LVI311W | LVI311N | Faure LVI311X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LVI311W | LVI311N | Faure LVI311X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
LVI311
Nous vous remercions d'avoir choisi
cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement
de votre nouvel appareil et nous espérons que
vous choisirez de nouveau notre marque lors
de votre prochain achat d’appareil
électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice
d'utilisation et conservez-la comme
documentation de référence pendant toute la
durée de vie du produit. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Fonction "Tout en 1" _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Déchargement du lave-vaisselle _ _ _ _ _ 19
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
En matière de sauvegarde de
l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ 10
Utilisation du sel régénérant _ _ _ _ _ _ _ 12
Remplissage du distributeur de produit de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Rangement des couverts et de la
vaisselle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
En cas d'anomalie de
fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ 25
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Conseils pour les organismes de
contrôle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ 17
Sous réserve de modifications
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes
ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant
toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de
l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport
(selon modèle). Au déballage de celui-ci, et
pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage
hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
ou de vapeur est proscrite pour écarter le
risque d’électrocution.
AVERTISSEMENT
Si votre appareil est équipé d’un éclairage,
débranchez l’appareil avant de procéder au
changement de l’ampoule (ou du néon, etc.)
pour éviter de s’électrocuter.
AVERTISSEMENT
Afin d’empêcher des risques d’explosion et
d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité
ou sur l’appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et
pour écarter tout risque corporel, mettez hors
d'usage ce qui pourrait présenter un danger:
coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de
votre commune des endroits autorisés pour la
mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette
notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que
des produits du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projection d’eau
3
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils
et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse bien
son fonctionnement et ses options de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur
soit correctement informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant
être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lavevaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou
tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou
placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour
lave-vaisselle.
4
• Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut
s'en échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé
que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine.
Consignes de sécurité
• Les personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou qui ne connaissent
pas la machine, ne doivent pas utiliser l'appareil. Elles doivent être supervisées ou guidées par la personne responsable de leur
sécurité.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de
la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produit de lavage peuvent subsister dans votre appareil.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle
est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le
vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur
la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance ou jouer
avec celui-ci.
• Ne laissez pas les emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les produits de lavage dans
un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
AVERTISSEMENT
Le produit de lavage pour lave-vaisselle est
dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre
antipoison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lavevaisselle, il faut immédiatement contacter le
centre antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage dans les
yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger
ce produit dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte
lorsque l’appareil contient du détergent.
Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de modifier les spécifications ou de tenter de
modifier l'appareil de quelque façon que ce
soit.
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble
électrique ou les tuyaux d'eau sont endommagés ; ou si le bandeau de commande, le
plan de travail de l'appareil ou le socle sont
endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre
Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave-vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans
les paragraphes spécifiques de cette notice.
5
Bandeau de commande
3
1
2
4
A
B
C
5
1
2
3
4
5
6
Touches de sélection des programmes
Touche Départ différé
Voyants
Touche Marche/Arrêt
Touches de fonction
D
E
Mode programmation
L'appareil est en mode programmation lorsque le
voyant marche/arrêt est allumé et tous les voyants de
programme sont éteints.
Rappelez-vous que pour effectuer une opération quelconque, comme par exemple :
• sélectionner un programme de lavage
• régler l'adoucisseur d'eau
• activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage
l'appareil DOIT être en mode programmation.
IMPORTANT
Si un voyant de programme est allumé, cela signifie
que le dernier programme de lavage exécuté est encore en mémoire.
Dans un tel cas, il sera nécessaire d'annuler le programme :
Appuyez simultanément sur les deux Cancel touches
(B et C) jusqu'à ce que tous les voyants de programme
s'éteignent. Le programme est alors annulé et l'appareil se trouve en mode programmation.
Touches de fonction
En plus de la sélection des programmes de lavage, ces touches servent aussi à régler les fonctions suivantes.
– le réglage de l'adoucisseur d'eau,
– l'annulation d'un programme en cours.
Touches de sélection des programmes
• Départ du programme de lavage :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le voyant marche/arrêt s'allume.
2. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le voyant correspondant
s'allume Le voyant correspondant au programme et aux phases prévues de ce programme se met à clignoter.
3. Dans les 3 secondes qui suivent la sélection
d'une touche, le programme démarre automatiquement. Dès que le programme a démarré, les voyants des phases s'éteignent
sauf le voyant de la phase en cours qui reste
allumé.
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez modifier la sélection, vous devez annuler
le programme de lavage en cours.
7
Touche Départ différé
Cette option permet de différer de 3, 6 ou 9 heures le départ du programme. Le décompte s'effectue par intervalles de 3 heures. Avant de sélectionner le programme, appuyez sur la touche
marche/arrêt puis sur la touche de départ différé
jusqu'à ce que le voyant correspondant à 3 h, 6
h ou 9 h s'allume.
Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le décompte commence automatiquement au bout d'environ 3 secondes.
Dès que le décompte est terminé, le programme
de lavage démarre automatiquement. Le voyant
correspondant au départ différé s'éteint.
• Annulation du départ différé :
Appuyez sur la touche de départ différé jusqu'à
ce que les voyants correspondant à 3 h, 6 h ou
9 h s'éteignent. Le programme de lavage sélectionné démarre automatiquement.
IMPORTANT
Il est possible de sélectionner un programme de lavage ainsi que le départ différé lorsque la porte est entrouverte. Dans ce cas, le programme ou le décompte démarre dès que la porte est fermée. Vous pouvez effectuer
toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là.
Voyants
Lavage
Il s'allume quand un cycle de lavage est programmé et reste allumé pendant toute la durée
du programme de lavage
Fin de programme
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé.
Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que :
• le réglage de l'adoucisseur d'eau,
• le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil.
Fonction "Tout en 1"
Indique que la fonction "Tout en 1" est activée/
désactivée (voir "Fonction Tout en 1").
8
Voyants
Réapprovisionnement en sel
1)
Il s'allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli.
Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures
après le remplissage du réservoir à sel.
Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de
rinçage doit être rempli.
Produit rinçage
1)
1) Les voyants des réservoirs à sel et de liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est en cours,
même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et du liquide de rinçage.
Programmes de lavage
Programme
70°
45° - 70°
Degré de salissure
Type de vaisselle
Très sale
Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage
Lavage
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Moyennement sale
Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage
Lavage
1 ou 2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Légèrement sale
Vaisselle et couverts
Lavage
Rinçage final
Moyennement sale
Vaisselle et couverts
Prélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
1)
65°
Description du programme
2)
50°
3)
9
Programme
45°
Degré de salissure
Moyennement sale
Type de vaisselle
Vaisselle et couverts
délicats
Description du programme
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
1) Au cours du programme "Automatique" le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de l'eau.
La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier ; tout dépend de la charge du lavevaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisselle.
La température de l'eau est automatiquement ajustée entre 45 °C et 70 °C.
2) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins
d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
3) Programme de test des organismes de contrôle.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
• Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil.
• Réglez l'adoucisseur d'eau.
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis
approvisionnez en sel.
• Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que: ''3 en 1'', ''4 en
1'', ''5 en 1'' etc..., programmez la fonction ''Tout
en 1''. (Voir ''Fonction Tout en 1'').
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
10
l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de
distribution des eaux pour connaître le degré
de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
Dureté de l'eau
Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
manuel
électronique sel régénérant
°dH
°TH
mmol/l
51 - 70
91 - 125
9,1 - 12,5
2
niveau 10
oui
43 - 50
76 - 90
7,6 - 8,9
2
niveau 9
oui
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
2
niveau 8
oui
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
2
niveau 7
oui
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
2
niveau 6
oui
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
2
niveau 5
oui
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
1
niveau 4
oui
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
1
niveau 3
oui
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
1
niveau 2
oui
<4
<7
< 0,7
1
niveau 1
non
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux
façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement.
Réglage manuel de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position 2.
Réglez le sélecteur sur la
position 1 ou 2
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé à l'usine sur la position 5.
1. Le lave-vaisselle doit être mis à l'arrêt.
Mettez le lave-vaisselle en marche en appuyant sur la touche marche/arrêt.
11
2. Appuyez et maintenez appuyées simultanément les touches de fonction B et C jusqu'à ce que les voyants des touches A ,
B et C commencent à clignoter.
3. Relâchez les touches puis appuyez sur la
touche de fonction A : les voyants des touches B et C s'éteignent tandis que la touche
de fonction A continue à clignoter. Le voyant de fin de programme se met à clignoter.
Le nombre de clignotements du voyant de
Fin de programme correspond au niveau
actuel.
4. Il se peut que le voyant de fin de programme clignote 5 fois, par exemple. Ré-
pétition du clignotement toutes les 5 secondes.
5. Pour modifier le niveau, appuyez sur la
touche de fonction A . Le niveau augmente
chaque fois que vous appuyez sur la touche. (Le niveau 1 est après le niveau 10).
6. Le voyant de fin de programme indique
le nouveau réglage. (Pour sélectionner un
autre niveau, référez-vous au tableau).
7. Pour mémoriser cette opération, mettez à
l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la
touche Marche/arrêt.
Utilisation du sel régénérant
ATTENTION
N'utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
Dévissez le bouchon.
12
Uniquement lorsque
vous utilisez le réservoir
de sel pour la première
fois , commencez par le
remplir d'eau.
Versez le sel à l'aide de
l'entonnoir, jusqu'à ce que
le réservoir soit plein de
sel.
IMPORTANT
Lancez immédiatement un programme complet.
IMPORTANT
À mesure que vous ajoutez du sel, de l'eau déborde
duréservoir.
Éliminez toute trace de sel. Serrez le bouchon en le
tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
IMPORTANT
Réapprovisionnez en sel lorsque le voyant du
bandeau de commande s'allume.
Remplissage du distributeur de produit de rinçage
Ouvrez le couvercle.
Remplissez le distributeur
de liquide de rinçage. Le
niveau maximum de remplissage est signalé par
"max"
Essuyez tout débordement de liquide de rinçage. Fermez le couvercle et
appuyez jusqu'à ce qu'il
soit verrouillé.
IMPORTANT
ATTENTION
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rin- Réapprovisionnez en liquide de rinçage lorsque le voyçage avec d'autres produits (par ex. un agent de net- ant du bandeau de commande s'allume.
toyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.
13
Réglage de la dose de liquide de rinçage
Augmentez le dosage si vous constatez la présence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage.
Réduisez le dosage si vous constatez des rayures blanches sur la vaisselle ou une pellicule
Ouvrez le couvercle.
bleuâtre sur les verres ou les lames des couteaux.
Réglez le niveau de la do- Fermez le couvercle et
se. (La dose est réglée
appuyez jusqu'à ce qu'il
d'usine sur la position 4). soit verrouillé.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout
autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
• Avant de charger la vaisselle, veillez à :
– Enlever tous les restes d'aliments.
– Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts, veillez à prendre les précautions
suivantes :
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas
entraver la rotation des bras d'aspersion.
– Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant, de manière à ce que l'eau ne
14
s'accumule pas dans le creux ou dans un
fond bombé.
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas
être insérés les uns dans les autres, ou
se chevaucher.
– Pour éviter que les verres ne se brisent,
évitez qu'ils ne se touchent.
– Déposez les petits objets dans le panier
à couverts.
• La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas
séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en acier.
• Les articles légers (bols en plastique, etc.)
doivent être rangés dans le panier supérieur
et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent
se retourner.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés :
peuvent convenir dans une mesure limitée :
• Couverts à manche en bois, en corne, en por- • Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vaiscelaine ou en nacre.
selle en faïence garantie lavable en machine
par le fabricant.
• Articles en plastique non résistant à la chaleur.
• Couverts anciens dont certains éléments sont • Les décors vernis peuvent se ternir au fil des
lavages.
collés et ne résistent pas à la température.
•
Les
pièces en argent et en aluminium ont ten• Couverts ou vaisselle présentant des soududance
à se décolorer au cours du lavage : les
res.
résidus
de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de
• Articles en étain ou en cuivre.
moutarde provoquent souvent une décolora• Verres en cristal au plomb.
tion et la formation de taches sur l'argent. Par
• Articles en acier sujets à la rouille.
conséquent, veillez à toujours éliminer les res• Plateaux en bois.
tes d'aliments de la vaisselle en argent si vous
ne la lavez pas immédiatement après utilisa• Articles en fibres synthétiques.
tion.
Rangez les couverts.
Pour un résultat optimal, il
est conseillé d'utiliser les
séparateurs à couverts
fournis (si la taille et la forme des couverts le permettent)
Placez les couteaux et autres couverts pointus ou
tranchants avec la poignée vers le haut. Risque
de blessure !
Chargez le panier inférieur. Disposez les plats et
les grands couvercles autour du panier.
15
Les deux rangées d'ergots du panier inférieur
peuvent être abaissées
aisément pour vous permettre de charger des
casseroles, des poêles et
des saladiers.
Chargez le panier supérieur. Les articles légers
(bols en plastique, etc.)
doivent être rangés dans le
panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne
puissent se retourner.
Pour les articles de plus
grande dimension, il vous
est possible de rabattre les
supports pour tasses vers
le haut.
Réglage de la hauteur du panier
supérieur
Si les assiettes doivent être chargées dans le panier
supérieur : chargez-les en partant de l'arrière ; en les
inclinant légèrement vers l'avant et en évitant les positions avant, près de la porte.
après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute.
Si vous devez laver des plats de grande dimension, disposez-les dans le panier inférieur
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Panier supérieur
Avec le panier supérieur relevé 20 cm
16
Panier inférieur
31 cm
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Panier supérieur
Avec le panier supérieur abais- 24 cm
sé
Panier inférieur
27 cm
IMPORTANT
Lorsque le panier est en position haute, il ne vous est
plus possible d'utiliser les supports pour tasses.
Tournez les butées avant
(A) du panier supérieur
vers l'extérieur et faites
glisser le panier pour le
sortir.
Glissez le panier dans la
position la plus haute et replacez les butées (A) dans
leur position d'origine.
Utilisation du produit de lavage
IMPORTANT
N'utilisez que des produits de lavage spécifiques pour lave-vaisselle.
Ouvrez le couvercle.
Respectez le dosage et les consignes de stockage du fabricant.
Versez le produit de lava- Respectez le niveau de
dosage.
ge dans le bac A .
17
Pour les programmes
avec prélavage, ajoutez
une dose supplémentaire
de produit de lavage dans
le bac B .
Si vous utilisez du produit Fermez le couvercle.
de lavage en pastilles :
placez les pastilles dans
le bac A .
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de différents
fabricants présentent un taux de dissolution
variable. C'est pourquoi certains produits de
lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir
de nettoyage optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélectionner un programme de lavage long si vous
utilisez des produits de lavage en pastilles, afin
d'éliminer complètement les résidus de lessive.
Fonction "Tout en 1"
Cet appareil est doté de la "fonction Tout en 1",
ce qui vous permet d'utiliser les pastilles de détergent multifonctions "Tout en 1".
Ces produits combinent les fonctions de produit
de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille utilisé
("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du
fabricant.
Dès que cette fonction est sélectionnée, elle
restera également activée pour les programmes de lavage suivants.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage et en sel à partir
des bacs respectifs est automatiquement dés-
18
activée, de même que les voyants correspondant au sel et au liquide de rinçage.
L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut entraîner une modification de la durée du cycle.
Activez/désactivez la fonction ''Tout en 1'' avant
de lancer un programme de lavage.
Une fois que le programme a démarré, la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS être modifiée.
Si vous souhaitez annuler la "fonction Tout en
1", il vous faudra d'abord annuler la sélection
du programme de lavage, puis désactiver la
"fonction Tout en 1". Dans ce cas, vous devrez
régler à nouveau le programme de lavage (et
les options souhaitées).
Activation/désactivation de la
fonction "Tout en 1"
Appuyez simultanément sur les deux touches
"Tout en 1" (touches de fonction D et E ), et
maintenez-les appuyées jusqu'à ce que le voyant de la "fonction Tout en 1" s'allume. Cela
signifie que la fonction est activée.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau
sur ces deux touches jusqu'à ce que le voyant
correspondant au symbole de la fonction "Tout
en 1" s'éteigne.
IMPORTANT
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous
suggérons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2.
• L'activation/la désactivation du distributeur
de liquide de rinçage est possible uniquement si la fonction "Tout en 1" est activée.
Activation/désactivation du
distributeur de liquide de
rinçage
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se trouver en mode programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches B
et C , jusqu'à ce que les voyants des touches A , B et C commencent à clignoter.
3. Appuyez sur la touche B , les voyants des
touches A et C s'éteignent, tandis que le
voyant de la touche B continue de clignoter.
4. Pour activer le distributeur de liquide de
rinçage, appuyez à nouveau sur la touche
B , le voyant de fin de programme s'allume, indiquant que le distributeur de liquide de rinçage a été activé.
5. Pour mémoriser cette opération, arrêtez le
lave-vaisselle en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
6. Pour désactiver à nouveau le distributeur
de liquide de rinçage, suivez les instructions jusqu'à ce que le voyant de fin de
programme s'éteigne.
IMPORTANT
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recommandons
de :
1. Désactiver la fonction "Tout en 1" .
2. Approvisionner à nouveau le réservoir à sel
et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de
dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
5. Régler la dose de liquide de rinçage.
19
Déchargement du lave-vaisselle
• Les plats encore chauds sont sensibles aux
chocs.
C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de
l'appareil.
• Videz en premier lieu le panier inférieur, puis
le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter
que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur
sur la vaisselle du panier inférieur.
• Il se peut que de l'eau soit présente sur les
parois externes et sur la porte du lave-vaisselle, car l'acier inoxydable est en définitive
plus froid que les plats.
ATTENTION
Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
IMPORTANT
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement
Nettoyez soigneusement
les filtres A , B et C sous
l'eau courante.
20
réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises.
Tournez la poignée d'un Retirez le filtre A du fond
1/4 de tour dans le sens de la cuve.
inverse des aiguilles d'une
montre et enlevez les filtres B et C .
Réinstallez le filtre plat A
dans le fond de la cuve en
veillant à ce qu'il soit bien
installé sous les deux rails
D.
Replacez les filtres et bloquez-les en tournant la
poignée dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à
l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de
même que le bandeau de commande, à l'aide
d'un chiffon doux humide, en cas de besoin humidifié d'un peu d'eau savonneuse. N'utilisez
en aucun cas de substances abrasives, de
tampons métalliques ou de solvants (acétone,
trichloréthylène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés autour
de la porte et des distributeurs de produit de
lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un
chiffon humide.
Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3
mois un lavage pour vaisselle très sale mais
sans vaisselle et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet
d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir
la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où
la température ambiante est inférieure à 0°C.
Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas de
déménagement, etc.) :
21
1. Débranchez-le.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que
les tuyaux.
Transportez toujours le lave vaisselle en position verticale pour éviter que l'eau salée ne se
répande et endommage des composants internes.
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l'achat.
bles. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans
le conteneur approprié du centre de collecte
des déchets de votre commune.
ATTENTION
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Retirez la fiche de la prise secteur.
• Coupez le câble et la fiche et jetez-les.
• Éliminez le loquet de la porte. cela évitera
aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans
le respect de l'environnement et sont recycla-
En cas d'anomalie de fonctionnement
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme. Certaines anomalies de
fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et
peuvent être résolues à l'aide des indications
22
fournies dans le tableau, sans faire appel à un
technicien.
Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt, ouvrez la porte
et effectuez les actions contrôles que nous
vous suggérons ci-après.
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement
Cause possible et solution
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau. • Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
• le voyant du programme en cours clignote
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
en permanence
• 1 clignotement du voyant de "fin de pro- • Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
gramme"
• Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à
vis du tuyau au niveau de la soupape d'admission est bouché.
Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du
tuyau.
• Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé
correctement, est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée
d'eau.
Le lave-vaisselle ne vidange pas.
• Le robinet de l'évier est bouché.
Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
• le voyant du programme en cours clignote
• Le tuyau de vidange n'a pas été installé coren permanence
rectement, est plié ou écrasé.
• 2 clignotements du voyant de "fin de proVérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
gramme"
• le voyant du programme en cours clignote • Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché
en permanence
Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez
• 3 clignotements du voyant de fin de prole Service Après-vente.
gramme
• Le programme ne démarre pas.
Après avoir effectué ces contrôles ; fermez la
porte du lave-vaisselle et mettez l'appareil en
marche. Appuyez sur la touche du programme
qui était en cours au moment de l'intervention
• La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée
correctement.
Fermez la porte.
• La fiche n'est pas branchée.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
• Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible.
de l'alarme. Le programme reprendra là où il
avait été interrompu.
23
Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur
s'affiche à nouveau, contactez le Service
Après-vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le Service Après-vente.
Lorsque vous appelez le Service Après-vente,
communiquez le modèle, le numéro de code
produit et le numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque
signalétique située sur le côté du lave-vaisselle.
Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces
numéros, nous vous recommandons de les inscrire ici :
Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° code produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
La vaisselle n'est pas propre
• Vous n'avez pas sélectionné le programme
approprié.
• La vaisselle est disposée de manière telle à
empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
• La rotation des bras d'aspersion est entravée
par de la vaisselle mal rangée.
• Les filtres situés dans le fond de la cuve sont
encrassés ou mal installés.
• Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage
ou avez oublié d'approvisionner le distributeur
de produit de lavage.
• Si des dépôts de tartre sont présents sur la
vaisselle ; cela signifie que le réservoir de sel
est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
• Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas
été réalisé correctement.
• Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été vissé
correctement.
La vaisselle est mouillée et terne
• Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Les verres et la vaisselle présentent des rayures, • Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
des taches blanches ou un film bleuâtre
24
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la • Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
vaisselle
• Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabricant
du produit de lavage.
Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le
problème persiste, contactez le Service Aprèsvente.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur x Hauteur x Profondeur 59,6 x 81,8-87,8 x 57,5
cm
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent
Tension - Puissance totale - Fu- sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte
sible
du lave-vaisselle.
Pression de l'eau d'alimentation Minimum - Maximum
(MPa)
0,05 - 0,8
Capacité
12
Couverts
Valeurs de consommation
Les valeurs de consommation sont fournies à
titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la température de l'eau, des varia-
tions dans l'alimentation électrique et de la
quantité de vaisselle.
Valeurs de consommation
Programme
Durée du programme Consommation éner(en minutes)
gétique (en kWh)
Eau (litres)
70º
80-90
1,6-1,8
22-24
45º-70º
90-140
1,1- 1,8
12-23
25
Valeurs de consommation
Programme
Durée du programme Consommation éner(en minutes)
gétique (en kWh)
Eau (litres)
65°
30
0,9
9
50º
150-160
1,0-1,1
13-15
60-70
0,8-0,9
14-15
(Programme de test
des organismes de
contrôle)
45º
* Après la sélection du programme de lavage,
sa durée est visible sur l'affichage numérique.
Conseils pour les organismes de contrôle
Les essais, conformément à la norme EN
60704 doivent être réalisés avec l'appareil à
pleine charge et à l'aide du programme de test
(voir "Valeurs de consommation").
Les essais, conformément à la norme EN
50242 , doivent être réalisés après avoir ap-
provisionné le réservoir à sel et le distributeur
de liquide de rinçage, et à l'aide du programme
de test (voir "Valeurs de consommation").
Pleine charge : 12 couverts
Quantité de produit de lavage requise
5 g + 25 g (Type B)
Réglage du dosage du liquide de rinçage
position 4 (Type III)
26
Panier supérieur
Panier à couverts
Panier inférieur
supports pour tasses : position A
Installation
AVERTISSEMENT
Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation
de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un plombier ou une autre
personne compétente.
Raccordement à l'arrivée d'eau
AVERTISSEMENT
Cet appareil peut être alimenté en eau chaude
(max. 60°) ou en eau froide.
Avec une alimentation en eau chaude, vous
pouvez réduire votre consommation d'énergie
électrique de manière spectaculaire. Cela dépend, toutefois, de la manière dont l'eau chaude est produite. (Nous suggérons d'autres
sources d'énergie plus écologiques telles que,
par ex., les panneaux solaires ou panneaux
photovoltaïques, et les éoliennes).
AVERTISSEMENT
N'utilisez pour le raccordement à l'arrivée d'eau
que des tuyaux neufs ; n'utilisez PAS des
tuyaux provenant d'anciens appareils.
ATTENTION
Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux
neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites
s'écouler l'eau pendant quelques minutes
avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau.
Tuyau d'arrivée d'eau avec
soupape de sécurité
Raccordez le tuyau d'alimentation à un robinet
d'eau à filetage pour tuyau ¾.
27
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à
double paroi, la soupape de sécurité se situe à
proximité du robinet.
Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de
sécurité interrompt l'arrivée d'eau.
AVERTISSEMENT
Le fil électrique de la soupape de sécurité est
situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à
double paroi et il est sous tension.
N'immergez donc pas le tuyau d'arrivée d'eau
ou la soupape de sécurité dans l'eau.
Faites attention au moment d'installer le tuyau
d'arrivée d'eau
. Positionnez le tuyau d'arrivée d'eau de façon
à ce qu'il se trouve toujours au-dessous du bord
inférieur de la soupape de sécurité.
Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de
sécurité est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil.
ATTENTION
Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec
soupape de sécurité relève de la compétence
exclusive du Service Après-vente.
Tuyau de vidange
Raccordez le tuyau de vi- Hauteur requise : 30 à 100 Veillez à ce que les tuyaux Lorsque vous raccordez
dange à l'évier.
cm du sol.
ne soient pas pliés, écra- le tuyau de vidange à un
sés ou enchevêtrés.
embout du siphon sous
l'évier, n'oubliez pas d'enlever, toute la membrane
(A) de plastique . Si vous
oubliez d'enlever toute la
membrane, des particules
d'aliments risquent de
s'accumuler avec le
temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange
du lave-vaisselle.
28
Si vous utilisez une rallonge de tuyau, celle-ci
ne doit pas dépasser 4 mètres de long. De même que le diamètre intérieur des raccords utilisés pour les branchements ne doit pas être
inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation
fourni.
ATTENTION
Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation,
assurez-vous que les raccords des tuyauteries
d'eau sont bien serrés.
Branchement électrique
ATTENTION
L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux valeurs d'alimentation de la
pièce où l'appareil doit être installé.
La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique.
Branchez toujours la fiche principale dans une
prise correctement installée, protégée contre
les chocs et comportant une borne de mise à
la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple.
Risque d'incendie.
Si nécessaire, remplacez l'installation électrique de votre habitation. Si le câble électrique
doit être remplacé, contactez le Service Aprèsvente.
La prise doit rester accessible une fois que
l'appareil est installé.
Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur
le cordon. Tirez toujours la prise.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect des précautions de sécurité
mentionnées dans ce chapitre.
Encastrement
IMPORTANT
Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaisselle et installer le panneau du meuble.
AVERTISSEMENT
Le lave-vaisselle doit être fixé pour éviter qu'il
bascule.
Par conséquent, veillez à ce que l'élément sous
lequel il est installé soit correctement fixé à une
structure fixe (éléments de meubles de cuisine
adjacents, mur).
Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré
sous un plan de cuisine ou un plan de travail.
Outre les ouvertures prévues pour le passage
des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune outre ouverture de
ventilation du lave-vaisselle n'est requise.
Le lave-vaisselle incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil.
Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il
est nécessaire de débrancher l'appareil.
Après son installation, le lave-vaisselle doit être
facilement accessible par un technicien en cas
d'intervention.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable
pour une parfaitefermeture et étanchéité de la
porte.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se
ferme correctement sans frottement latéraux.
Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez
29
ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit
parfaitement de niveau et d'aplomb. (Voir le
guide joint).
30
31
www.electrolux.com
156988540-01-012009

Manuels associés