- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Aeg-Electrolux
- B4101-5-B
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
B4101-5 Notice d'utilisation Four électrique encastrable 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Consignes de sécurité Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Consignes générales de sécurité Installation Branchement électrique Application Entretien et nettoyage Éclairage du four Service après-vente Mise au rebut de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Accessoires du four Utilisation quotidienne Premier nettoyage Réglage de l'heure du jour Mise en fonctionnement/Mise à l'arrêt du four Ventilateur de refroidissement Fonctions du four Insertion des accessoires du four Afficheur 2 3 3 3 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 8 8 9 Réglage des fonctions de l'horloge Annulation des fonctions de l'horloge Conseils utiles Cuisson Rôtir Cuisson au grill Conserves Séchage Durée de décongélation Entretien et nettoyage Voûte du four Glissières Eclairage du four Porte et vitres du four En cas d'anomalie de fonctionnement 9 10 10 10 16 18 18 19 20 21 21 22 22 22 24 En matière de protection de l'environnement 25 Installation 25 FRANCE - Garantie/service-clientèle 27 www.electrolux.com 28 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le Consignes de sécurité 3 nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte ou que l'appareil est en fonctionnement. Risque de blessure corporelle ou d'autre invalidité permanente. • Si l'appareil est muni d'un verrouillage du four ou d'un verrouillage des touches, utilisezle. Il empêche les enfants et les petits animaux d'utiliser accidentellement l'appareil. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Toute installation ou tout raccordement de votre appareil ne sera effectué(e) que par un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Ne retirez pas la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et/ou du gaz, et réglementation, recyclage conforme et réglementaire, etc.). • Assurez-vous que l’appareil est débranché de l'alimentation électrique pendant l'installation. • Cet appareil est lourd. Faites attention lorsque vous le déplacez. Utilisez toujours des gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. 4 Consignes de sécurité • L'appareil ne doit pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Par mesure de sécurité, vous devez uniquement associer des appareils du même fabricant. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil. • Vérifiez que la prise est accessible après l'installation. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas). Application • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi d'endommager l'appareil ou de vous blesser. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme support de rangement. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables, et/ou d'objets susceptibles de fondre (fabriqués en plastique ou en aluminium) à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie. • L'intérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. Risque de brûlure ; utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires ou les plats. • Tenez-vous toujours à l'écart de l’appareil lorsque vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil. Des vapeurs très chaudes pourraient s'en dégager. Risque de brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil. • N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil. • Refermez toujours la porte de l'appareil, même pendant l'usage du gril. Consignes de sécurité 5 Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, veuillez mettre l'appareil à l'arrêt et le débrancher électriquement. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Pour votre sécurité personnelle et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (si tel est le cas). Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. 6 Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil 2 3 4 5 6 1 7 8 9 12 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bandeau de commande Voyant Marche Sélecteur de fonctions du four Afficheur Thermostat Voyant du thermostat Résistance Éclairage du four Ventilateur Sole Gradins, amovibles Positions des grilles Accessoires du four • Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Lèchefrite Utilisation quotidienne 7 Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage de l'heure du jour Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. Lorsque vous branchez l'appareil ou en cas de coupure de courant, le symbole de l'heure clignote automatiquement. Réglez l'heure du jour à l'aide de la touche " + " ou " - ". Après 5 secondes environ, le symbole cesse de clignoter et l'heure du jour réglée s'affiche. Pour modifier l'heure, aucune fonction automa) ne doit être activée tique (Durée ou Fin en même temps. Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort. Mise en fonctionnement/Mise à l'arrêt du four 1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée. 2. Tournez le thermostat sur la température désirée. Le voyant Marche s'allume lorsque le four est en fonctionnement. Le voyant du thermostat s'allume lorsque la température du four augmente. 3. Pour mettre le four à l'arrêt, tournez le sélecteur de fonctions du four et mettez le thermostat sur la position arrêt. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 8 Utilisation quotidienne Fonctions du four Fonction du four Éclairage Utilisation Pour éclairer l'intérieur de l'appareil. Chaleur Tournante Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la Cuisson Tradition. Pour sécher des aliments. Circulation à chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux du four en même temps. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rapport à la Cuisson Traditionnelle. Cuisson Traditionnelle Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole) Décongélation Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant. Pour préserver les aliments. Pour décongeler les aliments surgelés. Gril Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire des toasts. Maxi Gril Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts. Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. La lèchefrite et les grilles du four possèdent des doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion empêchent les accessoires du four de basculer. Utilisation quotidienne 9 Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. Afficheur 1 2 6 5 1 2 3 4 5 6 3 Symboles des fonctions Indication du temps Symboles des fonctions Touche « + " Touche de sélection de la fonction Touche « - " 4 Réglage des fonctions de l'horloge 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. 2. Pour régler le minuteur , Durée ou Fin , utilisez la touche " + " ou " - ". Le voyant de la fonction correspondante s'allume. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal retentit pendant 2 minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , le four se met à l'arrêt automatiquement. 3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal. Fonction de l'horloge Heure du jour Application Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. 10 Conseils utiles Fonction de l'horloge Compte-minutes Durée Fin Application Pour régler le minuteur. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce cas, réglez Durée , puis Fin . Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. 2. Appuyez sur la touche " - " et maintenez-la appuyée. La fonction de l'horloge s'éteint après quelques secondes. Conseils utiles Conseils relatifs à l'acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celuici peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. Conseils utiles 11 • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le fond du gâteau n'a Mauvais niveau d'enfourne- Placez le gâteau sur un gradin inférieur. pas suffisamment bru- ment ni. Le gâteau se désagrège Température de cuisson trop Utilisez un niveau de puissance inférieur. (il devient pâteux, s’ar- élevée rondit, de l’eau s’écoule). Le gâteau se désagrège Temps de cuisson trop court (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège Pâte trop liquide (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. Température du four trop basse Augmentez la température du four. La durée de cuisson est trop Réduisez le temps de cuisson. longue. La température du four est Le gâteau ne brunit pas trop élevée et la durée de uniformément. cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Le gâteau ne brunit pas Malaxage non uniforme uniformément. Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson trop Augmentez légèrement la température de à la fin de la durée de basse cuisson. cuisson. Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des plats de cuisson Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Kouglof ou brioche Chaleur Tournante 1 150 - 160 0:50 - 1:10 Cake au madère/cakes aux fruits Chaleur Tournante 1 140 - 160 1:10 - 1:30 Génoise Chaleur Tournante 1 140 0:25 - 0:40 Génoise Cuisson Tradition 1 160 0:25 - 0:40 12 Conseils utiles Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Fond de tarte – Pâte brisée 1) Chaleur Tournante 3 170-180 0:10 - 0:25 Fond de tarte - biscuit de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 170 0:20 - 0:25 Tarte aux pommes Cuisson Tradition 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Chaleur Tournante 1 160 1:10 - 1:30 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson Tradition 1 180 1:10 - 1:30 Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Cuisson sur un gradin - Gâteaux/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Brioche tressée/en couronne Cuisson Tradition 3 170 - 190 0:30 - 0:40 Gâteau de Noël fourré (Stollen) 1) Cuisson Tradition 3 160 - 180 0:40 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson Tradition 1 230 0:25 160 - 180 0:30 - 1:00 - d'abord 1) - ensuite Profiteroles/éclairs 1) Cuisson Tradition 3 160 - 170 0:15 - 0:30 Génoise roulée 1) Cuisson Tradition 3 180 - 200 0:10 - 0:20 Crumble sec Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 1) Cuisson Tradition 3 190 - 210 0:15 - 0:30 Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Chaleur Tournante 3 150 0:35 - 0:50 Gâteaux aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Cuisson Tradition 3 170 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte sablée) Chaleur Tournante 3 160 - 170 0:40 - 1:20 Conseils utiles Type de cuisson Fonction du four 13 Gradin Température (°C) Durée (h:min) Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1) Cuisson Tradition 3 160 - 180 0:40 - 1:20 Pain sans levain Chaleur Tournante 1 200 - 200 0:08 - 0:15 Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Fonction du four Biscuits à pâte brisée Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:06 - 0:20 Petits sablés à la douille Chaleur Tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1) Cuisson Tradition 3 160 0:20 - 0:30 Biscuits de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:15 - 0:20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur Tournante 3 80 - 100 2:00 - 2:30 Macarons Chaleur Tournante 3 100 - 120 0:30 - 0:60 Petits gâteaux à la levure Chaleur Tournante 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtes feuilletées 1) Chaleur Tournante 3 170 - 180 0:20 - 0:30 Petits pains 1) Chaleur Tournante 3 160 0:20 - 0:35 Petits pains 1) Cuisson Tradition 3 180 0:20 - 0:35 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Chaleur Tournante 3 140 0:20 - 0:30 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) Cuisson Tradition 3 170 0:20 - 0:30 1) Préchauffez le four. 14 Conseils utiles Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pains sur plaques Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Choux à la crème / éclairs 1) 1/4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60 Streusel 1/3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Durée (h:min) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60 Biscuits de Savoie 1/3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50 Macarons 1/3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20 Petits gâteaux à la levure 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60 Pâtes feuilletées 1) 1/3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50 Petits pains 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45 Petits gâteaux (20 par plaque) 1) 1 /4 --- 140 0:25 - 0:40 Type de cuisson 1) Préchauffez le four. Tableau de cuisson par ventilation Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Type de cuisson Gradin Température en °C Durée (min.) fine) 1) 1 180 - 200 20 - 30 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 45 - 60 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Gâteau au fromage blanc, rond 1 140 - 160 60 - 90 Pizza (pâte Conseils utiles Type de cuisson Gradin Température en °C Durée (min.) Gâteau au fromage blanc, sur plaque 1 140 - 160 50 - 60 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70 Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 1) 1 250 - 270 10 - 20 Quiche pâte feuilletée 1 160 - 180 40 - 50 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 1) 1 250 - 270 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 1) 1 180 - 200 15 - 25 1) 15 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gratin de pâtes Lasagnes Gradin Température en °C Durée H : Min. Cuisson Tradition 1 180-200 0:45-1:00 Cuisson Tradition 1 180-200 0:25-0:40 1) Turbo Gril 1 160-170 0:15-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu 1) Turbo Gril 1 160-170 0:15-0:30 Gratins sucrés Cuisson Tradition 1 180-200 0:40-0:60 Gratins de poisson Cuisson Tradition 1 180-200 0:30-1:00 Turbo Gril 1 160-170 0:30-1:00 Gratin de légumes Légumes farcis 1) Préchauffez le four. Plats cuisinés Nature de l’aliment à cuire Frites 1) Fonction du four Turbo Gril Gradin Température en °C Durée 3 200-220 Conformezvous aux consignes du fabricant. 1) Remarque : retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 16 Conseils utiles Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Viande de bœuf Type de viande Bœuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Tradition Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 200 - 250 2:00 - 2:30 Rôti ou filet de bœuf par cm d'épaisseur - saignant 1) par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 190 - 200 0:05 - 0:06 - à point par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 180 - 190 0:06 - 0:08 - bien cuit par cm d'épaisseur Turbo Gril 1 170 - 180 0:08 - 0:10 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Viande de porc Type de viande Quantité Fonction du four Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 170 - 180 1:00 - 1:30 Pâté de viande 750 g - 1 kg Turbo Gril 1 160 - 170 0:45 - 1:00 Conseils utiles Type de viande Quantité Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Fonction du four Turbo Gril 17 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 150 - 170 1:30 - 2:00 Gradin Température en °C Durée (h:min) Viande de veau Type de viande Quantité Fonction du four Rôti de veau 1 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:30 - 2:00 Jarret de veau 1,5 - 2 kg Turbo Gril 1 160 - 180 2:00 - 2:30 Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Température en °C Durée (h:min) Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 150 - 170 1:15 - 2:00 Selle d’agneau 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:00 - 1:30 Quantité Fonction du four Gradin Température en °C Durée (h:min) Agneau Gibier Type de viande Râble de lièvre, cuisses de lièvre 1) Jusqu’à 1 kg Cuisson Tradition 3 220 - 250 0:25 - 0:40 Selle de chevreuil, râble de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Tradition 1 210 - 220 1:15 - 1:45 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Tradition 1 200 - 210 1:30 - 2:15 Gradin Température en °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo Gril 1 200 - 220 0:35 - 0:50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo Gril 1 190 - 210 0:35 - 0:50 Poulet, poularde 1 - 1,5 kg Turbo Gril 1 190 - 210 0:45 - 1:15 Canard 1,5 - 2 kg Turbo Gril 1 180 - 200 1:15 - 1:45 Oie 3,5 - 5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 2:30 - 3:30 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo Gril 1 160 - 180 1:45 - 2:30 Dinde 4 - 6 kg Turbo Gril 1 140 - 160 2:30 - 4:00 18 Conseils utiles Poisson (à l’étuvée) Type de viande Poissons entiers Quantité 1 - 1,5 kg Fonction du four Gradin Température en °C Durée (h:min) 1 210 - 220 0:45 - 1:15 Cuisson Tradition Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Nature de l'aliment Gradin Heure du jour 1ère face 2ème face Steak haché (burger) 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Filet de porc 4 10 - 12 min. 6 - 10 min. Saucisses 4 8 - 10 min. 6 - 8 min. Steaks de bœuf ou de veau 4 6 - 7 min 5 - 6 min Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 10 - 12 min. 10 - 12 min. Toasts 1) 3 4 - 6 min 3 - 5 min. Toasts avec garniture 3 6 - 8 min. ------- 1) Ne préchauffez pas. Conserves • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. Conseils utiles 19 • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau). Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Fruits tendres Conserve Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100°C en min. Carottes 1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Divers condiments 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, quetsches Légumes : Conserve 1) Laissez dans le four à l'arrêt Séchage • Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Légumes Aliments à sécher Haricots Température en °C 60 - 70 Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins 3 1/4 6-8 20 Conseils utiles Aliments à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 70 3 1/4 6-8 Herbes aromatiques 40 - 50 3 1/4 2-3 Fruits Aliments à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Quetsches 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 Durée de décongélation • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four. • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation. • Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Poulet 1 kg 100-140 20-30 Placez le poulet sur une assiette retournée, qui repose dans une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 kg 100-140 20-30 Retourner à mi-cuisson. Viande, 500 g 90-120 20-30 Retourner à mi-cuisson. Truite, 150 g 25-35 10-15 ------- Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Entretien et nettoyage 21 Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée. 60 60 ------- Gâteau, 1,4 kg Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Voûte du four Vous pouvez abaisser la résistance de la voûte du four pour la nettoyer facilement. Abaissement de la résistance 1. Retirez les glissières. 2. Saisissez la résistance par l'avant, des deux mains 3. Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la du support des deux côtés. 4. La résistance s'abaisse. Vous pouvez nettoyer la voûte du four. Remontage de la résistance 1. Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait. Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur la paroi intérieure du four. 2. Insérez les glissières. 22 Entretien et nettoyage Glissières Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. 2 1 Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait. Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! Eclairage du four AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du cache en verre 1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C. 4. Remettez le cache en verre en place. Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Entretien et nettoyage 23 ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de porte. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye 5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. 45° La porte du four est doté de 2, 3 ou 4 vitres (selon le modèle) Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Saisissez les deux côtés du cache de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le dégagement de la fermeture de l’attache. B 24 En cas d'anomalie de fonctionnement 2. Puis retirez le cache en le sortant vers le haut. 3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant 4. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Symptôme Cause possible Solution Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionnement Mettez en fonctionnement le four Le four ne chauffe pas L'horloge n'est pas réglée Réglez l'horloge Le four ne chauffe pas Les réglages requis n'ont pas été effectués Contrôlez les réglages Le four ne chauffe pas Le fusible de la boîte à fusibles a disjoncté Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'ampoule du four est défecne pas tueuse Remplacez l'ampoule du four De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longtemps Une fois la cuisson terminée, ne densation se déposent sur les dans le four laissez pas les plats dans le four aliments et dans l'enceinte du plus de 15 à 20 minutes four L’affichage indique « 12.00 » Coupure d'électricité Réglez l'horloge Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... En matière de protection de l'environnement 25 En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Installation AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Informations sur la sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. 2 200 cm 541 546 560 min. 590 114 20 594 530 min. 584 10 10 550 min. 594 567 21 30 26 Installation max. R1200 mm 140 130 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90º FRANCE - Garantie/service-clientèle 27 2x3,5x25 FR FRANCE - Garantie/service-clientèle Garantie: Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter. Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT. Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT. Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)*, Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : [email protected] Pour toute autre question : Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)*, E-MAIL : [email protected] Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 562 076 125 RCS COMPIEGNE Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). 28 www.electrolux.com * Permanence téléphonique du lundi au vendredi www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 261302111 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8445 616 616 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien 29 Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐ wa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 (02) 32141334 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон" 30 31 www.electrolux.com 892939295-A-022010 www.aeg-electrolux.fr