Faure FTE288 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Faure FTE288 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Sèche-linge
FTE 288
Sommaire
Avertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Panneau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
____________________________
2
4
4
6
7
7
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 14
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout
risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre
appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
•
•
•
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil.
•
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les
caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou
de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout
2
•
•
•
autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans
l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage
excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des
pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de
caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation,
nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vousmême. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le
Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être
lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité
de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui
serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à
sec et similaire). Ces substances sont volatiles et
pourraient causer une explosion. Ne séchez que du
linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile
végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un
incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de
le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne
contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes
avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
• Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à
moins de sortir immédiatement tout le linge
et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
• Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
• Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer
l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans
chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que
le linge ne reste longtemps à haute température et
ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été
traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de
gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez
le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments
de protection de transport. En cas de non-respect de
cette recommandation, l'appareil ou les accessoires
risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation
nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un
électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les
pieds afin de permettre à l'air de circuler librement
sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase
pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèchelinge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant
d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au
niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail
ou la base sont endommagés et permettent l'accès à
l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur
du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
3
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des
dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
Avertissement
• Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrè-
ne) représentent un danger pour les enfants Gardez-les hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée
des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
Environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en
danger.
identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter
les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié
du centre de collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est
par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors
du lavage.
• Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération
située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau
récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres microfin et fin après chaque cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse
d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'essorage est élevée plus la consommation d'énergie est basse.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement
et sont recyclables. Les éléments en plastique sont
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement
en position verticale.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil
près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre,
à l'abri de la poussière.
4
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de
l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale
ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, installezle sur une surface robuste et horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est
bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant
les pieds.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne
pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à
longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait
produire une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement de l'appareil.
Important
• La température de l'air chaud dégagé par le sèchelinge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc
pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C
ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre
les performances de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte
à serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de
l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète
du sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en service, il
est impératif d'enlever tous les éléments de
protection de transport.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en
polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil
(tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.)
sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est
située près de la porte (voir le chapitre "Description du
produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil
doit être effectué par le service après-vente de votre
magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit être
accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien
effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
1. Ouvrez la porte
2. Retirez les rubans adhésifs à l'intérieur de l'appareil, sur le tambour.
• kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en
colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de
largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
5
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit de vidange
• socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement
dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui
se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est
plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et
disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le
linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
6
2
7
3
8
4
9
10
5
1
2
3
4
5
6
Plan de travail
Bac d'eau de condensation
Plaque signalétique
Condenseur
Portillon du condenseur thermique
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Filtres à peluches
Porte
Grille d'aération
Pieds réglables
Panneau de commande
6
2
1
1 Sélecteur de programmes et
2 Touches de fonction
3 Touche Marche/Arrêt
4 Voyant de fonction
– Voyant Condenseur
– Voyant Filtre
– Voyant Cuve
5 Touche Départ différé
6 Affichage
5
touche ARRÊT
SYMBOLE
3
4
DESCRIPTION
Temps restant (durée du programme chronométrique, durée du départ différé)
Sécurité enfants
Phase anti-froissage
Erreur, sélection erronée
Informations affichées
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en
cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon
humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
7
Fonctions/
options
supplémentaires
Très sec
8 kg
tous sauf Minuterie
Très Sec
8 kg
tous sauf Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex.
linge en tissu éponge, peignoirs de bain)
Prêt à ranger
8 kg
tous sauf Minuterie
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (par
ex. linge en tissu éponge, tricots, serviettes)
Humide
8 kg
tous sauf Minuterie
Pour les textiles fins encore à repasser (par ex. tricots, chemises en coton).
Prêt à repasser
8 kg
tous sauf Minuterie
Pour les textiles fins également à repasser (par ex. lainages,
chemises en coton).
Programme
Utilisation/propriétés
Cotons
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex.
linge en tissu éponge, peignoirs de bain)
Synthétiques
Très sec
3 kg
tous sauf Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex.
pull-overs, linge de lit, linge de table)
Prêt à ranger
3 kg
tous sauf Minuterie
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (par ex.
chemises faciles d'entretien, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures)
Prêt à repasser
3 kg
tous sauf Minuterie
Pour les textiles fins également à repasser (par ex. lainages,
chemises en coton).
Spécial
Textiles mélangés
Minuterie
8
3 kg
tous sauf Minuterie
Pour le séchage à basse température de textiles en coton et
synthétiques.
8 kg
Anti-froissage, Alarme,
Délicat, Minuterie, Départ Différé
Pour le séchage d'articles individuels.
Étiquette d'entretien
Charge max.
(vêtements secs)
Tableau des programmes
Jeans
8 kg
tous sauf Minuterie
Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweats,
etc., avec différentes épaisseurs de tissu (par ex. au niveau du
poignet, du col ou des coutures).
Facile à repasser
1 kg
(ou 5
tous sauf Michenuterie
mises)
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour
le linge facile d'entretien comme les chemises et les chemisiers ; pour limiter l'effort de repassage. Le résultat dépend du
type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèchelinge immédiatement après l'essorage ; dès qu'il est sec, sortez-le et accrochez-le sur des cintres.
Bébé
2 kg
(ou 5
tous sauf Michenuterie
mises)
Le cycle Bébé est un programme spécial pour les grenouillères à sécher « prêtes à porter ».
Programme
Laine
1 kg
Délicat1), Intensif, Alarme , Départ
Différé
Utilisation/propriétés
Étiquette d'entretien
Charge max.
(vêtements secs)
Fonctions/
options
supplémentaires
Programme spécial pour sécher les textiles laineux après le lavage avec de l'air chaud à charge mécanique minimale (consultez le chapitre « Tri et préparation du linge ») Recommandation : Sortez le linge de l'appareil dès qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse.
Le cycle de séchage Laine de ce sèche-linge a été testé et approuvé par la Woolmark Company. Ce cycle convient aux vêtements en laine tricotés portant l'étiquette « lavage à la
main » à condition que les vêtements soient lavés avec un cycle de lavage à la main homologué par Woolmark et séchés
au sèche-linge selon les recommandations émises par le fabricant. (M1022)
1) Auto
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Tri du linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type COTON .
– Mélanges et synthétiques pour les programmes
du groupe de programmes SYNTHETIQUES .
• Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible en principe
Séchage à température normale
Séchage à une température réduite (appuyez sur la touche DELICAT )
Séchage en sèche-linger non autorisé
9
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec
du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
• Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide
du programme TRES SEC Ils pourraient rétrécir !
• La laine et les lainages peuvent être séchés avec le
porgramme ENTRETIEN LAINE ;
Préparation du linge
• Pour éviter ue le linge ne soit enchevêtré: fermez les
fermetures Eclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures
de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les
anoraks avec doublure en coton : la doublure doit
être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Conformezvous au volume de charge max.
Poids du linge
Type de linge
Peignoir
Poids
1 200 g
Serviette de table
100 g
Housse de couette
700 g
Drap
500 g
Taie d'oreiller
200 g
Nappe
250 g
Drap de bain
200 g
Torchon
100 g
Chemise de nuit
200 g
Sous-vêtements féminins
100 g
Chemise de travail homme
600 g
Chemise de travail homme
200 g
Pyjama homme
500 g
Chemisier
100 g
Sous-vêtements homme
100 g
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel
programme. L'appareil se met sous tension.
Ouverture du hublot et
chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Chargez votre linge
sans le tasser.
Attention Ne coincez pas de linge
entre le hublot et le joint
en caoutchouc.
3. Refermez le hublot
en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
10
Sélection du programme
Tournez le sélecteur sur
le programme souhaité.
Le voyant DEPART/PAUSE clignote.
6
après avoir réglé le programme Minuterie . Vous
pouvez sélectionner une durée de séchage de 10 minutes à 2 heures par paliers de 10 minutes.
Départ différé
1
2
3
4
5
Sélection des fonctions supplémentaires
Vous pouvez sélectionner les fonctions supplémentaires suivantes :
touche 1 - DÉLICAT
touche 2 - INTENSIF
touche 3 - ANTI-FROISSAGE
touche 4 - ALARME
touche 5 - MINUTERIE
touche 6 - DÉPART DIFFÉRÉ
Délicat
séchage doux à température réduite des tissus délicats et des textiles sensibles à la chaleur (comme
l'acrylique ou la viscose) portant l'étiquette d'entretien :
Intensif
Si le linge reste humide après être passé par le programme de séchage standard, vous pouvez augmenter le séchage avec la fonction Intensif.
Anti-Froissage
prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une durée
totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se tasse pas
et ne se froisse pas.
Alarme
confirmation sonore de :
• fin du cycle
• démarrage et fin de la phase anti-froissage
• interruption du cycle
• erreur
permet de retarder le départ du programme de séchage depuis un minimum de 30 min. jusqu'à un
maximum de 20 heures. Appuyez sur la touche Départ différé plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le
nombre d'heures du départ différé s'affiche.
Paramétrer la sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involontaire d'un programme ou la modification par inadvertance
d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille
toutes les touches et le sélecteur de programmes. La
sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches INTENSIF et DÉLICAT pendant 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut
pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en
cours ne peut pas être modifié.
s'affiche pour indiquer que la sécurité
Le symbole
enfants a été activée.
La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme,
vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
Départ du programme
Appuyez sur la touche Dep./Pause . Le programme démarre.
Le déroulement du programme est indiqué par le décompte du temps de séchage dans la fenêtre d'affichage.
Modification du programme
Pour changer un programme en cours, vous devez
. Sélectionnez end'abord tourner le sélecteur sur
suite le nouveau programme et appuyez sur la touche
Dep./Pause .
Minuterie
11
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si
vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre
programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous
appuyez sur une touche Options (à l'exception de la
s’affiche sur le bandeau. Toutetouche Alarme ),
fois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi,
le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge
peut être retiré à tout instant au cours de la phase antifroissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus
tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter
qu'il ne se froisse).
1.
2.
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois que le cycle de séchage est terminé, le
symbole anti-froissage s'affiche et clignote de même
que les voyants : FILTRE et CUVE PLEINE . Si la touche ALARME a été activée, un signal sonore retentit à
intervalles répétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception du programme LAINE ) sont automatiquement suivis d'une
phase anti-froissage d'environ 30 minutes Au cours de
3.
4.
Ouvrez le hublot.
Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il vaut mieux enlever les peluches
après vous être humecté la main. (Reportez-vous
au chapitre « Entretien et nettoyage »).
Sortez le linge.
Tournez le sélecteur de programmes sur
arrêt.
Important Après chaque cycle de séchage :
– Nettoyez les filtres fin et microfin
– Videz le bac d'eau de condensation (Voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »)
5. Fermez le hublot.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est
nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés
dans la contreporte et à l'avant du tambour, après chaque cycle de séchage.
Attention Attention. N'utilisez jamais votre sèchelinge sans avoir installé les filtres à peluches ou si
ces derniers sont détériorés ou colmatés.
12
1. Ouvrez la porte
2. Après un certain
temps, les filtres se couvrent d'une patine due
aux résidus de lessive
sur le linge. Pour éliminer
cette patine, nettoyez les
filtres à l'eau chaude en
les frottant à l'aide d'une
brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte.
3. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas
du hublot de préférence
en vous humectant la
main.
4. Enlevez les peluches
du filtre, de préférence
en vous humectant la
main.
Replacez le filtre.
3. Sortez le condenseur
en le tirant par la poignée.
Nettoyage du condenseur
Nettoyez le condenseur lorsque le voyant Condenseur
s'allume.
Le condenseur se trouve dans le bas de l'appareil, derrière un volet.
4. Nettoyez-le avec une
brosse et rincez-le sous
l'eau courante. Nettoyez
également l'extérieur en
éliminant toutes les peluches. Nettoyez le joint en
caoutchouc autour du
condenseur et l'intérieur
du volet à l'aide d'un chiffon humide.
Important N'utilisez jamais d'objets ou d'outils pointus
pour nettoyer l'espace entre les plaques. Vous pourriez
endommager le condenseur et le rendre perméable.
Remettez le condenseur en place, tournez les deux taquets rouges vers le haut et refermez la porte.
Important Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans
condenseur d'air.
Vidage du bac d'eau de condensation
1. Pour ouvrir le volet,
appuyez sur la languette
comme illustré. Pendant
et immédiatement après
le cycle de séchage, la
présence d'eau sur le
plan d'introduction du
condenseur est normale.
2. Tournez les deux taquets rouges vers le bas.
L'eau soustraite au linge pendant le séchage se condense à l'intérieur de l'appareil et est récupérée dans
un bac. Ce bac doit être vidé après chaque utilisation
pour assurer un parfait séchage lors de l'utilisation suivante. Le voyant Bac plein vous rappelle que vous devez effectuer cette opération.
1. Sortez le bac
2. Retournez-le et laissez
l'eau s'écouler
3. Réinstallez le bac
d'eau de condensation
13
Important Le bac doit être bien en place.
Dans le cas contraire, le voyant Bac plein s'allume pendant le cycle de séchage suivant et le programme s'interrompt, en laissant le linge humide. Un signal sonore
retentit.
Après avoir remis le bac en place, appuyez à nouveau
sur la touche Marche/Arrêt pour permettre au programme de continuer.
Vous pouvez utiliser l'eau de condensation dans
un fer à repasser ou pour remplir une batterie,
etc. après l'avoir filtrée (p.ex. en la faisant passer à travers un filtre à café).
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de
produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître de
manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer
que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore
relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide
d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la
carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques.
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie
et le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Dépannage
Anomalie1)
Le sèche-linge
ne démarre
pas.
Les résultats
de séchage ne
sont pas satisfaisants.
Cause possible
Solution
Le sèche-linge n'est pas branché.
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le
fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique).
Porte ouverte.
Fermez la porte de chargement
La touche DEPART PAUSE n'est pas appuyée.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Sélection de programme erronée.
Sélectionnez le programme approprié. 2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches. 3)
Condenseur thermique obstrué.
Nettoyez le condenseur. 3)
Charge max. dépassée.
Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes.
Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tambour.
Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau 4).
La porte ne ferFiltres non encliquetés.
me pas
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre
grossier.
Err ( Erreur)
s'affiche. 5)
Mettez le sèche-linge hors tension puis de
nouveau sous tension. Réglez les paramètres
requis.
14
Tentative de modifier les paramètres après le
démarrage du programme.
Le sélecteur de programmes est sur la posiPas d'éclairage tion ARRET .
du tambour
L'ampoule est défectueuse.
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou
sur un quelconque programme.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant).
Durée anormalement longue
apparaissant
dans la fenêtre
d'affichage 5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur C'est un processus automatique ; l'appareil
la base de : type, volume et humidité du linge. n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation 3),
apuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Cycle de séchage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour
le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométrique
ou un niveau de séchage supérieur (par ex.
TRES SEC ).
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé.
Cycle de séchage trop long Le linge n'a pas été suffisamment essoré.
6)
Température ambiante particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour autant défectueux.
Respectez le volume de charge max.
Essorez correctement le linge.
Si possible, réduisez la température de la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51- uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèchelinge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . Anomalie de
fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de
séchage complet).
Caractéristiques techniques
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Hauteur réglable
1,5 cm
Poids de l'appareil
43,5 kg
Charge maximum
8 kg
Tension
230 V
Fusible nécessaire
16 A
15
Puissance totale
2350 W
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation d'énergie en kWh/cycle1)
4,48 kWh
Consommation annuelle d’énergie
285,5 kWh
Type d'utilisation
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5 ° C à + 35 ° C
1) 8 kg de coton, essoré à 1000 tr/min Conformément à la norme EN 61121
Réglages de l'appareil
Réglage
ALARME toujours désactivée
Opérations à effectuer
1.
2.
3.
Dureté eau
L'eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la
conductivité.
Des variations importantes de la
conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre sèche-linge permet
de régler la sensibilité du capteur
conductimétrique en fonction de
la valeur de la conductivité de
l'eau.
16
1.
2.
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
Appuyez en même temps sur les touches INTENSIF et LONG ANTIFROISSAGE en les maintenant pendant environ 5 secondes.
Le signal sonore est désactivé par défaut.
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
Appuyez en même temps sur les touches LONG ANTI-FROISSAGE et
DEPART/PAUSE en les maintenant pendant environ 5 secondes. Le
réglage actuel s'affiche :
–
faible conductivité <300 micro S/cm
–
–
3.
4.
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
conductivité élevée >600 micro S/cm
Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE plusieurs fois jusqu'à ce que
vous obteniez le niveau de votre choix.
Pour mémoriser le réglage, appuyez en même temps sur les touches
LONG ANTI-FROISSAGE et DEPART/PAUSE ou tournez le sélecteur
sur la position Arrêt O
17
18
19
www.electrolux.com/shop
136916330-B-152011

Manuels associés