- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Zanussi
- TD4100
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
16
125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola) SECHE-LINGE TD 4100 PROGRAMMES M A X I T A M B O U 125994922 TD 4100 R SYNTHETIQUES COTON - LIN Tr / min. PRET A REPASSER PRET A RANGER 5 kg 5 kg 5 kg 1200 et+ 1000 800 65 - 80 70 - 85 75 - 90 min. min. min. 75 - 90 80 - 95 85 -100 min. min. min. 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg 1200 et+ 1000 800 30 - 40 35 - 45 40 - 50 min. min. min. 50 - 60 55 - 65 60 - 70 min. min. min. Tr / min. 2,5 kg 1 kg 650 650 PRET A RANGER 50 - 60 30 - 35 min. min. NOTICE D’UTILISATION 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola) Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Caractéristiques techniques Avertissements importants 3 Installation 12 13 Installation 3 Utilisation 3 Emplacement 13 Dépannage 3 Evacuation de l’air humide 13 Sécurité 3 Le raccordement sur l’extérieur Protection de l’environnement 3 Réversibilité du hublot Description de l’appareil 4 Utilisation de votre sèche-linge 5 Le bandeau de commandes 5 Comment faire un séchage? 6 Guide des programmes 7 Guide de séchage 8 Entretien et nettoyage 9 Nettoyage du hublot 9 Nettoyage du filtre 9 En cas d’anomalie de fonctionnement 10 Service Après-Vente 11 Garantie 11 14 Installation en colonne 14 Comment lire votre notice d’utilisation? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement 2 14 Branchement électrique 9 Nettoyage extérieur 13-14 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola) Avertissements importants • N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Installation • Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre “Branchement électrique”. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. • A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. • Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre système d'aération qui ne doit être relié à aucun autre système d'aération servant à d'autres appareils. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. • Débranchez toujours l’appareil après son utilisation. • Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d’essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d’où économie d’énergie. Protection de l’environnement • Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. • Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion. • Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une poche. • Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot. • Pendant le fonctionnement, le hublot peut atteindre des températures élevées: veillez par conséquent à ce que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas. • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance Consommateurs. • S'il était nécessaire d'ouvrir le hublot au cours du séchage, faites attention à ne pas toucher la partie intérieure du hublot, qui est très chaude. • Laissez le hublot entrouvert lorsque le sèche-linge n’est pas utilisé pour préserver le joint du hublot, mais veillez à ce que les enfants ne s’enferment pas dans l’appareil. • Nettoyez le filtre après chaque utilisation. • En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. • N’utilisez jamais l’appareil avec un filtre endommagé. Cela pourrait provoquer un incendie. • Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement. 3 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola) Description de l’appareil Votre appareil 1 1 Plan de travail 2 Guide de séchage 3 Voyant de fonctionnement PROGRAMMES M A X I T A M B O U 4 Minuteur SYNTHETIQUES PRET A REPASSER PRET A RANGER 5 kg 5 kg 5 kg 1200 et+ 1000 800 65 - 80 70 - 85 75 - 90 min. min. min. 75 - 90 80 - 95 85 -100 min. min. min. 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg 1200 et+ 1000 800 30 - 40 35 - 45 40 - 50 min. min. min. 50 - 60 55 - 65 60 - 70 min. min. min. 5 Plaque signalétique Tr / min. 2,5 kg 1 kg 650 650 PRET A RANGER 50 - 60 30 - 35 min. min. 2 6 Poignée du hublot TD 4100 R COTON - LIN Tr / min. 5 3 4 7 Filtre 8 Pieds réglables 7 6 8 9 Sortie air humide sur les côtés 10 Raccord 11 Sortie air humide à l’arrière 11 4 9 10 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola) Utilisation de votre sèche-linge Le bandeau de commandes TD 4100 PROGRAMMES M A X I T A M B O U R SYNTHETIQUES COTON - LIN Tr / min. PRET A REPASSER PRET A RANGER 5 kg 5 kg 5 kg 1200 et+ 1000 800 65 - 80 70 - 85 75 - 90 min. min. min. 75 - 90 80 - 95 85 -100 min. min. min. 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg 1200 et+ 1000 800 30 - 40 35 - 45 40 - 50 min. min. min. 50 - 60 55 - 65 60 - 70 min. min. min. Tr / min. 2,5 kg 1 kg 650 650 PRET A RANGER 50 - 60 30 - 35 min. min. 1 2 1 Guide de séchage 3 Le linge doit être convenablement essoré en machine avant d'être introduit dans le sèche-linge (500 t/min. minimum). La durée du séchage est variable selon: – la nature du linge – l'importance de la charge – l'intensité de l'essorage – le degré de séchage souhaité Il vous permet de choisir le temps convenant le mieux au linge sécher. 2 Voyant de fonctionnement Il s'allume lorsque le séchage commence et s'éteint à la fin du programme. Ventilation d'air froid En fin de séchage, une phase de refroidissement de 10 minutes est prévue pour éviter le froissement du linge. Le début de cette séquence d'AIR FROID repérée par le symbole peut être utilisé à toutes autres fins que le séchage du linge: pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites par exemple. 3 Minuteur Gradué jusqu'à 150 minutes pour le coton (secteur jaune) et jusqu'à 100 minutes pour les synthétiques (secteur gris), il vous permet d'afficher un temps de séchage en fonction de la nature et de la quantité de linge à sécher, ainsi que du niveau de séchage désiré. Pour afficher le temps choisi, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la graduation correspondante coïncide avec le repère situé sur le bandeau de commandes. Ne tournez jamais le minuteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 5 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola) Comment faire un séchage? Après chaque utilisation Avant la première utilisation de votre sèchelinge, faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, en chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer d’éventuelles traces de poussières ou de graisses. • Tournez le minuteur sur “0”. • Débranchez l’appareil. • Nettoyez le filtre (voir page 9). Pour sécher votre linge: 1. Branchez l’appareil. 2. Ouvrez le hublot. 3. Dépliez les pièces de linge une à une et introduisez-les dans le tambour. P0305 4. Fermez le hublot. 5. Sélectionnez le temps de séchage (secteur jaune pour le coton, secteur gris pour les synthétiques). Le voyant de fonctionnement s’allume et le programme démarre. 100 M0045S Tous les programmes de séchage se terminent par une phase de refroidissement de 10 minutes. 6 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola) Guide des programmes Coton et lin (minuteur: jusqu’à 150 minutes - secteur jaune) Degré de séchage et étiquetage des articles Vitesse d’essorage tr/min 1200 et plus Prêt à repasser 1000 800 1200 et plus Prêt à ranger 1000 800 Charge maxi(1) kg Temps (min) 5 65-80 2,5 30-40 5 70-85 2,5 35-45 5 75-90 2,5 40-50 5 75-90 2,5 50-60 5 80-95 2,5 55-65 5 2,5 85-100 60-70 Synthétiques (minuteur: jusqu’à 100 minutes - secteur gris) Degré de séchage et étiquetage des articles Vitesse d’essorage tr/min Prêt à ranger 650 Prêt à repasser 650 Charge maxi(1) kg Temps (min) 2,5 50-60 1 30-35 2,5 40-50 1 25-30 (1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes). La durée du séchage est variable selon: - la nature du linge - l’importance de la charge - l’intensité de l’essorage - la degré de séchage souhaité Les temps de séchage ne sont donnés qu'à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations, vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles. Ne sélectionnez pas une durée de séchage trop longue dès la première utilisation. Vous déterminerez le degré de séchage souhaité en prolongeant progressivement la durée de séchage. Charge Il est souvent difficile d’estimer le poids des articles à sécher. C’est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour: • en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis; • à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques; • au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles. Pour une charge de linge comportant des fibres de différentes natures (coton et synthétiques résistants, par exemple), choisissez le temps de séchage en fonction des fibres les plus fragiles et augmentez-le de 10 minutes env. 7 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola) Guide de séchage • Séchez un par un les articles tels que housses de couette, draps, draps housse afin d’éviter qu’ils ne s’enroulent et forment des noeuds. • Ne surchargez pas le tambour de votre sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2,5 kg de linge synthétique sec max.). Pour les articles particulièrement fragiles, il est recommandé de réduire encore la charge. Une surcharge du tambour prolongerait anormalement le temps de séchage et pourrait être cause du froissement du linge. • Retournez sur l’envers les articles molletonnés et pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin d’éviter les épaisseurs longues à sécher. • Tout le linge à sécher doit être essoré avant de procéder au séchage. Nous vous donnons à titre indicatif les poids moyens des pièces les plus communes: Drap Nappe Torchon Serviette Serviette-éponge Peignoir Chemise d’homme Taie d’oreiller Pyjama Chemise de nuit • Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous économiserez de l’énergie et éviterez également la formation de faux plis dans le linge. 700-1000 g 400-500 g 70-120 g 50-100 g 150-250 g 1000-1500 g 200-300 g 100-200 g 400-500 g 200-250 g • L’adjonction d’assouplissant au dernier rinçage (en lave-linge) permet de réduire l’électricité statique sur le linge. • Choisissez, pour les tissus en coton épais, un temps de séchage qui rend le linge prêt au repassage (c’est-à-dire imprégné de l’humidité que requiert un repassage immédiat). Si le repassage ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le linge pour obtenir un degré d’humidité uniforme. • Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un séchage excessif renforce cet effet. Il faut, par conséquent, sélectionner une durée de séchage très courte pour ces textiles. Nous vous recommandons de tenir compte des possibilités de rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles acquisitions. Important: • Ne faites jamais sécher en machine: - les lainages, les soieries et les voilages, les articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....). - les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...) • Si le linge devait être encore humide à la fin du séchage, affichez un temps supplémentaire d’au moins 20 minutes. - les articles ayant été précédemment nettoyés avec des produits inflammables • Nous vous déconseillons d’ouvrir le hublot en cours de séchage pour contrôler le degré d’humidité de votre linge. En effet, les articles sont chauds et donnent au contact une impression d’humidité, même si le linge est sec. Il est préférable d’attendre la fin du cycle de séchage et le refroidissement du linge avant d’ouvrir le hublot. Prolongez alors l’opération de séchage si nécessaire. - les tissus ayant tendance à s’effilocher. • Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge et assurez-vous que l’article peut être séché en machine. Séchage en tambour permis Séchage en tambour à haute température Séchage en tambour à température modérée Séchage en tambour interdit • Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez les boutons si nécessaire. • Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduire dans le tambour. • Vous obtiendrez un séchage homogène si vous prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez séparément les tissus-éponges. 8 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola) Entretien et nettoyage Lors de l'étendage sur un séchoir, ces peluches (bouts de fils) sont emporté(e)s par le vent, tandis qu'à l'intérieur du sèche-linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent fortement sous l'action du séchage. Leur poids vous permettra de constater leur faible proportion par rapport à la quantité de linge lavé. Débranchez l’appareil avant toute opération d’entretien. Nettoyage extérieur Utilisez de l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Important: N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Nettoyage du hublot Nettoyez périodiquement l'intérieur du hublot pour enlever d'éventuelles peluches. Un nettoyage soigneux est indispensable pour un séchage correct. P0328 Nettoyage du filtre Situé dans l'ouverture du hublot, le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation, avant de sortir le linge, à l’aide d’un chiffon humide. Le filtre n’est pas amovible. P0767 Vous vous étonnerez peut-être de la grande quantité de peluches (bouts de fils) accumulée dans le filtre. Il s'agit toutefois d'une usure tout à fait normale du linge, et non pas d'une contrainte de ce dernier engendrée seulement par le sèche-linge. En portant ce linge, et pendant le lavage (qu'il se fasse à la main ou dans une machine à laver automatique), il se produit un frottement des fibres et du tissu, leurs particules détachées adhérant à la surface du linge. 9 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 10 (Nero/Process Black pellicola) En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler votre service après-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Symptômes Solutions • Le sèche-linge ne démarre pas: Vérifiez que: • le hublot est correctement fermé, • l’appareil est effectivement branché, • les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté, • il n’y a pas de coupure de courant, • le temps de séchage a été affiché. • Le résultat de séchage n’est pas satisfaisant: Vérifiez que: • le temps sélectionné est approprié, • le filtre est correctement nettoyé, • le tambour du sèche-linge n’est pas surchargé, • le local où le sèche-linge est installé a une aération suffisante. 10 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 11 (Nero/Process Black pellicola) Service Après-Vente En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs. PLAQUE SIGNALETIQUE En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. Mod. ... Prod. No. ........ P0307 Ser. No. ............ Garantie Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. Conformément à la Législation en vigueur, votreVendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. N'hésitez pas à le contacter. 11 125994922.qxd 4/8/02 3:43 PM Pagina 12 (Nero/Process Black pellicola) A l’attention de l’installateur Caractéristiques techniques Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur 85 cm 60 cm 57 cm Puissance de branchement: Puissance totale absorbée: Fusible: 220-230 V/50 Hz 2600 W 16 A Capacité de séchage: Coton, lin Synthétiques 5 kg 2,5 kg Consommations: Coton, lin essorés à Coton, lin 800 tr/min. Synthétiques (essorés à 650 tr/min.) 3,30 kWh (5 kg prêt à ranger) 2,70 kWh (5 kg prêt à repasser) 1,10 kWh (2,5 kg prêt à ranger) } Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. 12 125994922.qxd 4/8/02 3:44 PM Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola) Installation Emplacement A Votre appareil doit être installé dans un local aéré afin de permettre l'évacuation de l'air humide dégagé de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous devez prévoir la libre circulation de l'air autour de la grille d'aspiration située à l'arrière de l'appareil. L’endroit doit être propre et exempte de poussière. Assurez-vous que le sèche-linge est bien d'aplomb en agissant sur les pieds. P1028 A P1027 Si votre appareil est placé dans un local très froid, percez un trou au point B de 3 mm et déposez un récipient plat dessous pour y récupérer l'eau de condensation. P0046 Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la circulation de l’air au sol par de tapis à longs poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au bon fonctionnement du moteur ou risquerait de l’endommager. P1056 B Le tuyau ne devra pas présenter plus de deux coudes. Un excès de condensation dans la pièce prolonge le temps de séchage et, par conséquent, la consommation d'énergie. L'aération de la pièce peut être obtenue par l'ouverture d'une fenêtre ou par l'adaptation d'un raccordement sur l'extérieur. attention: ce sèche-linge ne doit pas être raccordé sur un conduit de fumées. La température ambiante du local ne doit pas excéder 35°C lorsque l’appareil est en fonction. Evacuation de l'air humide L'évacuation de l'air humide peut s'effectuer par l'arrière ou par les côtés de l'appareil. Les orifices d'évacuation non utilisés doivent être obstrués à l'aide des caches fournis avec l'appareil. P0055 Remarqe: Si vous avez équipé l'extrémité du tuyau de raccordement sur l'extérieur d'un clapet anti-retour ou d'une grille, ils devront être régulièrement entretenus pour ne pas être obstrués par des peluches. Un débit maximum d'évacuation d'au moins 150 m3/h doit être assuré. Le raccordement sur l'extérieur Ce mode d'évacuation de l'air humide est possible en raccordant le tuyau flexible de 100 mm de diamètre, livré avec l’appareil, sur la sortie choisie. Pour relier le tuyau à l'appareil il faut appliquer d'abord à une extrémité du tuyau le raccord en plastique «A» se trouvant sur l'orifice arrière et ensuite introduire le tuyau dans l'orifice d'évacuation choisi. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de surchauffe provoquée par une obstruction due à un corps étranger. 13 125994922.qxd 4/8/02 3:44 PM Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola) Vous avez également la possibilité d'orienter l'extrémité du tuyau vers le bas afin d'empêcher l'eau et le vent d'entrer. Important: Il est possible que vous constatiez des anomalies de fonctionnement si le local est équipé d'une V.M.C. (ventilation mécanique centralisée). Si le temps de séchage est anormalement long, débranchez la VMC ou fermez l'orifice d'aspiration. 4 Si le sèche-linge est installé à côté de meubles de cuisine, vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas écrasé. Si le tuyau est partiellement écrasé, l'efficacité de séchage sera réduite, avec une augmentation conséquente des temps de séchage et de consommation d’électricité. B Ce sèche-linge ne peut être branché qu’en 230V/ 50 Hz, 16 A. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur (norme NF C 15100) et aux prescriptions de l’E.D.F. Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, en tenant compte des autres appareils électriques branchés. Cette opération ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Opérations à effectuer: • Enlevez le hublot en dévissant les deux vis de fixation (1) de la charnière à la carrosserie (Fig. A). Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’incident ou d’accident provoqué par une mise à la terre défectueuse ou inexistante. • Enlevez la languette (2) et la plaquette (3) en fléchissant les deux ailettes d'accrochage à l'aide d'un tournevis (Fig. A). Remontez-les sur le hublot (Fig. B) en vous assurant bien qu'elles soient accrochées. • Enlevez la plaquette en plastique (4) en dévissant les deux vis de fixation (Fig. A) et replacez-la sur le côté opposé (Fig. B). Installation d’une colonne Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur certains lave-linge de notre marque à chargement frontal. La fixation de ces deux appareils s'effectue à l'aide d’un kit de superposition (en option) que vous pourrez vous procurer auprès de votre magasin vendeur. Les instructions de montage se trouvent dans l'emballage. • Remontez le hublot en vissant bien les deux vis (1) (Fig. B). 2 P0283 3 Branchement électrique Réversibilité du hublot 1 2 P0748 Si le tuyau est complètement écrasé, les dispositifs de sécurité dont la machine est dotée pourraient se déclencher. Dans ce cas adressez-vous au Service Après-Vente. 3 1 4 A P0280 14 125994922.qxd 4/8/02 3:44 PM Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola) ZANUSSI Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs. Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix, en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A BIENTÔT ! SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 29 99 - Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h Pour toute question technique : ASSISTANCE CONSOMMATEURS BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 27 73 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi 15 125994922.qxd 4/8/02 3:44 PM Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola) ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS 43, avenue Félix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 29 99 S.A.S au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78) The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.