ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC78550W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ADC78550W Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Sèche-linge
ADC78550W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité importantes
Environnement
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Ce qu'indique l'affichage
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la
première fois
Tableau des programmes
Utilisation quotidienne
Entretien et nettoyage
2
4
5
6
6
6
7
8
11
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Réglages de l'appareil
Conseils pour les organismes d'essai
Installation
Maintenance
Garantie/service-clientèle
Garantie Europeenne
www.electrolux.com
14
15
16
17
17
18
19
19
20
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité importantes
Important Pour votre sécurité et pour
garantir une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Pour éviter toute erreur ou
accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation
l'accompagne, afin que le nouvel
utilisateur soit correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Consignes générales de sécurité
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer
de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à
moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur donne
des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers
de se glisser dans le tambour. Pour éviter
•
•
•
•
•
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant
d'utiliser l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,
peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un
séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures
matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés
d'éponge de caoutchouc ne doivent pas
être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son
utilisation, nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Centre de service après-vente le plus
proche. Exigez des pièces d'origine.
electrolux 3
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit
détachant, de térébenthine, de cire ou de
décapant pour cire doit être lavé à l'eau
chaude avec une plus grande quantité de
lessive avant d'être séché dans le sèchelinge.
• Risque d'explosion : ne séchez jamais
du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et
pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
• Danger d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire
peut être à l'origine d'un incendie et ne doit
pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à
sécher ne contiennent pas de briquet à
gaz ou d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le
sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier
pour mieux dissiper la chaleur. Risque d'incendie !
• Risque d'électrocution ! Ne pas asperger l'appareil d'eau.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlever tous les
éléments de protection de transport. En
cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés.
Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste
longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne confiez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l'installation de
votre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l'air
de circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il
n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un
lave-linge, utilisez le kit de superposition
(accessoire en option).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il ne doit jamais être utilisé à d'autres
fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette
dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du
linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appropriée dans la notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le
sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés
avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant
d'introduire les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours au
niveau de la fiche.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon
d'alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur
de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément
aux instructions de leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez
pas la surface du diffuseur de lampe de la
porte quand l'éclairage est allumé (uniquement les sèche-linge dotés d'un éclairage
de tambour interne).
4 electrolux
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes infirmes
sans supervision.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les
films plastiques, le polystyrène) représen-
tent un danger pour les enfants - risque
d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de
la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour.
Environnement
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être
utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au
ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur
vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les élé-
ments en plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de
votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et
doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser
un adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
– laissez constamment dégagée la grille
d'aération située sur le socle du sèchelinge ;
– respectez les charges indiquées dans le
tableau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres microfin et grossier
après chaque cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de
le sécher.
La consommation d'énergie dépend de
la vitesse d'essorage du lave-linge. Plus
la vitesse d'essorage est élevée plus la
consommation d'énergie est basse.
electrolux 5
Description de l'appareil
1
6
7
2
8
9
10
3
4
5
11
1
2
3
4
5
6
Bandeau de commande
Filtres à peluches
Porte (butée amovible)
Grille d'aération
Pieds réglables
Bac d'eau de condensation
7 Eclairage du tambour
8 Bouton-poussoir pour l'ouverture de la
porte de base
9 Plaque signalétique
10 Echangeur thermique
11 Porte de l'échangeur thermique
6 electrolux
Bandeau de commande
1
2
3
5
1 Sélecteur de programmes et commutateur Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche DEPART DIFFERE
4 Messages d'entretien
4
6
– CONDENSEUR D'AIR
– FILTRE
– BAC
5 Touches de fonction
6 Touche DEPART /PAUSE
Ce qu'indique l'affichage
SYMBOLE
DESCRIPTION
Sécurité enfants
Départ différé
Phase de séchage
Phase de refroidissement
Phase anti-froissage
SYMBOLE
DESCRIPTION
Erreur, mauvaise sélection
Durée (durée du programme,
durée du départ différé)
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), essuyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide
ou effectuez un cycle de séchage de courte
durée (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
la position MINUTERIE.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce que 0,30'
s'affiche.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
electrolux 7
Utilisation/propriétés
Coton
Très sec
8 kg
Séchage complet des textiles épais ou multicouches, par
exemple les éponges, les peignoirs de bain)
Prêt à range
8 kg
Séchage complet de pièces d'épaisseur homogène, ex. serviettes éponge, tricots, serviettes.
8kg
Pour les textiles fins à repasser (ex. les lainages, les chemises
en coton)
Très sec
3 kg
Séchage complet de textiles épais ou multicouches, par
exemple les pulls, les draps, les nappes).
Prêt à range
3 kg
Pour les tissus fins qui n'ont pas besoin d'être repassés,
p.ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements
de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures.
3 kg
Pour les textiles fins à repasser (ex. les lainages, les chemises
en coton)
8 kg
Pour le séchage supplémentaire d'articles individuels. ( Séchage Fonction (Séchage non disponible)
Textiles Mélange
3 kg
Pour sécher les articles en coton et synthétiques à basse
température.
Facile à repasser
1 kg
(ou 5
chemises)
Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour
un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemises et les corsages ; pour un repassage sans peine. Le résultat dépend du type de textile et de leur qualité. Placez le
linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un cintre.
8 kg
Programme spécial pour vêtements de sport comme les
jeans, les sweats, etc., en tissus de résistances diverses (ex.
au niveau du poignet et du col ou des coutures).
1 kg
Pour le séchage des tissus en laine après le lavage, en utilisant de l'air chaud avec une charge mécanique minimum
(Suivre la section "Trier et préparer le linge "). Recommandation : Sortez le linge de l'appareil une fois qu'il est sec, vous
éviterez ainsi qu'il se froisse.
1 kg
Un programme spécial d'une durée de 10 minutes pour rafraîchir ou nettoyer en douceur les textiles avec des kits de
nettoyage à sec vendus en commerce. (Utilisez uniquement
les produits approuvés par le fabricant ; veuillez respecter les
consignes du fabricant.) ( Alarme fonction (Sonnerie) disponible)
Prêt à repasser
Synthétique
Prêt à repasser
Special
MINUTERIE
Jeans
Laine
Refroidissement
Etiquette d'entretien
Programme
charge max.
(linge sec)
Tableau des programmes
Utilisation/propriétés
Synthétique rapide
2 kg
Pour le séchage rapide des synthétiques avec un froissement
réduit. Résultat du séchage : prêt à ranger.
Coton rapide
3 kg
Pour le séchage rapide des articles en coton avec un froissage réduit. Résultat du séchage : prêt à ranger.
Programme
Etiquette d'entretien
charge max.
(linge sec)
8 electrolux
Rapide
MINUTERIE Fonction disponible uniquement avec le programme MINUTERIE .
Utilisation quotidienne
Trier le linge
• Trier selon le type de textile :
– Coton/linge pour le groupe de programmes Coton .
– Mélanges et synthétiques pour les programmes du groupe
Synthétique .
• Trier selon l'étiquette d'entretien. Les étiquettes d'entretien signifient :
Séchage normalement possible au sèche-linge
Séchage à température normale
Séchage à température réduite
Ne pas passer au sèche-linge
Important Ne placez pas dans le sèche-linge des articles humides qui portent des étiquettes déconseillant le séchage en machine.
Cet appareil est adapté au séchage du linge
lavé qui peut être passé au sèche-linge, conformément aux étiquettes d'entretien.
• Ne séchez pas ensemble les textiles neufs
et de couleur et le linge de couleur claire.
Les couleurs peuvent déteindre.
• Ne séchez pas les tricots et les maillots en
coton avec le programme
Très sec . Ils
pourraient rétrécir !
• Les textiles en laine ou laineux peuvent être
séchés avec le programme
Laine
Avant le cycle de séchage, essorez les articles en laine autant que possible (max.
1200 tr/min) Séchez les articles en laine
avec du linge d'une composition identique, et d'un poids et d'une couleur similaires. Séchez les articles en laine lourds
séparément.
Préparer le linge
• Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures
éclair, boutonner les housses de couettes
et nouez les cordons ou rubans (p.ex.
ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Retirez les objets en métal (trombones, épingles etc).
• Retournez sur l'envers les articles doublés
(p.ex. les anoraks avec doublure en coton :
la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sècheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil.
Respectez la charge maximum de 8 kg.
Poids moyen du linge
Peignoir de bain
1200 g
housse de couette
700 g
chemise homme
600 g
pyjamas homme
500 g
drap
500 g
nappe
250 g
chemise de ville
200 g
chemise de nuit
200 g
taie d'oreiller
200 g
electrolux 9
serviette de bain
200 g
chemisier
100 g
sous-vêtement féminin
100 g
sous-vêtement masculin
100 g
serviette de table
100 g
torchon
100 g
Mettre la machine en marche
Tournez le sélecteur de programmes sur
n'importe quel programme. La machine est
activée. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte et chargement du
linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyez sur la porte (point de pression)
Choix du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme
(en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute ; moins
d'une heure, seules les minutes apparaissent
(par exemple "59", "5", "0").
Sélection de fonctions supplémentaires
Vous pouvez choisir des fonctions complémentaires Délicat , Alarme , Séchage , MINUTERIE (Si un programme Temps a été sélectionné), et Départ différé
2. Chargez votre linge sans le tasser.
Attention Prenez la précaution de ne
pas coincer de linge lors de la fermeture
de la porte.
3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
Délicat
Pour un séchage en douceur des articles délicats qui portent l'étiquette d'entretien et les
textiles sensibles à la température (par ex.
acrylique, viscose). Le programme est exécuté à chaleur réduite. Délicat ne convient
que pour des charges maximum de 3kg
1. Appuyez sur la touche Délicat . Le symbôle Délicat s'affiche.
Alarme
Lorsque le cycle de séchage est terminé, un
signal sonore retentit par intermittence.
En appuyant sur la toucheAlarme, le signal
sonore se coupe dans les cas suivants :
• lors de la sélection du programme
• lors de l'activation des boutons
10 electrolux
• lorsque le sélecteur de programmes est
placé sur une autre position au cours du
programme ou lorsque vous appuyez sur
une touche Option pendant le cycle.
• à la fin du programme.
Le voyant correspondant s'allume
Séchage
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Séchage pour sélectionner l'option souhaitée. Le voyant correspondant s'allume. Le
linge sèche par paliers entre MIN et MAX.
Appuyez sur la touche Séchage autant de
fois que nécessaire jusqu'à ce que le voyant
correspondant au niveau d'humidité résiduelle souhaité s'allume.
Une fois le programme terminé, le voyant Fin
s'allume.
MINUTERIE
Utilisez la touche MINUTERIE pour sélectionner la durée du programme après avoir sélectionner MINUTERIE le programme.
Vous pouvez sélectionner une durée de 20
minutes minimum à 3 heures par paliers de
10 minutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur
le programmeMINUTERIE .
2. Appuyez sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce que la durée du programme souhaitée apparaisse sur l'écran , par ex.
correspond à une durée de
séchage de 20 minutes
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut).
Départ différé
La touche Départ différé permet de retarder le départ d'un programme de 30
minutes (30') jusqu'à un maximum de 20
heures (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires
2. Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que la valeur correspondant au
départ différé souhaité apparaisse sur
l'écran (ex.
H si le programme doit
démarrer dans 12 heures).
Si l'écran indique
H et que vous
appuyez à nouveau sur cette touche, le
départ différé est annulé. L'écran affiche
alors 0' puis la durée du programme sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur
la toucheDépart/Pause . Le décompte du
départ différé s'affiche continuellement
(ex. 15h, 14h, 13h, ... 30' etc).
Activation de la sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ
d'un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d'un programme
en cours. La sécurité enfants peut être sélectionnée pour éviter le départ d'un programme ou la modification d'un programme
en cours par inadvertance. Elle peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches Séchage et Minuterie
pendant 5 secondes environ.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le
programme en cours ne peut pas être
modifié
Le symbole correspondant apparaît sur
l'écran.
La sécurité enfants restera activée jusqu'à la
fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau
programme, vous devez d'abord désactiver
la sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la toucheDépart/Pause Départ/
Pause. Le programme démarre. L'écran affiche le déroulement du programme de séSéchage et
chage. Les symboles du
Refroidissement apparaissent l'un après
l'autre. Le nombre de gouttelettes sur le bandeau diminue peu à peu au fur et à mesure
du cycle de séchage.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut
d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur O Arrêtpuis sélectionner le nouveau programme.
electrolux 11
Après le départ du programme, il n'est
plus possible de modifier le programme
directement. Si vous tournez le sélecteur
de programme sur un autre programme
lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de
déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de la touche AlarmeSignal sonore,
s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du
programme
1. Ouvrez la porte.
la touche Alarmea été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant
environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception du
programme Laine ) sont automatiquement suivis d'une phase d'anti-froissage
d'environ 30 minutes. Au cours de cette
phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et
ne se froisse pas. Au cours de la phase
anti-froissage, le linge peut être retiré à
tout instant. (Le linge doit être sorti vers
la fin de la phase d'anti-froissage au plus
tard pour éviter la formation de faux plis).
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé
d'enlever les peluches de préférence
avec un chiffon humide. (Reportez-vous
au chapitre "Entretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur
la position
ARRET.
Avertissement Le linge et le tambour
peuvent être très chauds. Risque de
brûlures !
2. Ajoutez ou retirez le linge.
3. Fermez la porte en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
4. Appuyez sur la touche (Départ/Pause)
pour poursuivre le cycle de séchage.
Important Après chaque cycle de séchage :
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, l'écran
affiche le symbole d'anti-froissage et
clignotant ainsi que des voyants
d'avertissement :
filtre et
bac plein. Si
Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et
nettoyage".)
5. Fermez la porte.
Entretien et nettoyage
Nettoyage du filtre à peluches
Pour que l'appareil fonctionne parfaitement,
les filtres à peluches de la porte et à l'avant
du tambour doivent être nettoyés après chaque cycle de séchage.
Attention Attention. N'utilisez jamais
votre sèche-linge sans avoir installé les
filtres ou avec des filtres endommagés
ou obstrués.
1. Ouvrez la porte
2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au
bas du hublot avec un chiffon humide.
3. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de
lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la
12 electrolux
porte. Pour le remettre en place, veillez à
orienter la languette vers la gauche ou la
droite). N'oubliez pas de remettre le filtre
en place après son nettoyage.
2. Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre récipient similaire.
4. Retirez les peluches du filtre avec de préférence une main humide.
5. Remettez le filtre en place.
3. Réinstallez le bac d'eau de condensation.
Si le programme s'était interrompu parce
que le bac était plein : Appuyez sur la
touche DEPART/PAUSE afin que le cycle
de séchage continue.
Le bac d'eau de condensation contient
environ 4,5 litres, ce qui est suffisant
pour environ 8 kg de linge préalablement
essoré à 1000 tours/ minute.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon
humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac chaque cycle de séchage.
Si le bac de récupération d'eau est plein, le
programme de séchage en cours s'interrompt automatiquement et le voyant
d'avertissement s'illumine. Il est nécessaire
de vider le bac avant de poursuivre le programme.
Avertissement L'eau de condensation
n'est pas potable et ne doit pas être
utilisée pour la préparation des aliments.
1. Sortez le bac d'eau de condensation.
L'eau de condensation peut être utilisée
comme de l'eau distillée (par ex. dans un
fer à repasser à vapeur). Il est toutefois
nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex. avec un filtre
à café) pour enlever les résidus et les
petites peluches.
Nettoyez l'échangeur de chaleur
Si
CONDENSEUR est affiché, cela signifie
qu'il faut le nettoyer.
Attention Ne faites pas fonctionner le
sèche-linge sans échangeur de chaleur
ou avec un échangeur de chaleur
contenant des peluches au risque de
l'endommager. Cela augmente par
ailleurs la consommation d'énergie.
electrolux 13
1. Ouvrez la porte.
2. Ouvrez la trappe. Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
inférieure de la trappe et ouvrez celle-ci
vers la gauche.
6. Tenez-le verticalement au-dessus de
l'évier pour le vider.
Attention N'utilisez pas d'objets
pointus pour le nettoyage de
l'échangeur de chaleur. Vous risqueriez
de l'endommager.
7. Nettoyez l'échangeur de chaleur.
Nettoyez l'échangeur de chaleur avec un
brosse et rincez éventuellement à l'aide
d'une douchette.
8. Remettez l'échangeur de chaleur à sa
place, tournez les deux butées vers le
haut jusqu'à enclenchement.
9. Refermez la trappe.
L'appareil ne fonctionne pas tant que le
voyant
ECHANGEUR DE CHALEUR
est allumé.
3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie
avant de la base de l'échangeur de chaleur. Nettoyez le joint de la trappe à l'aide
d'un chiffon humide.
4. Tournez les deux butées vers l'intérieur.
Attention N'utilisez jamais votre sèchelinge sans l'échangeur de chaleur.
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de
produits abrasifs ou laine d'acier pour
nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur
du tambour. Dans ce cas, le détecteur
d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité,
ce qui peut expliquer que lorsque vous
sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide.
5. Sortez l'échangeur de chaleur en le saisissant par sa poignée. Maintenez-le à
l'horizontal pour éviter de renverser l'eau
résiduelle.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un
chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et
de la carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la
carrosserie et le bandeau de commande.
14 electrolux
En cas d'anomalie de fonctionnement
Guide de dépannage
Si au cours du fonctionnement de l'appareil,
un code d'erreur E... suivi d'un chiffre ou
d'une lettre s'affiche sur la fenêtre d'affichage Mettez l'appareil hors tension puis de
Symptôme
Le sèche-linge ne démarre pas.
nouveau sous tension. Resélectionnez le
programme. Appuyez sur la touche Départ/
Pause (Départ/Pause) Si le code d'erreur
réapparaissait, veuillez contacter le service
Entretien en citant le code d'erreur
Cause possible
Solution
L'appareil n'est pas branché ou le
fusible est grillé.
Branchez l'appareil sur le secteur.
Contrôlez le fusible dans la boîte à
fusibles (installation domestique).
La porte de chargement est ouverRefermez la porte.
te.
Les résultats de séchage
ne sont pas satisfaisants.
Avez-vous appuyé sur la touche
Départ/Pause ?
Appuyez sur la touche Départ/Pause
Le programme choisi ne convient
pas au linge.
Lors du prochain séchage, sélectionnez le programme adéquat
(consultez le chapitre "Présentation
des programmes").
Les filtres à peluches sont obstrués.
Nettoyez le filtre à peluches.
Le filtre du condenseur thermique
est obstrué.
Nettoyez le filtre du condenseur
thermique.
L'échangeur de chaleur est obstrué Nettoyage du condenseur thermipar des peluches.
que.
La charge est inadéquate.
Conformez-vous aux charges recommandées.
Les fentes d'aération dans le bas
de l'appareil sont bouchées.
Libérez les fentes d'aération.
L'intérieur et les nervures du tambour sont couverts de résidus.
Nettoyez l'intérieur et les nervures
du tambour.
La conductivité de l'eau du lieu
d'installation ne correspond pas au
réglage standard de l'appareil.
Reprogrammez les paramètres
standard de séchage (voir la section 'Options de programmation')
Protection du séchage Après le déQuand un bouton est ac- marrage du programme, il n'est
tionné, il ne se passe rien. plus possible de sélectionner des
options.
Tournez le sélecteur de programmes sur la position O ARRET. Sélectionnez à nouveau le programme.
L'éclairage du tambour ne Le sélecteur de programmes est
sur la position O ARRÊT.
fonctionne pas.
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
L'ampoule d'éclairage est défectueuse.
L'indication du temps restant change en permanence ou ne bouge pas
pendant un certain temps.
Remplacez l'ampoule (voir section
suivante).
Le temps restant est constamment
C'est un processus automatique ;
corrigée en fonction du type de linl'appareil n'est pas pour autant dége, de la charge et du degré d'hufectueux.
midité.
Videz le bac d'eau de condensaProgramme inactif,
Le bac de récupération de l'eau de tion, puis démarrez le programme
l'affichage du BAC est éc- condensation est plein.
en appuyant sur la touche Départ/
lairé.
Pause.
electrolux 15
Le cycle de séchage s'arrête peu de temps après le
démarrage du programL'affichage ANTIme.
FROISSAGE est allumé.
Sélectionnez un programme chroVous n'avez pas chargé une quan- nométrique ou un degré de séchatité suffisante de linge ou le linge
Très secTRÈS
ge supérieur (ex
chargé est trop sec pour le proPrêt
à rangeSEC
au
lieu
de
gramme sélectionné.
PRÊT À RANGER).
La durée du cycle de séchage est anormalement
longue. Remarque : après
environ 5 heures, le cycle
Le filtre à peluches est obstrué.
de séchage s'arrête automatiquement (voir la section " Fin du cycle de séchage").
Décoloration
Nettoyez le filtre à peluches.
Le filtre du condenseur thermique
est obstrué.
Nettoyez le filtre du condenseur
thermique.
Le volume de linge est excessif.
Réduisez la charge.
Le linge n'a pas été suffisamment
essoré.
Essorez suffisamment le linge avant
de le mettre dans le séche linge.
La température ambiante est particulièrement élevée. Le compresseur est momentanément à l'arrêt
comme dispositif de sécurité contre
les surcharges.
Il s'agit d'une fonction automatique
et l'appareil ne présente aucun défaut. Si possible, abaissez la température de la pièce.
Solidité des couleurs
Vérifiez la solidité des couleurs du
linge. Séchez uniquement des vêtements ayant des couleurs similaires.
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale
pour sèche-linge. Vous pouvez vous la procurer auprès du service après vente ET no.
112 552 000-5.
Avertissement Lorsque l'appareil est
sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement au bout de 4 minutes
après l'ouverture de la porte.
Avertissement N'utilisez pas
d'ampoules standard ! Elles émettent
trop de chaleur et peuvent endommager
l'appareil !
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en
haut ; voir le chapitre " Description de
l'appareil ".)
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint
torique est à la bonne place. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
Avertissement Par mesure de sécurité,
assurez-vous que le cache est bien
vissé. Dans le cas contraire, vous ne
devez pas mettre en fonctionnement le
sèche-linge.
Avertissement Avant de remplacer
l'ampoule, l'appareil doit être
débranché.
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– 95/2006/CE du 12.12.2006 Directive sur les basses tensions
– Directive 89/336/CEE du 03.05.1989 modifiée par la directive 92/31/CEE relatives à la compatibilité électromagnétique
16 electrolux
– Directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative au marquage CE
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Volume du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ. 43 kg
Charge (en fonction du programme) 1)
max. 8 kg
Tension
230 V
Fusible requis
16 A
Puissance totale
2350 W
Classe d'efficacité énergétique
B
Consommation d'énergie (8 kg de coton,
pré-essoré à 1000 tr/min) 2)
4.48 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 282 kWh
Utilisation
Particulier
Température ambiante autorisée
5°C à + 35°C
Valeurs de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh /
temps de séchage moyen en min.
COTTONPrêt à range (COTON PRET A
RANGER) 2)3)
4.48 / 135(charge 8 kg pré-essorée à 1000
tr/min)
4,30 (charge 8 kg pré-essorée à 1400 tr/min)
COTTONPrêt à repasser (COTON PRET A
REPASSER) 2)
3.8 / 108(charge 8 kg pré-essorée à 1000 tr/
min)
SynthétiquePrêt à range(SYNTHETIQUE
PRET A RANGER) 2)
1.30 / 45(charge 3 kg pré-essorée à 1200 tr/
min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure
différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
Réglages de l'appareil
Réglage
Alarme toujours désactivé
Mise en oeuvre
1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Alarme et Séchage et
maintenez-les enfoncées pendant environ 5 secondes.
3. Le signal sonore sera par défaut désactivé. Vous pouvez utiliser
la touche Alarmepour activer ou désactiver la sonnerie, le signal,
mais l'appareil ne mémorise pas la sélection.
Dureté de l'eau
1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel proL'eau, selon les zones géogragramme.
phiques, contient en quantité
2. Appuyez simultanément sur les touches Séchage et Départ/
variable des sels calcaires et
Pause et maintenez-les enfoncées pendant environ 5 seconminéraux qui changent la valeur
des. Le réglage courant s'affiche :
de la conductivité.
–
faible conductivité <300 micro S/cm
–
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
electrolux 17
Des variations importantes de
la conductivité, par rapport aux
valeurs affichées en usine,
pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin
du séchage. Votre sèche-linge
permet de régler la sensibilité
du capteur conductimétrique
sur la base de la valeur de la
conductivité de l'eau.
–
conductivité élevée >600 micro S/cm
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause en séquences jusqu'à
obtention du niveau souhaité.
4. Pour mémoriser le réglage, enfoncez simultanément les touches
Séchage et Départ/Pause ou tournez le bouton sur la position
O ARRET.
Conseils pour les organismes d'essai
Paramètres pouvant être contrôlés par les
organismes d'essai :
• Consommation d'énergie (corrigée en
fonction de l'humidité résiduelle) pendant
un cycle Coton prêt à ranger avec charge
nominale.
• Consommation d'énergie (corrigée en
fonction de l'humidité résiduelle) pendant
un cycle Coton prêt à ranger avec demicharge.
• Humidité finale (pendant un cycle Coton
prêt à ranger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger)
• Efficacité de condensation (corrigée en
fonction de l'humidité résiduelle) pendant
un cycle Coton prêt à ranger avec charge
nominale et demi-charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en
conformité avec la norme EN 61121 (sèchelinge à tambour pour usage domestique –
Méthodes de mesure des performances).
Installation
Important L'appareil doit être déplacé en
position verticale pour le transport.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer
l'appareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un
lieu propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout
autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée
d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au minimum les vibrations et le
bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste
et parfaitement horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, mettezle d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il
n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou
dévissant les pieds de réglage.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés.
Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air
au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire
une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement du moteur et risquerait de
l'endommager.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le
sèche-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non
résistants aux températures élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge,
la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour
ne pas compromettre le bon fonctionnement
de l'appareil.
Important Si l'appareil doit être déplacé,
transportez-le verticalement.
Important L'appareil ne doit pas être installé
derrière une porte à serrure, une porte
coulissante ou une porte battante avec
charnière du côté opposé de celle de
l'appareil.
Retrait des protections de transport
Attention
18 electrolux
Avant de mettre l'appareil en service, il est
impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte.
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur
du tambour.
dommage ou blessure, suite au nonrespect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par
le service après-vente de votre magasin
vendeur.
Avertissement Le cordon
d'alimentation doit être accessible après
l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge, il est possible d'inverser la
porte.
Avertissement Cette opération doit
être effectuée par un technicien agréé.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de
l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près
de la porte (voir le chapitre "Description du
produit").
Veuillez contacter le Service après-vente. Le
technicien effectuera l'inversion de la porte à
vos frais.
Accessoires spéciaux
Les accessoires spéciaux suivants sont disponibles auprès du service après-vente ou
de votre vendeur :
Kits de superposition pour installation en colonne d'un lave-linge et d'un sèche-linge Iron
Aid :
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge de notre marque (60 cm de largeur, à
chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol
et le sèche-linge installé par-dessus. Il existe
deux versions :
• sans tablette de superposition
• avec tablette de superposition extractible
Lisez attentivement les instructions de montage fournies avec le kit.
Avertissement Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de
Maintenance
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier
vous-même au dysfonctionnement à l'aide
de la notice d'utilisation (chapitre En cas
d'anomalie de fonctionnement).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consom-
mateurs qui vous communiquera l'adresse
d'un service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous recommandons de nous fournir les informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro de produit (PNC)
electrolux 19
– Numéro de série (S No.) (le numéro de série
est indiqué sur la plaque signalétique) - consultez le chapitre Description du produit)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d'erreur affiché
par l'appareil
Pour avoir les numéros d'identification de
l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici :
Description du
modèle :
Code produit
(PNC) :
Numéro de série :
FR Garantie/service-clientèle
FRANCE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur,
votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat
de votre appareil, de vous communiquer par
écrit les conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,
votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et
les garanties qui y sont attachées. N'hésitez
pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons
les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission :
satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti
de cette proximité pour améliorer sans cesse
les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre
choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous
avez de nos produits et votre satisfaction à
l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois
temps essentiels pour tenir l'engagement de
la marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante
de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques toutes
modifications liées à l'évolution technique
(décret du 24.03.78).
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307
SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au
capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS
SENLIS
Garantie Europeenne
Cet appareil est garanti par Electrolux dans
chacun des pays énumérés au dos de cette
notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans
un autre pays repris dans la liste, la garantie
déménagera avec vous dans les conditions
suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle
l'appareil a effectivement été acheté à l'ori-
gine telle qu'elle apparaîtra sur production
d'un document d'achat valable délivré par
le vendeur de l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces
détachées et la main-d'oeuvre dans les
mêmes conditions que celles prévues
pour votre nouveau pays de résidence
pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers.
20 electrolux
• La garantie de l'appareil est exclusivement
reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut
être cédée à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par
Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à
toutes les prescriptions et législations en
vigueur dans votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui
vous sont reconnus par la loi.
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429
Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012,
Riga
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet
királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
electrolux 21
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518
Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4,
040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский проспект, 16,
БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а, БЦ
"Алкон"
22 electrolux
electrolux 23
www.electrolux.com
136906690-01-25092008

Manuels associés