- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Electrolux
- EWW1473BWD
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
36
EWW1473BWD FR Lavante-séchante Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. PROGRAMMES .............................................................................................. 10 6. CONSUMPTION VALUES................................................................................15 7. OPTIONS..........................................................................................................15 8. RÉGLAGES...................................................................................................... 17 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 17 10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT.............................18 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT..........................22 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE..............................23 13. CONSEILS......................................................................................................25 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................27 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................31 16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT..................................................... 34 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail si l'espace disponible le permet. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. FRANÇAIS • • • • • • • • • • 5 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la lavanteséchante. N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèchelinge. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle. Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une 6 www.electrolux.com • • • température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • • • • • • • • • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. Déplacez toujours l'appareil en position verticale. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. • Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler FRANÇAIS • jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. Veillez à retirer tout objet métallique du linge. Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions de 7 lavage figurant sur l'étiquette des textiles. Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur. – Si vous utilisez une boule de lavage, retirez-la avant de lancer le programme de séchage. – N'utilisez pas de boule de lavage si vous réglez un programme nonstop (séchage enchaîné). AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil. 2.5 Mise au rebut • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 6 7 3.2 Comment activer le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le hublot de l'appareil. Pour fermer le hublot, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale. 3.3 Kit de plaques de fixation (4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande 1 Défroissage Vapeur 2 3 4 5 Blanc/Couleurs Séchage Coton Séchage Synthétiques Coton + Prélavage Température Coton Eco Séchage Laine Propre&Sec 60Min. 20° 1200 6 Minuterie Départ différé Niveau Séchage Rinçage Plus 7 800 8 Soie Délicats Laine/ Lavage à la main 1 Sélecteur de programme 2 Réduction de la vitesse d'essorage (Essorage) 3 Température 4 Affichage 6 Départ différé D 9 10 Time Manager Manager) 4.2 Affichage E 10 9 Départ/Pause (Départ différé) B Départ/Pause (Rinçage 8 Degré de séchage automatique (Niveau Séchage) (Minuterie) A TimeManager 7 Rinçage supplémentaire Plus) (Température) 5 Temps de séchage F 30° 1400 40° Synthétiques Essorage/ Vidange H G 60° 400 Essorage Rinçage 90° C (Départ/Pause) (Time 10 www.electrolux.com La zone de l'horloge : La durée du programme. : Temps de séchage sélectionné. : Le départ différé. : Les codes d'alarme. : Le message d'erreur. A : Le programme est terminé. Voyants Time Manager : Durée normale. : Durée réduite. : Indicateur Court. : Indicateur Rapide. B Indicateur Départ différé. C L'indicateur de la sécurité enfants. D Le voyant Hublot verrouillé. E , Les indicateurs du degré de séchage. , F Voyant Vapeur. G Le voyant de la phase de séchage. H Le voyant de la phase de lavage. 5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes Programme Plage de températures Charge maximale Description du programme Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sa‐ maximale lissure) Programmes de lavage Blanc/Couleurs 90 °C - Froid Coton + Prélavage 90 °C - Froid 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Norma‐ lement sale ou légèrement sale. 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Norma‐ lement sale ou très sale. FRANÇAIS Programme Plage de températures Coton Eco1) Charge maximale Description du programme Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sa‐ maximale lissure) 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La con‐ sommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. 1 kg 1200 tr/min Programme complet composé d'une phase de lavage et d'une phase de séchage pour une petite charge de linge mélangé (articles en coton et en textiles synthéti‐ ques). 3.5 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. 1 kg 1000 tr/min Programme spécial pour les arti‐ cles en soie et en textiles syn‐ thétiques mixtes. 1.5 kg 1200 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole « lava‐ ble à la main ».2) 3.5 kg 1200 tr/min Textiles délicats comme l'acryli‐ que, la viscose et les tissus mé‐ langés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale. 7 kg 1400 tr/min Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus dé‐ licats. 7 kg 1400 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. 1 kg Programme de séchage pour la laine. 2 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques. 60 °C - 40 °C Propre&Sec 60Min. 40 °C - 30 °C Synthétiques 60 °C - Froid Soie 30 °C Laine/Lavage à la main 40 °C - Froid Délicats 40 °C - Froid Essorage/Vidange3) Rinçage Froid Programmes de séchage Séchage Laine Séchage Synthétiques 11 12 www.electrolux.com Programme Plage de températures Charge maximale Description du programme Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sa‐ maximale lissure) 4 kg Séchage Coton Programme de séchage pour les articles en coton. Programmes vapeur4) La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro‐ grammes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effec‐ tuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale. Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles : • • • Articles à laver à 40 °C maximum. Articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils sont adaptés au sè‐ che-linge. Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent. 1,5 kg Défroissage Vapeur Programme vapeur pour les arti‐ cles en coton et textiles synthé‐ tiques. Ce cycle contribue à dé‐ froisser le linge. 1) Programme Coton éco. Ce programme à 60 °C avec une charge de 7 kg est le program‐ me de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. 2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. 3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. 4) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le lin‐ ge du tambour. Après un cycle vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le se‐ ront avec plus de facilité. Compatibilité des options avec les programmes Programme Blanc/Couleurs ■ ■ ■ ■ ■ Coton + Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ FRANÇAIS 13 Programme ■ Propre&Sec 60Min. Synthétiques ■ ■ Soie ■ ■ Laine/Lavage à la main ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage/Vidange 1) Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. 5.2 Séchage automatique Degré de séchage Type de textile Charge Très Sec Pour les articles en tissu éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) jusqu'à 4 kg Prêt à Ranger1) Pour les articles à ranger directe‐ ment Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) jusqu'à 4 kg Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, linge de maison) jusqu'à 2 kg Articles en soie (blouses, chemises, vêtements, etc.) jusqu'à 1 kg Articles en Laine (pullovers) jusqu'à 1 kg Coton et lin (draps, nappes, chemises, etc.) jusqu'à 4 kg Prêt à Repasser Pour les vêtements à repasser 1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229, le test de performance doit être effectué avec une PREMIÈRE charge de séchage à capacité de sé‐ chage maximale (composition de la charge conforme à la norme EN 61121), en sélection‐ nant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton. La SE‐ CONDE charge de séchage restante doit être testée en sélectionnant le programme de SÉ‐ CHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton. 14 www.electrolux.com 5.3 Séchage chronométrique Degré de séchage Type de textile Très Sec Pour les articles en tissu éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Charge (kg) 4 1400 200 - 215 2 1400 115 - 125 1 1400 60 - 70 4 1400 190 - 205 2 1400 105 - 115 1 1400 50 - 60 Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, linge de maison) 2 1200 95 - 110 1 1200 45 - 55 Laine (pull-overs en laine) 1 1200 80 - 100 Soie (blouses, chemises, vête‐ ments etc.) 1 1000 80 4 1400 110 - 125 2 1400 65 - 75 1 1400 40 - 50 Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Prêt à Repasser Coton et lin Pour les vêtements à (draps, nappes, chemises, repasser etc.) 5.4 Woolmark Apparel Care Bleu • Vitesse Durée sug‐ d'esso‐ gérée rage (tr/ (min) min) Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur leur étiquette et par le fabricant de ce lave-linge. M1380 • Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés conformément aux instructions fournies par le fabricant. M1381 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification. FRANÇAIS 15 6. CONSUMPTION VALUES Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐ re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐ alable pour améliorer la qualité du produit. Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐ me pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐ tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 7 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme. Programmes Char‐ Consom‐ Consom‐ ge (kg) mation mation énergéti‐ d'eau (li‐ que tres) (kWh) Durée approximati‐ ve du programme (minutes) Coton 60 °C 7 1.25 70 146 Coton Eco Programme Coton Éco à 60 °C1). 7 0.98 52 238 Blanc/Couleurs 40 °C 7 0.78 70 161 Synthétiques 40 °C 3.5 0.47 50 171 Délicats 40 °C 3.5 0.53 62 121 Laine/Lavage à la main 30 °C 1.5 0.25 45 58 1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 7 kg est le programme de réfé‐ rence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75 7. OPTIONS 7.1 Température Voyant Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. La température sélectionnée s'affiche. = eau froide. www.electrolux.com 7.2 Essorage L'indicateur correspondant s'affiche. Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. 7.5 Rinçage Plus Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Sans essorage Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. • Le voyant correspondant s'allume. Options d'essorage supplémentaires : • • • Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible. Le voyant correspondant s'allume. Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. Arrêt cuve pleine • • • • • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. Le voyant correspondant s'allume. Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». 7.3 Minuterie Avec cette option, vous pouvez régler la durée de séchage adaptée aux textiles. La valeur réglée s'affiche. 7.6 Niveau Séchage Avec cette option, vous pouvez régler le degré automatique de séchage de votre linge. Le symbole du degré sélectionné s'affiche. • Degré de séchage Extra sec pour les articles en coton • Degré de séchage Prêt à ranger pour les articles en coton, textiles synthétiques, soie et laine • Degré de séchage Prêt à repasser pour les articles en coton 7.7 Time Manager Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour réduire ou augmenter la durée du programme. L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau. voyant Coton Eco 16 À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile. 7.4 Départ différé Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ FRANÇAIS Coton Eco voyant 17 ■3) 2) ■3) ■3) ■3) 1) Le plus court : pour rafraîchir le linge. 2) Le plus long : L'augmentation de la durée du programme diminue graduellement la consommation d'énergie. L'optimisation de la phase de chauffe permet d'économiser de l'énergie et sa durée plus longue permet d'obtenir les mêmes résultats de lavage (en particulier pour un linge normalement sale). 3) Durée par défaut pour tous les program‐ mes. 8. RÉGLAGES • 8.1 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. • Avant d'appuyer sur peut pas démarrer. : l'appareil ne 8.2 Rinçage plus permanent Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et voyant jusqu'à ce que le s'allume/s'éteigne. 8.3 Signaux sonores Les signaux sonores retentissent lorsque : • Le programme est terminé. • L'appareil présente une anomalie. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 4. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 18 www.electrolux.com 5. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Fermez bien le hublot. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge. 10.2 Utilisation de lessive et d'additifs 1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. 10.3 Compartiments à lessive ATTENTION! Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. FRANÇAIS 19 Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. 10.4 Lessive liquide ou en poudre A 1. 2. B 3. 4. • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximum. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé. 10.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • • Le voyant clignote. Le réglage de la fonction Time Manager, la durée du programme 20 www.electrolux.com ainsi que les indicateurs des phases du programme s'affichent. 2. Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. En cas de réglage incorrect, le message s'affiche. 10.6 Démarrage d'un programme sans départ différé Appuyez sur Le voyant cesse de clignoter et reste fixe. • Le voyant clignote sur l'affichage. Le programme démarre, le hublot • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Vous pouvez à tout moment modifier ou annuler le départ différé, avant d'appuyer sur la touche . Pour annuler le départ différé : • Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause. • Appuyez sur • jusqu'à ce que ' s'affiche. Appuyez de nouveau . • • • se verrouille et l'indicateur s'affiche. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme : • L'appareil règle automatiquement la durée du programme en fonction de la charge de linge. • La nouvelle valeur s'affiche. 10.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur : • L'appareil commence le décompte. • Le hublot se verrouille, l'indicateur s'affiche. pour sur démarrer le programme immédiatement. 10.8 Interruption d'un programme et modification des options Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives. 1. Appuyez sur la touche Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. 3. Appuyez de nouveau sur Le programme se poursuit. . . 10.9 Annulation d'un programme en cours 1. Tournez le sélecteur de programme pour annuler le programme et sur éteindre l'appareil. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre en fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. FRANÇAIS Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours du détergent dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau du détergent. 10.10 Ouverture du couvercle ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé et le voyant est allumé. Pour ouvrir le hublot lorsque le programme ou le départ différé est en cours : 1. Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez que le voyant Hublot • sur pour éteindre l'appareil. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant de verrouillage du hublot • • 10.11 À la fin du programme • • L'appareil s'arrête automatiquement. Le signal sonore retentit (s'il est activé). • Le symbole s'affiche. • Le voyant s'éteint. • Le voyant Hublot verrouillé clignote pendant quelques secondes, puis s'éteint. Vous pouvez ouvrir le hublot. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. Fermez le robinet d'eau. • • • est allumé. Le voyant clignote. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau : 1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. Si vous sélectionnez l'appareil effectue uniquement la vidange. , . L'appareil effectue 2. Appuyez sur la vidange et l'essorage. 3. Une fois le programme terminé, le voyant de verrouillage du hublot clignote pendant quelques minutes. Lorsqu'il est éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 4. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (sauf pour le programme Laine). verrouillé s'éteigne. 3. Ouvrez le hublot. 4. Fermez le hublot et appuyez à . nouveau sur Le programme ou le départ différé se poursuit. 21 Tournez le sélecteur de programme 10.12 Veille Quelques minutes après la fin du programme de lavage, si vous n'avez pas éteint l'appareil, la fonction d'économie d'énergie se déclenche. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille. • Tous les voyants et l'affichage s'éteignent. • • L'indicateur clignote lentement. Appuyez sur l'une des touches d'option pour désactiver la fonction d'économie d'énergie. 22 www.electrolux.com Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Réglage du séchage AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. 1. Tournez le sélecteur de programme pour allumer l'appareil. sur 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher. L'indicateur de séchage s'allume. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 11.2 Degrés de séchage automatique Le linge peut être séché en fonction de degrés de séchage prédéfinis : 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'un des indicateurs de degré de séchage s'allume : • : indicateur PRÊT À REPASSER pour les articles en coton • : indicateur PRÊT À RANGER pour les articles en coton, textiles synthétiques, laine et soie • : indicateur EXTRA SEC pour les articles en coton La durée, calculée selon le poids d'une charge par défaut, s'affiche. Si votre charge de linge est plus ou moins lourde que le poids par défaut, l'appareil ajuste automatiquement la durée au cours du cycle. 2. Appuyez sur la touche lancer le programme. pour L'indicateur Hublot verrouillé s'allume. L'indicateur de séchage commence à clignoter. Certains degrés de séchage ne peuvent pas être sélectionnés selon le type de linge. 11.3 Séchage chronométrique Le linge peut également être séché par un séchage chronométrique manuel : 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du « Programme de séchage chronométrique »). • L'affichage indique 10 minutes. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. FRANÇAIS 23 • La valeur réglée s'affiche : par • • exemple : . La nouvelle durée s'affiche au • Le symbole • • Le voyant s'éteint. Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent à la phase de refroidissement et d'anti-froissage. Le hublot reste verrouillé. bout de quelques secondes : . L'appareil calcule également la durée des phases d'anti-froissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le programme. • La nouvelle durée s'affiche régulièrement. • L'indicateur de séchage commence à clignoter. • L'indicateur Hublot verrouillé s'allume. Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes, l'appareil procède uniquement à une phase de refroidissement. Si le linge n'est pas assez sec, sélectionnez de nouveau une courte durée de séchage. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). s'affiche. Lorsque l'indicateur Hublot verrouillé s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 1. Tournez le sélecteur de programme pour éteindre l'appareil. sur Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. 11.4 Fin du programme de séchage L'appareil s'arrête automatiquement. 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Programme Non-Stop (séchage enchaîné) 1. Tournez le sélecteur de programme pour allumer l'appareil. sur 2. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 3. Versez le produit de lavage et les additifs dans le compartiment approprié. 4. Tournez le sélecteur sur le programme de lavage. Les indicateurs des différentes phases de lavage s'allument. 5. Sélectionnez les options disponibles. 24 www.electrolux.com 12.2 Lavage et séchage automatique 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'un des indicateurs de degré de séchage s'allume : • : indicateur PRÊT À REPASSER pour les articles en coton • : indicateur PRÊT À RANGER pour les articles en coton, textiles synthétiques, laine et soie • : indicateur EXTRA SEC pour les articles en coton L'indicateur s'allume. La valeur affichée est la durée des cycles de lavage + séchage calculée selon le poids d'une charge par défaut. Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le programme. L'indicateur du degré de séchage sélectionné reste allumé. L'indicateur Hublot verrouillé s'allume. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent aux phases d'anti-froissage et de refroidissement. 12.3 Lavage et séchage chronométrique Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 1. Pour régler la durée de séchage, appuyez sur la touche indique 10 minutes. . L'affichage Le voyant s'allume. L'affichage indique la durée de séchage sélectionnée, par exemple : . Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée finale , correspondant à la durée totale des cycles de lavage et de séchage (phases de lavage + séchage + anti-froissage + refroidissement). Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes après le lavage, l'appareil calcule également la durée des phases d'antifroissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur programme. pour lancer le Le voyant s'allume. Le hublot est verrouillé. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. 12.4 Fin du programme L'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « À la fin du programme de séchage » du chapitre précédent. 1. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 2. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 12.5 Peluches sur les textiles Durant les phases de lavage et/ou séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé : FRANÇAIS • • • • de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (tissu éponge, laine et sweat-shirts) et inversement. de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois. Nettoyez le filtre de vidange. Après la phase de séchage, nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide. 25 1. Videz le tambour. 2. Nettoyez le tambour, le joint et le hublot avec un chiffon humide. 3. Sélectionnez le programme de rinçage. 4. Appuyez simultanément sur et pour activer la fonction de nettoyage, jusqu'à ce que CLE s'affiche. 5. Appuyez sur pour lancer le programme. 12.6 Comme éliminer les peluches des vêtements Pour éliminer les peluches se trouvant dans le tambour, sélectionnez un programme spécial : 13. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Chargement du linge • • • • • • • • • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. Videz les poches des vêtements et dépliez-les. Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. Lavez et pré-traitez les taches très sales avant d'introduire les articles dans le tambour • • • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. 13.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 26 www.electrolux.com 13.3 Produits de lavage et additifs • • • • • • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). 13.4 Conseils écologiques • • • • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». 13.5 Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 13.6 Conseils de séchage Préparation du cycle de séchage • Ouvrez le robinet d'eau. • Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation ». • Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage. 13.7 Articles non adaptés au séchage Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants : • Articles très délicats. • Rideaux synthétiques. • Vêtements avec des pièces en métal. • Bas en nylon. • Couvertures. • Couvre-lits. • Couettes. • Anoraks. • Sacs de couchage. • Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc. FRANÇAIS 13.8 Étiquettes des vêtements AVERTISSEMENT! Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement. Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements : • = Le vêtement peut être séché en machine • = Le cycle de séchage est à haute température • = Le cycle de séchage est à basse température • = Le vêtement ne peut pas être séché en machine. 13.9 Durée du cycle de séchage La durée de séchage peut varier en fonction : • de la vitesse du dernier essorage • du degré de séchage • du type de linge • du poids de la charge 13.10 Séchage supplémentaire 27 13.11 Conseils généraux Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes. Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale. Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués. Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage : 1. Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage. 2. Utilisez un assouplissant spécial pour les sèche-linge. Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court. 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. 14.2 Détartrage Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 14.3 Lavage d'entretien Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : • Retirez le linge du tambour. 28 www.electrolux.com • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. 14.4 Joint du couvercle 14.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 2 3. 4. FRANÇAIS 14.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 1. 2. 180° 3. 4. 2 2 1 1 5. 6. 29 30 www.electrolux.com 7. 8. 1 2 Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler. 14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 14.8 Vidange d'urgence En raison d'une anomalie de fonctionnement, l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 31 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence. 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. 14.9 Précautions contre le gel AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 15.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche : • - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • - L'appareil ne se vidange pas. • - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. 32 www.electrolux.com 15.2 Pannes possibles Problème Solution possible • • • Le programme ne dé‐ marre pas. • • • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau correcte‐ ment. • • • • • L'appareil ne se remplit • pas d'eau et se vidange immédiatement. • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfon‐ cée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐ ment activée. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐ tez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐ du ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Vérifiez que les raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau sont corrects. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐ te. Le tuyau est peut-être trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Si le problème persiste, contactez le service après-ven‐ te agréé. FRANÇAIS Problème Solution possible • • Sélectionnez l'option d'essorage. Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle • de lavage dure plus longtemps que d'habitu‐ de. • Il y a de l'eau sur le sol. • • • • • Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil. L'appareil fait un bruit inhabituel. • • • • • Le cycle est plus court que la durée affichée. Le cycle est plus long que la durée affichée. Les résultats de lavage ne sont pas satisfai‐ sants. Impossible de régler une option. 33 Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez l'option de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. Effectuez la procédure de vidange d'urgence. Reportezvous au paragraphe « Précautions contre le gel » du chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité. Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. Si vous devez ouvrir le couvercle, lisez attentivement le chapitre « Ou‐ verture d'urgence du couvercle ». Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. • L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consom‐ mation ». • Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle. L'appareil se comporte normalement. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. • • • • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) tou‐ che(s). 34 www.electrolux.com Problème Solution possible • • L'appareil ne sèche pas • ou le séchage n'est pas • satisfaisant. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Réduisez la charge de linge. Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon cycle. Si néces‐ saire, sélectionnez un cycle de séchage supplémentaire plus court. Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des pe‐ luches de couleurs différentes : • La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie Le linge est couvert de des peluches. peluches de différentes • Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux. couleurs. En cas de présence excessive de peluches dans le tam‐ bour, effectuez un programme adapté (reportez-vous au chapitre « Peluches sur les textiles » pour plus de détails). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence. Avant d'ouvrir le hublot : ATTENTION! Assurez-vous que la température de l'eau et le linge ne sont pas brûlants. Si nécessaire, attendez qu'ils refroidissent. ATTENTION! Assurez-vous que le tambour ne tourne pas. Si nécessaire, attendez que le tambour cesse de tourner. Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »). Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche pour éteindre l'appareil. 2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Maintenez le dispositif de déverrouillage d'urgence en le tirant vers le bas et ouvrez le hublot simultanément. FRANÇAIS 35 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555 fondeur / Profondeur to‐ mm tale Branchement électri‐ que Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2 200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐ cules solides et d'humidité assuré par le couver‐ cle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Charge de lavage maximale Blanc/Couleurs 7 kg Charge de séchage maximale Coton Synthétiques 4 kg 2 kg Essorage Maximale 1400 tr/min 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 157007202-A-252017 www.electrolux.com/shop