Juno JB136D8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Juno JB136D8 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utili‐
sation
Four
JB136D8
2
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Programmes automatiques
2
4
7
7
9
10
12
14
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation
Rendement énergétique
15
16
18
34
38
40
42
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
3
•
•
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
5
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
6
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques
(fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ; la
première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à
la santé fragile.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
7
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1
1
2
3
4
5
6
7
2
3
7
5
4
3
2
1
4
5
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
6
Accessoires
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
• Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plateau de cuisson
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
8
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche
sensiti‐
ve
1
-
2
3
4
5
Fonction
Description
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
OPTIONS
Pour régler un mode de cuisson ou un programme
automatique.
MON PROGRAM‐
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet
d'accéder à votre programme préféré directement
ou lorsque le four est éteint.
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou la
température de la sonde à viande (si disponible).
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfon‐
cée pendant trois secondes pour activer ou dés‐
activer la fonction Préchauffage rapide. Accès di‐
rect au réglage de la température de la première
fonction du four lorsque le four est éteint.
HAUT, BAS
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
ECLAIRAGE
FOUR
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
6
7
8
9
10
Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
9
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbo‐
le
/
/
Nom
Description
Fonctions
Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage ra‐
pide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Température
Vous pouvez modifier la température.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte est
active.
Eclairage Four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions
de l'horloge ».
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
10
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Réglez la fonction :
et la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four durant le
préchauffage. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Fonction du
four
Modes de cuisson
Fonction du
four
Chaleur Tour‐
nante
Sole Pulsée
Utilisation
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshydra‐
ter des aliments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un fond
croustillant.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson Bas‐
se Tempéra‐
ture
Convection
naturelle
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau.
Plats Surge‐
lés
Turbo Gril
Gril Fort
Gril
Utilisation
Pour rendre croustillants
vos plats préparés, tels
que frites, potatoes,
nems, etc.
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de la
volaille sur un seul ni‐
veau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
11
Fonction du
four
Chaleur Tour‐
nante Humi‐
de
Utilisation
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe
Chaleur Tournante Humi‐
de. Durant cette cuisson,
la porte du four doit res‐
ter fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con‐
sommation d'énergie op‐
timale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée.Le ni‐
veau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité éner‐
gétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout
de 30 secondes.
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Fonction du
four
Décongéla‐
tion
Sole
Pyrolyse
Utilisation
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Pour activer le nettoyage
par pyrolyse du four. Cet‐
te fonction permet de
brûler les salissures rési‐
duelles à l'intérieur du
four.
Réglage du mode de cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
2. Appuyez sur
ou
pour régler un
mode de cuisson.
3. Appuyez sur
, ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
Modification de la température
Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
12
Vérification de la température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
2. Appuyez sur
, ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
Préchauffage rapide
Ne placez pas d'aliments dans
le four lorsque la fonction
Préchauffage rapide est en
cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec toutes les fonctions du
four. Un signal sonore retentit si la tonalité
d'erreur est activée dans le « menu des
réglages », indiquant que la fonction
Préchauffage rapide n'est pas disponible
pour la fonction réglée. Reportez-vous au
paragraphe « Utilisation du menu des
réglages » du chapitre « Fonctions
supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche
enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
l'affichage indique : des barres
horizontales clignotantes et
.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
FIN
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
SET+GO
Pour mettre le four en marche plus tard avec les réglages
nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche
sensitive, à n'importe quel moment.
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINU‐
TEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint.
MINUTEUR DE
DURÉE DE FONC‐
TIONNEMENT
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée
pendant laquelle le four est en fonctionnement. Cette fonc‐
tion est sans effet sur le fonctionnement du four. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT ne
s'active pas si les fonctions DURÉE et FIN sont activées.
13
Réglage et modification de
l’heure du jour
Après le premier branchement au secteur,
attendez que l'affichage indique et
12:00. « 12 » clignote.
1. Effleurez
ou
pour régler les
heures.
2. Effleurez
ou .
3. Effleurez
ou
pour régler les
minutes.
4. Effleurez
ou .
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour modifier l'heure, effleurez
à
plusieurs reprises jusqu'à ce que
commence à clignoter.
Réglage de la DURÉE
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
clignote.
jusqu'à ce que
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
, ou la fonction
DURÉE démarre automatiquement au
bout de 5 secondes.
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
. La fonction DURÉE
6. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez le four.
Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
3. Employez
ou
pour régler les
fonction FIN et
ou
pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant 2
minutes.
et le réglage de l'heure se
mettent à clignoter sur l'affichage.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
4. Touchez une zone tactile ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Mettez l’appareil à l'arrêt.
Réglage de la fonction DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
commence à
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Effleurez
.
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
6. Effleurez
, pour accéder au réglage
de la fonction FIN.
L'affichage indique
clignotant.
ou
pour régler la
7. Employez
fonction FIN et
ou
pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
L'appareil se met en service
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DURÉE sélectionnée et
s'arrête à la FIN du temps requis. Lorsque
la durée réglée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. Le
symbole
et la durée réglée clignotent
sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
14
8. Touchez une zone tactile ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
9. Mettez l’appareil à l'arrêt.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole statique de
la fonction du four,
avec un
point et . Ce point indique
quelle fonction de l'horloge est
allumée sur l'Horloge /
Indicateur de chaleur
résiduelle.
Réglage de SET+GO
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET
+GO que lorsque la DUREE est réglée.
1. Sélectionnez une fonction (ou un
programme) et la température du four.
2. Définissez la DUREE.
3. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote à
l'affichage.
4. Effleurez
pour régler la fonction
SET+GO.
et
s'affichent avec un voyant. Ce
voyant montre quelle fonction de l'horloge
est activée.
5. Effleurez n'importe quelle zone tactile
(à l'exception de MARCHE/ARRET)
pour mettre en marche la fonction SET
+GO.
Régler la MINUTERIE
1. Effleurez .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
pour basculer entre les
2. Employez
options. Réglez d'abord les secondes
puis les minutes et les heures.
3. Employez
ou
pour régler la
MINUTERIE et
pour confirmer.
4. Effleurez
, ou la MINUTERIE se
met en marche automatiquement au
bout de 5 secondes.
Quand la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit pendant
clignotent à
2 minutes et « 00:00 » et
l'affichage.
5. Touchez une zone tactile ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
1. Pour réinitialiser le minuteur de la
durée de fonctionnement, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce
que
.
enfoncée.
2. Maintenez la touche
Lorsque « 00:00 » s'affiche, le
minuteur de durée de fonctionnement
recommence à compter.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Il existe 20 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat pour
la première fois. L'affichage indique les
temps de cuisson par défaut pour tous les
programmes automatiques.
Programmes automatiques
Nom du programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
RÔTI DE VEAU
4
RÔTI D'AGNEAU
5
RÔTI DE GIBIER
15
Nom du programme
6
POULET ENTIER
7
POISSON ENTIER
8
PIZZA
9
QUICHE LORRAINE
10
GÂTEAU AU CITRON
11
GÂTEAU AU FROMAGE
12
PETITS PAINS
13
PAIN DE CAMPAGNE
14
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
15
GRATIN DE POMMES DE TERRE
16
LASAGNES
17
CANNELLONI
18
GÂTEAU PRÉPARÉ
19
PIZZA RAPIDE
20
TYPES DE POMMES DE TERRE
RAPIDES
Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
.
2. Appuyez sur
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
ou l'appareil démarre
4. Appuyez sur
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
16
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez modifier
la durée et la température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du four.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de cuisson.
17
2. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE. La porte reste
verrouillée.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
Un message s'affiche lorsque
vous appuyez sur une touche
sensitive.
Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez le four, la
fonction Touches Verrouil. est
désactivée.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire d'une
fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description
Valeur à régler
1
SET+GO
MARCHE/ARRET
2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
3
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
4
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
5
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
6
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
7
MENU MAINTENANCE
-
8
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
ou
4. Appuyez sur
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
pour modifier
18
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
ou maintenez la
touche
enfoncée.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
30 - 115
12.5
Ventilateur de refroidissement
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : , Éclairage four,
Cuisson basse température,
Durée, Fin, Départ différé.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
19
Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux cidessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Rôtissage et cuisson
Gâteaux
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pâtes à
gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa‐
blée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
Gâteau
au froma‐
ge
170
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
20
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gau‐
che et
droit)
30 - 40
Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Gâteau
de Noël/
Cake aux
fruits
160
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Gâteau
aux pru‐
nes
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Biscuits/
Gâteaux
secs/
Tresses
feuille‐
tées
140
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Merin‐
gues sur un
seul ni‐
veau
120
3
120
3
80 - 100
Sur un
plateau
de cuis‐
son
21
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Merin‐
gues sur deux
niveaux
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un
plateau
de cuis‐
son.
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Petits
pains
190
3
190
3
12 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son.
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Éclairs sur un
seul ni‐
veau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Éclairs sur deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau
de 24 cm
22
Plat
Gâteau à
étages
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
170
1
160
2 (gau‐
che et
droit)
Durée
(min)
Remar‐
ques
30 - 50
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Durée
(min)
Remar‐
ques
Pain et pizza
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pain
blanc
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 piè‐
ces,
500 g par
pièce
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Pain de
seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
Petits
pains
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 pe‐
tits pains
sur un
plateau
de cuis‐
son
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
23
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pizza
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son ou
un plat à
rôtir
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son.
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Durée
(min)
Remar‐
ques
Préparations à base d'œufs
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Gratin de
pâtes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin
aux légu‐
mes
200
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
24
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Lasagnes
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Cannello‐
ni
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Préchauf‐
fez le
four pen‐
dant
10 minu‐
tes.
Durée
(min)
Remar‐
ques
Viande
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
25
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Durée
(min)
Remar‐
ques
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
cuit à
point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille mé‐
tallique
Épaule
de porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec
couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 mor‐
ceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En mor‐
ceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En mor‐
ceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
26
Poisson
Plat
Convection naturelle
Chaleur Tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Truite/
daurade
190
2
175
Thon/
saumon
190
2
175
Gril
Durée
(min)
Remar‐
ques
2
40 - 55
34 pois‐
sons
2
35 - 60
4 - 6 filets
Réglez la température maximale.
Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Plat
Quantité
Durée (min)
Morceaux
Quantité
(kg)
1re face
2e face
Filet de bœuf
4
0.8
12 - 15
12 - 14
Steaks de bœuf
4
0.6
10 - 12
6-8
Saucisses
8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc
4
0.6
12 - 16
12 - 14
Poulet (coupé en deux)
2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes
4
-
10 - 15
10 - 12
Escalope de poulet
4
0.4
12 - 15
12 - 14
Steak haché
6
0.6
20 - 30
-
Filet de poisson
4
0.4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés
4-6
-
5-7
-
Toasts
4-6
-
2-4
2-3
Turbo Gril
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Bœuf
Préchauffez le four.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le tableau
ci-dessous par l'épaisseur de la viande en
cm.
27
Agneau
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Rôti ou filet
de bœuf
saignant
190 - 200
5-6
Rôti ou filet
de bœuf à
point
180 - 190
6-8
Rôti ou filet
de bœuf
bien cuit
170 - 180
8 - 10
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Gigot
d'agneau,
rôti
d'agneau, 1
- 1,5 kg
150 - 170
100 - 120
Carré
d'agneau, 1
- 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Volaille
Porc
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
30 - 50
160 - 180
90 - 120
Morceaux
de volaille,
0,2 0,25 kg
200 - 220
Épaule, col‐
let, morceau
de jambon,1
- 1,5 kg
35 - 50
170 - 180
60 - 90
Moitié de
poulet, 0,4 0,5 chacune
190 - 210
Côtelette,
côte, 1 1,5 kg
50 - 70
160 - 170
50 - 60
Poulet, pou‐
larde, 1 kg 1,5 kg
190 - 210
Pâté à la
viande,
0,75 kg 1 kg
Canard, 1,5
- 2 kg
180 - 200
80 - 100
Jarret de
porc (pré‐
cuit),
0,75 kg 1 kg
150 - 170
Oie, 3,5 kg 5 kg
160 - 180
120 - 180
Dinde,
2,5 kg 3,5 kg
160 - 180
120 - 150
Dinde, 4 kg
- 6 kg
140 - 160
150 - 240
90 - 120
Veau
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Rôti de
veau, 1 kg
160 - 180
90 - 120
Jarret de
veau,1,5 2 kg
160 - 180
120 - 150
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Poisson en‐
tier, 1 1,5 kg
210 - 220
40 - 60
28
Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les suggestions
indiquées dans le tableau cidessous.
Plat
Accessoires
Températu‐
re (°C)
Positions
des gril‐
les
Durée (min)
Petits pains
(12 morceaux)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
9 morceaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
Soufflé, 6 piè‐
ces
ramequins en céramique
sur une grille métallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte
en génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
15 - 25
Gâteau à éta‐
ges
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier
(0,2 kg)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filets de pois‐
son, 0,3 kg
plaque à pizza sur la gril‐
le métallique
180
3
25 - 30
Viande po‐
chée, 0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk,
0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies,
16 biscuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
29
Plat
Accessoires
Températu‐
re (°C)
Positions
des gril‐
les
Durée (min)
Muffins, 12 gâ‐
teaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Petits fours,
16 morceaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits sa‐
blés, 20 bis‐
cuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
8 gâteaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes po‐
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la gril‐
le métallique
200
3
25 - 30
Légumes mé‐
diterranéens,
0,7 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
Cuisson Basse Température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson tendres
et faibles en graisse. Cette fonction n'est
pas applicable à certaines recettes, telles
que des morceaux à braiser ou des rôtis
de porc gras.
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C.La température par
défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle
lorsque vous recourez à ce
mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur
la table de cuisson à très haute
température pendant 1 à 2 minutes de
chaque côté.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température.
Réglez la température sur 120 °C.
Plat
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de bœuf,
1 - 1,5 kg
120 150
1
Filet de bœuf,
1 - 1,5 kg
90 - 150
3
Rôti de veau, 1
- 1,5 kg
120 150
1
Steaks, 0,2 0,3 kg
20 - 40
3
30
Décongélation
Plat
Quantité
(kg)
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Remarques
Poulet
1.0
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1.0
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande
0.5
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de
dimensions identiques, disponibles dans
le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant du
bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
31
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à fré‐
mir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à fré‐
mir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à fré‐
mir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Légumes
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
Séchage
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
Légumes
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
6-8
32
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Fruits
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
60 - 70
Abricots
Positions des grilles
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, la‐
melles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poire
60 - 70
6-9
3
1/4
Informations pour les instituts
de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Plat
Fonction
Acces‐
soires
Po‐
si‐
tion
s
des
gril‐
les
Tem‐
péra‐
ture
(°C)
Durée (min)
Remarques
Petit
gâteau
Convection
naturelle
Plateau
de cuis‐
son
3
170
20 - 30
Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
Petit
gâteau
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
33
Plat
Fonction
Acces‐
soires
Po‐
si‐
tion
s
des
gril‐
les
Tem‐
péra‐
ture
(°C)
Durée (min)
Remarques
Petit
gâteau
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Plateau
de cuis‐
son
2 et
4
150 160
20 - 35
Déposez 20 pe‐
tits gâteaux sur
un plateau de
cuisson.
Tourte
aux
pom‐
mes
Convection
naturelle
Grille
métalli‐
que
2
180
70 - 90
Utilisez 2 moules
(20 cm de dia‐
mètre) placés en
diagonale.
Tourte
aux
pom‐
mes
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Grille
métalli‐
que
2
160
70 - 90
Utilisez 2 moules
(20 cm de dia‐
mètre) placés en
diagonale.
Génoi‐
se sans
graisse
Convection
naturelle
Grille
métalli‐
que
2
170
40 - 50
Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se sans
graisse
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Grille
métalli‐
que
2
160
40 - 50
Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoi‐
se sans
graisse
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Grille
métalli‐
que
2 et
4
160
40 - 60
Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Placés en diago‐
nale.
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
34
Plat
Fonction
Acces‐
soires
Po‐
si‐
tion
s
des
gril‐
les
Tem‐
péra‐
ture
(°C)
Durée (min)
Remarques
Biscuits
sablés
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
20 - 40
-
Biscuits
sablés
Chaleur
Tournan‐
te / Cha‐
leur tour‐
nante
Plateau
de cuis‐
son
2 et
4
140 150
25 - 45
-
Biscuits
sablés
Convection
naturelle
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
25 - 45
-
Toasts
4(6 piè‐
ces)
Gril
Grille
métalli‐
que
4
max.
2 à 3 minutes
sur la pre‐
mière face ; 2
à 3 minutes
sur la secon‐
de face.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
Steak
haché
6 piè‐
ces,
0,6 kg
Gril
Grille
métalli‐
que et
lèchef‐
rite
4
max.
20 - 30
Placez la grille
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite
sur le troisième
niveau du four.
Tournez les ali‐
ments à mi-cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
35
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les accessoires
au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour réduire la condensation, faites
fonctionner le four pendant 10 minutes
avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans
la cavité après chaque utilisation.
Fours en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-la
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION! Soyez prudent
lorsque vous retirez les
supports de grille.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
Pyrolyse
ATTENTION! Retirez tous les
accessoires et les supports de
grille amovibles.
Le nettoyage par pyrolyse ne
peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas
complètement fermé la porte
du four. Sur certains
modèles, l'affichage indique
« C3 » lorsque cette erreur
se produit.
ATTENTION! Si un autre
appareil est installé dans le
même meuble, ne l'utilisez pas
en même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager le four.
La porte est verrouillée pendant le
et
nettoyage par pyrolyse. Le symbole
les barres indiquant la chaleur s'affichent
jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La
porte se déverrouille lorsque la
température à l'intérieur de l'appareil se
36
trouve en dessous des conditions de
sécurité et que le nettoyage par pyrolyse
est terminé.
Pendant le nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage est éteint.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
3. Allumez le four.
4. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportezvous au chapitre « Fonctions du four ».
5. Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
Option
Description
1
1:00 pour un four
peu sale
2
1:30 pour un four
normalement
sale
3
2:30 pour un four
très sale.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour différer le départ de la procédure
de nettoyage.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
Le rappel de nettoyage
disparaît :
• après la fin du nettoyage par
pyrolyse.
• lorsque vous désactivez la
fonction dans les Réglages
de base. Reportez-vous à
« Utilisation du menu des
réglages ».
Retrait et installation de la porte
La porte du four est dotée de trois
panneaux de verre. Vous pouvez retirer la
porte du four ainsi que les panneaux de
verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez
toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte » avant
de retirer les panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir
au préalable retiré la porte du
four, celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION! N’utilisez pas le
four sans les panneaux en
verre.
1. Ouvrez la porte entièrement et
maintenez les deux charnières.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, le symbole de
clignote sur
rappel de nettoyage
l'affichage dans les 10 secondes qui
suivent l'extinction de l'appareil.
2. Soulevez et tournez entièrement les
leviers des deux charnières.
37
6. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
7. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un.
Commencez par le panneau supérieur.
Assurez-vous que la vitre glisse
entièrement hors de ses supports.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
Les rails télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(A et B) dans le bon ordre. Cherchez le
symbole / l'impression se trouvant sur le
côté du panneau de verre. Tous les
panneaux ont un symbole différent pour
faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
5. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système
de fermeture.
2
B
1
A
B
38
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
A
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
ATTENTION! Prenez toujours
l'ampoule halogène avec un
chiffon pour éviter que des
résidus de graisse sur
l'ampoule ne prennent feu.
B
Remplacement de l'éclairage
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
39
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lors‐
que l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouil‐
lage de la porte est défectu‐
eux.
Fermez complètement la
porte.
L'affichage indique « F102 ».
•
•
et sur
l'affichage.
•
Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte.
Le verrouillage de la por‐
te est défectueux.
•
•
pour réactiver
Fermez complètement la
porte.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
40
Problème
Cause probable
Solution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
41
Encastrement
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
198
60
5
3
523
20
548
70
60
21
min. 550
20
520
18
590
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
Fixation de l'appareil au meuble
A
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions
de sécurité du chapitre
« Consignes de sécurité ».
B
Cet appareil est fourni avec une fiche et
un câble d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
42
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Juno
Identification du modèle
JB136D8
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
31.2 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
43
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Désactivation de l'écran
Il est possible d'éteindre l'affichage.
Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées.
Répétez cette procédure pour le rallumer.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
867348882-A-352018

Manuels associés