- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Electrolux
- EW8F3841SP
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
EW8F3841SP FR Lave-linge Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 6 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10 5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 10 6. MANETTES ET TOUCHES.............................................................................. 13 7. PROGRAMMES............................................................................................... 16 8. RÉGLAGES...................................................................................................... 20 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 21 10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................21 11. CONSEILS......................................................................................................26 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................27 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................32 14. VALEURS DE CONSOMMATION..................................................................35 15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................35 16. ACCESSOIRES..............................................................................................36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). 4 www.electrolux.com • • • • • • • • La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol. FRANÇAIS • • • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. 2.2 Branchement électrique • • • • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Cet appareil est conforme aux directives CEE. • • • 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. 5 Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Veillez à retirer tout objet métallique du linge. Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge. Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. 2.5 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 6 www.electrolux.com 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Déballage 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter. 2. Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène. 3. Ouvrez la porte. Videz le tambour. 4. Posez au sol le bloc avant en polystyrène, sous l'appareil. Posez précautionneusement l'appareil sur le dos. FRANÇAIS 7 5. Retirez la protection en polystyrène en bas 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et de l'appareil. Relevez l'appareil. le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation en raison des essais effectués en usine. 1 2 7. Ôtez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel transport de l'appareil. 8. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol. 3.2 Informations pour l'installation 1. Positionnement et mise de niveau Disposez correctement l'appareil de façon à ce qu'il soit de niveau, pour éviter des vibrations, un bruit et un mouvement excessifs de l'appareil quand celui-ci fonctionne. 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil doit être de niveau et stable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil. x4 8 www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. 2. Tuyau d'arrivée d'eau ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : 1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique. 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil. 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 45 20 O O 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale. 3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien la positionner. 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). 3. Vidange de l'eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil. 3. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite FRANÇAIS 9 5.Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. fixe. 4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez-vous à l'illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent du siphon de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 10 www.electrolux.com 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 8 3 9 10 4 5 11 12 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 8 9 10 11 12 Tuyau de vidange Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Câble d'alimentation électrique Boulons de transport Support du tuyau 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Caractéristiques spéciales Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage. • La technologie Oko-Mix a été conçue pour protéger les fibres des tissus grâce aux différentes phases de prémélange qui dissolvent d'abord le produit de lavage puis l'assouplissant dans l'eau avant de les libérer dans le linge. Ainsi, chaque fibre est traitée et lavée. • • • L'option Taches pré-traite les taches tenaces pour optimiser l'efficacité du détachant. Grâce à l'option Douceur Plus, l'assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite. Le système SensiCare détecte la quantité de linge et calcule la durée du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est défini sur mesure pour la charge et le type de linge, sans consommer davantage de temps, d'énergie ou d'eau que nécessaire. FRANÇAIS 5.2 Description du bandeau de commande 1 2 UltraWash 3 4 5 6 7 Coton Denim Coton Eco Synthétiques Outdoor Délicats Laine Temp. Time Manager Essorage Départ Différé Rapide 14min Soie Rinçage Lavage tambour Anti-allergie Taches Prélavage Vidange/Essorage Rinçage Plus Douceur Plus Repassage Facile 10 9 8 Marche/Arrêt 13 1 Sélecteur de programme 2 Touche de réduction de la vitesse d'essorage Essorage 3 Touche Temp. 4 Affichage 5 Touche Départ Différé 6 Touche Time Manager 12 11 8 9 10 11 12 13 7 Départ/Pause Touche 5.3 Affichage MIX La zone de température : Indicateur de température Indicateur d'eau froide Touche Repassage Facile Touche Douceur Plus Touche Rinçage Plus Touche Taches Touche Prélavage Touche Marche/Arrêt 11 12 www.electrolux.com Voyant Sécurité enfants. Indicateur Départ différé. Voyant Hublot verrouillé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. ). ). ). ). Indicateur à barres du niveau Time Manager. Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Indicateur d'ajout de linge. Apparaît au début de la phase de lavage, quand l'utilisateur peut encore interrompre le cycle de lavage et ajouter du linge. Indicateur de nettoyage du tambour. Voyant Nuit Silence Plus. Indicateur Arrêt cuve pleine. La zone de vitesse d'essorage : Indicateur de vitesse d'essorage Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désacti‐ vée. MIX Voyant Oko-Mix. FRANÇAIS 13 6. MANETTES ET TOUCHES 6.1 Introduction Les options / fonctions ne sont pas disponibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclure l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet pas de programmer des options / fonctions incompatibles. 6.2 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Deux signaux sonores différents retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil. automatiquement la vitesse d'essorage maximale, sauf avec le programme Denim. Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Diminuer la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent. • Activez l'option Sans essorage. Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. L'indicateur • La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil au bout de plusieurs minutes pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer. L'indicateur s'allume. Le hublot reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. À la fin du programme, appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ». 6.3 Temp. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. s'affiche, l'appareil ne Lorsque chauffe pas l'eau. 6.4 Essorage Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle s'allume. Activez l'option Arrêt cuve pleine. L'essorage final est annulé. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour. • L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures. Activez l'option Nuit Silence Plus. Les phases d'essorage intermédiaire et final sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge. s'allume. Le hublot L'indicateur reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. 14 www.electrolux.com Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utilisent plus d'eau lors du rinçage. À la fin du programme, appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil effectue uniquement une phase de vidange. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures. 6.7 Rinçage Plus permanent Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible. 6.5 Prélavage Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Le voyant correspondant s'allume audessus de la touche. • Cette option allonge la durée du programme. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. Cette option allonge la durée du programme. L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée. 6.8 Douceur Plus permanente Sélectionnez cette option pour optimiser la distribution d'assouplissant et rendre le linge plus doux. Recommandé lorsque vous utilisez de l'assouplissant. Cette option peut rallonger la durée du programme. Cette option allonge la durée du programme. 6.6 Taches Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant s'allume audessus de la touche. L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée. Utilisez cette option pour le linge très taché. 6.9 Repassage Facile Si vous sélectionnez cette option, placez le détachant dans le compartiment . Le détachant est préalablement mélangé et chauffé avec le détergent afin d'améliorer son efficacité. L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser. L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus d'eau et adapte la durée du programme au type de linge. Le voyant correspondant s'allume. 6.10 Départ Différé Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux. FRANÇAIS L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau. voyant 6.11 Time Manager Cette option vous permet d'écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche ainsi que des tirets : . Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s'affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence : convient à une pleine charge de linge normalement sale. un cycle rapide pour une pleine charge de linge légèrement sale. cycle très rapide pour une petite quantité de linge légèrement sale (demicharge max. recommandée). 1) Synthétiques Pause , l'indicateur et le délai sélectionné s'affichent, l'appareil commence son décompte et le hublot se verrouille. le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge. Coton Eco Après avoir appuyé sur la touche Départ/ 15 Coton Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. La durée augmente par paliers d'une heure, jusqu'à une durée maximum de 20 heures. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ mes. 6.12 Départ/Pause Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. 16 www.electrolux.com 7. PROGRAMMES 7.1 Tableau des programmes Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Plage de vitesses d'essora‐ ge [tr/min] Coton 40 °C 90 °C - Froid 1400 tr/min 8 kg (1400400) Coton blanc et couleurs. Normalement et très sale. 1400 tr/min 8 kg (1400400) Coton blanc et couleurs grand teint. Nor‐ malement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min 3 kg (1200 400) Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. Délicats 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 3 kg (1200400) Textiles délicats comme l'acrylique, la vis‐ cose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale. Coton Eco1) 40 °C 60 °C - 40 °C Rapide 14min 800 tr/min 30 °C (800- 400) Charge maxi‐ male 1,5 kg Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légèrement sale ou articles à rafraîchir. Rinçage 1400 tr/min 8 kg (1400400) Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour rincer et esso‐ rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐ sorage en fonction du type de linge. Si néces‐ saire, réglez la fonction Rinçage Plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'es‐ sorage peu élevée, l'appareil effectue des rin‐ çages délicats et un essorage court. Vidange/ Essorage 1400 tr/min 8 kg (1400 -400) Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐ bour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. FRANÇAIS Charge maxi‐ male 17 Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Plage de vitesses d'essora‐ ge [tr/min] Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Anti-allergie 60 °C 1400 tr/min 8 kg (1400 400) Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ mine les micro-organismes grâce à une phase de lavage à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Ce‐ la permet d'éliminer les germes, bactéries, mi‐ cro-organismes et particules. L'ajout de va‐ peur avec une phase de rinçage supplémen‐ taire garantit une parfaite élimination des rési‐ dus de détergent et d'éléments allergéniques/ pollen, ce qui le rend idéal pour les peaux sensibles et délicates. Lavage tam‐ bour 60 °C 1200 tr/min (1200 400) Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et rafraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pourraient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré‐ sultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compar‐ timent de la phase de lavage du distributeur de produit de lavage, placez le volet du com‐ partiment vers le haut. Versez une tasse d'eau de Javel ou de nettoyant pour lave-linge dans le compartiment de la phase de lavage. N'UTILISEZ PAS les deux en même temps. Après le nettoyage du tambour, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avec le tambour vide et sans aucun produit de la‐ vage pour éliminer toute trace d'eau de Javel. Soie 30 °C 800 tr/min 3 kg (800 - 400) Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mixtes. Laine 1200 tr/min 1,5 kg (1200400) Lainages lavables en machine, laine lava‐ ble à la main et autres textiles portant le symbole « lavable à la main ».2) 40 °C 40 °C - Froid 18 www.electrolux.com Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Plage de vitesses d'essora‐ ge [tr/min] Charge maxi‐ male Outdoor 30 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 2,5 (1200kg3) 400) 1 kg4) Description du programme (Type de charge et degré de salissure) N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ surez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Articles de sport synthétiques. Ce program‐ me est conçu pour laver en douceur les vête‐ ments de sport modernes, également pour les vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au jogging, et aux vêtements d'extérieur similai‐ res. La charge de linge recommandée est de 2,5 kg. Textiles imperméables, respirants et hy‐ drofuges. Ce programme peut également être utilisé comme cycle de restauration de l'imperméabilité. Il est spécialement conçu pour traiter les vêtements dotés d'un revête‐ ment hydrophobique. Pour effectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité, procédez comme suit : • Versez le produit de lavage dans le com‐ • • partiment . Versez un produit de restauration spécial pour vêtements imperméables dans le compartiment pour l'adoucissant du bac . Réduisez la charge de linge à 1 kg. Pour améliorer l'action du produit de restauration de l'imperméabili‐ té, faites sécher le linge dans un lave-linge, en sélectionnant le programme de séchage Outdoor (si disponible, et si l'étiquette d'entretien du vêtement indique que le séchage en machine est autorisé). FRANÇAIS Charge maxi‐ male 19 Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Plage de vitesses d'essora‐ ge [tr/min] Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Denim 30 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 3 kg (1200 400) Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration et les tra‐ ces. Pour un meilleur soin, il est recommandé de réduire la charge. UltraWash 30 °C 60 °C - 30 °C 1400 tr/min 5 kg (1400 400 ) Articles en coton Ce programme intensif ga‐ rantit de bonnes performances de lavage en peu de temps. 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐ que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐ gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐ ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné. 2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. 3) Programme de lavage. 4) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. Douceur Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rapide 14min ■ ■ ■ ■ Time Manager Rinçage Plus Coton Départ Différé Taches ■ Essorage Prélavage Programme Repassage Facile Compatibilité des options avec les programmes ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ Vidange/Essora‐ ge ■ ■ Anti-allergie ■ ■ Lavage tambour ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ Laine ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ UltraWash ■ ■ ■ Time Manager Douceur Plus Rinçage Plus Taches Essorage Prélavage Programme Départ Différé www.electrolux.com Repassage Facile 20 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réser‐ ve que les vêtements soient lavés confor‐ mément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1511 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays. 8. RÉGLAGES 8.1 Signaux sonores Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se déclenchent lorsque : • • • Vous allumez l'appareil (signal court spécial). Vous éteignez l'appareil (signal court spécial). Vous appuyez sur une touche (clic). • Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts). • Le programme est terminé (suite de signaux pendant environ 2 minutes). • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes). Pour désactiver/activer les signaux sonores lorsque le programme est FRANÇAIS terminé, appuyez simultanément sur les touches Prélavage et Taches pendant environ 2 secondes. L'affichage indique On/Off. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 8.2 Sécurité enfants • 21 Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Repassage Facile enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/disparaisse sur l'affichage. Après avoir éteint l'appareil, cette option restera sélectionnée par défaut. La Sécurité enfants n'est pas disponible pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil. Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert. 2. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment à lessive indiqué par . Cela active le système de vidange. 3. Versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment indiqué par 4. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. . 10. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Activation de l'appareil 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit. 10.2 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. N'introduisez pas trop de linge dans le tambour. 4. Fermez bien le hublot. 22 www.electrolux.com ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot pour éviter qu'une fuite d'eau ne se produise et que le linge soit endommagé. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge. 10.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la pha‐ se de prélavage, au programme de trempage ou à un produit dé‐ tachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux addi‐ tifs liquides (assouplissant, ami‐ don). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage. 10.4 Vérification de la position du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur. 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut. 4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas. FRANÇAIS Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas la dose de produit de lavage liquide indiquée sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 5. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage. 23 10.6 Départ d'un programme Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route avant que l'appareil se remplisse d'eau. 10.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur apparaît. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir. 10.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Une durée indicative pour le programme s'affiche. 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'allument et les informations données changent en conséquence. Si une sélection est impossible, un signal sonore retentit et s'affiche. L'indicateur s'allume. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Annulation du départ différé au cours du décompte Pour annuler le départ différé : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé que jusqu'à ce s'affiche à l'écran et que l'indicateur disparaisse. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement. Modification du départ différé au cours du décompte Pour modifier le départ différé : 24 www.electrolux.com 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte. 10.8 Détection de la charge par le système SensiCare La durée du programme affichée se rapporte à une charge moyenne/élevée. Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause , l'indicateur de la charge maximale recommandée s'éteint, le système SensiCare commence la détection de la charge de linge : 1. L'appareil détecte la charge dans les 30 premières secondes. Durant cette phase, les barres Time Manager la surcharge. Dans ce cas, les résultats de lavage ne seront pas optimaux. Environ 20 minutes après le départ du programme, la durée du programme peut de nouveau être ajustée en fonction de la capacité d'absorption de l'eau par les tissus. La détection SensiCare est uniquement effectuée lors de programmes de lavage complets, et si la durée du programme n'a pas été réduite à l'aide de la touche Time Manager. 10.9 Interruption d'un programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause situées sous les chiffres s'animent et le tambour tourne doucement. 2. La durée du programme sera alors ajustée en conséquence et pourra être augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes, le remplissage d'eau commence. . Le voyant correspondant clignote. 2. Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en conséquence. 3. Appuyez à nouveau sur la touche À la fin de la détection de la charge, en cas de surcharge du tambour, le 10.10 Annulation d'un programme en cours voyant clignote sur l'affichage : dans ce cas, pendant 30 secondes, il est possible de mettre l'appareil en pause et de retirer l'excédent de vêtements. Dès que vous avez retiré l'excédent de vêtements, appuyez sur la touche Départ/Pause pour relancer le programme. La phase SensiCare peut être répétée jusqu'à trois fois (voir point 1). Important ! Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de lavage redémarre tout de même, malgré . Départ/Pause Le programme de lavage se poursuit. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. FRANÇAIS Si le système SensiCare est terminé et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme commence sans répéter le système SensiCare. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. La durée maximale du programme s'affiche et se met à jour environ 20 minutes après le départ du nouveau programme. Il existe une autre méthode d'annulation : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position (« Réinitialiser »). 2. Attendez 1 seconde. L'affichage 10.12 Fin du programme Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). L'affichage indique Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint. clignote à la fin du programme en cas de tambour surchargé. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. . indique Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. 10.11 Ouverture du hublot Ajout de vêtements Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. 25 2. 3. 4. 5. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Fermez le robinet d'eau. Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé. 10.13 Vidange de l'eau après la fin du cycle 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais : . Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint. 2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si nécessaire, ajoutez ou retirez du linge. 3. Fermez le hublot et appuyez sur la . touche Départ/Pause Le programme ou le départ différé se poursuit. • • • • La zone de l'horloge indique et l'affichage montre le hublot verrouillé . Le tambour continue de tourner à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot : 26 www.electrolux.com 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Départ/ Pause : • Si vous avez sélectionné Arrêt • cuve pleine , l'appareil effectue la vidange et l'essorage. Si vous avez sélectionné Nuit Silence Plus , l'appareil effectue uniquement une vidange. Le voyant de l'option Arrêt cuve pleine et Nuit Silence Plus disparaît. 3. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. • Vous n'avez pas utilisé l'appareil depuis 5 minutes. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. • 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si le sélecteur est sur la position « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint automatiquement en 30 secondes. Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 10.14 Option de mise en veille La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Chargement du linge • • • • • • • Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. Videz les poches et retournez-les. Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • • • • • • Traitez au préalable les taches tenaces. Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit : a. interrompre le programme et ouvrir la porte (voir chapitre « Utilisation quotidienne ») ; b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ; FRANÇAIS c. appuyez sur la touche Départ/ Pause. La phase d'essorage se poursuit. • 11.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 11.3 Produits de lavage et autres traitements • • • • Utilisez uniquement des produits de lavage et des autres traitements spécialement conçus pour les lavelinge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée. Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres niveau maximal indiqué ( ). Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de salissure. 11.4 Conseils écologiques • • • • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. Pour prétraiter les taches, vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température. Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». 11.5 Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Nettoyage externe Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. 27 produits utilisés, sans dépasser le ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore. 28 www.electrolux.com 12.2 Détartrage de l’appareil Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 12.3 Lavage d'entretien L'utilisation répétée et prolongée des programmes basse température peut entraîner des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois). Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du tambour ». 12.4 Joint du hublot Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. 12.5 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de rouille. Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Pour un nettoyage complet : • • Retirez le linge du tambour. Sélectionnez le programme Lavage tambour Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. Occasionnellement, à la fin d'un cycle, l'icône peut apparaître pour indiquer de procéder au nettoyage du tambour. 12.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à effectuer régulièrement la procédure de nettoyage suivante : 1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur. FRANÇAIS 29 supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins. 1 2 2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de lessive. Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place. 4. Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour. 3. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties 12.7 Nettoyage de la pompe de vidange Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. Le tambour ne tourne pas. L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée. • L'écran affiche le code d’alarme AVERTISSEMENT! • Débranchez l'appareil de la prise de courant. • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. • Répétez l'étape 3 plusieurs fois en fermant et ouvrant la vanne jusqu'à ce que l'eau s'arrête de couler. 30 www.electrolux.com Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 2 1 2. 1. 180˚ 1 2 3. 4. 5. 6. 2 1 1 1 7. 8. 2 FRANÇAIS 31 AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1 2 3 45° 20° 12.9 Vidange d'urgence 12.10 Précautions contre le gel Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence. 32 www.electrolux.com 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. • En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'alarme s'affiche et la touche - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez-le, puis rallumez-le. Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé. Départ/Pause continu : • peut clignoter en - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Démarrez à nouveau l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause . Au bout de 5 secondes, le hublot se déverrouille. • • - L'appareil ne se vidange pas. - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou maintenez le hublot fermé tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. FRANÇAIS 33 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible • • • Le programme ne dé‐ marre pas. • • • • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau correcte‐ • ment. • • L'appareil se remplit d'eau et se vidange im‐ médiatement. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐ tez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐ du, endommagé, ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐ te. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportezvous au chapitre « Instructions d'installation ». • • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cu‐ ve. • L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Dé‐ part/Pause. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐ ment activée. Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélec‐ tionné. • • • • La phase d'essorage • n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitu‐ • de. Sélectionnez le programme d'essorage. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. 34 www.electrolux.com Problème Solution possible • Il y a de l'eau sur le sol. • • • Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. • • • • • L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel. • • La durée du program‐ me augmente ou dimi‐ nue durant l'exécution du programme. Les résultats de lavage ne sont pas satisfai‐ sants. Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lava‐ ge. À la fin du cycle de la‐ vage, il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de la‐ vage se terminant avec de l'eau dans la cuve. Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité. Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. • Le système SensiCare est capable d'ajuster la durée du programme en fonction du type et de la quantité de lin‐ ge. Reportez-vous au paragraphe « Système SensiCare de détection de la charge » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». • • • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. • Réduisez la quantité de produit de lavage. • Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive liquide). Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en suivant les indications données dans ce manuel d'utili‐ sation. • • Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. FRANÇAIS 35 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐ re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐ alable pour améliorer la qualité du produit. Programmes Charge Consom‐ Consom‐ (kg) mation mation énergéti‐ d'eau (li‐ que tres) (kWh) Durée Humidité approxi‐ résiduel‐ mative le (%)1) du pro‐ gramme (minutes) Coton 60°C 8 1,40 75 210 52 Coton 40°C 8 1,00 75 210 52 Synthétiques 40°C 3 0,60 56 140 35 Délicats 40°C 3 0,50 59 90 35 1,5 0,40 62 75 30 Laine 30°C Programmes standard pour le coton Coton 60°C standard 8 0,58 52 257 52 Coton 60°C standard 4 0,37 37 234 52 Coton 40°C standard 4 0,34 38 230 52 1) Au terme de la phase d'essorage. Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) 0,30 0,30 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐ péenne. 15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600 fondeur / Profondeur to‐ mm tale 36 www.electrolux.com Branchement électri‐ que Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2 200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐ cules solides et d'humidité assuré par le couver‐ cle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minimale Maximale Eau froide Arrivée d'eau 1) Charge maximale Coton 8 kg Classe d'efficacité énergétique A+++ -40% Vitesse d'essorage 1400 tr/min Maximale 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 16. ACCESSOIRES 16.1 Kit de plaques de fixation (4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 16.2 Kit de superposition Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par ELECTROLUX. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire. Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge. FRANÇAIS 16.3 Socle à tiroir 37 Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 16.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 38 www.electrolux.com FRANÇAIS 39 192939010-A-432017 www.electrolux.com/shop