- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Electrolux
- TT3005R5
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
TT3005R5 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7 5. PROGRAMMES................................................................................................. 7 6. RÉGLAGES........................................................................................................ 9 7. OPTIONS..........................................................................................................12 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13 9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................16 10. CONSEILS......................................................................................................18 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................20 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................22 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C. • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. FRANÇAIS • • • • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Cet appareil est conforme aux directives CEE. Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • • • • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. • 5 AVERTISSEMENT! Tension dangereuse. Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. 2.4 Utilisation • • • • • • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage. De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • Cet appareil dispose d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte et s'éteint lors de sa fermeture. 6 www.electrolux.com • • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • 2.6 Maintenance • • • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Fente d'aération 9 8 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier inférieur Panier supérieur Bac à couverts FRANÇAIS 7 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 Touche Marche/Arrêt Touche de navigation (haut) Affichage Touche Option 5 Touche OK 6 Touche de navigation (bas) 4.1 Comportement des touches Touches de navigation (haut et bas) • Utilisez ces touches pour faire défiler les listes et les textes d'information qui s'affichent. Option touche • Appuyez brièvement pour entrer dans la liste des options. • Appuyez brièvement sur la liste des options pour revenir à la liste des programmes. • Appuyez brièvement sur la liste des réglages pour revenir à la liste des options. • Si un départ différé ou un programme sont en cours, une pression longue (3 s) annule le départ différé, le programme et les options. L'affichage indique le programme par défaut : ECO. OK touche • En appuyant brièvement, vous confirmez la sélection du programme, des options et des réglages. • Appuyez longuement pour lancer le programme MyFavourite. Si aucun programme n'a été sauvegardé, l'option Régler MyFavourite s'affiche. 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme Options Eco 50° 1) • • AutoFlex 45°-70° 2) • • Normalement sale Vaisselle et cou‐ verts • • • • Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage • • HygienePlus XtraDry Tous Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • Prélavage Lavage de 45 °C à 70 °C Rinçages Séchage • • HygienePlus XtraDry • • 8 www.electrolux.com Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme Options FlexiWash 50°-65° 3) • • • • TimeManager XtraDry Saleté variable Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • • Prélavage Lavage de 50 °C à 65 °C Rinçages Séchage Intensive 70° • • Très sale Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • • Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage • • • HygienePlus TimeManager XtraDry GlassCare 45° • Normalement ou • légèrement sale • Vaisselle fragile • et verres Lavage à 45 °C Rinçages Séchage • XtraDry Vaisselle fraî‐ • chement salie • Vaisselle et cou‐ verts Lavage à 60 °C Rinçages • • HygienePlus XtraDry Tous Prélavage • QuickPlus 60° 4) • • Rinse & Hold 5) • • 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les insti‐ tuts de tests. 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il rè‐ gle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme. 3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur. 4) Ce programme permet de laver une demi-charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps. 5) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus ali‐ mentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. 5.1 Valeurs de consommation Programme 1) Eco 50° AutoFlex 45°-70° FlexiWash 50°-65° Intensive 70° Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 11 0.857 225 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 FRANÇAIS Programme 1) Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) GlassCare 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 82 - 92 QuickPlus 60° 10 0.9 30 Rinse & Hold 4 0.1 14 9 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 5.2 Informations pour les instituts de test [email protected] Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique. Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : 6. RÉGLAGES 6.1 Liste des réglages Pour visualiser la liste des réglages, sélectionnez Réglages dans la liste des options. Réglages Valeurs Désignation MyFavourite Liste des program‐ mes Sélectionne votre program‐ me quotidien préféré. Re‐ portez-vous aux informa‐ tions correspondantes dans ce chapitre. AirDry MARCHE (valeur par défaut) ARRÊT Règle l'ouverture automati‐ que de la porte pour tous les programmes à l'excep‐ tion du programme Rinse & Hold. Reportez-vous aux informations correspondan‐ tes dans ce chapitre. Tonalité de fin MARCHE ARRÊT Vous informe lorsque le programme est terminé. Réglage d'usine : désacti‐ vé. Tonalités des touches Arrêt Clic Bip Pour sélectionner la tonali‐ té des touches lorsque vous appuyez dessus. 10 www.electrolux.com Réglages Valeurs Désignation Volume Du niveau 1 au ni‐ veau 10. Réglage du volume des sons. Luminosité Du niveau 0 au ni‐ veau 9. Modifie la luminosité de l'affichage. Contraste Du niveau 0 au ni‐ veau 9. Modifie le contraste de l'af‐ fichage. Dureté de l'eau Du niveau 1 au ni‐ veau 10. Règle le niveau de l'adou‐ cisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de vo‐ tre région. Réglage d'usine : niveau 5. Niveau liquide de rinçage Du niveau 0 au ni‐ veau 6. Niveau 0 = aucun li‐ quide de rinçage n'est libéré. Règle le niveau du distribu‐ teur de liquide de rinçage en fonction de la quantité de liquide de rinçage né‐ cessaire. Réglage d'usine : niveau 4. Langues Liste des langues. Sélectionne votre langue préférée. Langue par défaut : an‐ glais. Affichage au sol Liste des couleurs. Règle la couleur de la fonc‐ tion TimeBeam Réinitialiser les réglages Reset Réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine. 6.2 Comment modifier un réglage avec 2 valeurs (MARCHE et ARRÊT) Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé. 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur la touche Option. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le réglage à modifier. Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur MARCHE à ARRÊT ou vice versa. 6. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 6.3 Comment modifier un réglage à valeurs multiples Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé. 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur la touche Option. Sélectionnez Réglages. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le réglage à modifier. Appuyez sur la touche OK pour accéder au niveau suivant. 6. Sélectionnez la nouvelle valeur. 7. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 8. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. FRANÇAIS 6.4 Départ du programme MyFavourite 1. Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le réglage MyFavourite s'affiche. 2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. 6.5 Comment enregistrer le programme MyFavourite Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent. 1. Appuyez sur la touche Option. 2. Sélectionnez Réglages. 3. Appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez MyFavourite. 5. Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes. 6. Sélectionnez un programme. 7. Appuyez sur la touche OK. 8. L'affichage indique Ajouter option et Effectué. • Sélectionnez Effectué si vous souhaitez enregistrer un programme sans options puis appuyez sur la touche OK. • Sélectionnez Ajouter option pour ajouter une option au programme puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Dès qu'une option est sélectionnée, l'affichage indique Ajouter option et Effectué. Si vous souhaitez sélectionner une autre option, sélectionnez à nouveau Ajouter option sinon sélectionnez Effectué. 9. Appuyez sur la touche OK. Si le programme comprend l'option TimeManager, vous devez sélectionner Rapide ou Normale. 10. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'affichage confirme que le programme MyFavourite est mémorisé. 6.6 AirDry L'option AirDry améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste ouverte. ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine. L'option AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception de Rinse & Hold (si disponible). Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AirDry. ATTENTION! Si les enfants peuvent accéder à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry car l'ouverture de la porte pourrait présenter un danger. 11 12 www.electrolux.com 7. OPTIONS Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options. Seuls les voyants correspondant aux options toujours activées restent allumés. 7.1 Liste des options Options Valeurs Description Départ différé De 1 à 24 heures ARRÊT (valeur par défaut) L'utilisation de cette option retarde le démarrage du programme. XtraDry MARCHE ARRÊT (valeur par défaut) L'utilisation de cette option augmente la performance de séchage. Reportezvous aux informations cor‐ respondantes dans ce cha‐ pitre. HygienePlus MARCHE ARRÊT (valeur par défaut) Cette option permet de désinfecter les couverts et la vaisselle. Au cours de la phase de rinçage, la tem‐ pérature reste à 70 °C pen‐ dant au moins 10 minutes. TimeManager Rapide Normale (valeur par défaut) L'utilisation de cette option réduit d'environ 50% la du‐ rée des phases de lavage et de séchage. Reportezvous aux informations cor‐ respondantes dans ce cha‐ pitre. Réglages Entrer dans les réglages de l'appa‐ reil 7.2 Comment sélectionner une option La liste des options n'indique que les options compatibles avec le programme sélectionné. Les options non compatibles ne sont pas visibles. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez 2 options qui ne sont pas compatibles entre elles, l'appareil désactivera automatiquement l'une de ces options. FRANÇAIS Lorsque le programme est terminé ou annulé, les options reviennent aux valeurs par défaut. 1. Appuyez sur la touche Option. 2. Sélectionnez une option. La valeur de l'option s'affiche et est indiquée entre parenthèses. 3. Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur ARRÊT à MARCHE ou vice versa. Si vous avez sélectionné l'option Départ différé, lorsque vous appuyez sur la touche OK, l'affichage indique le nombre d'heures restant avant le départ différé. Sélectionnez le nombre d'heures et appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer. 4. Pour revenir à la liste des programmes, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 7.3 XtraDry Activez cette option pour améliorer les performances de séchage. Lorsque l'option XtraDry est activée, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés. L'option XtraDry est une option permanente pour tous les programmes, à l'exception du programme Eco 50° pour lequel elle doit être sélectionnée à chaque cycle. Pour les autres programmes, l'option XtraDry est permanente et automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment. À chaque fois que vous sélectionnez le programme Eco 50°, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement. Activer l'option XtraDry désactive l'option TimeManager et inversement. 7.4 TimeManager Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites. La durée totale du programme diminue d'environ 50 %. Les résultats de lavage sont identiques à ceux obtenus avec la durée normale du programme, mais les résultats de séchage peuvent être moins satisfaisants. L'option TimeManager n'est pas compatible avec tous les programmes. 1. Faites défiler la liste des programmes et sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Si l'option TimeManager est compatible avec le programme sélectionné, l'affichage indique les 2 conditions Rapide et Normale ainsi que la durée du programme pour chaque condition : • Rapide : TimeManager activé. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. • Normale : TimeManager désactivé. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Lors de la première activation de l'appareil, il est nécessaire de sélectionner la langue. La langue par défaut est l'anglais. 1. Sélectionnez la langue. • Appuyez sur OK pour confirmer Anglais. • Déroulez la liste des langues disponibles pour sélectionner une 13 nouvelle langue et appuyez sur OK pour confirmer. 2. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 3. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 14 www.electrolux.com 4. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 5. Ouvrez la robinet d'eau. 6. Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement. impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. 8.1 Adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un Dureté eau Degrés alle‐ mands (°dH) Degrés fran‐ çais (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant. Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure. FRANÇAIS 8.2 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. Comment remplir le réservoir de sel régénérant 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le. 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois). 3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli). ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Afin d'éviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel régénérant. Lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli, un message s'affiche. 8.3 Le distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud. Il est possible de définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rinçage et le liquide de rinçage n'est pas diffusé. Réglage d'usine : niveau 4 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 6. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour le refermer. 15 16 www.electrolux.com Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A B absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. Lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli, un message s'affiche. C ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 et que les résultats de séchage sont satisfaisantes, le voyant de remplissage du liquide de rinçage peut être désactivé en réglant le niveau de liquide de rinçage sur 0. Pour de meilleures performances de séchage, nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère « MAX ». 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. • Si le message de remplissage en sel régénérant s'affiche, remplissez le réservoir de sel régénérant. • Si le message « distributeur de liquide de rinçage vide » s'affiche, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez du produit de lavage. 5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. 9.1 Utilisation du produit de lavage A B C FRANÇAIS ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. 9.2 Réglage et départ d'un programme Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas. La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Départ d'un programme Lorsque vous allumez l'appareil, la liste des programmes s'affiche. Le programme ECO est toujours le programme par défaut. 1. Déroulez la liste des programmes et sélectionnez un programme. 2. Sélectionnez les options compatibles si besoin. Une fois les options sélectionnées, revenez à la liste des programmes pour lancer le programme sélectionné. 3. Appuyez sur OK. Si le programme est compatible avec l'option TimeManager, vous devez confirmer Rapide ou Normale. 4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme 17 Comment différer le départ d'un programme Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite. 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur Option. La liste des options s'affiche. 3. Sélectionnez Départ différé. 4. Appuyez sur OK. 5. Sélectionnez le nombre d'heures du départ différé. Vous pouvez différer le départ du programme de 1 à 24 heures. 6. Appuyez sur OK pour confirmer. 7. Vous pouvez choisir d'autres options compatibles. 8. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que le programme sélectionné s'affiche. 9. Appuyez sur OK. 10. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu. Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry. 18 www.electrolux.com Annulation du départ différé au cours du décompte Lorsque vous annulez le départ différé, le programme et les options sont rétablis à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage indique : Stop washing?. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le décompte. Fermez la porte de l'appareil. • Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le départ différé. Annulation d'un programme en cours 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage indique : Stop washing?. • Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le programme en cours. Fermez la porte de l'appareil. • Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le programme en cours. Fin de programme Lorsque le programme est terminé, la fonction TimeBeam affiche 0:00 et CLEAN. L'appareil s'éteint automatiquement dès que vous ouvrez la porte. Fermez le robinet d'eau. Lorsque vous annulez un programme en cours, les options sont rétablies à leurs valeurs par défaut. 10. CONSEILS 10.1 Généralités Les conseils suivants garantissent un résultat de nettoyage et de séchage optimal pour une utilisation quotidienne et contribuent également à protéger l'environnement. • • • • • Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. Ne rincez pas la vaisselle à la main. Si nécessaire, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage. Utilisez toujours tout l'espace disponible dans les paniers. Lors du chargement de l'appareil, assurez-vous que l'eau libérée par les diffuseurs du bras d'aspersion peut atteindre la vaisselle et la laver. Vérifiez que la vaisselle ne se touche pas et ne se chevauche pas. Vous pouvez utiliser à la fois un produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant conçus pour les lave-vaisselle ou des • pastilles de détergent multifonctions (par ex : « 3 en 1 », « 4 en 1 », « Tout en 1 »). Suivez les instructions figurant sur l'emballage. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les zones dépassant cette limite, il est recommandé d'utiliser également du liquide de rinçage et du sel régénérant. Sélectionnez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. 10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage • Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les FRANÇAIS • • • • lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les régions où la dureté dépasse cette limite, du liquide de rinçage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux. Le distributeur de liquide de rinçage peut être désactivé si vous utilisez des pastilles tout en 1, mais nous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage pour de meilleurs résultats de séchage. Le niveau de l'adoucisseur d'eau peut également être réglé sur sa valeur la plus basse en cas d'utilisation de pastilles tout en 1 et si le niveau de dureté de l'eau est inférieur à 21 °dH. Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs. N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage. 10.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1 Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante. 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal. 19 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. 4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région. 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. 6. Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide. 10.4 Chargement des paniers • • • • • • • • • • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle. Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés. Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. Placez les petits articles dans le panier à couverts. Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner. Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme. 10.5 Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que : • • Les filtres sont propres et correctement installés. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. 20 www.electrolux.com • • • • • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil. 10.6 Déchargement des paniers 1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyezles si nécessaire. 11.1 Nettoyage des filtres Le système de filtrage se compose de trois éléments. C 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). B A 4. Lavez les filtres. FRANÇAIS 21 ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à la butée. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite. 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 22 www.electrolux.com 11.3 Nettoyage extérieur • • • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage intérieur • 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place. • • • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois par mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d'éponges métalliques, ni de solvants. Utiliser régulièrement des programmes de courte durée peut provoquer une accumulation de graisse et de tartre à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, lancez un programme long au moins 2 fois par mois. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Des réparations mal entreprises peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme. La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé. FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ me Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • • Le programme ne démarre • pas. • • L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'affichage indique • • ou . • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique . • • • • Le système de sécurité an‐ • ti-débordement s'est dé‐ clenché. L'affichage indique 23 Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte. L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐ tactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ trué. Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tor‐ du ni plié. Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente agréé. . L'appareil s'arrête et redé‐ marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. • C'est normal. Cela vous garantit des résultats de la‐ vage optimaux et des économies d'énergie. Le programme dure trop longtemps. • Sélectionnez l'option TimeManager pour raccourcir la durée du programme. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte. Le temps restant sur l'affi‐ chage augmente et passe presque instantanément à la fin du programme. • • Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. 24 www.electrolux.com Problème et code d'alar‐ me Cause et solution possibles Les options du programme • doivent être réglées à cha‐ que utilisation. Pour enregistrer votre configuration préférée, utilisez l'option MyFavourite. Petite fuite au niveau de la • porte de l'appareil. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible). La porte de l'appareil est difficile à fermer. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). De la vaisselle dépasse des paniers. Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. • L'appareil déclenche le disjoncteur. • • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐ ner librement. • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultané‐ ment. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement. Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après-vente agréé. • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente agréé. 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatis‐ faisants. • • • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quoti‐ dienne », « Conseils » et au manuel de charge‐ ment du panier. Utilisez un programme de lavage plus intense. Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtre. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoya‐ ge ». FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insa‐ tisfaisants. • • • • • 25 La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distributeur de liquide de rinçage. Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés. Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. Nous vous recommandons de toujours utiliser du li‐ quide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1. Il y a des traînées blanchâ‐ • tres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ de de rinçage sur un niveau plus faible. La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et traces de • gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. La vaisselle est mouillée. Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. Le programme ne contient pas de phase de sécha‐ ge ou une phase de séchage à basse température. Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou acti‐ vez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles tout en 1. • • • • • L'intérieur de l'appareil est humide. • Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la condensation de l'humidité contenue dans l'air sur les parois. Mousse inhabituelle en cours de lavage. • Utilisez uniquement des produits de lavage pour la‐ ve-vaisselle. Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐ çage. Faites appel à un service après-vente agréé. Traces de rouille sur les couverts. • • • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucis‐ seur d'eau ». Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. 26 www.electrolux.com Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de déter‐ gent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme • • • Odeurs à l'intérieur de l'ap‐ pareil. • Dépôts calcaires sur la vais‐ • selle, dans la cuve et à l'inté‐ rieur de la porte. • • • • • • Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. • • • La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu‐ teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distribu‐ teur de liquide de rinçage. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐ ieur ». Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐ vissé. L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». Même si vous utilisez des pastilles tout en 1, utili‐ sez du seul régénérant et réglez la régénération de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'ap‐ pareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appareil. Testez différents produits de lavage. Contactez le fabricant du produit de lavage. Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle. Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du pa‐ nier. Placez les objets délicats dans le panier supérieur. Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 550 deur (mm) Branchement électrique 1) Tension (V) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 / 60 FRANÇAIS Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐ de 2) max. 60 °C Capacité Couverts 15 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 27 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 117878750-A-422017 www.electrolux.com/shop