▼
Scroll to page 2
of
36
LAVAMAT 66850L Notice d'utilisation Lave - Linge 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation Consignes de sécurité Sécurité générale Installation Utilisation Sécurité des enfants Description de l'appareil Boîte à produits Bandeau de commande 3 3 3 4 4 5 5 6 7 Affichage 7 Voyants (10) 8 Personnalisation 9 Signaux sonores 9 Sécurité enfants 9 Utilisation quotidienne 10 Chargement du linge 10 Dosage des produits lessive et de l'adoucissant 10 Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1) 11 Sélection de la TEMPERATURE (touche 2) 11 Sélection de la vitesse ESSORAGE ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (Touche 3). 12 Touches des options de programme 12 Sélection de l'option taches (touche 4) 12 PEAUX SENSIBLES option (Bouton 5) 12 Sélection de l'option TEMPS (touche 6) 12 Sélection de DEPART/PAUSE (touche 8) 13 Sélection de DEPART DIFFERE (touche 9) Sélection d'un rinçage supplémentaire (RINÇAGE PLUS) Modification d'une option ou d'un programme en cours Interruption d'un programme Annulation d'un programme Ouverture du hublot en cours de programme Fin du programme Conseils utiles Tri du linge Avant le chargement du linge Traitement des taches Choix de la lessive Dosage des produits lessiviels et additifs 13 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 16 16 Degrés de dureté de l'eau 16 Programmes de lavage 17 Entretien et nettoyage 20 Détartrage de l'appareil 20 Après chaque lavage 20 Entretien régulier 20 La carrosserie 20 Boîte à produits 20 Le tambour 21 Le joint du hublot 21 La pompe de vidange 21 Nettoyage du filtre du tuyau d'alimentation 23 Précautions contre le gel 23 Vidange de secours 24 En cas d'anomalie de fonctionnement 24 Caractéristiques techniques 28 Consignes de sécurité Valeurs de consommation 28 Instructions d'installation 29 Installation Débridage Emplacement et mise à niveau Arrivée d'eau Dispositif d'arrêt de l'eau 29 29 31 32 33 3 Vidange de l'eau 33 Branchement électrique 34 En matière de protection de l'environnement 34 Packaging materials 35 Ecological hints 35 Sous réserve de modifications Notice d'utilisation Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future. • La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes. • Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. • Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. • Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil présente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur. • Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service. 132956960-00-092009 Sécurité générale • Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil. • Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas ! • Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil. • Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil. 4 Consignes de sécurité • N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants. • Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve. • Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés. • Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil. • N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'alimentation contre le mur. • Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil. • Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit. • Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre "Précautions contre le gel". • Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié. • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. • Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage. • Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine. Description de l'appareil 5 • Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible. Sécurité des enfants • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants. • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour. Pour empêcher que des enfants et des animaux familiers ne pénètrent dans le tambour, l'appareil est doté d'un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l'intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie. Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticale. Description de l'appareil Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. Le système New jet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie. 6 Description de l'appareil 2 1 3 4 6 1 2 3 4 5 6 Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Lessive en poudre utilisée pendant le prélavage . La lessive de prélavage est ajoutée au début du programme de lavage. Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal . Additifs liquides (assouplissant, amidon). Détachant utilisé pour le lavage principal avec l'option TACHES . 5 7 Bandeau de commande Bandeau de commande Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programmes, les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les numéros auxquels ils se réfèrent. 1 2 1 Sélecteur de programmes 2 Touche TEMPERATURE 3 Touche ESSORAGE 4 Touche TACHES 5 Touche PEAUX SENSIBLES 6 Touche TEMPS 7 AFFICHAGE 8 Touche DEPART/PAUSE 9 Touche DEPART DIFFERE 10 Voyants Symboles : Arrêt cuve pleine, 3 4 5 Froid Affichage 7.2 7.3 7.1 6 7 8 9 10 8 Voyants (10) Durée du programme sélectionné (7.1) : Durée du programme sélectionné : Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05 ). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes. Codes d'alarme En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple (voir le chapitre " En cas d'anomalie de fonctionnement "). Fin de programme Une fois le programme terminé trois zéros clignotants s'affichent, le voyant PORTE ( 10.2 ), le voyant LAVAGE ( 10.1 ) et le voyant de la touche 8 s'éteignent et le hublot peut être ouvert. Sélection erronée d'une option Si une option non compatible est sélectionnée avec le programme de lavage choisi, le message Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche 8 clignote. Départ différé (7.2) Le délai (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante apparaît sur l'écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche. Le symbole 7.2 s'affiche. La valeur du départ différé diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute. Sécurité enfants (7.3) Mode veille Si le linge n'est pas retiré dans les 10 minutes qui suivent la fin du programme, le panneau lumineux de l'afficheur s'éteint et le système d'économie d'énergie s'active. Seul le voyant de la touche 8 clignote pour signaler que le lave-linge doit être mis à l'arrêt. Appuyez sur une touche quelconque pour faire sortir le lave-linge du mode d'économie d'énergie et pour sélectionner un autre programme de lavage ou mettre le lave-linge à l'arrêt. Voyants (10) Personnalisation 9 Une fois que vous avez appuyé sur la touche 8 , le voyant LAVAGE ( 10.1 ) s'allume. Lorsque le voyant 10.1 s'allume, cela signifie que le lave-linge fonctionne. Le voyant PORTE ( 10.2 ) indique si le hublot peut être ouvert : • le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert • le voyant clignote : le hublot est en train d'être ouvert • le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert Lorsque le lave-linge effectue des rinçages supplémentaires, le voyant de l'option RINÇAGE PLUS ( 10.3 ) s'allume. Pour ajouter un rinçage, reportez-vous au chapitre " Sélection d'un rinçage supplémentaire ". Personnalisation Signaux sonores Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants : • à la fin du cycle • en cas d'anomalie de fonctionnement. Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore. Sécurité enfants Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification d'un programme en cours. Elle reste active même si le lave-linge n'est pas en fonctionnement. Il y a deux types de verrouillage : • avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lave-linge. • après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou le programme. Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.3 apparaisse ou disparaisse de l'afficheur. 10 Utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. 2. Fermez correctement le hublot. L'enclenchement de la fermeture doit être audible. AVERTISSEMENT Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc. Dosage des produits lessive et de l'adoucissant Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau, d'énergie et produits de lavage, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. 1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le compartiment pour le lavage principal et, si vous souhaitez effectuer un PRÉLAVAGE , versez la lessive dans le compartiment . Si vous souhaitez lancer un programme avec l'option taches , versez le détachant dans le compartiment marqué d'une flèche bleue . Utilisation quotidienne 11 2. Versez, si besoin, l'assouplissant dans le compartiment (sans dépasser le niveau MAX ). Refermez délicatement la boîte à produits. Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1) Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux descriptions des tableaux de programmes (voir " Programmes de lavage "). Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge. Le voyant de la touche 8 clignote. Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position = réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge. A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonctionnement, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné. Sélection de la TEMPERATURE (touche 2) Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge propose automatiquement la température par défaut proposée pour ce programme. Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge. La position (Froid), correspond au lavage à froid. À utiliser avec les articles extrêmement délicats, par ex. les rideaux. Pour connaître les températures maximale et minimale de l'eau de lavage, reportez-vous au tableau " Programme de lavage ". 12 Utilisation quotidienne Sélection de la vitesse ESSORAGE ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (Touche 3). Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, le lave-linge propose automatiquement la vitesse d'essorage maximum autorisée pour ce programme. Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lavelinge. Le voyant correspondant s'allume. ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Une fois le programme terminé, clignote dans la fenêtre d'affichage, le voyant 10.2 s'allume, le voyant de la touche 8 est éteint et le hublot est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre " Fin du programme ". Touches des options de programme Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8 . Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes. Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, consultez le chapitre " Programmes de lavage ". Sélection de l'option taches (touche 4) Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant correspondant s'allume. Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans le compartiment marqué d'une flèche bleue. PEAUX SENSIBLES option (Bouton 5) Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. Le lave-linge ajoute un rinçage dans les programmes BLANC COULEURS, 40-60 MIX, SYNTHETIQUES et ECONOMIQUE. Le symbole correspondant s'affiche. Cette fonction ne peut pas être sélectionnée avec l'option RINÇAGE PLUS. Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages fréquents. Sélection de l'option TEMPS (touche 6) Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par le lave-linge. QUOTIDIEN: lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge quotidien. Utilisation quotidienne 13 RAPIDE: lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6 , le voyant correspondant reste allumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont été portés peu de temps. Le décompte de la durée de lavage s'affiche à l'écran. Sélection de DEPART/PAUSE (touche 8) Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8 , le voyant rouge correspondant cesse de clignoter Le voyant 10.1 reste allumé pour indiquer que le lave-linge a démarré. Le voyant 10.2 reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé. Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8 . le voyant rouge correspondant clignote. Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche 8 . Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche 9 , le lave-linge commence son décompte. Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant près de 2 secondes. Sélection de DEPART DIFFERE (touche 9) Avant de lancer le programme , si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pressions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) apparaît sur l'écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme apparaît de nouveau. Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer sur la touche 8 . En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heures. Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la durée du départ différé, vous devez appuyer sur la touche 8 pour mettre le lave-linge en pause. Ajoutez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche 8 . Sélection du départ différé. • Sélectionnez le programme et les options requises. • Sélectionnez le départ différé. • Appuyez sur la touche 8 : le lave-linge commence son décompte. Le programme démarre à l'expiration du départ différé sélectionné. Annulation du départ différé • Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 8 . • Appuyez une fois sur la touche 9 jusqu'à ce que le symbole s'affiche. • Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme. • Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage. • Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le hublot, réglez d'abord le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 8 . Après avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8 . Le départ différé 9 ne peut pas être sélectionné avec le programme VIDANGE. 14 Utilisation quotidienne Sélection d'un rinçage supplémentaire (RINÇAGE PLUS) Ce lave-linge est conçu pour consommer peu d'eau. Pour les personnes particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être toutefois nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure. Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le voyant 10.3 s'allume. Cette fonction reste allumée en permanence. Pour la supprimer, appuyez de nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant 10.3 s'éteigne. Modification d'une option ou d'un programme en cours Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que le lave-linge ne l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 8 . Si le programme est en cours, il est possible de le modifier seulement en le réinitialisant . Tournez le sélecteur sur , puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 8 . L'eau reste dans la cuve. Interruption d'un programme Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme. Annulation d'un programme Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur pouvez à présent sélectionner un nouveau programme. . Vous Ouverture du hublot en cours de programme Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8 . Si le voyant 10.2 s'éteint, le hublot peut être immédiatement ouvert. Si le hublot reste verrouillé - le voyant 10.2 est allumé : cela signifie que le lave-linge est déjà en phase de chauffe ou que le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot. Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre pas. S'il n'est pas possible d'ouvrir le hublot, et si cela est absolument nécessaire, mettez le lave-linge hors tension en tournant le sélecteur sur . Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (Attention au niveau et à la température de l'eau) . Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les options et appuyer sur la touche 8 . Fin du programme Le lave-linge s'arrête automatiquement, le voyant de la touche 8 , les voyants 10.1 et 10.2 s'éteignent et un clignote dans la fenêtre d'affichage. Si à la fin du programme ou de l'option sélectionnée, l'eau reste dans la cuve, le voyant 10.2 s'allume, clignote dans la fenêtre d'affichage, le voyant de la touche 8 s'éteint et le hublot est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée avant d'ouvrir le hublot. Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau : • Tournez le sélecteur de programmes sur • Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE • Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante • Appuyez de nouveau sur la touche 8 Conseils utiles 15 • Lorsque le programme est terminé, clignote dans la fenêtre d'affichage. Le voyant 10.2 s'éteint et le hublot peut être ouvert. Tournez le sélecteur de programmes sur pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le linge et vérifiez que le tambour est vide. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Conseils utiles Tri du linge Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergétiques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution. Avant le chargement du linge Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur au cours du lavage. Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans. Traitez les taches tenaces avant le lavage. Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet. Traitement des taches Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant le lavage. Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez. Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; répétez plusieurs fois. Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit. Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone 1) étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez. 1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle, 16 Conseils utiles Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone (*) comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment. Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment. Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone 1) puis d'acide acétique ; traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rincez. Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Choix de la lessive Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages. Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature. Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées avec cet appareil : • lessives en poudre pour tous les types de textiles • lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages • lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la boîte à produits avant le démarrage du programme. Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage. L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale des lessives concentrées. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales . Dosage des produits lessiviels et additifs Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau. Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser. Utilisez moins de lessive si : • vous lavez peu de linge • le linge n'est pas très sale • vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage. Degrés de dureté de l'eau L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de lessive. 17 Programmes de lavage Programmes de lavage Programme Température maximale et minimale Description du cycle Charge maximale Type de linge BLANC COULEURS/LIN 95°- Froid Lavage principal - Rinçages - Essorage long Charge max. 7 kg - Charge réduite 3,5 kg Coton blanc et couleur (linge normalement sale). Options ESSORAGE, ARRÊT CUVE PLEINE, taches1), PEAUX SENSIBLES, TEMPS2), RINÇAGE PLUS ESSORAGE, ARRÊT BLANC COULEURS AVEC PRELAVAGE CUVE PLEINE, ta95°- Froid Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage ches1), PEAUX SENSIlong BLES, TEMPS2), RINCharge max. 7 kg - Charge réduite 3,5 kg ÇAGE PLUS Coton blanc ou couleur avec prélavage (articles très sales). ESSORAGE, ARRÊT 40 - 60 MIX 40° CUVE PLEINE, taches, Lavage principal - Rinçages - Essorage long PEAUX SENSIBLES, Charge max. 7 kg RINÇAGE PLUS Coton blanc et couleur Ce programme peut être utilisé pour du linge qui doit être lavé séparément à 40°C ou 60°C. Vous pouvez donc charger le lave-linge au maximum de sa capacité pour économiser l'énergie et l'eau. Vous obtiendrez les mêmes résultats satisfaisants qu'avec un programme normal à 60°C. JEANS 60° - Froid Lavage principal - Rinçages - Essorage long Charge max. 3,5 kg Programme spécial pour les pantalons et autres articles en jean. l'option RINÇAGE PLUS est automatiquement activée. Boîte à lessive ESSORAGE, ARRÊT CUVE PLEINE ESSORAGE, ARRÊT SYNTHETIQUES 60° - Froid CUVE PLEINE, taLavage principal - Rinçages - Essorage bref ches1), PEAUX SENSICharge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg BLES, TEMPS2), RINSynthétiques ou tissus mélangés : sous-vêtements, ÇAGE PLUS vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers. 3) 18 Programmes de lavage Programme Température maximale et minimale Description du cycle Charge maximale Type de linge Options ESSORAGE, ARRÊT SYNTHETIQUES AVEC PRELAVAGE 60° - Froid CUVE PLEINE, taPrélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage ches1), PEAUX SENSIbref BLES, TEMPS2), RINCharge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg ÇAGE PLUS Synthétiques ou tissus mélangés avec prélavage : articles très sales, sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers. ESSORAGE, ARRÊT REPASSAGE FACILE PLUS 60° - Froid CUVE PLEINE, RINÇALavage principal - Rinçages - Essorage bref GE PLUS Charge max. 1 kg Synthétiques ou tissus mélangés à laver et essorer en douceur. En choisissant ce programme, le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires. DELICATS 40° - Froid Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Charge max. 3,5 kg - Charge réduite 2 kg Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester. LAINE PLUS/LAVAGE MAIN / SOIE 40° - Froid Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Laine/Lavage main : Charge max. 2 kg ; Soie : Charge max. 1 kg Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages lavables à la main et les tissus délicats portant le symbole " Lavage à la main ". Remarque : Un article seul ou volumineux peut provoquer un balourd. Si le lave-linge n'effectue pas la dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage. ESSORAGE, ARRÊT CUVE PLEINE, taches1), TEMPS 2), RINÇAGE PLUS ESSORAGE, ARRÊT CUVE PLEINE ESSORAGE, ARRÊT RINÇAGES DELICATS Rinçages - Essorage bref CUVE PLEINE, RINÇACharge max. 7 kg GE PLUS Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer les vêtements en coton lavés à la main. Le lavelinge effectue plusieurs rinçages, suivis d'un dernier essorage. La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche correspondante. Boîte à lessive 3) Programmes de lavage Programme Température maximale et minimale Description du cycle Charge maximale Type de linge Options 19 Boîte à lessive VIDANGE Vidange Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes effectués avec l'option ARRÊT CUVE PLEINE sélectionnée. ESSORAGE Vidange et essorage long Charge max. 7 kg Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à la main et après les programmes effectués avec l'option ARRÊT CUVE PLEINE. Avant de sélectionner ce . Vous programme, le sélecteur doit être mis sur pouvez choisir la vitesse d'essorage à l'aide de la touche correspondante en fonction des textiles à essorer. ESSORAGE RAFRAÎCHIR 30° Lavage principal - Rinçages - Essorage bref Charge max. 3 kg Ce programme s'utilise pour le lavage rapide des articles de sport ou du coton et des synthétiques légèrement sales ou porté une seule fois. ESSORAGE ESSORAGE, ARRÊT ECONOMIQUE CUVE PLEINE, taches, 60° PEAUX SENSIBLES, Lavage principal - Rinçages - Essorage long RINÇAGE PLUS Charge max. 7 kg Coton blanc et couleur bon teint . Ce programme est réservé au lavage des articles en coton normalement ou peu sales. La température sera réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ceci permet d'obtenir un lavage efficace tout en économisant de l'énergie. /ARRÊT Pour annuler un programme en cours ou mettre à l'arrêt le lave-linge. 1) taches Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. 2) Si vous sélectionnez l'option RAPIDE en appuyant sur la touche 6 , nous vous conseillons de réduire la charge maximale comme indiqué. La charge à pleine capacité est toutefois possible, mais elle n'offre pas les mêmes résultats de lavage. 3) Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE. 20 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d'entretien. Détartrage de l'appareil L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage. Après chaque lavage Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve. Entretien régulier Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur du tambour. Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier. Procédez comme suit : • Le tambour doit être vide. • Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud. • Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biologiques. La carrosserie Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques. Boîte à produits La boîte à produits doit être nettoyée régulièrement. 1. Tirez sur la boîte à produits. 2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante. 4. Repoussez l'élément pour assouplissant jusqu'à la butée de sorte qu'il soit correctement en place. Entretien et nettoyage 21 5. Sortez la boîte à produits de son logement. Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans le logement interne de la boîte. 6. Rincez correctement la boîte à produits avant de la remettre en place. Le tambour Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec une paille de fer. 1. Éliminez les dépôts de rouille à l'intérieur du tambour avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. 2. Effectuez un cycle de lavage sans linge pour éliminer les résidus de produits de nettoyage. Programme : bref programme pour Coton à température maximale auquel vous devez ajouter environ le quart d'une dose de lessive. Le joint du hublot Contrôlez régulièrement qu'il n'y ait pas de corps étrangers dans le joint d'étanchéité du hublot. La pompe de vidange La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si : • l'appareil ne vidange pas ou n'essore pas • l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc. Procédez comme suit : 1. débranchez l'appareil. 2. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. 22 Entretien et nettoyage 3. ouvrez le volet de la pompe. 4. placez un récipient sur le sol à proximité de la pompe pour recueillir l'eau qui pourrait éventuellement en sortir. sortez le petit tuyau d'évacuation de son siège, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon. 5. 6. Quand l'eau ne sort plus, dévissez le couvercle de la pompe et retirez-le. Conservez toujours à portée de main un chiffon pour essuyer l'eau qui s'écoule de la pompe lors du retrait du couvercle. 7. Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. Entretien et nettoyage 8. 23 Bouchez à nouveau le petit tuyau d'évacuation et remettez-le à sa place. 9. Revissez le couvercle de la pompe. 10. Fermez le volet. AVERTISSEMENT Lorsque l'appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir de l'eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit terminé et que l'appareil soit vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une fuite et empêcher les enfants de le retirer. Nettoyage du filtre du tuyau d'alimentation Si l'eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire ou si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se remplir, le filtre est peut-être obstrué. Il est donc recommandé de le nettoyer de temps en temps. 1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Dévissez le tuyau du robinet. 3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une petite brosse dure. 4. Revissez correctement le tuyau sur le robinet. Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil. Fermez le robinet d'arrivée d'eau et dévissez le tuyau du robinet ; 2. Placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation et du tuyau d'arrivée d'eau dans une cuvette placée au sol, et laissez l'eau s'écouler ; 3. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau d'évacuation à sa place, après l'avoir bouché. 24 En cas d'anomalie de fonctionnement De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et l'endommagement de l'appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C. Vidange de secours Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau : 1. débranchez l'appareil ; 2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau ; 3. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse ; 4. ouvrez le volet de la pompe ; 5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation dans le récipient. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir ; 6. nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ; 7. remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après l'avoir bouché ; 8. Vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet. En cas d'anomalie de fonctionnement Certaines anomalies résultent d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peuvent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler votre service après-vente. En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 8 clignote, qu'un des codes d'alarme suivants s'affiche et que des signaux sonores retentissent simultanément toutes les 20 secondes pour indiquer une anomalie : • : problème d'arrivée d'eau • : problème d'évacuation d'eau • : hublot ouvert • : le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche 8 pour redémarrer le programme. Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente. En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Le lave-linge ne démarre pas : 25 Cause possible/Solution Le hublot n'est pas fermé. • Fermez correctement le hublot. Le lave-linge n'est pas correctement branché. • Branchez le lave-linge. La prise n'est pas alimentée. • Vérifiez votre installation électrique domestique. Le fusible de l'installation électrique est endommagé. • Remplacez le fusible. Le sélecteur n'a pas été correctement positionné et la touche 8 n'est pas enclenchée. • Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la touche 8 . Le départ différé a été sélectionné. • Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé. La sécurité enfants est activée. • Désactivez la sécurité enfants. Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié. Le lave-linge n'est pas approvisionné en eau : • Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau. Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est obstrué. • Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau. Le hublot n'est pas correctement fermé. • Fermez correctement le hublot. La machine se remplit d'eau, mais vidange immédiatement : La crosse de vidange est positionnée trop bas. • Reportez-vous au paragraphe correspondant, au chapitre " Vidange ". Le lave-linge ne vidange pas et/ou n'essore pas : Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. • Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. La pompe de vidange est obstruée. • Nettoyez la pompe de vidange. Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de garder l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d'essorage. • Désactivez l'option. • Sélectionnez le programme vidange ou essorage. Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour. • Répartissez le linge dans le tambour. 26 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Il y a de l'eau au pied du lave-linge : Cause possible/Solution Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pas adaptée au lavage en machine (trop de mousse). • Réduisez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive mieux adaptée. Vérifiez que les raccordements des tuyaux sont étanches. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau coule le long d'un tuyau ; vérifiez s'il est mouillé. • Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau. Le tuyau de vidange est endommagé. • Remplacez-le si nécessaire. Le bouchon du petit tuyau d'évacuation n'a pas été remis en place après le nettoyage de la pompe. • Bouchez à nouveau le petit tuyau d'évacuation et remettez-le à sa place. Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui ne convient pas au lavage en machine. • Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive plus adaptée. Les taches tenaces n'ont pas été préalablement traitées. Les résultats de lavage ne sont pas satisfai- • Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces. sants : Vous avez sélectionné un programme ou une température de lavage inadaptée. • Vérifiez d'avoir sélectionné la bonne température ou le bon programme. Il y a trop de linge. • Placez moins de linge dans le tambour. Le hublot ne s'ouvre pas : Le programme n'est pas terminé. • Attendez la fin du cycle de lavage. Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas désactivé. • Attendez que le voyant du HUBLOT s'éteigne. Il y a de l'eau dans le tambour. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour évacuer l'eau. En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie 27 Cause possible/Solution Le lave-linge vibre ou est bruyant : Vous n'avez pas retiré l'emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour le transport. • Vérifiez la bonne installation du lave-linge. Vous n'avez pas réglé les pieds. • Vérifiez que le lave-linge est de niveau. Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour. • Répartissez le linge dans le tambour. Il y a trop peu de linge dans le tambour. • Chargez plus de linge. L'essorage démarre tardivement ou le lavelinge n'essore pas : Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé parce que le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour mieux répartir le linge, le tambour effectue des rotations dans les deux sens et ce jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, le lave-linge procèdera normalement à l'essorage. Cependant, si au bout de quelques minutes, la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage final n'est pas effectué. • Répartissez le linge dans le tambour. Le lave-linge fait un bruit inhabituel : Le lave-linge est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet un démarrage en douceur lors de l'essorage et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue du lave-linge. On ne voit pas d'eau dans le tambour : Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciennes, sans que cela n'affecte les performances de lavage. Le système de sécurité anti-débordement s'est La fenêtre d'affichage indique le code d'alar- déclenché. • Débranchez le lave-linge et contactez votre me : service après-vente. 28 Caractéristiques techniques Si l'anomalie persiste ou que vous n'arrivez pas à localiser le problème, contactez votre Service Après-vente. Pour ce, rassemblez les informations suivantes : modèle, numéro de série du produit et date d'achat de l'appareil que vous devrez communiquer au service client. Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 60 cm 85 cm 63 cm Branchement électrique Les informations concernant le branchement électrique figurent Tension - Puissance totale - Fu- sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot sible de l'appareil. Pression de l'eau d'alimentation Minimale Maximale 0,05 MPa 0,8 MPa Charge maximale Coton 7 kg Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min Valeurs de consommation Vidange Consommation énergétique (kWh) Consommation d'eau (litres) Coton 95° 2.1 62 Coton 60° 1.35 58 Coton ECO 60° 1) 1.19 49 Coton 40° 0.75 58 Synthétiques 40° 0.55 51 Délicats 40° 0.55 63 Laine/Lavage main 30° 0.25 58 Durée du programme (Minutes) Pour la durée des programmes, reportez-vous à la fenêtre d'affichage du bandeau de commandes. 1) " Eco" à 60°C avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données figurant sur l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75. Installation 29 Les données de consommation qui figurent dans le tableau sont fournies à titre indicatif, car elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiante. Elles se réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme. Instructions d'installation Installation Débridage Avant la première utilisation de l'appareil, il est impératif d'enlever les dispositifs de sécurité et l'emballage mis en place pour le transport. Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés pour tout autre transport de l'appareil. 1. Après avoir enlevé les protections de transport, appuyez avec soin l'appareil sur la partie arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue le socle de l'emballage. 30 Installation 2. Redressez l'appareil et retirez la fixation du câble d'alimentation électrique et du tuyau de vidange placée à l'arrière de l'appareil. 3. Dévissez les trois vis à l'aide de la clé fournie avec le lave-linge. 4. Enlevez avec soin les goujons en plastique correspondants. Installation 31 5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arrivée d'eau du tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot. 6. Bouchez l'ouverture centrale supérieure et les deux ouvertures en bas à l'aide des caches en plastique correspondants, placés à l'intérieur de l'enveloppe contenant la notice d'utilisation. 7. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau comme indiqué au paragraphe "Arrivée d'eau". Emplacement et mise à niveau Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc., et veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine. Si vous l'installez sur de petits carreaux, prévoyez une protection en caoutchouc. Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol. Si, pour des raisons d'encombrement, l'installation de l'appareil directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre la cuisinière et la lavante-séchante une plaque isolante, qui doit être recouverte d'une feuille d'aluminium du côté de la cuisinière. 32 Installation Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieure à 0°C. Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés. Une fois installé, assurez-vous que l'appareil est d'accès facile afin de permettre à un technicien de le réparer dans l'éventualité d'une panne. Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la mise à niveau à l'aide d'un niveau à bulle d'air. Ajustez si nécessaire. Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol. Arrivée d'eau Le tuyau d'alimentation livré avec l'appareil se trouve dans le tambour. Cet appareil est conçu pour être raccordé à l'eau froide. N'utilisez jamais pour le raccordement un tuyau déjà utilisé précédemment. 1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau. 2. Branchez le tuyau d'alimentation à l'appareil. Ne raccordez jamais le tuyau d'arrivée d'eau verticalement. Orientez le tuyau en angle vers la direction (droite ou gauche) la plus proche du robinet de l'eau. 3. Pour ajuster l'orientation du raccord du tuyau d'alimentation, dévissez la bague de serrage placée à l'arrière de l'appareil. Après avoir positionné le tuyau d'alimentation, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. 4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation sur le nez fileté du robinet d'arrivée d'eau (20 x 27). Utilisez toujours le tuyau livré avec l'appareil. Vissez correctement pour éviter toute fuite. Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau conçu pour ce type d'utilisation. L'installation doit être conforme au règlement de construction et aux directives de la compagnie locale de distribution d'eau. Vérifiez la pression de l'eau minimum requise pour Installation 33 permettre le fonctionnement sûr de ce lave-linge dans le chapitre " Caractéristiques techniques ". Dispositif d'arrêt de l'eau Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre " A " . Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez un service après-vente. Vidange de l'eau L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons : 1. Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un guide en plastique livré avec l'appareil. Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque l'appareil est en cours de vidange. A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l'aide d'une ficelle ou le fixer au mur. 2. Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d'un lavabo). Dans 3. un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit être comprise entre 60 cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrêmité du tuyau de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée précédemment. 34 Branchement électrique Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil. Branchement électrique Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door. Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required, also taking into account any other appliances in use. AVERTISSEMENT Connect the machine to an earthed socket. AVERTISSEMENT The manufacturer does not accept any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. AVERTISSEMENT The power supply cable must be easily accessible after installing the machine. AVERTISSEMENT Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by a Service Centre. En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. 35 Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Ecological hints To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips: • Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!). • The machine works more economically if it is fully loaded. • With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature. • Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed. www.electrolux.com 132956960-00-092009 www.aeg-electrolux.be