Electrolux IK1550 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Electrolux IK1550 Manuel utilisateur | Fixfr
kühlschrank / refrigerateur / frigorifero
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
IK 1550 - ERO 2386 - ERO 1686
D
F
I
2222661-92
Chère Cliente, Cher Client
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche,
veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.
Vous y trouverez des informations importantes sur la
sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de
l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le
consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles
techniquement comparables, qui diffèrent par leur
équipement. Observez uniquement les indications
qui correspondent à votre modèle.
1
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement !
Prudence ! Attention !) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou
le bon fonctionnement de l’appareil. Observez impérativement ces indications.
1. Des indications numérotées vous guident pas à
pas pour l’utilisation de l’appareil.
2. ....
3
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et l’application
pratique de l’appareil.
2
La feuille de trèfle signale les conseils et
informations relatifs à une utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le mode d’emploi tout à la fin, au
chapitre "Terminologie spécifique".
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne
suffisent pas, notre service après vente se tient à
votre disposition.
16
Contenu
Sécurité ................................................................18
Correctement entreposer .................................. 24
Elimination ...........................................................19
Stockage des denrées les réfrigérateurs
et règles d’hygiène alimentaire ......................... 24
Information sur l’emballage de l’appareil ...............19
Elimination des vieux appareils .............................19
Dégivrage ............................................................ 25
Retrait de la protection pour le transport .........19
Le compartiment frigo dégivre automatiquement . 25
Installation ...........................................................20
Nettoyage et entretien ........................................ 25
Lieu d’installation ...................................................20
L’appareil frigorifique a besoin d’air ......................20
Encastrement ........................................................20
Raccordement électrique ......................................21
Conseils d’économie d’énergie ........................ 25
Description de l’appareil ....................................21
Que faire si ... ...................................................... 26
Remèdes en cas de dérangements ..................... 26
Remplacement de la lampe .................................. 27
Vue de l’appareil ...................................................21
Bruits de fonctionnement .................................. 27
Avant la mise en service ....................................21
Règlements, normes, directives ....................... 27
Mise en service - Réglage de la température ...22
Terminologie spécifique .................................... 28
Mettre l’appareil hors service ............................22
Service après vente ............................................ 29
Equipement intérieur ..........................................23
Points de service ................................................ 43
Tablettes en verre .................................................23
Tiroir à denrées alimentaires .................................23
Porte intérieure réglable ........................................23
17
1 Sécurité
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles
reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité
des appareils. Nous nous voyons cependant obligés
de vous familiariser avec les conseils de sécurité
suivants :
Utilisation conforme à la destination
•
•
•
L’appareil frigorifique est conçu pour une utilisation domestique. Il estadapté à la réfrigération de
produits alimentaires. En cas d’emploi non conforme de l’appareil, le fabricant ne peut endosser
aucune responsabilité en cas de dommages
éventuels.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de
modifier ou de transformer l’appareil frigorifique.
Si l’appareil frigorifique est utilisé pour un usage
professionnel ou dans des buts autres que la réfrigération d’aliments, observer les dispositions
légales correspondantes en vigueur.
reils ménagers. Veillez pour cette raison à la surveillance nécessaire et ne laissez jamais les
enfants jouer avec l’appareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
•
•
•
•
Avant la première mise en service
•
Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport
éventuels. Ne brancher en aucun cas un appareil
endommagé ! En cas de dommage, veuillez vous
adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
• Avertissement - Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune
partie du circuit frigorifique.
• En cas d’endommagement du circuit frigorifique :
– éviter impérativement les flammes ouvertes et
les sources d’inflammation ;
– bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve
l’appareil.
Sécurité des enfants
•
•
•
18
Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse
de polystyrène) peuvent être dangereux pour les
enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les
matériaux d’emballage hors de portée des
enfants.
Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés
en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche
de la prise de courant, couper le cordon d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous
évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de
suffocation !) ou ne se mettent dans d’autres
types de situation de danger mortel.
Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître
les dangers inhérents à la manipulation d’appa-
•
•
Les récipients contenant des gaz ou des liquides
sous pression peuvent devenir inétanches sous
l’effet du froid. Danger d’explosion ! N’entreposez
pas de récipients contenant des substances
inflammables tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans l’appareil.
Avertissement - Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de
l’appareil frigorifique.
Avertissement - Ne pas fermer les ouvertures de
ventilation des parois de l'appareil ni de la structure des meubles d'encastrement.
Avertissement - Pour accélérer le dégivrage, ne
pas utiliser d'autre dispositif mécanique ni autres
moyens artificiels que ceux recommandés par le
fabricant.
Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors service et tirer la fiche de la
prise ou couper le fusible ou le tirer.
Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–
ci, jamais sur le câble.
En cas de dérangement
•
•
Si votre appareil devait un jour présenter un
défaut, veuillez consulter d’abord ce mode
d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indications qui y sont mentionnées ne vous aident
pas, n’exécutez pas de travaux par vous–même.
Les appareils frigorifiques peuvent uniquement
être réparés par des spécialistes. Des réparations
incorrectes peuvent être source de dangers très
graves. En cas de réparation, adressez–vous à
votre revendeur spécialisé ou à notre service
après–vente.
Elimination
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils
peuvent être déposés sans danger à une décharge
ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière
suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe
extérieure et les sachets à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour
les éléments de rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de
papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte
de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement,
les appareils frigorifiques doivent être éliminés dans
les règles de l’art. Cette règle s’applique à votre
appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil,
lorsqu’il ne servira plus.
1
Attention ! Avant l’élimination, rendre les
vieux appareils inutilisables. Débrancher la
fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour
but d’empêcher des enfants de s’enfermer
dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !)
ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.
Consignes d’élimination :
•
•
•
L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures
ménagères ou les déchets encombrants.
Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur
thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être
endommagé.
Le service municipal compétent ou l’administration communale vous renseignera sur les dates de
prise en charge ou les points de collecte.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport.
1. Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur de l’appareil.
3
Vous pouvez enlever les reste éventuels de
colle à l’aide de white spirit ou d’éther de
pétrole.
19
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et
sec.
La température ambiante influence la consommation
électrique et le bon fonctionnement de l'appareil.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou
autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci-après indique quelle température
ambiante correspond à quelle classe climatique: Si
l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.
S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une
plaque isolante doit être placée entre la source de
chaleur et l’appareil frigorifique.
Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur
ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est
nécessaire pour éviter la formation de condensation
sur les côtés des appareils.
Classe climatique
pour une température
ambiante de
SN
+10 à +32 °C
N
+16 à +32 °C
ST
+18 à +38 °C
T
+18 à +43 °C
L’appareil frigorifique a besoin d’air
La porte intégrée de l’élément de cuisine rend la
niche d’encastrement en grande partie étanche.
C’est la raison pour laquelle l’entrée d’air pour les
appareils intégrables doit se faire conformément à la
fig. à travers un orifice dans la socle du meuble. L’air
réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le
dégagement d’aération à l’arrière du meuble. Les
sections d’aération doivent avoir au moins 200 cm2.
min. 200 cm
2
50
50
Attention! Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil, les orifices d’aération ne doivent
pas être recouverts ou obstrués.
min. 200 cm
2
Encastrement
Voir les instructions de montage ci-jointes.
Après l’encastrement de l’appareil, en particulier
après le changement du côté d’ouverture de la porte,
veuillez vérifier si le joint de la porte assure une étan20
chéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus
forte de givre et donc une consommation plus élevée
d’énergie (voir également chapitre „Que faire si...“).
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée
réglementairement est nécessaire pour le raccordement électrique. La protection électrique doit admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque
l’appareil est mis en place, un dispositif approprié de
l’installation électronique doit garantir que l’appareil
puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au moins 3 mm).
1. Avant la mise en service, vérifier sur la plaque
signalétique de l’appareil si la tension d’alimenta-
tion et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex.: AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V ~50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts,
50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Le cordon d’alimentation électrique peut uniquement
être remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser à notre service après–
vente.
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
(différents modèles)
Régulateur de température et l’éclairage
intérieur
Compartiment à beurre/à fromage avec
clapet
Compartiment de porte
Compartiment à bouteilles
è
Surfaces de rangement (étagères)
Boîte universelle
(pas dans tous les modèles)
Tiroir à denrées alimentaires
(selon modèle)
Plaque signalétique
Tiroir à fruits/à légumes
Avant la mise en service
1. Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la première mise en service (voir
“Nettoyage et entretien”).
21
Mise en service - Réglage de la température
3
1
2
Interrupteur d'éclairage
Thermostat et interrupteur MARCHE/ARRET
Le thermostat se trouve en haut sur le bandeau de
commande de l'appareil. Il sert en même temps
d'interrupteur MARCHE/ARRET.
Une pièce de monnaie est nécessaire pour tourner le
thermostat. On évite de la sorte que le réglage de
température soit déréglé par inadvertance (protection
enfants).
Position «•»
= refroidissement coupé
Position «min» = température intérieure la
plus chaude
Position «MAX» = température intérieure la plus
froide
1. Insérer la fiche dans la prise de courant. L’éclairage intérieur s’allume lorsque la porte est
ouverte.
2. Régler la température souhaitée en tournant le
régulateur de température.
Le compresseur tourne et travaille alors automatiquement.
3. Si vous souhaitez une température plus élevée ou
plus faible, tournez le régulateur de température
sur un réglage plus chaud ou plus froid.
Du point de vue des spécialistes de l’alimentation, les températures de +5 °C pour le
compartiment de réfrigération peuvent être
considérées comme des températures de
stockage suffisamment basses.
La température intérieure est influencée par les facteurs suivants :
– température ambiante ;
– Quantité et température des aliments
entreposés ;
– Ouvertures fréquentes ou de longue durée de
la porte.
– défaut de l’appareil.
Aussi le réglage de la température doit-il éventuellement être adapté aux circonstances.
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de
chaudes journées d’été) et un réglage sur une température très froide (position "MAX") peuvent conduire au fonctionnement permanent du compresseur.
Raison : en cas de température ambiante élevée, le
compresseur doit tourner en permanence pour maintenir la basse température à l’intérieur de l’appareil.
Dans ce cas, le compartiment frigo ne dégivre plus –
le dégivrage automatique du compartiment frigo est
uniquement possible lorsque le compresseur est à
l’arrêt (voir également section "Dégivrer"). Une formation importante de givre à la paroi arrière du compartiment frigo en est la conséquence.
Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur
un réglage plus chaud. Pour ce réglage, le compresseur est régulé et le processus de dégivrage a de
nouveau lieu automatiquement.
Indication: En cas de modification du réglage de
température, le compresseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours.
3
Vu que la température du réfrigérateur est
atteinte rapidement, celui-ci peut être garni
immédiatement après la mise en marche.
Mettre l’appareil hors service
1. Pour mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur de température en position "•".
Si l’appareil doit rester longtemps hors
service :
1. Mettre l’appareil hors service, à cet effet tourner le
régulateur de température sur "•".
22
2. Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou
dévisser le fusible.
3. Nettoyer soigneusement (voir «Nettoyage et
entretien»).
4. Laisser ensuite la porte ouverte afin d’éviter la formation d’odeurs.
Equipement intérieur
Tablettes en verre
L’appareil est équipé de tablettes de rangement en
verre.
La surface de rangement en verre au-dessus du
compartiment à fruits et légumes doit toujours rester
dans cette position, afin que les fruits et légumes restent frais plus longtemps.
Les autres tablettes de rangement sont réglables en
hauteur:
1. Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
2. Pour la mise en place à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Pour conserver des produits de grande hauteur:
1. Sortir la moitié avant de la tablette de rangement
en verre Vario en deux parties et la glisser à un
autre niveau. Ceci permet de gagner la place
nécessaire pour placer des produits hauts sur la
tablette de rangement qui se trouve en dessous.
Tiroir à denrées alimentaires
(selon modèle)
Dans certains modèles, un tiroir à denrées alimentaires monté sur roulettes se trouve au-dessus du
compartiment à fruits et légumes.
Les aliments qui y sont conservés sont plus facilement accessibles.
Le tiroir à denrées alimentaires est amovible:
1. A cet effet, tirer le tiroir à denrées alimentaires
entièrement vers l'avant, ensuite le basculer vers
le haut et l'extraire.
Procéder dans l'ordre inverse pour le remettre en
place.
Porte intérieure réglable
Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent
être retirés vers le haut et placés dans d’autres logements.
23
Correctement entreposer
Pour des raisons physiques, il existe des zones de
températures différentes dans le compartiment surgélateur. La zone la plus froide se trouve sur la surface de rangement inférieure. Les zones plus
chaudes sont la surface de rangement supérieure et
les surfaces de rangement dans la porte.
Conseil : Les aliments devraient toujours être placés
couverts ou emballés dans le compartiment surgélateur, afin d’éviter la transmission d’odeurs ou de
goûts à d’autres aliments.
Pour l’emballage, utiliser :
– des sachets et films de congélation en
polyéthylène ;
– des récipients en matière plastique avec
couvercle ;
– des housses spéciales en plastique avec
élastique ;
– du papier aluminium.
Stockage des denrées les réfrigérateurs et
règles d’hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats préparés et
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne du froid1), rend nécessaire
une meilleure maîtrise de la température de transport
et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribueront
de façon significative et efficace à l’amélioration de la
conservation des aliments.
1) Chaîne du froid: maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa préparation
et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le
consommateur.
Maîtrise de la température
– Stocker les aliments les plus fragiles dans la
zone la plus froide de l’appareil, conformément
aux indications figurant dans cette notice.
– Attendre le complet refroidissement des préparations avant de les stocker (ex: soupe).
– Limiter le nombre d’ouvertures de la porte.
– Positionner la commande de réglage du thermostat de façon à obtenir une température
plus basse. Ce réglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des
denrées.
24
La mesure de la température d’une zone,
clayette par exemple, peut se faire au moyen
d’un thermomètre placé, dès le départ, dans
un récipient rempli d’eau (verre). Pour être
fidèle et représentative de ce qui se passe à
l’intérieur de l’apparaeil, la lecture de la température doit être faite après quelques heures de
stabilisation de l’ensemble, par example le
matin à la première ouverture de la porte.
Respect des règles d’hygiène alimentaire
– Retirer les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur (exemple: emballage des packs de yaourts).
– Emballer systématiquement la nourriture pour
éviter que les denrées ne se contaminent
mutuellement.
– Disposer les aliments de telle sorte que l’air
puisse circuler librement tout autour.
– Consulter la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
– Nettoyer fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien sans
effet oxydant sur les parties métalliques.
Dégivrage
Le compartiment frigo dégivre automatiquement
La paroi arrière du compartiment frigo se couvre de
givre pendant le fonctionnement du compresseur et
dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt.
L’eau de dégivrage est recueillie dans la goulotte à
l’arrière du compartiment frigo, est guidée à travers le
trou d’écoulement dans une bac-collecteur sur le
compresseur, où elle s’évapore.
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris
les équipements intérieurs.
1
•
•
•
Avertissement !
Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être
raccordé au secteur. Danger d’électrocution !
Avant tous travaux de nettoyage, mettre l’appareil
hors service et tirer la fiche de la prise ou couper
le fusible ou le tirer.
Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’appareils
de nettoyage à l’aide de vapeur sous pression.
L’humidité pourrait pénétrer dans des éléments
électriques. Danger d’électrocution ! La vapeur
chaude peut endommager les parties en matière
plastique.
L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
1. Enlever les aliments et entreposer le tout couvert
dans un endroit frais.
2. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon
d’alimentation de la prise ou débrancher/dévisser
le fusible.
3. Enlevez ce givre à l’aide d’un grattoir en plastique
doux, p. ex. un grattoir à pâte. N’employer en
aucun cas d’objets durs ou pointus à cet effet.
4. Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures
à l’aide d’un chiffon et d’eau tiède. Ajouter éventuellement quelques gouttes d’un produit de nettoyage de la vaisselle du commerce.
5. Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
6. Débouchez régulièrement le trou d'écoulement de
l'eau de dégivrage dans la paroi arrière du compartiment frigo à l'aide de la broche verte de nettoyage placée dans le trou d'écoulement.
Attention !
•
•
Les huiles essentielles et les solvants organiques
peuvent agresser les pièces en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange ;
– l’acide butyrique ;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide
acétique.
Ne pas amener de telles substances en contact avec les partiess de l’appareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
7. Lorsque tout est sec, replacer les aliments et
remettre l’appareil en service.
2 Conseils d’économie d’énergie
•
•
Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En
cas de température ambiante élevée, le compresseur tourne plus souvent et plus longtemps.
Veiller à une ventilation suffisante du socle de
l’appareil. Ne jamais recouvrir les ouvertures de
ventilation.
•
•
•
Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil.
Laisser d’abord refroidir les aliments chauds.
Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
Ne pas régler la température plus bas que nécessaire.
25
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut
auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide
des indications suivantes. N’effectuez pas de travaux
vous-même si les informations suivantes ne vous
aident pas de manière concrète.
Dérangement
L’appareil ne fonctionne pas.
L’appareil refroidit trop fortement.
1
Avertissement ! Les réparations à l’appareil
de congélation peuvent uniquement être
effectuées par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de
dangers graves pour l’utilisateur. En cas de
réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service après-vente.
Cause possible
Remède
L’appareil n’est pas mis en service.
Mettre l’appareil en service.
La fiche n’est pas branchée ou ne
donne pas de contact.
Brancher la fiche secteur.
Le fusible a déclenché ou est défectu- Vérifier le fusible, remplacer le cas
eux.
échéant.
La prise de courant est défectueuse.
Les dérangements du réseau électrique doivent être supprimés par
votre électricien.
La température est réglée trop bas.
Mettre temporairement le régulateur
de température sur une température
plus élevée.
La température est mal réglée.
Veuillez consulter la section "Mise en
service".
La porte est restée ouverte trop longtemps.
Ne pas ouvrir la porte plus longtemps
que nécessaire.
Les aliments sont trop chauds. De trop grandes quantités d’aliments Mettre temporairement le régulateur
ont été entreposées au cours des der- de température sur un réglage plus
nières 24 heures.
froid.
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L’appareil se trouve à côté d’une
source de chaleur.
Veuillez consulter la section "Lieu
d’installation".
La lampe est défectueuse.
Veuillez consulter la section "Changer
la lampe".
Formation importante de givre Le joint de porte n’est pas étanche
(après changement du sens d’ouverdans l’appareil, éventuelleture de la porte).
ment aussi au joint de porte.
A l’aide d’un sèche-cheveux, réchauffer avec précaution le joint de porte
aux endroits des fuites (pas plus
chaud qu’env. 50 °C). Remettre en
même temps le joint de porte en
forme à la main de manière à ce qu’il
soit de nouveau en position correcte.
Après modification du réglage
de température, le compresCeci est normal, il ne s’agit pas d’un
seur ne démarre pas immédia- dérangement.
tement.
Le compresseur se met en marche de
lui même au bout d’un certain temps.
Il y a de l’eau au fond du comLe trou d’écoulement de l’eau de
partiment surgélateur ou sur
dégivrage est bouché.
les surfaces de rangement.
Voir section "Nettoyage et Entretien".
26
Remplacement de la lampe
Attention! Danger d'électrocution! Avant de
remplacer la lampe, débrancher l'appareil et
tirer la fiche de la prise de courant ou
débrancher ou retirer le fusible.
Données de la lampe: 220-240 V, max. 25 W,
douille: E 14
1. Pour débrancher l'appareil, tourner le régulateur
de température sur "•".
1
2. Tirer la fiche de la prise de courant.
3. Pour remplacer la lampe, dévisser la vis à tête en
croix, appuyer dans le haut sur le couvercle de la
lampe comme indiqué sur l'illustration (flèche) et
enlever le couvercle de la lampe vers l'arrière.
4. Remplacer la lampe défectueuse.
5. Remettre en place le capot de la lampe et revisser
la vis à tête en croix.
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :
• Cliquetis
Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis.
•
•
Bourdonnement
Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible.
Gargouillement/clapotis
Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes
fins, un gargouillement ou un clapotis est audible.
Ce bruit reste audible brièvement après l’arrêt du
compresseur.
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. La fabrication tient en
particulier compte des mesures prévues par la loi
allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le
règlement préventif contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions de
l’union des électrotechniciens allemands (VDE).
L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
;
Cet appareil est conforme aux directives
européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur
les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/
31/CEE) - Directive de CEM
– 94/2/CE du 21. 01. 1994 - Directive d'étiquetage énergétique
– 96/57 CE du 3. 9. 1996 - Exigence concernant l'efficacité énergétique des appareils
électriques domestiques de
refroidissement et de congélation et des
combinaisons correspondantes.
27
Terminologie spécifique
•
•
•
28
Frigorigènes
Les liquides employés pour la production de froid
sont appelés frigorigènes. Ils ont un point d’ébullition relativement bas, si bas que la chaleur des
aliments contenus dans l’appareil réfrigérant peut
faire bouillir et évaporer le frigorigène.
Circuit frigorifique
Système de circulation en circuit fermé dans
lequel se trouve le frigorigène. Le circuit frigorifique se compose essentiellement de l’évaporateur,
du compresseur, du condenseur ainsi que des
tuyauteries.
Evaporateur
Dans l’évaporateur, le frigorigène bout. Comme
tous les liquides, le frigorigène a besoin de chaleur pour s’évaporer. Cette chaleur est extraite de
l’intérieur de l’appareil, qui refroidit de ce fait. Pour
cette raison, l’évaporateur est placé à l’intérieur de
l’appareil ou enfermé dans l’isolant immédiatement derrière la paroi intérieure et n’est dès lors
pas visible.
•
•
Compresseur
Le compresseur ressemble à un petit tonneau. Il
est entraîné par un petit moteur électrique et se
trouve à l’arrière, près du socle de l’appareil. Le
rôle du compresseur est d’extraire le réfrigérant
gazeux de l’évaporateur, de le comprimer et de
l’envoyer au condenseur.
Condenseur
Le condenseur a le plus souvent la forme d’une
grille. Dans le condenseur, le frigorigène comprimé par le compresseur est liquéfié par condensation. Cela libère de la chaleur, qui est évacuée
vers l’air ambiant à travers la surface du condenseur. Le condenseur est placé dans le socle de
l’appareil.
Service après vente
Si le présent mode d’emploi ne contient pas le
remède à un dérangement, veuillez vous adresser à
votre revendeur ou à notre service après vente. Les
adresses et numéros de téléphone figurent dans le
cahier "Conditions de garantie/Service après vente".
Les adresses et numéros de téléphone pour la
Suisse figurent en page 43.
Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les
déplacements inutiles et de réduire les frais. Par conséquent, merci d’indiquer les caractéristiques suivantes de votre appareil :
•Désignation du modèle
•Numéro de produit (PNC)
•Numéro de fabrication (S-No.)
Ces indications figurent sur la plaque signalétique à
gauche, à l’intérieur de l’appareil. Nous vous conseillons de noter ces indications ici afin de les avoir
rapidement à portée de la main.
Remarque : Les recours non justifiés au service
après vente sont payants même au cours de la
période de garantie.
29
SERVICE APRÉS-VENTE
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
Point of service
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
Seetalstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
www.electrolux.com
www.electrolux.be
www.electrolux.it

Manuels associés