Electrolux EWW1685WS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Electrolux EWW1685WS Manuel utilisateur | Fixfr
EWW1685WS
FR
Lavante-séchante
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. PROGRAMMES ................................................................................................ 9
6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................13
7. OPTIONS..........................................................................................................14
8. RÉGLAGES...................................................................................................... 16
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 16
10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT.............................16
11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT..........................20
12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE..............................22
13. CONSEILS......................................................................................................23
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................26
15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................30
16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT..................................................... 33
17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................34
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail de cuisine si un espace correct
est disponible.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot.
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise
de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une
fois l'appareil installé.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être
obstruées par un tapis.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de
gaz provenant d'appareils utilisant d'autres
combustibles, y compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant
des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles
(si applicable).
La pression de l'eau en service (minimale et
maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa)
et 8 bar (0,8 MPa).
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Retirez les peluches accumulées dans l'appareil.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d'être
séchés dans le sèche-linge à tambour.
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés
des produits de nettoyage chimiques industriels.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Les pièces avec mousse de caoutchouc (mousse de
latex), bonnets de bains, textiles imperméables,
articles doublés en caoutchouc ou vêtements et taies
d'oreiller rembourrés de mousse de caoutchouc ne
doivent pas être séchés dans un sèche-linge à
tambour.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Retirez des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge
et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
La phase finale d'un cycle de sèche-linge se produit
sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de
s'assurer que les articles sont soumis à une
température garantissant qu'ils ne seront pas
endommagés.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
6
www.electrolux.com
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
Déplacez toujours l'appareil à la
verticale.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
Assurez-vous que le sol sur lequel
vous installez l'appareil est plat,
stable, résistant à la chaleur et
propre.
Conservez les boulons de transport.
Si vous devez déplacer à nouveau
l'appareil, il est conseillé de bloquer le
tambour.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le
déplacez. Portez toujours des gants
de sécurité.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et la
surface en moquette.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement : L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
2.4 Usage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du couvercle
pendant le déroulement d'un
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
programme. La vitre peut être
chaude.
Ne séchez pas d'articles
endommagés contenant un
rembourrage ou un garnissage.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer un cycle de séchage.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge avant chaque lavage.
Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans une
lavante-séchante. Suivez les
instructions figurant sur l'étiquette des
textiles.
Les objets en plastique ne sont pas
résistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de
lavage, retirez-la avant de régler
le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans l'appareil.
2.5 Mise au rebut
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
6
7
3.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
7
programme non-stop (séchage
enchaîné).
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
8
www.electrolux.com
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
1 Touche Marche/Arrêt
(Marche/
Arrêt)
2 Sélecteur de programme
3 Touche de réduction de la vitesse
d'essorage
(Essorage)
10
8 Touche Rinçage plus
Plus)
(Rinçage
9 Touche Degré de séchage
(Niveau Séchage)
10 Touche Départ/Pause
Pause)
4 Touche Température
(Température)
5 Affichage
(Départ/
11 Touches Time Manager
(Time Manager)
6 Touche Durée de séchage
(Minuterie)
7 Touche Départ différé
Différé)
(Départ
4.2 Affichage
A
B
A) La zone de température :
C
: Voyant de température
: Voyant d'eau froide
K
J
D
E
F
I
B)
: Voyant Time Manager.
C) La zone de l'horloge :
•
•
H
G
: la durée du programme
: le départ différé
•
: les codes d'alarme
•
: le message d'erreur
FRANÇAIS
•
: le programme est terminé.
D)
: La phase de séchage.
E)
: La phase vapeur.
F)
: Option Rinçage plus activée en
permanence.
, , : Voyants du degré de
séchage.
H) La zone de vitesse d'essorage :
G)
•
•
•
I)
9
: Voyant d'absence
d'essorage
: Voyant Arrêt cuve pleine
: La phase de lavage.
J)
: Le voyant de sécurité enfants.
K)
: Voyant Couvercle verrouillé
: Voyant de vitesse
d'essorage
5. PROGRAMMES
5.1 Tableau des programmes
Programme
Plage de températures
Charge maximale
Description du programme
Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sal‐
maximale
issure)
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
90 °C - Froid
Coton Eco1)
60 °C - 40 °C
Propre&Sec 60Min.
40 °C - 30 °C
Synthétiques
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Soie
30 °C
8 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normal‐
ement sale ou légèrement sale.
8 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs grand
teint. Normalement sale. La con‐
sommation d'énergie diminue et la
durée du programme de lavage est
prolongée.
1 kg
1200 tr/min
Programme complet composé
d'une phase de lavage et d'une
phase de séchage pour une petite
charge de linge mélangé (articles
en coton et en textiles synthé‐
tiques).
3.5 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques
ou mixtes. Normalement sale.
3.5 kg
1200 tr/min
Articles en textiles délicats tels
que l'acrylique, la viscose ou le
polyester. Normalement sale.
1 kg
1000 tr/min
Programme spécial pour les arti‐
cles en soie et en textiles syn‐
thétiques mixtes.
10
www.electrolux.com
Programme
Plage de températures
Laine/Lavage à la main
40 °C - Froid
Duvet
60 °C - Froid
Essorage/Vidange3)
Rinçage
Froid
Charge maximale
Description du programme
Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sal‐
maximale
issure)
1.5 kg
1200 tr/min
Laine lavable en machine, laine
lavable à la main et textiles déli‐
cats avec le symbole « lavable à la
main ».2)
2.5 kg
800 tr/min
Programme spécial pour une cou‐
verture, une couette, un couvrelit, etc. en textile synthétique.
8 kg
1600 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger
l'eau du tambour. Tous textiles.
8 kg
1600 tr/min
Pour rincer et essorer le linge.
Tous textiles.
1 kg
Programme de séchage pour la
laine.
2 kg
Programme de séchage pour les
articles synthétiques.
4 kg
Programme de séchage pour les
articles en coton.
Programmes de séchage
Séchage Laine
Séchage Synthét.
Séchage Coton
Programmes vapeur4)
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro‐
grammes permettent de réduire le froissement et les odeurs et rendent le linge plus
doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effec‐
tuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
•
•
articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils peuvent aller au sè‐
che-linge.
tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
FRANÇAIS
Programme
Plage de températures
11
Charge maximale
Description du programme
Vitesse d'essorage (Type de charge et degré de sal‐
maximale
issure)
1,5 kg
Vapeur
40 °C
Programme vapeur pour les arti‐
cles en coton et textiles synthé‐
tiques. Ce cycle contribue à dé‐
froisser le linge.
1) Programme Coton éco. Ce programme à 60 °C avec une charge de 8 kg est le pro‐
gramme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux
normes CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et
réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut
donner l'impression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se com‐
porte normalement.
3) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous
éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre
à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le
linge du tambour. Après un cycle vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le
seront avec plus de facilité !
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Blanc/Couleurs
■
■
■
■
■
Coton Eco
■
■
■
■
■
■
Propre&Sec 60Min.
Synthétiques
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
■
■
Soie
■
■
Laine/Lavage à la main
■
■
Duvet
■
Essorage/Vidange
Rinçage
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous
éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
12
www.electrolux.com
5.2 Séchage automatique
Degré de séchage
Type de textile
Charge
Très Sec
Pour les articles en tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
jusqu'à 4 kg
Prêt à Ranger1)
Pour les articles à ranger directe‐
ment
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
jusqu'à 4 kg
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers,
sous-vêtements, linge de
maison)
jusqu'à 2 kg
Articles en soie (blouses,
chemises, vêtements, etc.)
jusqu'à 1 kg
Laine (pull-overs)
jusqu'à 1 kg
Coton et lin
(draps, nappes, chemises,
etc.)
jusqu'à 4 kg
Prêt à Repasser
Pour les vêtements à repasser
1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229, le test de
performance doit être effectué avec une PREMIÈRE charge de séchage à capacité de
séchage maximale (composition de la charge conforme à la norme EN 61121), en sélec‐
tionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton. La
SECONDE charge de séchage restante doit être testée en sélectionnant le programme de
SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton.
5.3 Séchage chronométrique
Degré de séchage
Type de textile
Très Sec
Pour les articles en
tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Prêt à Ranger
Pour les articles à
ranger directement
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de
bain, etc.)
Charge
(kg)
Vitesse Durée sug‐
d'essor‐ gérée
age (tr/ (min)
min)
4
1600
165 - 180
2
1600
90 - 100
1
1600
60 - 70
4
1600
155 - 170
2
1600
80 - 90
1
1600
50 - 60
FRANÇAIS
Charge
(kg)
13
Degré de séchage
Type de textile
Prêt à Ranger
Pour les articles à
ranger directement
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers,
sous-vêtements, linge de
maison)
2
1200
90 - 105
1
1200
40 - 50
Laine
(pull-overs en laine)
1
1200
80 - 100
Soie
(blouses, chemises, vête‐
ments etc.)
1
1000
80
4
1600
110 - 125
2
1600
65 - 75
1
1600
40 - 50
Prêt à Repasser
Coton et lin
Pour les vêtements à (draps, nappes, chemises,
repasser
etc.)
5.4 Woolmark Apparel Care Bleu
•
•
Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark
pour le lavage des vêtements en laine
portant une étiquette « lavage à la
main », sous réserve que les
vêtements soient lavés conformément
aux instructions mentionnées par le
Vitesse Durée sug‐
d'essor‐ gérée
age (tr/ (min)
min)
fabricant de ce lave-linge. Respectez
les instructions de séchage figurant
sur l'étiquette des vêtements et toutes
les autres instructions concernant le
linge. M1380
Le cycle Séchage Laine de cet
appareil a été approuvé par la société
Woolmark pour le séchage des
vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient
séchés conformément aux
instructions mentionnées par le
fabricant de ce lave-linge. Respectez
l'ensemble des instructions figurant
sur l'étiquette des vêtements. M1381
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tem‐
pérature ambiante ou de l'eau.
14
www.electrolux.com
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du pro‐
gramme pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐
tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes
Charg
e (kg)
Consom‐
mation
énergé‐
tique
(kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée approxima‐
tive du programme
(minutes)
Coton 60 °C
8
1.35
67
175
Coton Eco
Programme Coton Éco à
60 °C1)
8
1.07
63
241
Coton 40 °C
8
0.85
67
170
Synthétiques 40 °C
3.5
0.40
48
115
Délicats 40 °C
3.5
0.50
55
80
Laine/Lavage à la main
30 °C
1.5
0.25
45
60
1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 8 kg est le programme de réf‐
érence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
7. OPTIONS
7.1 Température
•
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
•
Voyant
= eau froide.
•
La température sélectionnée s'affiche.
7.2 Essorage
Cette touche vous permet de réduire la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'affiche.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
•
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Le voyant
s'allume.
Arrêt cuve pleine
•
•
Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
Le programme de lavage s'arrête
avec de l'eau dans le tambour. Le
FRANÇAIS
Le voyant
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, sa durée par
défaut s'affiche.
s'allume.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
7.3 Minuterie
Avec cette option, vous pouvez régler la
durée de séchage adaptée aux textiles.
La valeur réglée s'affiche.
À chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, la durée augmente de
5 minutes.
Certaines durées ne peuvent
pas être sélectionnées selon
le type de textile.
7.7 Time Manager
Appuyez sur la touche
ou
pour
réduire ou augmenter la durée du
programme.
L'option Time Manager est uniquement
disponible avec les programmes
indiqués dans le tableau.
2)
■
■
■
■
■
■
L'indicateur correspondant s'affiche.
■
■
7.5 Rinçage Plus
■
■
■3)
■3)
■
■
■
■
7.4 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.6 Niveau Séchage
Avec cette option, vous pouvez régler le
degré automatique de séchage de votre
linge. Le symbole du degré sélectionné
s'affiche.
•
Degré de séchage Extra sec pour
les articles en coton
•
Degré de séchage Prêt à ranger
pour les articles en coton, textiles
synthétiques, soie et laine
15
Degré de séchage Prêt à
repasser pour les articles en coton
Coton Eco
•
•
Indicateur
•
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
4)
1)
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■3)
■
■
■
■3)
■3)
■
■3)
1) Si présent.
2) Le plus court : pour rafraîchir le linge.
3) Durée du programme par défaut.
4) Le plus long : L'augmentation de la durée
du programme diminue graduellement la
consommation d'énergie. L'optimisation de
la phase de chauffe permet d'économiser
de l'énergie et sa durée plus longue permet
d'obtenir les mêmes résultats de lavage (en
particulier pour un linge normalement sale).
16
www.electrolux.com
8. RÉGLAGES
•
8.1 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
•
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
voyant
et
jusqu'à ce que le
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
•
: les
Après avoir appuyé sur
options et le sélecteur de programme
sont verrouillés.
•
Avant d'appuyer sur
peut pas démarrer.
: l'appareil ne
8.2 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et
voyant
jusqu'à ce que le
s'allume/s'éteigne.
8.3 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent
lorsque :
•
•
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches
et
pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour
la phase de lavage.
Cela active le système de vidange.
2. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la
phase de lavage.
3. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
UNIQUEMENT
10.1 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
FRANÇAIS
17
3. Fermez soigneusement la boîte à
produits.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
de linge coincé entre le joint
et le hublot. Cela pourrait
provoquer une fuite d'eau ou
endommager le linge.
10.2 Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les
compartiments.
10.3 Compartiments
ATTENTION!
Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
10.4 Lessive liquide ou en
poudre
A
1.
2.
18
www.electrolux.com
B
3.
4.
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
• Position B pour la lessive liquide.
Si vous utilisez une lessive liquide :
• N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
• Ne dépassez pas le niveau maximum.
• Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
10.5 Activation de l'appareil
Appuyez sur la touche
pour allumer
ou éteindre l'appareil. Un son retentit
lorsque l'appareil s'allume.
10.6 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
• Le voyant correspondant au
programme s'allume.
•
Le voyant de la touche
clignote.
• L'affichage indique le niveau de
Time Manager, la durée du
programme et les voyants des
phases du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la
température, la vitesse d'essorage, la
durée du cycle ou ajoutez des
options disponibles. Lorsque vous
activez une option, le voyant
correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect,
le message
s'affiche.
10.7 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur
.
•
Le voyant
cesse de clignoter
et reste fixe.
•
Le voyant
clignote sur
l'affichage.
Le programme démarre, le hublot
•
•
se verrouille et l'indicateur
s'affiche.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route lorsque l'appareil se remplit
d'eau.
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil règle
automatiquement la
durée du programme en
fonction de la charge de
linge.
• La nouvelle valeur
s'affiche.
FRANÇAIS
19
10.8 Départ d'un programme
avec départ différé
10.10 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
1. Appuyez sur la touche
pendant
quelques secondes pour annuler le
programme et désactiver l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur cette même
touche pour mettre l'appareil en
marche. Maintenant, vous pouvez
sélectionner un nouveau programme
de lavage.
2. Appuyez sur
:
• L'appareil commence le
décompte.
• Le hublot se verrouille, l'indicateur
•
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment
modifier ou annuler le départ
différé, avant d'appuyer sur
la touche
. Pour annuler
le départ différé :
•
Appuyez sur
pour
mettre l'appareil en
pause.
•
Appuyez sur
•
jusqu'à ce que '
s'affiche.
Appuyez de nouveau
sur
pour
démarrer le
programme
immédiatement.
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés et
que le tambour continue de
tourner, vous ne pouvez pas
ouvrir le hublot.
Lors du fonctionnement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de
10.9 Interruption d'un
programme et modification des
options
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
10.11 Ouverture du couvercle
.
.
l'appareil est verrouillé et le voyant
est allumé.
Pour ouvrir le hublot lorsque le
programme ou le départ différé est en
cours :
1. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
2. Attendez que le voyant Hublot
verrouillé
s'éteigne.
3. Ouvrez le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez à
nouveau sur
.
Le programme ou le départ différé se
poursuit.
10.12 À la fin du programme
•
L'appareil s'arrête automatiquement.
20
www.electrolux.com
•
Le signal sonore retentit (s'il est
activé).
•
Le symbole
•
•
Le voyant
s'éteint.
Le voyant de verrouillage du hublot
•
•
•
•
•
s'affiche.
s'éteint.
Vous pouvez ouvrir le hublot.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
pendant
Appuyez sur la touche
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant de verrouillage du hublot
•
est allumé. Le hublot reste
verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Appuyez sur
. L'appareil effectue
la vidange et l'essorage.
2. Pour que l'appareil effectue une
vidange seule, sélectionnez
.
Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
4. Appuyez sur la touche
pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf
pour le programme Laine).
10.13 Option Veille auto
La fonction Veille auto désactive
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
•
Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur
•
.
Appuyez sur la touche
pour
rallumer l'appareil.
Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
Appuyez sur la touche
pour
rallumer l'appareil.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction Veille
auto n'éteint pas l'appareil
pour vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
voyant de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Réglage du séchage
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le
robinet d'eau est ouvert.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour allumer
l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Tournez le sélecteur de programme
sur le programme adapté aux articles
à sécher. L'indicateur de séchage
s'allume.
FRANÇAIS
Pour obtenir de bonnes
performances de séchage,
ne dépassez pas les
charges de linge humide à
sécher recommandées dans
la notice d'utilisation. Ne
sélectionnez pas de vitesse
d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du
programme sélectionné.
•
à plusieurs reprises
1. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'un des indicateurs de
degré de séchage s'allume :
•
2. Appuyez sur la touche
pour
lancer le programme.
• La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
: indicateur PRÊT À
REPASSER pour les articles en
coton
•
: indicateur PRÊT À RANGER
pour les articles en coton, textiles
synthétiques, laine et soie
•
: indicateur EXTRA SEC pour
les articles en coton
La durée, calculée selon le poids d'une
charge par défaut, s'affiche. Si votre
charge de linge est plus ou moins lourde
que le poids par défaut, l'appareil ajuste
automatiquement la durée au cours du
cycle.
2. Appuyez sur la touche
lancer le programme.
pour
L'indicateur Hublot verrouillé
s'allume. L'indicateur de séchage
commence à clignoter.
Certains degrés de séchage
ne peuvent pas être
sélectionnés selon le type de
linge.
11.3 Séchage chronométrique
Le linge peut également être séché par
un séchage chronométrique manuel :
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
pour régler la durée de
exemple :
.
La nouvelle durée s'affiche au
bout de quelques secondes :
.
L'appareil calcule également la
durée des phases d'anti-froissage
et de refroidissement.
11.2 Degrés de séchage
automatique
Le linge peut être séché en fonction de
degrés de séchage prédéfinis :
21
séchage (reportez-vous au tableau
du « Programme de séchage
chronométrique »).
• L'affichage indique 10 minutes. À
chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, la durée augmente
de 5 minutes.
• La valeur réglée s'affiche : par
•
L'indicateur de séchage
commence à clignoter.
•
L'indicateur Hublot verrouillé
s'allume.
Si vous ne réglez qu'une
durée de séchage de
10 minutes, l'appareil
procède uniquement à une
phase de refroidissement.
Si le linge n'est pas assez
sec, sélectionnez de
nouveau une courte durée
de séchage.
11.4 Fin du programme de
séchage
L'appareil se met automatiquement à
l'arrêt.
•
Les signaux sonores retentissent (s'ils
sont activés).
•
Le symbole
•
•
s'éteint.
Le voyant
Les dernières minutes du cycle de
séchage correspondent à la phase de
refroidissement et à la phase antifroissage. Le hublot reste verrouillé.
s'affiche.
22
www.electrolux.com
Lorsque le voyant Hublot verrouillé
s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
1. Appuyez sur la touche
pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
Quelques minutes après la fin du
programme, la fonction d'économie
d'énergie éteint automatiquement
l'appareil.
2. Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
3. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
4. Fermez le robinet d'eau.
12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET
SÉCHAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Programme Non-Stop
(séchage enchaîné)
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour allumer
l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Pour obtenir de bonnes
performances de séchage,
ne dépassez pas les
charges de linge humide à
sécher recommandées dans
le Manuel d'utilisation. Ne
sélectionnez pas de vitesse
d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du
programme sélectionné.
3. Versez le produit de lavage et les
additifs dans le compartiment
approprié.
4. Tournez le sélecteur sur le
programme de lavage.
Les voyants des différentes phases de
lavage s'allument.
5. Sélectionnez les options disponibles.
12.2 Lavage et séchage
automatique
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'un des indicateurs de
degré de séchage s'allume :
•
: indicateur PRÊT À
REPASSER pour les articles en
coton
•
: indicateur PRÊT À RANGER
pour les articles en coton, textiles
synthétiques, laine et soie
•
: indicateur EXTRA SEC pour
les articles en coton
L'indicateur
s'allume. La valeur
affichée est la durée des cycles de
lavage + séchage calculée selon le poids
d'une charge par défaut.
Pour obtenir de bons
résultats de séchage, vous
ne pouvez pas sélectionner
une vitesse d'essorage trop
basse pour les articles
devant être lavés et séchés.
2. Appuyez sur la touche
pour
lancer le programme.
L'indicateur du degré de séchage
sélectionné reste allumé.
L'indicateur Hublot verrouillé
s'allume.
La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
Les dernières minutes du
cycle de séchage
correspondent aux phases
d'anti-froissage et de
refroidissement.
12.3 Lavage et séchage
chronométrique
Pour obtenir de bons résultats de
séchage, vous ne pouvez pas
FRANÇAIS
sélectionner une vitesse d'essorage trop
basse pour les articles devant être lavés
et séchés.
1. Pour régler la durée de séchage,
appuyez sur la touche
indique 10 minutes.
. L'affichage
Le voyant
s'allume. L'affichage
indique la durée de séchage
. Au bout
sélectionnée, par exemple :
de quelques secondes, l'affichage
indique la durée finale
,
correspondant à la durée totale des
cycles de lavage et de séchage (phases
de lavage + séchage + anti-froissage +
refroidissement).
Si vous ne réglez qu'une
durée de séchage de
10 minutes après le lavage,
l'appareil calcule également
la durée des phases d'antifroissage et de
refroidissement.
2. Appuyez sur
programme.
pour lancer le
Le voyant
s'allume. Le hublot est
verrouillé. La nouvelle durée s'affiche
régulièrement.
12.4 Fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Les
signaux sonores retentissent (s'ils sont
activés).
Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « À la fin du
programme de séchage » du chapitre
précédent.
1. Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
2. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
3. Fermez le robinet d'eau.
12.5 Peluches sur les textiles
Durant les phases de lavage et/ou
séchage, certains types de textiles, tels
que le tissu éponge, la laine ou les
sweat-shirts, peuvent perdre des
peluches.
Ces peluches peuvent ensuite
s'accrocher aux tissus lavés au cours du
cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus
fréquent avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne
s'accrochent à vos vêtements, il est
recommandé :
•
•
•
•
de ne pas laver de tissus de couleur
sombre après avoir lavé et séché des
vêtements de couleur claire (tissu
éponge, laine et sweat-shirts) et
inversement.
de laisser sécher ce type de textiles à
l'air libre lorsqu'ils viennent d'être
lavés pour la première fois.
de nettoyer le filtre de vidange.
Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint et
le hublot avec un chiffon humide.
12.6 Comme éliminer les
peluches des vêtements
Pour éliminer les peluches se trouvant
dans le tambour, sélectionnez un
programme spécial :
1. Videz le tambour.
2. Nettoyez le tambour, le joint et le
hublot avec un chiffon humide.
3. Sélectionnez le programme de
rinçage.
4. Appuyez simultanément sur
et
pour activer la fonction de nettoyage,
jusqu'à ce que CLE s'affiche.
5. Appuyez sur
pour lancer le
programme.
13. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
23
13.1 Chargement du linge
•
Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
24
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Enlevez les taches tenaces.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés dans l'appareil. Utilisez un
sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les
soutiens-gorge à armatures, les
ceintures, les bas, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
13.3 Produits de lavage et
additifs
•
•
•
•
•
•
13.4 Conseils écologiques
13.2 Taches tenaces
•
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
•
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans
l'appareil.
•
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et
les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
température du programme et au
niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit
de lavage).
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
13.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
FRANÇAIS
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
25
•
= Le cycle de séchage est à haute
température
•
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
= Le cycle de séchage est à basse
température
•
= Le vêtement ne peut pas être
séché en machine.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
13.9 Durée du cycle de
séchage
13.6 Conseils de séchage
Préparation du cycle de séchage
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau de vidange est
correctement raccordé. Pour plus
d'informations, reportez-vous au
chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des
programmes de séchage pour
connaître les charges de linge
maximales des programmes de
séchage.
13.7 Articles à ne pas sécher
Ne réglez pas de programme de
séchage pour les types de linge
suivants :
• Articles très délicats.
• Rideaux synthétiques.
• Vêtements avec des pièces en métal.
• Bas en nylon.
• Couvertures.
• Couvre-lits.
• Couettes.
• Anoraks.
• Sacs de couchage
• Textiles avec des résidus de laque,
de dissolvant pour les ongles ou
substances similaires.
• Vêtements avec de la mousse de
caoutchouc ou une matière similaire à
la mousse de caoutchouc.
13.8 Étiquettes des vêtements
Lorsque vous séchez du linge, respectez
les indications se trouvant sur les
étiquettes des fabricants des vêtements :
•
= Le vêtement peut être séché en
machine
La durée de séchage peut varier en
fonction :
• de la vitesse du dernier essorage
• du degré de séchage
• du type de linge
• de la quantité de linge
13.10 Séchage supplémentaire
Si le linge est encore trop humide à la fin
du programme de séchage, effectuez un
autre cycle de séchage court.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter que le linge ne
se froisse ou rétrécisse,
ne le séchez pas
excessivement.
13.11 Conseils généraux
Reportez-vous au tableau des
« Programmes de séchage » pour
connaître les durées de séchage
moyennes.
L'expérience vous aidera à mieux
maîtriser le séchage du linge. Notez les
durées de séchage des cycles que vous
avez déjà effectués.
Pour éviter la formation d'électricité
statique à la fin du cycle de séchage :
1. Utilisez un assouplissant durant le
cycle de lavage.
2. Utilisez un assouplissant spécial pour
les sèche-linge.
Lorsque le programme de séchage est
terminé, retirez rapidement le linge du
tambour.
26
www.electrolux.com
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
14.3 Lavage d'entretien
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Procédez régulièrement à un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
14.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
•
•
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
Retirez le linge du tambour.
Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
14.4 Joint du couvercle
14.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un détartrant pour
lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à
l'intérieur.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
14.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
1
2
FRANÇAIS
3.
4.
14.6 Nettoyage du filtre de vidange
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
1.
2.
1
1
2
3.
4.
2
1
27
28
www.electrolux.com
5.
6.
1
7.
2
8.
1
2
9.
FRANÇAIS
29
14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
3.
4.
45°
20°
14.8 Vidange d'urgence
14.9 Précautions contre le gel
En raison d'une anomalie de
fonctionnement, l'appareil ne peut pas
vidanger l'eau.
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre
de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la
pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez
réactiver le système de vidange :
Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour
le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
30
www.electrolux.com
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
15.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si vous n'y
parvenez pas, contactez le service
après-vente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
•
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est
pas fermé. Vérifiez le hublot !
•
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
•
- Il n'y a aucune communication
entre les composants électroniques
de l'appareil. Éteignez puis rallumez
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
15.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
Le programme ne dé‐
marre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien
insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à
fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement
activée.
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correcte‐
ment.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
31
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas
trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre
compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil‐
tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu
ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
correct.
L'appareil ne se remplit Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
pas d'eau et se vidange Le tuyau est peut-être trop bas.
immédiatement.
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor‐
rect.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
La phase d'essorage
n'a pas lieu ou le cycle
de lavage dure plus
longtemps que d'habi‐
tude.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut
résulter de problèmes d'équilibrage.
32
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom‐
magé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y
a de l'eau dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.
Contactez le service après-vente agréé. Si vous devez
ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapitre « Ouverture
d'urgence du hublot ».
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont
été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peutêtre trop légère.
Le cycle est plus court
que la durée affichée.
L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de
linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consomma‐
tion ».
Le cycle est plus long
que la durée affichée.
Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cy‐
cle. L'appareil se comporte normalement.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en
un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te‐
naces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler
une option.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
L'appareil ne sèche pas Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
ou le séchage n'est pas
satisfaisant.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
FRANÇAIS
Problème
33
Solution possible
Réduisez la charge de linge.
Assurez-vous que vous avez réglé un cycle adapté. Si néc‐
essaire, sélectionnez de nouveau une courte durée de
séchage.
Le linge est couvert de Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des pe‐
peluches de différentes luches de couleurs différentes :
couleurs.
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie
des peluches.
• Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux.
En cas de présence excessive de peluches dans le tam‐
bour, effectuez un programme adapté (reportez-vous au
chapitre « Peluches sur les textiles » pour plus de détails).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
16. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT
En cas de panne d'alimentation ou
d'anomalie de l'appareil, le hublot reste
verrouillé. Le programme de lavage
continue dès que l'alimentation est
rétablie. Si le hublot reste verrouillé en
cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir
à l'aide du dispositif de déverrouillage
d'urgence.
Avant d'ouvrir le hublot :
ATTENTION!
Assurez-vous que la
température de l'eau et le
linge ne sont pas brûlants.
Si nécessaire, attendez
qu'ils refroidissent.
ATTENTION!
Assurez-vous que le
tambour ne tourne pas. Si
nécessaire, attendez que
le tambour cesse de
tourner.
Assurez-vous que le
niveau de l'eau à l'intérieur
du tambour n'est pas trop
élevé. Effectuez une
vidange d'urgence si
nécessaire (reportez-vous
à la section « Vidange
d'urgence » au chapitre
« Entretien et nettoyage »).
Pour ouvrir le hublot, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
3. Ouvrez le volet du filtre.
4. Maintenez le dispositif de
déverrouillage d'urgence en le tirant
vers le bas et ouvrez le hublot
simultanément.
34
www.electrolux.com
5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.
17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm / 850 mm / 522 mm / 555
fondeur / Profondeur to‐ mm
tale
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de partic‐ IPX4
ules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Charge de lavage
maximale
Coton
8 kg
Charge de séchage
maximale
Coton
Synthétiques
4 kg
2 kg
Vitesse d'essorage
Maximale
1600 tr/min
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
35
132897520-A-262015
www.electrolux.com/shop

Manuels associés