.
Contre-porte
Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles,
puis en remontant les produits de faible volume
et d’emploi courant (crème, yaourts ...). Le beurre, les fromages cuits et les oeufs trouveront
leur place dans les casiers ou étagères appropriés.
Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se
conservent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront mis
au réfrigérateur que si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront
alors être soigneusement enveloppés.
Arrêt de l’appareil
☞1. Pour mettre à l’arrêt l’appareil, mettez le thermostat en position "O".
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation
1. Mettez le thermostat en position "O".
2. Débranchez et videz l’appareil.
3. Dégivrez et nettoyez soigneusement l’appareil (voir chapitres
"Dégivrage" et "Nettoyage").
4. Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée de non-utilisation.
Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de débrancher et vider l’appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci.
☞
23
Equipement intérieur
Clayettes
Selon le modèle votre appareil est équipé de clayette(s) à fil et/ou en
verre.
1. Les glissières se trouvant sur les
parois de la cuve permettent de positionner les clayettes à différentes
hauteurs selon vos besoins.
Seule la clayette en verre située sur
le(s) bac(s) à légumes doit rester à
cet emplacement.
2. Tirez la clayette vers l’avant jusqu’à
ce qu’elle puisse basculée vers le bas ou vers le haut tout en la maintenant.
☞
☞
Si votre appareil est équipé de demiclayettes, vous pouvez retirer la demiclayette avant afin de placer des aliments de grande hauteur sur la clayette située en dessous.
Boîte variable
Certains modèles sont équipés d'une boîte
variable fixée sous un balconnet de porte et
pouvant être déplacée latéralement.
La boîte variable peut être suspendue
latéralement à une clayette de rangement du réfrigérateur:
1. Tirez la tablette en avant jusqu'à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et
retirez-la.
2. Suspendez l'étrier de fixation en chrome
au rétrécissement de la tablette de rangement et remettez la tablette dans les
guidages.
☞
24
Porte-bouteille
Dans certains modèles, un support de bouteilles est placé dans le compartiment à
bouteilles. Il sert à empêcher les bouteilles
de se renverser et peut être déplacé latéralement.
Nos conseils pour un stockage optimal
• N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et enfermés dans des
emballages ou récipients appropriés de qualité alimentaire (il en existe de nombreux modèles dans le commerce).
• Respectez les conseils pour le stockage des denrées et les règles d’hygiène alimentaire donnés au chapitre "Avertissements importants").
• Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne couvrez jamais
les clayettes de papier ou de feuilles en plastique.
• Couvrez les aliments.
• Placez les légumes dans le(s) bac(s) approprié(s).
Dégivrage
Le dégivrage du réfrigérateur s’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque
arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé
à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Cette opération ne nécessite
aucune intervention de votre part.
25
Nettoyage
Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté.
Attention!
• Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
• Ne nettoyez jamais l’appareil au jet de vapeur sous pression.
L’humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. La
vapeur chaude peut endommager les parties en matière plastique.
• L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Attention!
• Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les
pièces en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange ;
– l’acide butyrique;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique.
Les substances de ce type ne doivent pas être en contact avec les
parties de l’appareil.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d’éponges
avec grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil.
Nettoyage intérieur
Il est recommandé de nettoyer le compartiment réfrigérateur très
régulièrement et le compartiment congélateur chaque fois que vous
procédez au dégivrage complet.
1. Retirez tous les accessoires (clayettes, balconnets, bac(s) à légumes,
etc.). Lavez-les à l’eau tiède additionnée d’un détergent doux et inodore (produit utilisé pour la vaisselle par exemple): rincez à l’eau javellisée et séchez très soigneusement.
2. Lavez les parois intérieures comme indiqué
pour les accessoires. Soignez particulièrement
les supports de clayettes et la gouttière
d’évacuation du réfrigérateur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage (F)
du réfrigérateur avec le bâtonnet (P) se trouP
F
vant dans l’orifice.
3. Lavez le joint de porte en caoutchouc sans
omettre de nettoyer également sous le joint.
☞
26
Nettoyage extérieur
La structure de l’appareil permet d’effectuer un nettoyage de la partie
arrière située près du mur à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse
souple.
Pour effectuer cette opération, procédez comme suit:
1. Enlevez la plinthe (1);
2. démontez la grille d’aération (2);
3. sortez le cache (3) avec précaution en
veillant à ce qu’il n’y ait pas de traces
d’eau provenant du dégivrage.
3 2 1
4. Remettez l’appareil en service.
Cette opération doit être effectuée une
fois par an.
☞
Conseils d’économie d’énergie
• N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou
autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le
compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps.
• Veillez à une ventilation suffisante au niveau du socle de l’appareil.
N’obstruez jamais les ouvertures de ventilation.
• Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez que les aliments refroidissent.
• N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire.
• Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire.
27
Que faire si...
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement,
consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très
rapidement le service après vente de votre magasin vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de
votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour
les aliments, abstenez-vous cependant d'ouvrir la porte.
Symptômes
Cause possible
L’appareil n’est pas en
fonctionnement.
Solutions
Mettez l’appareil en
marche.
La prise n’est pas branchée. Branchez la prise.
L’appareil ne fonctionne
pas.
L’appareil refroidit trop.
Le fusible a disjoncté ou
est défectueux.
Vérifiez le fusible, remplacez-le cas échéant.
La prise murale est défectueuse.
Les anomalies du réseau
électrique doivent être
résolus par votre électricien.
La température est mal
réglée.
Veuillez consulter la partie
"Réglage de la température".
La température est mal
réglée.
Veuillez consulter la partie
"Mise en service".
La porte est restée ouverte N’ouvrez pas la porte plus
trop longtemps.
longtemps que nécessaire.
La température à l’intérieur de l’appareil est trop
chaude.
De trop grandes quantités
Veuillez consulter la partie
d’aliments ont été entrepo"Réglage de la températusées au cours des dernières
re".
24 heures.
L’appareil est installé à côté Veuillez consulter la partie
d’une source de chaleur.
"Emplacement".
28
Que faire si ...
Symptômes
Cause possible
Solutions
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
Veuillez consulter la partie
L’ampoule est défectueuse. "Remplacement de l’ampoule d’éclairage".
Formation importante de
givre dans l’appareil et
éventuellement aussi au
niveau du joint de porte.
A l’aide d’un sèche-cheveux, réchauffez avec précaution le joint de porte
Le joint de porte n’est pas aux endroits non herméétanche (après changement tiques (pas plus chaud
qu’env. 50 °C).
du sens d’ouverture de la
En même temps, formez
porte).
manuellement le joint
chauffé de la porte de
manière à ce qu’il soit de
nouveau bien au contact.
L’appareil n’est pas
Ajustez les pieds réglables.
d’aplomb et de niveau.
L’appareil est installé conInstallez correctement
tre une cloison résonnante
l’appareil.
ou trop près des meubles.
Bruits anormaux.
Une partie de l’appareil, p.
ex. un tuyau, est en
contact avec une autre
partie de l’appareil ou la
paroi à l’arrière de l’appareil.
Le cas échéant, pliez cette
partie avec précaution
pour l’éloigner.
Après modification du
Le compresseur se met en
réglage de température, le C’est normal, il n’y a aucumarche après quelques inscompresseur ne se met pas ne anomalie.
tants automatiquement.
en marche.
Il y a de l’eau au fond du Le trou d’écoulement de
Voir partie "Entretien et
compartiment réfrigérateur l’eau de dégivrage est bounettoyage”.
ou sur les clayettes.
ché.
29
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Avant de remplacer l’ampoule, mettez à l’arrêt l’appareil et débranchez-le. Caractéristiques de l’ampoule: 220-240 V, max. 15 W.
1. Pour remplacer l’ampoule, dévissez la vis.
2. Exercez une pression sur le cache de
l’ampoule, comme l’indique la fig., et
faites-le glisser vers l’arrière.
3. Remplacez l’ampoule défectueuse.
4. Remontez le cache de l’ampoule et
revissez la vis de fixation.
5. Rebranchez l’appareil.
☞
AEG65
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques:
• Claquement
On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou
s’éteint
• Bourdonnement
Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdonner
• Circulation de liquide
Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux.
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM.
30
Service
au chapitre “Que faire si...” sont rassemblées sources d’anomalies les
plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs
qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
Signalez au service après-vente le numéro PNC et le S-No (numéro de
série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre
appareil.
Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l’inscrire à
cet endroit:
PNC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S-No: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie
Conformément à la Législation en viguer, votre Vendeur est tenu, lors
de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à
toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
31
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses
Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au
mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans
cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour
vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tenir l’engagement de
la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
2222 684-93 -00- 0305
Sous réserve de modifications

Manuels associés