- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Electrolux
- EWW1605SWR
- Manuel utilisateur
EWW1609SWD | EWW1607SWB | Electrolux EWW1605SWR Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
EWW 1609SWD EWW 1607SWB EWW 1605SWR FR Lavante-séchante Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. PROGRAMMES .............................................................................................. 10 6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................15 7. OPTIONS..........................................................................................................16 8. RÉGLAGES...................................................................................................... 18 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 18 10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................19 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT..........................23 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE..............................25 13. CONSEILS......................................................................................................26 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................28 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................32 16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT..................................................... 35 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail si l'espace disponible le permet. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Respectez la charge maximale de 10 kg (reportezvous au chapitre « Tableau des programmes »). L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. FRANÇAIS • • • • • • • • • • 5 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la lavanteséchante. N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèchelinge. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle. Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une 6 www.electrolux.com • • • température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur. • • • • • • • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. Déplacez toujours l'appareil en position verticale. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. FRANÇAIS • • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • • 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. Veillez à retirer tout objet métallique du linge. 7 Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles. Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur. – Si vous utilisez une boule de lavage, retirez-la avant de lancer le programme de séchage. – N'utilisez pas de boule de lavage si vous réglez un programme nonstop (séchage enchaîné). AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil. 2.5 Mise au rebut • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 5 6 7 3.2 Kit de plaques de fixation (4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 1 Touche poussoir Marche/Arrêt ( ) 2 Sélecteur de programme 3 Touche tactile Réduction d'essorage (Essorage) 4 Touche tactile Température (Température) 5 Affichage 6 Touche tactile de réglage de la durée de séchage (Temps) 11 10 8 Touche tactile Prélavage (Prélavage) 9 Touche tactile de réglage du degré de séchage (Niveau Séchage) 10 Touche tactile Départ/Pause (Départ/Pause) 11 Touches tactiles Time Manager (Time Manager) 12 Touche tactile Programme préféré (MyFavourite) 7 Touche tactile Départ différé (Départ différé) Affichage A B C D E F G L K J I H 10 www.electrolux.com A. La zone de température : B. J. Indicateurs de lavage et de séchage : : Indicateur de température • : Indicateur d'eau froide • • : Charge de linge maximale1) Ce voyant s'allume lorsque le programme est réglé et que le hublot est ouvert. Il s'éteint lorsque vous fermez le hublot. • • • • • • : La durée du programme : Le départ différé : Les codes d'alarme : Le message d'erreur : Le programme est terminé. E. : Indicateur de départ différé F. : Indicateur de l'activation permanente de la fonction Rinçage plus G. H. I. : Indicateur de la sécurité enfants , , : Indicateurs du degré de séchage • • : Phase de rinçages : Phase d'essorage : Phase de séchage : Phase vapeur Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les indicateurs des phases de ce programme s'allument. Lorsque le programme démarre, seul l'indicateur de la phase en cours clignote. Lorsqu'une phase est terminée, le voyant correspondant reste allumé. Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume. : Indicateur Time Manager C. D. La zone de l'horloge : • : Phase de lavage K. : Indicateur Eco Info L. La zone de vitesse d'essorage : • : Indicateur Hublot verrouillé Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint. • • • : Indicateur de vitesse d'essorage : Indicateur Sans essorage : Indicateur Arrêt cuve pleine : Indicateur Extra Silence 5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes Programme Plage de températures Charge maxi‐ male Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 10 kg 1600 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. Programmes de lavage Coton 90 °C - Froid 1) uniquement visible lorsque le hublot est ouvert. FRANÇAIS Programme Plage de températures Coton Eco1) Charge maxi‐ male Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 10 kg 1600 tr/min Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du pro‐ gramme de lavage est prolongée. 1 kg 1200 tr/min Programme complet composé d'une pha‐ se de lavage et d'une phase de séchage pour une petite charge de linge mélangé (articles en coton et en textiles synthéti‐ ques). 4 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. 1 kg 1000 tr/min Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mix‐ tes. 1.5 kg 1200 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles por‐ tant le symbole « lavable à la main ».2) 4 kg 1200 tr/min Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés néces‐ sitant un lavage en douceur. Normale‐ ment sale. 3 kg 800 tr/min Programme spécial pour une couvertu‐ re, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique. 10 kg 1600 tr/min Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. 10 kg 1600 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous tex‐ tiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. 1 kg Programme de séchage pour la laine. 4 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques. 60 °C - 40 °C Propre&Sec 60min 40 °C - 30 °C Synthétiques 60 °C - Froid Soie 30 °C Laine 40 °C - Froid Délicats 40 °C - Froid Couette 60 °C - 30 °C Essorage/Vidange3) Rinçage Froid 11 Programmes de séchage Séchage Laine Séchage Synth. 12 www.electrolux.com Programme Plage de températures Charge maxi‐ male Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 6 kg Programme de séchage pour les articles en coton. 1,5 kg Programme vapeur pour défroisser ou ra‐ fraîchir les articles en coton et textiles synthétiques. Appuyez sur les touches Time Manager pour sélectionner l'un des cycles disponi‐ bles : Séchage Coton Programmes vapeur Vapeur • Anti-froissage me par défaut) • Rafraîchir courte) (durée du program‐ (durée du programme 1) Programme Coton éco. Ce programme à 60 °C avec une charge de 10 kg est le pro‐ gramme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux nor‐ mes CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. 2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. 3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. Compatibilité des options avec les programmes Programme Coton ■ ■ ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ Propre&Sec 60min ■ Synthétiques ■ ■ Soie ■ ■ Laine ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ Couette ■ Essorage/Vidange1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ FRANÇAIS 13 Programme ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. 5.2 Séchage automatique Degré de séchage Type de textile Charge Très Sec Pour les articles en tissu éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) jusqu'à 6 kg Prêt à Ranger1) Pour les articles à ranger directe‐ ment Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) jusqu'à 6 kg Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) jusqu'à 4 kg Articles en soie (blouses, chemises, vêtements, etc.) jusqu'à 1 kg Articles en Laine (pullovers) jusqu'à 1 kg Coton et lin (draps, nappes, chemises, etc.) jusqu'à 6 kg Prêt à Repasser Pour les vêtements à repasser 1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229, le test de performance doit être effectué avec une PREMIÈRE charge de séchage à capacité de sé‐ chage maximale (composition de la charge conforme à la norme EN 61121), en sélection‐ nant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le Coton Eco. La SECONDE charge de séchage restante doit être testée en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le Coton Eco. 5.3 Séchage chronométrique Degré de séchage Type de textile Très Sec Pour les articles en tissu éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Charge (kg) Vitesse Durée sug‐ d'esso‐ gérée rage (tr/ (min) min) 6 1600 245 - 265 4 1600 165 - 185 2 1600 125 - 135 14 www.electrolux.com Degré de séchage Type de textile Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Charge (kg) 6 1600 235 - 255 4 1600 155 - 175 2 1600 115 - 125 4 1200 135 - 145 1 1200 40 - 50 Laine (pull-overs en laine) 1 1200 110 - 130 Soie (blouses, chemises, vête‐ ments etc.) 1 1000 80 6 1600 170 - 190 4 1600 105 - 125 2 1600 75 - 85 Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) Prêt à Repasser Coton et lin Pour les vêtements à (draps, nappes, chemises, repasser etc.) 5.4 Woolmark Apparel Care Bleu • Vitesse Durée sug‐ d'esso‐ gérée rage (tr/ (min) min) Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur leur étiquette et par le fabricant de ce lave-linge. M1230 • Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés conformément aux instructions fournies par le fabricant. M1224 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification. FRANÇAIS 15 6. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐ re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐ alable pour améliorer la qualité du produit. Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐ me pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐ tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 10 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme. Programmes Char‐ Consom‐ Consom‐ ge (kg) mation mation énergéti‐ d'eau (li‐ que tres) (kWh) Durée approximati‐ ve du programme (minutes) Coton 60 °C 10 1.70 85 205 Coton Eco Programme Coton Éco à 60 °C1). 10 0.92 61 275 Coton 40 °C 10 1.30 85 205 Synthétiques 40 °C 4 0.78 55 130 Textiles délicats 40 °C 4 0.60 63 91 Laine/Lavage à la main 30 °C 1.5 0.35 57 60 1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 10 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75 16 www.electrolux.com 7. OPTIONS 7.1 Essorage • L'indicateur L'indicateur de la vitesse sélectionnée s'affiche. Options d'essorage supplémentaires : • • • Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. s'allume. • L'indicateur • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. • • • L'indicateur s'allume. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». • • • • Réglez cette option pour supprimer toutes les phases d'essorage et effectuer un lavage silencieux. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. s'allume. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut. 7.2 Température Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. La température sélectionnée s'affiche. 7.3 Temps Avec cette option, vous pouvez régler la durée de séchage adaptée aux textiles. La valeur réglée s'affiche. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile. 7.4 Départ différé Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. L'indicateur correspondant s'affiche. 7.5 Prélavage Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Le voyant correspondant s'allume. 7.6 Niveau Séchage Avec cette option, vous pouvez régler le degré automatique de séchage de votre linge. Le symbole du degré sélectionné s'affiche. Degré de séchage Extra sec pour les articles en coton • Degré de séchage Prêt à ranger pour les articles en coton, textiles synthétiques, soie et laine • Degré de séchage Prêt à repasser pour les articles en coton 7.7 Time Manager Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche. ou pour Appuyez sur la touche réduire ou augmenter la durée du programme. Indicateur Coton Eco L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau. 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■3) ■ ■ ■ 4) ■ ■ ■3) ■3) ■5) 1) Le plus court : pour rafraîchir le linge. 2) Durée courte : programme adapté pour rafraîchir le linge. 3) Durée du programme par défaut. 4) Le plus long : L'augmentation de la durée du programme diminue graduellement la consommation d'énergie. L'optimisation de la phase de chauffe permet d'économiser de l'énergie et sa durée plus longue permet d'obtenir les mêmes résultats de lavage (en particulier pour un linge normalement sale). 5) Durée par défaut : programme adapté pour défroisser le linge. Eco Info Les bandes Eco Info (uniquement disponibles pour les programmes cotons et synthétiques) indiquent l'efficacité d'un programme de lavage en termes d'économie d'énergie : • ■ ■ Indicateur • 17 Coton Eco FRANÇAIS ■ ■ 2) 6 bandes : réglage le plus efficace pour optimiser les performances du programme de lavage. • 1 bande : réglage le moins efficace. Le nombre de bandes Eco Info change si vous modifiez la durée du programme de lavage (reportez-vous au chapitre « Time Manager ») et la température de lavage et la charge de linge. Pour optimiser les performances du programme de lavage, le nombre de bandes doit augmenter : • Si vous rallongez la durée du programme, le nombre de bandes Eco Info augmente. L'augmentation de la durée du programme de lavage permet d'obtenir des performances constantes réduisant la consommation d'énergie. • Si vous diminuez la température de lavage, le nombre de bandes Eco Info augmente. Quelques conseils pour obtenir le réglage le plus efficace : 18 www.electrolux.com • • • Réglez les voyants Time Manager sur ou . Sélectionnez la température de lavage la plus basse possible. Ne sélectionnez pas d'option de prélavage. Comment sélectionner le programme enregistré 1. Appuyez sur la touche pour mettre en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez rapidement sur MyFavourite. Le départ différé n'est pas enregistré. 7.8 MyFavourite Cette option vous permet d'enregistrer votre programme et vos options préférés. Vous ne pouvez pas enregistrer l'option de départ différé avec MyFavourite. Comment enregistrer un programme pour 1. Appuyez sur la touche mettre en fonctionnement l'appareil. 2. Sélectionnez le programme et les options que vous souhaitez enregistrer. 3. Appuyez sur MyFavourite jusqu'à ce que l'affichage indique « MEM ». 7.9 Rinçage Plus Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. Reportez-vous au chapitre « Réglages » pour savoir comment activer cette fonction. 8. RÉGLAGES • 8.1 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. • Avant d'appuyer sur peut pas démarrer. : l'appareil ne 8.2 Rinçage plus permanent Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et voyant 8.3 Signaux sonores Les signaux sonores retentissent lorsque : • Le programme est terminé. • L'appareil présente une anomalie. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. jusqu'à ce que le s'allume/s'éteigne. FRANÇAIS 3. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 4. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil 2. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. 3. Placez les articles un à un dans le tambour. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Fermez bien le hublot. 19 5. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge. 10.2 Utilisation de lessive et d'additifs 1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. 10.3 Compartiments à lessive ATTENTION! Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. 20 www.electrolux.com Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. 10.4 Lessive liquide ou en poudre A 1. 2. B 3. 4. • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximum. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 10.5 Activation de l'appareil 10.6 Réglage d'un programme Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l'appareil. Un son retentit lorsque l'appareil s'allume. 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : FRANÇAIS • Le voyant correspondant au programme s'allume. Le voyant de la touche clignote. • L'affichage indique le niveau de Time Manager, la durée du programme et les voyants des phases du programme. 2. Si nécessaire, modifiez la température, la vitesse d'essorage, la durée du cycle ou ajoutez des options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme : • L'appareil règle automatiquement la durée du programme en fonction de la charge de linge. • La nouvelle valeur s'affiche. • En cas de réglage incorrect, le message s'affiche. 10.7 Démarrage d'un programme sans départ différé Appuyez sur • • • . Le voyant cesse de clignoter et reste fixe. 10.8 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur : • L'appareil commence le décompte. • Le hublot se verrouille, l'indicateur s'affiche. Si l'indicateur clignote, le hublot est en cours de verrouillage. Si un message d'alarme s'affiche après que Le voyant clignote sur l'affichage. Le programme démarre, le hublot se verrouille et l'indicateur s'affiche. Si l'indicateur clignote, le hublot est en cours de verrouillage. Si un message d'alarme s'affiche après que • l'indicateur a clignoté pendant quelques secondes, le hublot n'est pas correctement verrouillé (pour plus de détails, reportezvous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »). La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 21 • a clignoté pendant l'indicateur quelques secondes, le hublot n'est pas correctement verrouillé (pour plus de détails, reportezvous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »). Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. 22 www.electrolux.com Vous pouvez à tout moment modifier ou annuler le départ différé, avant d'appuyer sur 10.11 Ouverture du couvercle ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. la touche . Pour annuler le départ différé : • Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause. • Appuyez sur • jusqu'à ce que ' s'affiche. Appuyez de nouveau pour sur démarrer le programme immédiatement. Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives. 3. Appuyez de nouveau sur Le programme se poursuit. l'appareil est verrouillé et le voyant est allumé. Pour ouvrir le hublot lorsque le programme ou le départ différé est en cours : 10.9 Interruption d'un programme et modification des options 1. Appuyez sur la touche Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le hublot de . . 10.10 Annulation d'un programme en cours 1. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour annuler le programme et désactiver l'appareil. 2. Appuyez à nouveau sur cette même touche pour mettre l'appareil en marche. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours du détergent dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau du détergent. 1. Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez que le voyant Hublot s'éteigne. verrouillé 3. Ouvrez le hublot. 4. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur . Le programme ou le départ différé se poursuit. 10.12 À la fin du programme • • • • • • • • • L'appareil se met automatiquement à l'arrêt. Le signal sonore retentit (s'il est activé). Le symbole s'affiche. Le voyant Départ/Pause s'éteint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint. Vous pouvez ouvrir le hublot. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. Fermez le robinet d'eau. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. • Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. FRANÇAIS • • Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau : . 1. Appuyez sur la touche L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 2. Pour effectuer uniquement la vidange . Si de l'appareil, sélectionnez besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. 3. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 23 10.13 Options Veille automatique Quelques minutes après la fin du programme de lavage, si vous n'avez pas éteint l'appareil, la fonction d'économie d'énergie se déclenche. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille. • Tous les voyants et l'affichage s'éteignent. • • clignote lentement. L'indicateur Appuyez sur l'une des touches d'option pour désactiver la fonction d'économie d'énergie. 4. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (sauf pour le programme Laine). 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cet appareil est un sèchelinge automatique. 11.1 Réglage du séchage AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. 1. Appuyez sur pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher. L'indicateur de séchage s'allume. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans la notice d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 11.2 Degrés de séchage automatique Le linge peut être séché en fonction de degrés de séchage prédéfinis : à plusieurs reprises 1. Appuyez sur jusqu'à ce que l'un des indicateurs de degré de séchage s'allume : 24 www.electrolux.com • : indicateur PRÊT À REPASSER pour les articles en coton • : indicateur PRÊT À RANGER pour les articles en coton, textiles synthétiques, laine et soie : indicateur EXTRA SEC pour les articles en coton La durée, calculée selon le poids d'une charge par défaut, s'affiche. Si votre charge de linge est plus ou moins lourde que le poids par défaut, l'appareil ajuste automatiquement la durée au cours du cycle. • 2. Appuyez sur la touche lancer le programme. s'allume. L'indicateur de séchage commence à clignoter. Certains degrés de séchage ne peuvent pas être sélectionnés selon le type de linge. 11.3 Séchage chronométrique Le linge peut également être séché par un séchage chronométrique manuel : 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du « Programme de séchage chronométrique »). • L'affichage indique 10 minutes. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. • La valeur réglée s'affiche : par • . exemple : La nouvelle durée s'affiche au bout de quelques secondes : . L'appareil calcule également la durée des phases d'anti-froissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur la touche lancer le programme. pour La nouvelle durée s'affiche régulièrement. • L'indicateur de séchage commence à clignoter. • L'indicateur Hublot verrouillé s'allume. Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes, l'appareil procède uniquement à une phase de refroidissement. Si le linge n'est pas assez sec, sélectionnez de nouveau une courte durée de séchage. pour L'indicateur Hublot verrouillé • 11.4 Fin du programme de séchage L'appareil se met automatiquement à l'arrêt. • Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). • Le symbole • • s'éteint. Le voyant Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent à la phase de refroidissement et à la phase antifroissage. Le hublot reste verrouillé. s'affiche. Lorsque le voyant Hublot verrouillé s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 1. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. FRANÇAIS 25 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cet appareil est un sèchelinge automatique. 12.1 Programme Non-Stop (séchage enchaîné) L'indicateur s'allume. La valeur affichée est la durée des cycles de lavage + séchage calculée selon le poids d'une charge par défaut. Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 1. Appuyez sur pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le programme. L'indicateur du degré de séchage sélectionné reste allumé. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 3. Versez le produit de lavage et les additifs dans le compartiment approprié. 4. Tournez le sélecteur sur le programme de lavage. Les voyants des différentes phases de lavage s'allument. 5. Sélectionnez les options disponibles. L'indicateur Hublot verrouillé s'allume. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. 12.2 Lavage et séchage automatique 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'un des indicateurs de degré de séchage s'allume : • : indicateur PRÊT À REPASSER pour les articles en coton • : indicateur PRÊT À RANGER pour les articles en coton, textiles synthétiques, laine et soie • : indicateur EXTRA SEC pour les articles en coton Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent aux phases d'anti-froissage et de refroidissement. 12.3 Lavage et séchage chronométrique Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 1. Pour régler la durée de séchage, appuyez sur la touche indique 10 minutes. . L'affichage s'allume. L'affichage Le voyant indique la durée de séchage sélectionnée, par exemple : . Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée finale , correspondant à la durée totale des cycles de lavage et de séchage (phases de lavage + séchage + anti-froissage + refroidissement). 26 www.electrolux.com Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes après le lavage, l'appareil calcule également la durée des phases d'antifroissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur programme. pour lancer le Le voyant s'allume. Le hublot est verrouillé. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé : • • • • 12.4 Fin du programme L'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « À la fin du programme de séchage » du chapitre précédent. 1. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 2. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 12.5 Peluches sur les textiles Durant les phases de lavage et/ou séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches. de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (tissu éponge, laine et sweat-shirts) et inversement. de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois. Nettoyez le filtre de vidange. Après la phase de séchage, nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide. 12.6 Comme éliminer les peluches des vêtements Pour éliminer les peluches se trouvant dans le tambour, sélectionnez un programme spécial : 1. Videz le tambour. 2. Nettoyez le tambour, le joint et le hublot avec un chiffon humide. 3. Sélectionnez le programme de rinçage. et 4. Appuyez simultanément sur pour activer la fonction de nettoyage, jusqu'à ce que CLE s'affiche. 5. Appuyez sur pour lancer le programme. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. 13. CONSEILS 13.1 Chargement du linge • • • • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il • • • • est recommandé de les laver séparément les premières fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. Videz les poches des vêtements et dépliez-les. Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. FRANÇAIS • • • • Lavez et pré-traitez les taches très sales avant d'introduire les articles dans le tambour Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. 13.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 13.3 Produits de lavage et additifs • • • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. • • • 27 Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). 13.4 Conseils écologiques • • • • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». 13.5 Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 13.6 Conseils de séchage Préparation du cycle de séchage • Ouvrez le robinet d'eau. • Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation ». 28 www.electrolux.com • Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage. 13.7 Articles non adaptés au séchage Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants : • Rideaux synthétiques. • Vêtements avec des pièces en métal. • Bas en nylon. • Couvertures. • Couvre-lits. • Couettes. • Anoraks. • Sacs de couchage. • Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc. 13.8 Étiquettes des vêtements Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements : • = Le vêtement peut être séché en machine • = Le cycle de séchage est à haute température • = Le cycle de séchage est à basse température • = Le vêtement ne peut pas être séché en machine. 13.9 Durée du cycle de séchage La durée de séchage peut varier en fonction : • de la vitesse du dernier essorage • du degré de séchage • du type de linge • du poids de la charge 13.10 Séchage supplémentaire Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court. AVERTISSEMENT! Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement. 13.11 Conseils généraux Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes. Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale. Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués. Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage : 1. Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage. 2. Utilisez un assouplissant spécial pour les sèche-linge. Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 14.2 Détartrage Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est FRANÇAIS recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. • • Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Retirez le linge du tambour. Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. 14.4 Joint du couvercle Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 14.3 Lavage d'entretien Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : 14.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 2 3. 4. 29 30 www.electrolux.com 14.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6. FRANÇAIS 7. 8. 1 2 Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 31 32 www.electrolux.com 14.8 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence. 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 14.9 Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que le AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 15.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. voyant arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous). Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche : • • • - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. - L'appareil ne se vidange pas. - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. FRANÇAIS • • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. - Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil et fermez le 33 robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. 15.2 Pannes possibles Problème Solution possible • • • Le programme ne dé‐ marre pas. • • • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau correcte‐ ment. • • • • • L'appareil ne se remplit • pas d'eau et se vidange immédiatement. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfon‐ cée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐ ment activée. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐ tez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐ du ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Vérifiez que les raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau sont corrects. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐ te. Le tuyau est peut-être trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». 34 www.electrolux.com Problème Solution possible • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • • • Sélectionnez l'option d'essorage. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle • de lavage dure plus longtemps que d'habitu‐ de. • Il y a de l'eau sur le sol. • • • • • Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. L'appareil fait un bruit inhabituel. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Si le problème persiste, contactez le service après-ven‐ te agréé. • • • • • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez l'option de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. Effectuez la procédure de vidange d'urgence. Reportezvous au paragraphe « Précautions contre le gel » du chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité. Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. Si vous devez ouvrir le couvercle, lisez attentivement le chapitre « Ou‐ verture d'urgence du couvercle ». Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. FRANÇAIS Problème Le cycle est plus court que la durée affichée. Le cycle est plus long que la durée affichée. Les résultats de lavage ne sont pas satisfai‐ sants. Impossible de régler une option. 35 Solution possible • L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consom‐ mation ». • Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle. L'appareil se comporte normalement. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. • • • • • • L'appareil ne sèche pas • ou le séchage n'est pas • satisfaisant. Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) tou‐ che(s). Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Réduisez la charge de linge. Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon cycle. Si néces‐ saire, sélectionnez un cycle de séchage supplémentaire plus court. Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des pe‐ luches de couleurs différentes : • La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie Le linge est couvert de des peluches. peluches de différentes • Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux. couleurs. En cas de présence excessive de peluches dans le tam‐ bour, effectuez un programme adapté (reportez-vous au chapitre « Peluches sur les textiles » pour plus de détails). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence. Avant d'ouvrir le hublot : ATTENTION! Assurez-vous que la température de l'eau et le linge ne sont pas brûlants. Si nécessaire, attendez qu'ils refroidissent. 36 www.electrolux.com ATTENTION! Assurez-vous que le tambour ne tourne pas. Si nécessaire, attendez que le tambour cesse de tourner. 2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Maintenez le dispositif de déverrouillage d'urgence en le tirant vers le bas et ouvrez le hublot simultanément. Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »). Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche éteindre l'appareil. pour 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 fondeur / Profondeur to‐ mm tale Branchement électri‐ que Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2 200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐ cules solides et d'humidité assuré par le couver‐ cle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Arrivée d'eau 1) Eau froide Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Charge de lavage maximale Coton 10 kg Charge de séchage maximale Coton Synthétiques 6 kg 4 kg Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . FRANÇAIS 37 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 38 www.electrolux.com FRANÇAIS 39 157009502-A-472017 www.electrolux.com/shop